sr@latin.po 171 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215
  1. # Serbian translations for network-manager-openconnect-master package.
  2. # Copyright (C) 2011 THE F'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the network-manager-openconnect package.
  4. # Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011—2015.
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: network-manager-openconnect\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=Network"
  9. "Manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2015-01-07 10:07+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2015-01-12 10:52+0200\n"
  12. "Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
  14. "Language: sr\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
  19. "n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  20. "X-Project-Style: gnome\n"
  21. #: ../auth-dialog/main.c:660
  22. #, c-format
  23. msgid "OpenConnect: %s: %s:%s"
  24. msgstr "Otvoreno povezivanje: %s: %s:%s"
  25. #: ../auth-dialog/main.c:690
  26. #, c-format
  27. msgid "Connect to VPN '%s'"
  28. msgstr "Poveži se na VPN „%s“"
  29. #: ../auth-dialog/main.c:692
  30. msgid "Connect to VPN"
  31. msgstr "Povežite se na VPN"
  32. #: ../auth-dialog/main.c:732
  33. #, c-format
  34. msgid ""
  35. "Certificate from VPN server \"%s\" failed verification.\n"
  36. "Reason: %s\n"
  37. "Do you want to accept it?"
  38. msgstr ""
  39. "Nije uspela provera uverenja sa VPN servera „%s“.\n"
  40. "Razlog: %s\n"
  41. "Da li želite da ga prihvatite?"
  42. #: ../auth-dialog/main.c:1380
  43. msgid "_Close"
  44. msgstr "_Zatvori"
  45. #: ../auth-dialog/main.c:1397
  46. msgid "VPN host"
  47. msgstr "VPN domaćin"
  48. #: ../auth-dialog/main.c:1408
  49. msgid "C_onnect"
  50. msgstr "_Poveži se"
  51. #: ../auth-dialog/main.c:1415
  52. msgid "Automatically start connecting next time"
  53. msgstr "Sam započni povezivanje sledeći put"
  54. #: ../auth-dialog/main.c:1432
  55. msgid "Select a host to fetch the login form"
  56. msgstr "Izaberite domaćina za dobavljanje prijave"
  57. #: ../auth-dialog/main.c:1437
  58. msgid "Contacting host, please wait..."
  59. msgstr "Obraćam se domaćinu, sačekajte malo..."
  60. #: ../auth-dialog/main.c:1449
  61. msgid "_Login"
  62. msgstr "Prijavi _me"
  63. #: ../auth-dialog/main.c:1455
  64. msgid "_Cancel"
  65. msgstr "_Otkaži"
  66. #: ../auth-dialog/main.c:1461
  67. msgid "Save passwords"
  68. msgstr "Sačuvaj lozinke"
  69. #: ../auth-dialog/main.c:1469
  70. msgid "Log"
  71. msgstr "Dnevnik"
  72. #: ../properties/auth-helpers.c:64
  73. msgid "Choose a Certificate Authority certificate..."
  74. msgstr "Izaberite uverenje izdavača ovlašćenja..."
  75. #: ../properties/auth-helpers.c:80
  76. msgid "Choose your personal certificate..."
  77. msgstr "Izaberite vaše lično uverenje..."
  78. #: ../properties/auth-helpers.c:96
  79. msgid "Choose your private key..."
  80. msgstr "Izaberite lični ključ..."
  81. #: ../properties/auth-helpers.c:256
  82. msgid "PEM certificates (*.pem, *.crt, *.key)"
  83. msgstr "PEM uverenja (*.pem, *.crt, *.key)"
  84. #: ../properties/nm-openconnect.c:63
  85. msgid "Cisco AnyConnect Compatible VPN (openconnect)"
  86. msgstr "VPN saglasan sa Cisko Eni Konektom (openconnect)"
  87. #: ../properties/nm-openconnect.c:64
  88. msgid "Compatible with Cisco AnyConnect SSL VPN."
  89. msgstr "Saglasno sa SSL VPN-om Cisko Eni Konekta."
  90. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:1
  91. msgid "<b>General</b>"
  92. msgstr "<b>Opšte</b>"
  93. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:2
  94. msgid "Select A File"
  95. msgstr "Izaberite datoteku"
  96. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:3
  97. msgid "_Gateway:"
  98. msgstr "_Mrežni prolaz:"
  99. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:4
  100. msgid "_Proxy:"
  101. msgstr "_Posrednik:"
  102. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:5
  103. msgid "CA C_ertificate:"
  104. msgstr "Uverenje _izdavača uverenja:"
  105. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:6
  106. msgid "Allow Cisco Secure Desktop _trojan"
  107. msgstr "Dozvoli _trojanca Cisko bezbedne radne površi"
  108. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:7
  109. msgid "CSD _Wrapper Script:"
  110. msgstr "Skripta CSD _omotača:"
  111. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:8
  112. msgid "<b>Certificate Authentication</b>"
  113. msgstr "<b>Potvrđivanje identiteta uverenja</b>"
  114. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:9
  115. msgid "_User Certificate:"
  116. msgstr "_Korisničko uverenje:"
  117. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:10
  118. msgid "Private _Key:"
  119. msgstr "_Lični ključ:"
  120. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:11
  121. msgid "Use _FSID for key passphrase"
  122. msgstr "Koristi _FSID za lozinku ključa"
  123. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:12
  124. msgid "<b>Software Token Authentication</b>"
  125. msgstr "<b>Potvrđivanje identiteta softverskim modulom</b>"
  126. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:13
  127. msgid "Token _Mode:"
  128. msgstr "_Režim modula:"
  129. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:14
  130. msgid "Token Sec_ret:"
  131. msgstr "_Tajna modula:"
  132. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:15
  133. msgid "Disabled"
  134. msgstr "Isključeno"
  135. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:16
  136. msgid "RSA SecurID - read from ~/.stokenrc"
  137. msgstr "RSA bezbedni IB — čitam iz „~/.stokenrc“"
  138. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:17
  139. msgid "RSA SecurID - manually entered"
  140. msgstr "RSA bezbedni IB — ručno je unešen"
  141. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:18
  142. msgid "TOTP - manually entered"
  143. msgstr "TOTP — ručno unešeno"
  144. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:19
  145. msgid "HOTP - manually entered"
  146. msgstr "HOTP — ručno unešeno"
  147. #: ../src/nm-openconnect-service.c:151
  148. #, c-format
  149. msgid "invalid integer property '%s' or out of range [%d -> %d]"
  150. msgstr "neispravno svojstvo celog broja „%s“ ili je van opsega [%d —> %d]"
  151. #: ../src/nm-openconnect-service.c:161
  152. #, c-format
  153. msgid "invalid boolean property '%s' (not yes or no)"
  154. msgstr "neispravno logičko svojstvo „%s“ (nije „da“ ili „ne“)"
  155. #: ../src/nm-openconnect-service.c:168
  156. #, c-format
  157. msgid "unhandled property '%s' type %s"
  158. msgstr "nerukovano svojstvo „%s“ vrste %s"
  159. #: ../src/nm-openconnect-service.c:181
  160. #, c-format
  161. msgid "property '%s' invalid or not supported"
  162. msgstr "svojstvo „%s“ je neispravno ili nije podržano"
  163. #: ../src/nm-openconnect-service.c:197
  164. msgid "No VPN configuration options."
  165. msgstr "Nema opcija VPN podešavanja."
  166. #: ../src/nm-openconnect-service.c:215
  167. msgid "No VPN secrets!"
  168. msgstr "Nema VPN tajni!"
  169. #: ../src/nm-openconnect-service.c:383
  170. msgid "Could not find openconnect binary."
  171. msgstr "Ne mogu da pronađem izvršni otvorenog povezivanja."
  172. #: ../src/nm-openconnect-service.c:395
  173. msgid "No VPN gateway specified."
  174. msgstr "Nije naveden VPN mrežni prolaz."
  175. #: ../src/nm-openconnect-service.c:405
  176. msgid "No WebVPN cookie provided."
  177. msgstr "Nije dostavljen kolačić VebVPN-a."
  178. #: ../src/nm-openconnect-service.c:640
  179. msgid "Don't quit when VPN connection terminates"
  180. msgstr "Ne prekida kada se završava VPN veza"
  181. #: ../src/nm-openconnect-service.c:641
  182. msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
  183. msgstr "Uključuje opširno zapisivanje pročišćavanja (može izložiti lozinke)"
  184. #: ../src/nm-openconnect-service.c:664
  185. msgid ""
  186. "nm-openconnect-service provides integrated Cisco AnyConnect SSL VPN "
  187. "capability to NetworkManager."
  188. msgstr ""
  189. "nm-openkonekt-usluga obezbeđuje Upravniku mreže objedinjenu Cisko Eni Konekt "
  190. "SSL VPN mogućnost."
  191. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/auth.c#l148
  192. #: ../openconnect-strings.txt:14
  193. msgid "Form choice has no name\n"
  194. msgstr "Izbor obrasca nema naziv\n"
  195. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/auth.c#l233
  196. #: ../openconnect-strings.txt:17
  197. #, c-format
  198. msgid "name %s not input\n"
  199. msgstr "naziv „%s“ nije ulaz\n"
  200. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/auth.c#l240
  201. #: ../openconnect-strings.txt:20
  202. msgid "No input type in form\n"
  203. msgstr "Nema vrste ulaza za obrazac\n"
  204. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/auth.c#l252
  205. #: ../openconnect-strings.txt:23
  206. msgid "No input name in form\n"
  207. msgstr "Nema naziva ulaza u obrascu\n"
  208. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/auth.c#l284
  209. #: ../openconnect-strings.txt:26
  210. #, c-format
  211. msgid "Unknown input type %s in form\n"
  212. msgstr "Nepoznata vrsta ulaza „%s“ u obrascu\n"
  213. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/auth.c#l494
  214. #: ../openconnect-strings.txt:29
  215. #, c-format
  216. msgid "Cannot handle form method='%s', action='%s'\n"
  217. msgstr "Ne mogu da radim sa načinom=„%s“ obrasca, radnja=„%s“\n"
  218. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/auth.c#l620
  219. #: ../openconnect-strings.txt:32
  220. msgid "Empty response from server\n"
  221. msgstr "Prazan odgovor sa servera\n"
  222. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/auth.c#l631
  223. #: ../openconnect-strings.txt:35
  224. msgid "Failed to parse server response\n"
  225. msgstr "Nisam uspeo da obradim odgovor servera\n"
  226. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/auth.c#l633
  227. #: ../openconnect-strings.txt:38
  228. #, c-format
  229. msgid "Response was:%s\n"
  230. msgstr "Odgovor je bio:%s\n"
  231. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/auth.c#l655
  232. #: ../openconnect-strings.txt:41
  233. msgid "Received <client-cert-request> when not expected.\n"
  234. msgstr "Primih <zahtev-uverenja-klijenta> kada nije očekivan.\n"
  235. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/auth.c#l683
  236. #: ../openconnect-strings.txt:44
  237. msgid "XML response has no \"auth\" node\n"
  238. msgstr "IksML odgovor nema čvor „auth“\n"
  239. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/auth.c#l717
  240. #: ../openconnect-strings.txt:47
  241. msgid "No form handler; cannot authenticate.\n"
  242. msgstr "Nema rukovaoca obrascem; ne mogu da potvrdim identitet.\n"
  243. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/auth.c#l791
  244. #: ../openconnect-strings.txt:50
  245. msgid "Asked for password but '--no-passwd' set\n"
  246. msgstr "Zatražena mi je lozinka ali je postavljeno „--no-passwd“\n"
  247. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/auth.c#l822
  248. #: ../openconnect-strings.txt:53
  249. msgid "Failed to generate OTP tokencode; disabling token\n"
  250. msgstr "Nisam uspeo da stvorim OTP kod modula; isključujem modul\n"
  251. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/compat.c#l206
  252. #: ../openconnect-strings.txt:56
  253. #, c-format
  254. msgid "(error 0x%x)"
  255. msgstr "(greška 0h%x)"
  256. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/compat.c#l209
  257. #: ../openconnect-strings.txt:59
  258. msgid "(Error while describing error!)"
  259. msgstr "(Greška prilikom opisivanja greške!)"
  260. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/compat.c#l232
  261. #: ../openconnect-strings.txt:62
  262. msgid "ERROR: Cannot initialize sockets\n"
  263. msgstr "GREŠKA: Ne mogu da pokrenem priključnice\n"
  264. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l91
  265. #: ../openconnect-strings.txt:65
  266. #, c-format
  267. msgid "TCP_INFO rcv mss %d, snd mss %d, adv mss %d, pmtu %d\n"
  268. msgstr "TCP_INFO prim por %d, posl por %d, por ogl %d, pmtu %d\n"
  269. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l110
  270. #: ../openconnect-strings.txt:68
  271. #, c-format
  272. msgid "TCP_MAXSEG %d\n"
  273. msgstr "TCP_MAHSEG %d\n"
  274. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l214
  275. #: ../openconnect-strings.txt:71
  276. msgid ""
  277. "CRITICAL ERROR: DTLS master secret is uninitialised. Please report this.\n"
  278. msgstr ""
  279. "KRITIČNA GREŠKA: Glavna tajna DTLS-a nije pokrenuta. Izvestite o ovome.\n"
  280. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l223
  281. #: ../openconnect-strings.txt:75
  282. msgid "Error creating HTTPS CONNECT request\n"
  283. msgstr "Greška stvaranja zahteva za HTTPS POVEZIVANJE\n"
  284. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l235
  285. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l353
  286. #: ../openconnect-strings.txt:79
  287. msgid "Error fetching HTTPS response\n"
  288. msgstr "Greška dovlačenja HTTPS odgovora\n"
  289. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l242
  290. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l633
  291. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1134
  292. #: ../openconnect-strings.txt:84
  293. #, c-format
  294. msgid "Failed to open HTTPS connection to %s\n"
  295. msgstr "Nisam uspeo da otvorim HTTPS vezu sa „%s“\n"
  296. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l262
  297. #: ../openconnect-strings.txt:87
  298. #, c-format
  299. msgid "VPN service unavailable; reason: %s\n"
  300. msgstr "VPN usluga nije dostupna; razlog: %s\n"
  301. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l267
  302. #: ../openconnect-strings.txt:90
  303. #, c-format
  304. msgid "Got inappropriate HTTP CONNECT response: %s\n"
  305. msgstr "Dobih neodgovarajući odgovor HTTP POVEZIVANJA: %s\n"
  306. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l274
  307. #: ../openconnect-strings.txt:93
  308. #, c-format
  309. msgid "Got CONNECT response: %s\n"
  310. msgstr "Dobih odgovor POVEZIVANJA: %s\n"
  311. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l302
  312. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l310
  313. #: ../openconnect-strings.txt:97
  314. msgid "No memory for options\n"
  315. msgstr "Nema memorije za opcije\n"
  316. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l319
  317. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l413
  318. #: ../openconnect-strings.txt:101
  319. msgid "<elided>"
  320. msgstr "<elided>"
  321. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l336
  322. #: ../openconnect-strings.txt:104
  323. #, c-format
  324. msgid "X-DTLS-Session-ID not 64 characters; is: \"%s\"\n"
  325. msgstr "IB sesije H-DTLS-a nije 64 znaka; već: „%s“\n"
  326. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l380
  327. #: ../openconnect-strings.txt:107
  328. #, c-format
  329. msgid "Unknown CSTP-Content-Encoding %s\n"
  330. msgstr "Nepoznato kodiranje CSTP sadržaja %s\n"
  331. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l453
  332. #: ../openconnect-strings.txt:110
  333. msgid "No MTU received. Aborting\n"
  334. msgstr "MTU nije primljen. Prekidam\n"
  335. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l460
  336. #: ../openconnect-strings.txt:113
  337. msgid "No IP address received. Aborting\n"
  338. msgstr "Nije primljena IP adresa. Prekidam\n"
  339. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l466
  340. #: ../openconnect-strings.txt:116
  341. #, c-format
  342. msgid "IPv6 configuration received but MTU %d is too small.\n"
  343. msgstr "Primljeno je IPv6 podešavanje ali MTU %d je premali.\n"
  344. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l472
  345. #: ../openconnect-strings.txt:119
  346. #, c-format
  347. msgid "Reconnect gave different Legacy IP address (%s != %s)\n"
  348. msgstr "Ponovno povezivanje je dalo drugačiju Staru IP adresu (%s != %s)\n"
  349. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l480
  350. #: ../openconnect-strings.txt:122
  351. #, c-format
  352. msgid "Reconnect gave different Legacy IP netmask (%s != %s)\n"
  353. msgstr "Ponovno povezivanje je dalo drugačiju Staru IP mrežnu masku (%s != %s)\n"
  354. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l488
  355. #: ../openconnect-strings.txt:125
  356. #, c-format
  357. msgid "Reconnect gave different IPv6 address (%s != %s)\n"
  358. msgstr "Ponovno povezivanje je dalo drugačiju IPv6 adresu (%s != %s)\n"
  359. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l496
  360. #: ../openconnect-strings.txt:128
  361. #, c-format
  362. msgid "Reconnect gave different IPv6 netmask (%s != %s)\n"
  363. msgstr "Ponovno povezivanje je dalo drugačiju IPv6 mrežnu masku (%s != %s)\n"
  364. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l516
  365. #: ../openconnect-strings.txt:131
  366. #, c-format
  367. msgid "CSTP connected. DPD %d, Keepalive %d\n"
  368. msgstr "CSTP je povezan. DPD %d, Održi živim %d\n"
  369. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l518
  370. #: ../openconnect-strings.txt:134
  371. #, c-format
  372. msgid "CSTP Ciphersuite: %s\n"
  373. msgstr "CSTP komplet šifrera: %s\n"
  374. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l570
  375. #: ../openconnect-strings.txt:137
  376. msgid "Compression setup failed\n"
  377. msgstr "Podešavanje pakovanja nije uspelo\n"
  378. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l587
  379. #: ../openconnect-strings.txt:140
  380. msgid "Allocation of deflate buffer failed\n"
  381. msgstr "Dodela međumemorije izduvavanja nije uspela\n"
  382. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l636
  383. #: ../openconnect-strings.txt:143
  384. msgid "Cookie is no longer valid, ending session\n"
  385. msgstr "Kolačić nije više ispravan, završavam sesiju\n"
  386. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l640
  387. #: ../openconnect-strings.txt:146
  388. #, c-format
  389. msgid "sleep %ds, remaining timeout %ds\n"
  390. msgstr "spavam %d sek., preostalo vreme isteka %d sek.\n"
  391. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l675
  392. #: ../openconnect-strings.txt:149
  393. msgid "inflate failed\n"
  394. msgstr "naduvavanje nije uspelo\n"
  395. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l692
  396. #: ../openconnect-strings.txt:152
  397. #, c-format
  398. msgid "Received compressed data packet of %ld bytes\n"
  399. msgstr "Primih paket zapakovanih podataka od %ld bajta\n"
  400. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l711
  401. #: ../openconnect-strings.txt:155
  402. #, c-format
  403. msgid "SSL read error %d (server probably closed connection); reconnecting.\n"
  404. msgstr ""
  405. "Greška SSL čitanja %d (server je verovatno zatvorio vezu); ponovo se "
  406. "povezujem.\n"
  407. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l736
  408. #: ../openconnect-strings.txt:158
  409. #, c-format
  410. msgid "SSL_write failed: %d\n"
  411. msgstr "Nije uspelo SSL_pisanje: %d\n"
  412. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l752
  413. #: ../openconnect-strings.txt:161
  414. #, c-format
  415. msgid "SSL read error: %s; reconnecting.\n"
  416. msgstr "Greška SSL čitanj: %s; ponovo se povezujem.\n"
  417. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l775
  418. #: ../openconnect-strings.txt:164
  419. #, c-format
  420. msgid "SSL send failed: %s\n"
  421. msgstr "Nije uspelo SSL slanje: %s\n"
  422. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l802
  423. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l715
  424. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/mainloop.c#l64
  425. #: ../openconnect-strings.txt:169
  426. msgid "Allocation failed\n"
  427. msgstr "Nije uspela raspodela\n"
  428. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l813
  429. #: ../openconnect-strings.txt:172
  430. #, c-format
  431. msgid "Short packet received (%d bytes)\n"
  432. msgstr "Primljen je kratak paket (%d bajta)\n"
  433. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l826
  434. #: ../openconnect-strings.txt:175
  435. #, c-format
  436. msgid "Unexpected packet length. SSL_read returned %d but packet is\n"
  437. msgstr "Neočekivana dužina paketa. SSL_čitanje je dalo %d ali paket je\n"
  438. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l840
  439. #: ../openconnect-strings.txt:178
  440. msgid "Got CSTP DPD request\n"
  441. msgstr "Dobih CSTP DPD zahtev\n"
  442. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l846
  443. #: ../openconnect-strings.txt:181
  444. msgid "Got CSTP DPD response\n"
  445. msgstr "Dobih CSTP DPD odgovor\n"
  446. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l851
  447. #: ../openconnect-strings.txt:184
  448. msgid "Got CSTP Keepalive\n"
  449. msgstr "Dobih CSTP Održi živim\n"
  450. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l856
  451. #: ../openconnect-strings.txt:187
  452. #, c-format
  453. msgid "Received uncompressed data packet of %d bytes\n"
  454. msgstr "Primih paket nezapakovanih podataka od %d bajta\n"
  455. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l872
  456. #: ../openconnect-strings.txt:190
  457. #, c-format
  458. msgid "Received server disconnect: %02x '%s'\n"
  459. msgstr "Primih prekid veze sa servera: %02x „%s“\n"
  460. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l880
  461. #: ../openconnect-strings.txt:193
  462. msgid "Compressed packet received in !deflate mode\n"
  463. msgstr "Sažeti paket je primljen u „!deflate“ režimu\n"
  464. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l888
  465. #: ../openconnect-strings.txt:196
  466. msgid "received server terminate packet\n"
  467. msgstr "primljen je serverov paket okončavanja\n"
  468. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l895
  469. #: ../openconnect-strings.txt:199
  470. #, c-format
  471. msgid "Unknown packet %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x\n"
  472. msgstr "Nepoznat paket %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x\n"
  473. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l938
  474. #: ../openconnect-strings.txt:202
  475. #, c-format
  476. msgid "SSL wrote too few bytes! Asked for %d, sent %d\n"
  477. msgstr "SSL je zapisao premalo bajtova! Tražio je %d, poslao je %d\n"
  478. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l965
  479. #: ../openconnect-strings.txt:205
  480. msgid "CSTP rekey due\n"
  481. msgstr "Istek promene ključa CSTP-a\n"
  482. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l972
  483. #: ../openconnect-strings.txt:208
  484. msgid "Rehandshake failed; attempting new-tunnel\n"
  485. msgstr "Ponovno rukovanje nije uspelo; pokušavam novi tunel\n"
  486. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l983
  487. #: ../openconnect-strings.txt:211
  488. msgid "CSTP Dead Peer Detection detected dead peer!\n"
  489. msgstr "Otkrivanje mrtvog parnjaka CSTP-a je otkrilo mrtvog parnjaka!\n"
  490. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l987
  491. #: ../openconnect-strings.txt:214
  492. msgid "Reconnect failed\n"
  493. msgstr "Ponovno povezivanje nije uspelo\n"
  494. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l1003
  495. #: ../openconnect-strings.txt:217
  496. msgid "Send CSTP DPD\n"
  497. msgstr "Poslah CSTP DPD\n"
  498. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l1014
  499. #: ../openconnect-strings.txt:220
  500. msgid "Send CSTP Keepalive\n"
  501. msgstr "Poslah CSTP Održi živim\n"
  502. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l1041
  503. #: ../openconnect-strings.txt:223
  504. #, c-format
  505. msgid "deflate failed %d\n"
  506. msgstr "izduvavanje nije uspelo %d\n"
  507. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l1061
  508. #: ../openconnect-strings.txt:226
  509. #, c-format
  510. msgid "Sending compressed data packet of %d bytes\n"
  511. msgstr "Šaljem paket zapakovanih podataka od %d bajta\n"
  512. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l1073
  513. #: ../openconnect-strings.txt:229
  514. #, c-format
  515. msgid "Sending uncompressed data packet of %d bytes\n"
  516. msgstr "Šaljem paket nezapakovanih podataka od %d bajta\n"
  517. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/cstp.c#l1113
  518. #: ../openconnect-strings.txt:232
  519. #, c-format
  520. msgid "Send BYE packet: %s\n"
  521. msgstr "Poslah paket ODLSKA: %s\n"
  522. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/digest.c#l242
  523. #: ../openconnect-strings.txt:235
  524. msgid "Attempting Digest authentication to proxy\n"
  525. msgstr "Pokušavam svarivanje potvrđivanja identiteta sa posrednikom\n"
  526. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l125
  527. #: ../openconnect-strings.txt:238
  528. msgid "Initialise DTLSv1 CTX failed\n"
  529. msgstr "Nije uspelo pokretanje DTLSv1 CTH-a\n"
  530. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l137
  531. #: ../openconnect-strings.txt:241
  532. msgid "Set DTLS cipher list failed\n"
  533. msgstr "Nije uspelo postavljanje spiska DTLS šifrera\n"
  534. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l150
  535. #: ../openconnect-strings.txt:244
  536. msgid "Initialise DTLSv1 session failed\n"
  537. msgstr "Nije uspelo pokretanje DTLSv1 sesije\n"
  538. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l171
  539. #: ../openconnect-strings.txt:247
  540. msgid "Not precisely one DTLS cipher\n"
  541. msgstr "Nije baš jedan DTLS šifrer\n"
  542. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l189
  543. #: ../openconnect-strings.txt:250
  544. #, c-format
  545. msgid ""
  546. "SSL_set_session() failed with old protocol version 0x%x\n"
  547. "Are you using a version of OpenSSL older than 0.9.8m?\n"
  548. "See http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=1751\n"
  549. "Use the --no-dtls command line option to avoid this message\n"
  550. msgstr ""
  551. "Funkcija „SSL_set_session()“ nije uspela sa starim izdanjem protokola 0x%x\n"
  552. "Da li koristite izdanje OpenSSL-a starije od 0.9.8m?\n"
  553. "Vidite “http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=1751“\n"
  554. "Koristite opciju „--no-dtls“ da izbegnete ovu poruku\n"
  555. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l217
  556. #: ../openconnect-strings.txt:257
  557. #, c-format
  558. msgid "Established DTLS connection (using OpenSSL). Ciphersuite %s.\n"
  559. msgstr ""
  560. "Uspostavljena je DTLS veza (koristim Otvoreni SSL). Komplet šifrera %s.\n"
  561. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l243
  562. #: ../openconnect-strings.txt:260
  563. msgid "Your OpenSSL is older than the one you built against, so DTLS may fail!"
  564. msgstr ""
  565. "Vaš Otvoreni SSL je stariji od onog koji ste izgradili s njim, tako da DTLS "
  566. "možda neće uspeti!"
  567. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l292
  568. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l296
  569. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l449
  570. #: ../openconnect-strings.txt:265
  571. msgid "DTLS handshake timed out\n"
  572. msgstr "Isteklo je vreme DTLS rukovanja\n"
  573. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l293
  574. #: ../openconnect-strings.txt:268
  575. msgid ""
  576. "This is probably because your OpenSSL is broken\n"
  577. "See http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=2984\n"
  578. msgstr ""
  579. "Verovatno zato što je oštećen vaš Otvoreni SSL\n"
  580. "Vidite „http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=2984“\n"
  581. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l300
  582. #: ../openconnect-strings.txt:273
  583. #, c-format
  584. msgid "DTLS handshake failed: %d\n"
  585. msgstr "Nije uspelo DTLS rukovanje: %d\n"
  586. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l356
  587. #: ../openconnect-strings.txt:276
  588. #, c-format
  589. msgid "Unknown DTLS parameters for requested CipherSuite '%s'\n"
  590. msgstr "Nepoznati DTLS parametri za zatraženi Komplet šifrera „%s“\n"
  591. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l369
  592. #: ../openconnect-strings.txt:279
  593. #, c-format
  594. msgid "Failed to set DTLS priority: %s\n"
  595. msgstr "Nisam uspeo da postavim hitnost DTLS-a: %s\n"
  596. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l390
  597. #: ../openconnect-strings.txt:282
  598. #, c-format
  599. msgid "Failed to set DTLS session parameters: %s\n"
  600. msgstr "Nisam uspeo da postavim parametre DTLS sesije: %s\n"
  601. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l413
  602. #: ../openconnect-strings.txt:285
  603. #, c-format
  604. msgid "Failed to set DTLS MTU: %s\n"
  605. msgstr "Nisam uspeo da postavim DTLS MTU: %s\n"
  606. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l434
  607. #: ../openconnect-strings.txt:288
  608. #, c-format
  609. msgid "Established DTLS connection (using GnuTLS). Ciphersuite %s.\n"
  610. msgstr "Uspostavljena je DTLS veza (koristim GnuTLS). Komplet šifrera %s.\n"
  611. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l452
  612. #: ../openconnect-strings.txt:291
  613. #, c-format
  614. msgid "DTLS handshake failed: %s\n"
  615. msgstr "Nije uspelo DTLS rukovanje: %s\n"
  616. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l456
  617. #: ../openconnect-strings.txt:294
  618. msgid "(Is a firewall preventing you from sending UDP packets?)\n"
  619. msgstr "(Da li vas mrežna barijera sprečava da pošaljete UDP pakete?)\n"
  620. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l477
  621. #: ../openconnect-strings.txt:297
  622. msgid "DTLS connection attempted with an existing fd\n"
  623. msgstr "DTLS veza je pokušana sa postojećim fd-om\n"
  624. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l483
  625. #: ../openconnect-strings.txt:300
  626. msgid "No DTLS address\n"
  627. msgstr "Nema DTLS adrese\n"
  628. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l490
  629. #: ../openconnect-strings.txt:303
  630. msgid "Server offered no DTLS cipher option\n"
  631. msgstr "Server je nije ponudio opciju DTLS šifrera\n"
  632. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l497
  633. #: ../openconnect-strings.txt:306
  634. msgid "No DTLS when connected via proxy\n"
  635. msgstr "Nema DTLS-a kada ste povezani putem posrednika\n"
  636. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l504
  637. #: ../openconnect-strings.txt:309
  638. msgid "Open UDP socket for DTLS:"
  639. msgstr "Otvaram UDP priključnicu za DTLS:"
  640. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l535
  641. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l664
  642. #: ../openconnect-strings.txt:313
  643. #, c-format
  644. msgid "Unknown protocol family %d. Cannot do DTLS\n"
  645. msgstr "Nepoznata porodica protokola %d. Ne mogu da odradim DTLS\n"
  646. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l543
  647. #: ../openconnect-strings.txt:316
  648. msgid "Bind UDP socket for DTLS"
  649. msgstr "Svezujem UDP priključnicu za DTLS"
  650. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l550
  651. #: ../openconnect-strings.txt:319
  652. msgid "UDP (DTLS) connect:\n"
  653. msgstr "UDP (DTLS) povezivanje:\n"
  654. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l616
  655. #: ../openconnect-strings.txt:322
  656. #, c-format
  657. msgid "DTLS option %s : %s\n"
  658. msgstr "Opcija DTLS-a „%s“: %s\n"
  659. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l674
  660. #: ../openconnect-strings.txt:325
  661. #, c-format
  662. msgid "DTLS initialised. DPD %d, Keepalive %d\n"
  663. msgstr "DTLS je pokrenut. DPD %d, Održi živim %d\n"
  664. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l700
  665. #: ../openconnect-strings.txt:328
  666. msgid "Attempt new DTLS connection\n"
  667. msgstr "Pokušaj novu DTLS vezu\n"
  668. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l726
  669. #: ../openconnect-strings.txt:331
  670. #, c-format
  671. msgid "Received DTLS packet 0x%02x of %d bytes\n"
  672. msgstr "Primljen je DTLS paket 0x%02x od %d bajta\n"
  673. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l740
  674. #: ../openconnect-strings.txt:334
  675. msgid "Got DTLS DPD request\n"
  676. msgstr "Dobih DTLS DPD zahtev\n"
  677. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l746
  678. #: ../openconnect-strings.txt:337
  679. msgid "Failed to send DPD response. Expect disconnect\n"
  680. msgstr "Nisam uspeo da pošaljem DPD odgovor. Očekujte prekid veze\n"
  681. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l750
  682. #: ../openconnect-strings.txt:340
  683. msgid "Got DTLS DPD response\n"
  684. msgstr "Dobih DTLS DPD odgovor\n"
  685. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l754
  686. #: ../openconnect-strings.txt:343
  687. msgid "Got DTLS Keepalive\n"
  688. msgstr "Dobih DTLS Održi živim\n"
  689. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l759
  690. #: ../openconnect-strings.txt:346
  691. #, c-format
  692. msgid "Unknown DTLS packet type %02x, len %d\n"
  693. msgstr "Nepoznata vrsta DTLS paketa %02x, dužina %d\n"
  694. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l780
  695. #: ../openconnect-strings.txt:349
  696. msgid "DTLS rekey due\n"
  697. msgstr "Istek promene ključa DTLS-a\n"
  698. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l787
  699. #: ../openconnect-strings.txt:352
  700. msgid "DTLS Rehandshake failed; reconnecting.\n"
  701. msgstr "Nije uspelo ponovno DTLS rukovanje; pnovo se povezujem.\n"
  702. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l796
  703. #: ../openconnect-strings.txt:355
  704. msgid "DTLS Dead Peer Detection detected dead peer!\n"
  705. msgstr "Otkrivanje mrtvog parnjaka DTLS-a je otkrilo mrtvog parnjaka!\n"
  706. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l802
  707. #: ../openconnect-strings.txt:358
  708. msgid "Send DTLS DPD\n"
  709. msgstr "Poslah DTLS DPD\n"
  710. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l807
  711. #: ../openconnect-strings.txt:361
  712. msgid "Failed to send DPD request. Expect disconnect\n"
  713. msgstr "Nisam uspeo da pošaljem DPD zahtev. Očekujte prekid veze\n"
  714. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l820
  715. #: ../openconnect-strings.txt:364
  716. msgid "Send DTLS Keepalive\n"
  717. msgstr "Poslah DTLS Održi živim\n"
  718. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l825
  719. #: ../openconnect-strings.txt:367
  720. msgid "Failed to send keepalive request. Expect disconnect\n"
  721. msgstr "Nisam uspeo da pošaljem zahtev održi živim. Očekujte prekid veze\n"
  722. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l860
  723. #: ../openconnect-strings.txt:370
  724. #, c-format
  725. msgid "DTLS got write error %d. Falling back to SSL\n"
  726. msgstr "DTLS je dobio grešku pisanja %d. Prebacujem se na SSL\n"
  727. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l875
  728. #: ../openconnect-strings.txt:373
  729. #, c-format
  730. msgid "DTLS got write error: %s. Falling back to SSL\n"
  731. msgstr "DTLS je dobio grešku pisanja: %s. Prebacujem se na SSL\n"
  732. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l892
  733. #: ../openconnect-strings.txt:376
  734. #, c-format
  735. msgid "Sent DTLS packet of %d bytes; DTLS send returned %d\n"
  736. msgstr "Poslao sam DTLS paket od %d bajta; DTLS-ovo slanje je dalo %d\n"
  737. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/dtls.c#l904
  738. #: ../openconnect-strings.txt:379
  739. msgid "Built against SSL library with no Cisco DTLS support\n"
  740. msgstr "Izgrađeno je SSL bibliotekom bez Cisko DTLS podrške\n"
  741. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l107
  742. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l123
  743. #: ../openconnect-strings.txt:383
  744. msgid "SSL write cancelled\n"
  745. msgstr "Otkazano je SSL pisanje\n"
  746. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l111
  747. #: ../openconnect-strings.txt:386
  748. #, c-format
  749. msgid "Failed to write to SSL socket: %s\n"
  750. msgstr "Nisam uspeo da pišem na SSL priključnicu: %s\n"
  751. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l140
  752. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l202
  753. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l155
  754. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l208
  755. #: ../openconnect-strings.txt:392
  756. msgid "SSL read cancelled\n"
  757. msgstr "Otkazano je SSL čitanje\n"
  758. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l148
  759. #: ../openconnect-strings.txt:395
  760. msgid "SSL socket closed uncleanly\n"
  761. msgstr "SSL priključnica nije lepo zatvorena\n"
  762. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l152
  763. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l207
  764. #: ../openconnect-strings.txt:399
  765. #, c-format
  766. msgid "Failed to read from SSL socket: %s\n"
  767. msgstr "Nisam uspeo da čitam sa SSL priključnice: %s\n"
  768. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l225
  769. #: ../openconnect-strings.txt:402
  770. msgid "Could not extract expiration time of certificate\n"
  771. msgstr "Ne mogu da izvučem vreme isteka uverenja\n"
  772. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l230
  773. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1302
  774. #: ../openconnect-strings.txt:406
  775. msgid "Client certificate has expired at"
  776. msgstr "Uverenje klijenta je isteklo u"
  777. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l232
  778. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1307
  779. #: ../openconnect-strings.txt:410
  780. msgid "Client certificate expires soon at"
  781. msgstr "Uverenje klijenta uskoro ističe"
  782. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l281
  783. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l691
  784. #: ../openconnect-strings.txt:414
  785. #, c-format
  786. msgid "Failed to load item '%s' from keystore: %s\n"
  787. msgstr "Nisam uspeo da učitam „%s“ iz smeštaja ključa: %s\n"
  788. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l294
  789. #: ../openconnect-strings.txt:417
  790. #, c-format
  791. msgid "Failed to open key/certificate file %s: %s\n"
  792. msgstr "Nisam uspeo da otvorim datoteku ključa/uverenja „%s“: %s\n"
  793. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l301
  794. #: ../openconnect-strings.txt:420
  795. #, c-format
  796. msgid "Failed to stat key/certificate file %s: %s\n"
  797. msgstr "Nisam uspeo da dobavim podatke datoteke ključa/uverenja „%s“: %s\n"
  798. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l310
  799. #: ../openconnect-strings.txt:423
  800. msgid "Failed to allocate certificate buffer\n"
  801. msgstr "Nisam uspeo da dodelim međumemoriju uverenja\n"
  802. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l318
  803. #: ../openconnect-strings.txt:426
  804. #, c-format
  805. msgid "Failed to read certificate into memory: %s\n"
  806. msgstr "Nisam uspeo da učitam uverenje u memoriju: %s\n"
  807. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l349
  808. #: ../openconnect-strings.txt:429
  809. #, c-format
  810. msgid "Failed to setup PKCS#12 data structure: %s\n"
  811. msgstr "Nisam uspeo da postavim strukturu PKCS#12 podataka: %s\n"
  812. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l372
  813. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l460
  814. #: ../openconnect-strings.txt:433
  815. msgid "Failed to decrypt PKCS#12 certificate file\n"
  816. msgstr "Nisam uspeo da dešifrujem datoteku PKCS#12 uverenja\n"
  817. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l376
  818. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l463
  819. #: ../openconnect-strings.txt:437
  820. msgid "Enter PKCS#12 pass phrase:"
  821. msgstr "Unesite PKCS#12 lozinku:"
  822. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l399
  823. #: ../openconnect-strings.txt:440
  824. #, c-format
  825. msgid "Failed to process PKCS#12 file: %s\n"
  826. msgstr "Nisam uspeo da obradim PKCS#12 datoteku: %s\n"
  827. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l411
  828. #: ../openconnect-strings.txt:443
  829. #, c-format
  830. msgid "Failed to load PKCS#12 certificate: %s\n"
  831. msgstr "Nisam uspeo da učitam PKCS#12 uverenje: %s\n"
  832. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l571
  833. #: ../openconnect-strings.txt:446
  834. #, c-format
  835. msgid "Importing X509 certificate failed: %s\n"
  836. msgstr "Nisam uspeo da uvezem H509 uverenje: %s\n"
  837. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l581
  838. #: ../openconnect-strings.txt:449
  839. #, c-format
  840. msgid "Setting PKCS#11 certificate failed: %s\n"
  841. msgstr "Nisam uspeo da postavim PKCS#11 uverenje: %s\n"
  842. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l621
  843. #: ../openconnect-strings.txt:452
  844. #, c-format
  845. msgid "Could not initialise MD5 hash: %s\n"
  846. msgstr "Ne mogu da pokrenem MD5 heš: %s\n"
  847. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l631
  848. #: ../openconnect-strings.txt:455
  849. #, c-format
  850. msgid "MD5 hash error: %s\n"
  851. msgstr "Greška MD5 heša: %s\n"
  852. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l689
  853. #: ../openconnect-strings.txt:458
  854. msgid "Missing DEK-Info: header from OpenSSL encrypted key\n"
  855. msgstr "Nedostaje zaglavlje „DEK-Info:“ iz ključa šifrovanog Otvorenim SSl-om\n"
  856. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l696
  857. #: ../openconnect-strings.txt:461
  858. msgid "Cannot determine PEM encryption type\n"
  859. msgstr "Ne mogu da odredim vrstu PEM šifrovanja\n"
  860. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l709
  861. #: ../openconnect-strings.txt:464
  862. #, c-format
  863. msgid "Unsupported PEM encryption type: %s\n"
  864. msgstr "Nepodržana vrsta PEM šifrovanja: %s\n"
  865. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l734
  866. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l747
  867. #: ../openconnect-strings.txt:468
  868. msgid "Invalid salt in encrypted PEM file\n"
  869. msgstr "Neispravan prisolak u šifrovanoj PEM datoteci\n"
  870. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l771
  871. #: ../openconnect-strings.txt:471
  872. #, c-format
  873. msgid "Error base64-decoding encrypted PEM file: %s\n"
  874. msgstr "Greška šifrovane PEM datoteke osnove64-dekodiranja: %s\n"
  875. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l779
  876. #: ../openconnect-strings.txt:474
  877. msgid "Encrypted PEM file too short\n"
  878. msgstr "Šifrovana PEM datoteka je prekratka\n"
  879. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l807
  880. #: ../openconnect-strings.txt:477
  881. #, c-format
  882. msgid "Failed to initialise cipher for decrypting PEM file: %s\n"
  883. msgstr "Nisam uspeo da pokrenem šifrera za dešifrovanje PEM datoteke: %s\n"
  884. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l818
  885. #: ../openconnect-strings.txt:480
  886. #, c-format
  887. msgid "Failed to decrypt PEM key: %s\n"
  888. msgstr "Nisam uspeo da dešifrujem PEM ključ: %s\n"
  889. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l870
  890. #: ../openconnect-strings.txt:483
  891. msgid "Decrypting PEM key failed\n"
  892. msgstr "Nije uspelo dešifrovanje PEM ključa\n"
  893. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l875
  894. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1401
  895. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l386
  896. #: ../openconnect-strings.txt:488
  897. msgid "Enter PEM pass phrase:"
  898. msgstr "Unesite PEM lozinku:"
  899. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l934
  900. #: ../openconnect-strings.txt:491
  901. msgid "This binary built without system key support\n"
  902. msgstr "Ova izvršna je izgrađena bez podrške ključa sistema\n"
  903. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l941
  904. #: ../openconnect-strings.txt:494
  905. msgid "This binary built without PKCS#11 support\n"
  906. msgstr "Ova izvršna je izgrađena bez podrške PKCS#11\n"
  907. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l999
  908. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l383
  909. #: ../openconnect-strings.txt:498
  910. #, c-format
  911. msgid "Using PKCS#11 certificate %s\n"
  912. msgstr "Koristim PKCS#11 uverenje „%s“\n"
  913. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1000
  914. #: ../openconnect-strings.txt:501
  915. #, c-format
  916. msgid "Using system certificate %s\n"
  917. msgstr "Koristim sistemsko uverenje „%s“\n"
  918. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1018
  919. #: ../openconnect-strings.txt:504
  920. #, c-format
  921. msgid "Error loading certificate from PKCS#11: %s\n"
  922. msgstr "Greška učitavanja uverenja iz PKCS#11: %s\n"
  923. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1019
  924. #: ../openconnect-strings.txt:507
  925. #, c-format
  926. msgid "Error loading system certificate: %s\n"
  927. msgstr "Greška učitavanja sistemskog uverenja: %s\n"
  928. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1030
  929. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l745
  930. #: ../openconnect-strings.txt:511
  931. #, c-format
  932. msgid "Using certificate file %s\n"
  933. msgstr "Koristim datoteku uverenja „%s“\n"
  934. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1058
  935. #: ../openconnect-strings.txt:514
  936. msgid "PKCS#11 file contained no certificate\n"
  937. msgstr "PKCS#11 datoteka ne sadrži uverenje\n"
  938. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1084
  939. #: ../openconnect-strings.txt:517
  940. msgid "No certificate found in file"
  941. msgstr "Nisam pronašao uverenje u datoteci"
  942. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1089
  943. #: ../openconnect-strings.txt:520
  944. #, c-format
  945. msgid "Loading certificate failed: %s\n"
  946. msgstr "Nisam uspeo da uvezem uverenje: %s\n"
  947. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1104
  948. #: ../openconnect-strings.txt:523
  949. #, c-format
  950. msgid "Using system key %s\n"
  951. msgstr "Koristim sistemski ključ „%s“\n"
  952. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1109
  953. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1273
  954. #: ../openconnect-strings.txt:527
  955. #, c-format
  956. msgid "Error initialising private key structure: %s\n"
  957. msgstr "Greška pokretanja strukture ličnog ključa: %s\n"
  958. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1120
  959. #: ../openconnect-strings.txt:530
  960. #, c-format
  961. msgid "Error importing system key %s: %s\n"
  962. msgstr "Greška uvoza sistemskog ključa „%s“: %s\n"
  963. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1131
  964. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1221
  965. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1249
  966. #: ../openconnect-strings.txt:535
  967. #, c-format
  968. msgid "Trying PKCS#11 key URL %s\n"
  969. msgstr "Pokušavam adresu PKCS#11 ključa „%s“\n"
  970. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1136
  971. #: ../openconnect-strings.txt:538
  972. #, c-format
  973. msgid "Error initialising PKCS#11 key structure: %s\n"
  974. msgstr "Greška pokretanja strukture PKCS#11 ključa: %s\n"
  975. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1261
  976. #: ../openconnect-strings.txt:541
  977. #, c-format
  978. msgid "Error importing PKCS#11 URL %s: %s\n"
  979. msgstr "Greška uvoza PKCS#11 adrese „%s“: %s\n"
  980. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1268
  981. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l549
  982. #: ../openconnect-strings.txt:545
  983. #, c-format
  984. msgid "Using PKCS#11 key %s\n"
  985. msgstr "Koristim PKCS#11 ključ „%s“\n"
  986. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1283
  987. #: ../openconnect-strings.txt:548
  988. #, c-format
  989. msgid "Error importing PKCS#11 key into private key structure: %s\n"
  990. msgstr "Greška uvoza PKCS#11 ključa u strukturu ličnog ključa: %s\n"
  991. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1311
  992. #: ../openconnect-strings.txt:551
  993. #, c-format
  994. msgid "Using private key file %s\n"
  995. msgstr "Koristim datoteku ličnog ključa „%s“\n"
  996. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1322
  997. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l571
  998. #: ../openconnect-strings.txt:555
  999. msgid "This version of OpenConnect was built without TPM support\n"
  1000. msgstr "Ovo izdanje Otvorenog povezivanja je izgrađeno bez TPM podrške\n"
  1001. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1343
  1002. #: ../openconnect-strings.txt:558
  1003. msgid "Failed to interpret PEM file\n"
  1004. msgstr "Nisam uspeo da protumačim PEM datoteku\n"
  1005. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1362
  1006. #: ../openconnect-strings.txt:561
  1007. #, c-format
  1008. msgid "Failed to load PKCS#1 private key: %s\n"
  1009. msgstr "Nisam uspeo da učitam PKCS#1 lični ključ: %s\n"
  1010. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1375
  1011. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1389
  1012. #: ../openconnect-strings.txt:565
  1013. #, c-format
  1014. msgid "Failed to load private key as PKCS#8: %s\n"
  1015. msgstr "Nisam uspeo da učitam lični ključ kao PKCS#8: %s\n"
  1016. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1397
  1017. #: ../openconnect-strings.txt:568
  1018. msgid "Failed to decrypt PKCS#8 certificate file\n"
  1019. msgstr "Nisam uspeo da dešifrujem datoteku PKCS#8 uverenja\n"
  1020. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1411
  1021. #: ../openconnect-strings.txt:571
  1022. #, c-format
  1023. msgid "Failed to determine type of private key %s\n"
  1024. msgstr "Nisam uspeo da odredim vrstu ličnog ključa „%s“\n"
  1025. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1423
  1026. #: ../openconnect-strings.txt:574
  1027. #, c-format
  1028. msgid "Failed to get key ID: %s\n"
  1029. msgstr "Nisam uspeo da dobavim IB ključa: %s\n"
  1030. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1468
  1031. #: ../openconnect-strings.txt:577
  1032. #, c-format
  1033. msgid "Error signing test data with private key: %s\n"
  1034. msgstr "Greška potpisivanja probnih podataka ličnim ključem: %s\n"
  1035. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1483
  1036. #: ../openconnect-strings.txt:580
  1037. #, c-format
  1038. msgid "Error validating signature against certificate: %s\n"
  1039. msgstr "Greška potvrđivanja potpisa naspram uverenja: %s\n"
  1040. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1507
  1041. #: ../openconnect-strings.txt:583
  1042. msgid "No SSL certificate found to match private key\n"
  1043. msgstr "Nisam našao SSL uverenje koje odgovara ličnom ključu\n"
  1044. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1519
  1045. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l486
  1046. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l629
  1047. #: ../openconnect-strings.txt:588
  1048. #, c-format
  1049. msgid "Using client certificate '%s'\n"
  1050. msgstr "Koristim uverenje klijenta „%s“\n"
  1051. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1526
  1052. #: ../openconnect-strings.txt:591
  1053. #, c-format
  1054. msgid "Setting certificate revocation list failed: %s\n"
  1055. msgstr "Podešavanje spiska oporavka uverenja nije uspelo: %s\n"
  1056. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1547
  1057. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1557
  1058. #: ../openconnect-strings.txt:595
  1059. msgid "Failed to allocate memory for certificate\n"
  1060. msgstr "Nisam uspeo da dodelim memoriju za uverenje\n"
  1061. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1593
  1062. #: ../openconnect-strings.txt:598
  1063. msgid ""
  1064. "WARNING: GnuTLS returned incorrect issuer certs; authentication may fail!\n"
  1065. msgstr ""
  1066. "UPOZORENJE: GnuTLS je vratio netačno uverenje izdavača; potvrđivanje identiteta "
  1067. "možda neće uspeti!\n"
  1068. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1621
  1069. #: ../openconnect-strings.txt:602
  1070. #, c-format
  1071. msgid "Got next CA '%s' from PKCS11\n"
  1072. msgstr "Dobih sledećeg izdavača uverenja „%s“ iz PKCS11\n"
  1073. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1647
  1074. #: ../openconnect-strings.txt:605
  1075. msgid "Failed to allocate memory for supporting certificates\n"
  1076. msgstr "Nisam uspeo da dodelim memoriju za podržavanje uverenja\n"
  1077. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1670
  1078. #: ../openconnect-strings.txt:608
  1079. #, c-format
  1080. msgid "Adding supporting CA '%s'\n"
  1081. msgstr "Dodajem podržavajuće „%s“ izdavača uverenja\n"
  1082. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1698
  1083. #: ../openconnect-strings.txt:611
  1084. #, c-format
  1085. msgid "Setting certificate failed: %s\n"
  1086. msgstr "Nisam uspeo da podesim uverenje: %s\n"
  1087. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1886
  1088. #: ../openconnect-strings.txt:614
  1089. msgid "Server presented no certificate\n"
  1090. msgstr "Server nije predstavio nijedno uverenje\n"
  1091. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1892
  1092. #: ../openconnect-strings.txt:617
  1093. msgid "Error initialising X509 cert structure\n"
  1094. msgstr "Greška pokretanja strukture X509 uverenja\n"
  1095. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1898
  1096. #: ../openconnect-strings.txt:620
  1097. msgid "Error importing server's cert\n"
  1098. msgstr "Greška uvoza serverskog uverenja\n"
  1099. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1907
  1100. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1586
  1101. #: ../openconnect-strings.txt:624
  1102. msgid "Could not calculate hash of server's certificate\n"
  1103. msgstr "Ne mogu da izračunam heš serverskog uverenja\n"
  1104. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1912
  1105. #: ../openconnect-strings.txt:627
  1106. msgid "Error checking server cert status\n"
  1107. msgstr "Greška provere stanja uverenja servera\n"
  1108. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1917
  1109. #: ../openconnect-strings.txt:630
  1110. msgid "certificate revoked"
  1111. msgstr "uverenje je opozvano"
  1112. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1919
  1113. #: ../openconnect-strings.txt:633
  1114. msgid "signer not found"
  1115. msgstr "potpisnik nije pronađen"
  1116. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1921
  1117. #: ../openconnect-strings.txt:636
  1118. msgid "signer not a CA certificate"
  1119. msgstr "potpisnik nije uverenje izdavača uverenja"
  1120. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1923
  1121. #: ../openconnect-strings.txt:639
  1122. msgid "insecure algorithm"
  1123. msgstr "nebezbedni algoritam"
  1124. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1925
  1125. #: ../openconnect-strings.txt:642
  1126. msgid "certificate not yet activated"
  1127. msgstr "uverenje još nije aktivirano"
  1128. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1927
  1129. #: ../openconnect-strings.txt:645
  1130. msgid "certificate expired"
  1131. msgstr "uverenje je isteklo"
  1132. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1932
  1133. #: ../openconnect-strings.txt:648
  1134. msgid "signature verification failed"
  1135. msgstr "provera potpisa nije uspela"
  1136. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1980
  1137. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1217
  1138. #: ../openconnect-strings.txt:652
  1139. msgid "certificate does not match hostname"
  1140. msgstr "uverenje ne odgovara nazivu domaćina"
  1141. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l1985
  1142. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1221
  1143. #: ../openconnect-strings.txt:656
  1144. #, c-format
  1145. msgid "Server certificate verify failed: %s\n"
  1146. msgstr "Nije uspela provera uverenja servera: %s\n"
  1147. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l2073
  1148. #: ../openconnect-strings.txt:659
  1149. msgid "Failed to allocate memory for cafile certs\n"
  1150. msgstr "Nisam uspeo da dodelim memoriju za uverenja datoteke izdavača uverenja\n"
  1151. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l2094
  1152. #: ../openconnect-strings.txt:662
  1153. #, c-format
  1154. msgid "Failed to read certs from cafile: %s\n"
  1155. msgstr "Nisam uspeo da pročitam uverenja iz datoteke izdavača uverenja: %s\n"
  1156. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l2110
  1157. #: ../openconnect-strings.txt:665
  1158. #, c-format
  1159. msgid "Failed to open CA file '%s': %s\n"
  1160. msgstr "Nisam uspeo da otvorim datoteku izdavača uverenja „%s“: %s\n"
  1161. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l2123
  1162. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1365
  1163. #: ../openconnect-strings.txt:669
  1164. msgid "Loading certificate failed. Aborting.\n"
  1165. msgstr "Nisam uspeo da učitam uverenje. Prekidam.\n"
  1166. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l2155
  1167. #: ../openconnect-strings.txt:672
  1168. #, c-format
  1169. msgid "Failed to set TLS priority string: %s\n"
  1170. msgstr "Nisam uspeo da postavim nisku hitnosti TLS-a: %s\n"
  1171. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l2167
  1172. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1470
  1173. #: ../openconnect-strings.txt:676
  1174. #, c-format
  1175. msgid "SSL negotiation with %s\n"
  1176. msgstr "SSL pregovaranje sa „%s“\n"
  1177. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l2214
  1178. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1496
  1179. #: ../openconnect-strings.txt:680
  1180. msgid "SSL connection cancelled\n"
  1181. msgstr "SSL veza je otkazana\n"
  1182. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l2221
  1183. #: ../openconnect-strings.txt:683
  1184. #, c-format
  1185. msgid "SSL connection failure: %s\n"
  1186. msgstr "Neuspeh SSL veze: %s\n"
  1187. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l2230
  1188. #: ../openconnect-strings.txt:686
  1189. #, c-format
  1190. msgid "GnuTLS non-fatal return during handshake: %s\n"
  1191. msgstr "Ne-kobni rezultat GnuTLS-a za vreme rukovanja: %s\n"
  1192. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l2236
  1193. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1521
  1194. #: ../openconnect-strings.txt:690
  1195. #, c-format
  1196. msgid "Connected to HTTPS on %s\n"
  1197. msgstr "Povezani ste na HTTPS sa „%s“\n"
  1198. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l2239
  1199. #: ../openconnect-strings.txt:693
  1200. #, c-format
  1201. msgid "Renegotiated SSL on %s\n"
  1202. msgstr "Ponovo je dogovoren SSL na „%s“\n"
  1203. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l2422
  1204. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l182
  1205. #: ../openconnect-strings.txt:697
  1206. #, c-format
  1207. msgid "PIN required for %s"
  1208. msgstr "Potreban je PIN za %s“"
  1209. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l2426
  1210. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l185
  1211. #: ../openconnect-strings.txt:701
  1212. msgid "Wrong PIN"
  1213. msgstr "Pogrešan PIN"
  1214. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l2429
  1215. #: ../openconnect-strings.txt:704
  1216. msgid "This is the final try before locking!"
  1217. msgstr "Ovo je poslednji pokušaj pre zaključavanja!"
  1218. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l2431
  1219. #: ../openconnect-strings.txt:707
  1220. msgid "Only a few tries left before locking!"
  1221. msgstr "Ostalo je samo nekoliko pokušaja pre zaključavanja!"
  1222. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls.c#l2436
  1223. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l189
  1224. #: ../openconnect-strings.txt:711
  1225. msgid "Enter PIN:"
  1226. msgstr "Unesite PIN:"
  1227. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls_tpm.c#l84
  1228. #: ../openconnect-strings.txt:714
  1229. #, c-format
  1230. msgid "Failed to SHA1 input data for signing: %s\n"
  1231. msgstr "Nisam uspeo da odradim SHA1 ulaznih podataka za potpisivanje: %s\n"
  1232. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls_tpm.c#l106
  1233. #: ../openconnect-strings.txt:717
  1234. #, c-format
  1235. msgid "TPM sign function called for %d bytes.\n"
  1236. msgstr "Funkcija TPM znaka je pozvana za %d bajta.\n"
  1237. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls_tpm.c#l113
  1238. #: ../openconnect-strings.txt:720
  1239. #, c-format
  1240. msgid "Failed to create TPM hash object: %s\n"
  1241. msgstr "Nisam uspeo da napravim TPM heš objekat: %s\n"
  1242. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls_tpm.c#l120
  1243. #: ../openconnect-strings.txt:723
  1244. #, c-format
  1245. msgid "Failed to set value in TPM hash object: %s\n"
  1246. msgstr "Nisam uspeo da podesim TPM heš objekat: %s\n"
  1247. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls_tpm.c#l130
  1248. #: ../openconnect-strings.txt:726
  1249. #, c-format
  1250. msgid "TPM hash signature failed: %s\n"
  1251. msgstr "Nije uspeo TPM heš potpis: %s\n"
  1252. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls_tpm.c#l152
  1253. #: ../openconnect-strings.txt:729
  1254. #, c-format
  1255. msgid "Error decoding TSS key blob: %s\n"
  1256. msgstr "Greška dekodiranja bloba TSS ključa: %s\n"
  1257. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls_tpm.c#l159
  1258. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls_tpm.c#l170
  1259. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls_tpm.c#l183
  1260. #: ../openconnect-strings.txt:734
  1261. msgid "Error in TSS key blob\n"
  1262. msgstr "Greška u blobu TSS ključa\n"
  1263. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls_tpm.c#l190
  1264. #: ../openconnect-strings.txt:737
  1265. #, c-format
  1266. msgid "Failed to create TPM context: %s\n"
  1267. msgstr "Nisam uspeo da napravim TPM kontekst: %s\n"
  1268. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls_tpm.c#l197
  1269. #: ../openconnect-strings.txt:740
  1270. #, c-format
  1271. msgid "Failed to connect TPM context: %s\n"
  1272. msgstr "Nisam uspeo da povežem TPM kontekst: %s\n"
  1273. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls_tpm.c#l205
  1274. #: ../openconnect-strings.txt:743
  1275. #, c-format
  1276. msgid "Failed to load TPM SRK key: %s\n"
  1277. msgstr "Nisam uspeo da učitam TPM SRK ključ: %s\n"
  1278. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls_tpm.c#l212
  1279. #: ../openconnect-strings.txt:746
  1280. #, c-format
  1281. msgid "Failed to load TPM SRK policy object: %s\n"
  1282. msgstr "Nisam uspeo da učitam objekt TPM SRK politike: %s\n"
  1283. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls_tpm.c#l233
  1284. #: ../openconnect-strings.txt:749
  1285. #, c-format
  1286. msgid "Failed to set TPM PIN: %s\n"
  1287. msgstr "Nisam uspeo da podesim TPM PIN: %s\n"
  1288. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls_tpm.c#l249
  1289. #: ../openconnect-strings.txt:752
  1290. #, c-format
  1291. msgid "Failed to load TPM key blob: %s\n"
  1292. msgstr "Nisam uspeo da učitam blob TPM ključa: %s\n"
  1293. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls_tpm.c#l256
  1294. #: ../openconnect-strings.txt:755
  1295. msgid "Enter TPM SRK PIN:"
  1296. msgstr "Unesite TPM SRK PIN:"
  1297. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls_tpm.c#l281
  1298. #: ../openconnect-strings.txt:758
  1299. #, c-format
  1300. msgid "Failed to create key policy object: %s\n"
  1301. msgstr "Nisam uspeo da napravim objekat politike ključa: %s\n"
  1302. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls_tpm.c#l289
  1303. #: ../openconnect-strings.txt:761
  1304. #, c-format
  1305. msgid "Failed to assign policy to key: %s\n"
  1306. msgstr "Nisam uspeo da dodelim politiku ključu: %s\n"
  1307. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls_tpm.c#l295
  1308. #: ../openconnect-strings.txt:764
  1309. msgid "Enter TPM key PIN:"
  1310. msgstr "Unesite PIN TPM ključa:"
  1311. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gnutls_tpm.c#l306
  1312. #: ../openconnect-strings.txt:767
  1313. #, c-format
  1314. msgid "Failed to set key PIN: %s\n"
  1315. msgstr "Nisam uspeo da podesim PIN ključa: %s\n"
  1316. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l73
  1317. #: ../openconnect-strings.txt:770
  1318. msgid "Error importing GSSAPI name for authentication:\n"
  1319. msgstr "Greška uvoza GSSAPI naziva za potvrđivanje identiteta:\n"
  1320. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l121
  1321. #: ../openconnect-strings.txt:773
  1322. msgid "Error generating GSSAPI response:\n"
  1323. msgstr "Greška stvaranja GSSAPI odgovora:\n"
  1324. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l137
  1325. #: ../openconnect-strings.txt:776
  1326. msgid "Attempting GSSAPI authentication to proxy\n"
  1327. msgstr "Pokušavam GSSAPI potvrđivanje identiteta sa posrednikom\n"
  1328. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l183
  1329. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l240
  1330. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l186
  1331. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l245
  1332. #: ../openconnect-strings.txt:782
  1333. msgid "GSSAPI authentication completed\n"
  1334. msgstr "GSSAPI potvrđivanje identiteta je obavljeno\n"
  1335. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l194
  1336. #: ../openconnect-strings.txt:785
  1337. #, c-format
  1338. msgid "GSSAPI token too large (%zd bytes)\n"
  1339. msgstr "GSSAPI modul je prevelik (%zd bajta)\n"
  1340. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l208
  1341. #: ../openconnect-strings.txt:788
  1342. #, c-format
  1343. msgid "Sending GSSAPI token of %zu bytes\n"
  1344. msgstr "Šaljem GSSAPI modul od %zu bajta\n"
  1345. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l213
  1346. #: ../openconnect-strings.txt:791
  1347. #, c-format
  1348. msgid "Failed to send GSSAPI authentication token to proxy: %s\n"
  1349. msgstr ""
  1350. "Nisam uspeo da pošaljem GSSAPI modul potvrđivanja identiteta posredniku: %s\n"
  1351. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l221
  1352. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l248
  1353. #: ../openconnect-strings.txt:795
  1354. #, c-format
  1355. msgid "Failed to receive GSSAPI authentication token from proxy: %s\n"
  1356. msgstr ""
  1357. "Nisam uspeo da primim GSSAPI modul potvrđivanja identiteta od posrednika: %s\n"
  1358. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l227
  1359. #: ../openconnect-strings.txt:798
  1360. msgid "SOCKS server reported GSSAPI context failure\n"
  1361. msgstr "SOCKS server je izvestio o neuspehu GSSAPI konteksta\n"
  1362. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l231
  1363. #: ../openconnect-strings.txt:801
  1364. #, c-format
  1365. msgid "Unknown GSSAPI status response (0x%02x) from SOCKS server\n"
  1366. msgstr "Nepoznat odgovor GSSAPI stanja (0h%02x) sa SOCKS servera\n"
  1367. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l252
  1368. #: ../openconnect-strings.txt:804
  1369. #, c-format
  1370. msgid "Got GSSAPI token of %zu bytes: %02x %02x %02x %02x\n"
  1371. msgstr "Dobih GSSAPI modul od %zu bajta: %02x %02x %02x %02x\n"
  1372. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l279
  1373. #: ../openconnect-strings.txt:807
  1374. #, c-format
  1375. msgid "Sending GSSAPI protection negotiation of %zu bytes\n"
  1376. msgstr "Šaljem pregovor GSSAPI zaštite od %zu bajta\n"
  1377. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l284
  1378. #: ../openconnect-strings.txt:810
  1379. #, c-format
  1380. msgid "Failed to send GSSAPI protection response to proxy: %s\n"
  1381. msgstr "Nisam uspeo da pošaljem odgovor GSSAPI zaštite posredniku: %s\n"
  1382. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l292
  1383. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l302
  1384. #: ../openconnect-strings.txt:814
  1385. #, c-format
  1386. msgid "Failed to receive GSSAPI protection response from proxy: %s\n"
  1387. msgstr "Nisam uspeo da primim odgovor GSSAPI zaštite od posrednika: %s\n"
  1388. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l307
  1389. #: ../openconnect-strings.txt:817
  1390. #, c-format
  1391. msgid "Got GSSAPI protection response of %zu bytes: %02x %02x %02x %02x\n"
  1392. msgstr "Dobih odgovor GSSAPI zaštite od %zu bajta: %02x %02x %02x %02x\n"
  1393. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l317
  1394. #: ../openconnect-strings.txt:820
  1395. #, c-format
  1396. msgid "Invalid GSSAPI protection response from proxy (%zu bytes)\n"
  1397. msgstr "Neispravan odgovor GSSAPI zaštite sa posrednika (%zu bajta)\n"
  1398. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l326
  1399. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l405
  1400. #: ../openconnect-strings.txt:824
  1401. msgid "SOCKS proxy demands message integrity, which is not supported\n"
  1402. msgstr "SOCKS posrednik traži celovitost poruke, što nije podržano\n"
  1403. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l330
  1404. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l409
  1405. #: ../openconnect-strings.txt:828
  1406. msgid "SOCKS proxy demands message confidentiality, which is not supported\n"
  1407. msgstr "SOCKS posrednik traži poverljivost poruke, što nije podržano\n"
  1408. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/gssapi.c#l334
  1409. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l413
  1410. #: ../openconnect-strings.txt:832
  1411. #, c-format
  1412. msgid "SOCKS proxy demands protection unknown type 0x%02x\n"
  1413. msgstr "SOCKS posrednik traži nepoznatu vrstu zaštite 0h%02x\n"
  1414. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l297
  1415. #: ../openconnect-strings.txt:835
  1416. msgid "No memory for allocating cookies\n"
  1417. msgstr "Nema memorije za dodelu kolačića\n"
  1418. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l363
  1419. #: ../openconnect-strings.txt:838
  1420. #, c-format
  1421. msgid "Failed to parse HTTP response '%s'\n"
  1422. msgstr "Nisam uspeo da obradim HTTP odgovor „%s“\n"
  1423. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l369
  1424. #: ../openconnect-strings.txt:841
  1425. #, c-format
  1426. msgid "Got HTTP response: %s\n"
  1427. msgstr "Dobih HTTP odgovor: %s\n"
  1428. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l377
  1429. #: ../openconnect-strings.txt:844
  1430. msgid "Error processing HTTP response\n"
  1431. msgstr "Greška obrade HTTP odgovora\n"
  1432. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l384
  1433. #: ../openconnect-strings.txt:847
  1434. #, c-format
  1435. msgid "Ignoring unknown HTTP response line '%s'\n"
  1436. msgstr "Zanemarujem nepoznati red HTTP odgovora „%s“\n"
  1437. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l404
  1438. #: ../openconnect-strings.txt:850
  1439. #, c-format
  1440. msgid "Invalid cookie offered: %s\n"
  1441. msgstr "Ponuđen je neispravan kolačić: %s\n"
  1442. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l423
  1443. #: ../openconnect-strings.txt:853
  1444. msgid "SSL certificate authentication failed\n"
  1445. msgstr "Nije uspelo potvrđivanje identiteta SSL uverenja\n"
  1446. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l454
  1447. #: ../openconnect-strings.txt:856
  1448. #, c-format
  1449. msgid "Response body has negative size (%d)\n"
  1450. msgstr "Telo odgovora ima negativnu veličinu (%d)\n"
  1451. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l465
  1452. #: ../openconnect-strings.txt:859
  1453. #, c-format
  1454. msgid "Unknown Transfer-Encoding: %s\n"
  1455. msgstr "Nepoznato prenosno-kodiranje: %s\n"
  1456. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l484
  1457. #: ../openconnect-strings.txt:862
  1458. #, c-format
  1459. msgid "HTTP body %s (%d)\n"
  1460. msgstr "HTTP telo %s (%d)\n"
  1461. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l498
  1462. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l525
  1463. #: ../openconnect-strings.txt:866
  1464. msgid "Error reading HTTP response body\n"
  1465. msgstr "Greška čitanja tela HTTP odgovora\n"
  1466. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l511
  1467. #: ../openconnect-strings.txt:869
  1468. msgid "Error fetching chunk header\n"
  1469. msgstr "Greška dovlačenja zaglavlja delića\n"
  1470. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l535
  1471. #: ../openconnect-strings.txt:872
  1472. msgid "Error fetching HTTP response body\n"
  1473. msgstr "Greška dovlačenja tela HTTP odgovora\n"
  1474. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l538
  1475. #: ../openconnect-strings.txt:875
  1476. #, c-format
  1477. msgid "Error in chunked decoding. Expected '', got: '%s'"
  1478. msgstr "Greška u iskomadanom dekodiranju. Očekivah „“, dobih: „%s“"
  1479. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l550
  1480. #: ../openconnect-strings.txt:878
  1481. msgid "Cannot receive HTTP 1.0 body without closing connection\n"
  1482. msgstr "Ne mogu da primim HTTP 1.0 telo bez zatvaranja veze\n"
  1483. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l627
  1484. #: ../openconnect-strings.txt:881
  1485. msgid "Not downloading XML profile because SHA1 already matches\n"
  1486. msgstr "Ne preuzimam IksML profil jer SHA1 već odgovara\n"
  1487. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l650
  1488. #: ../openconnect-strings.txt:884
  1489. msgid "Failed to send GET request for new config\n"
  1490. msgstr "Nisam uspeo da pošaljem „GET“ zahtev za novo podešavanje\n"
  1491. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l674
  1492. #: ../openconnect-strings.txt:887
  1493. msgid "Downloaded config file did not match intended SHA1\n"
  1494. msgstr "Preuzeta datoteka podešavanja ne odgovara željenom SHA1\n"
  1495. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l679
  1496. #: ../openconnect-strings.txt:890
  1497. msgid "Downloaded new XML profile\n"
  1498. msgstr "Preuzet je novi IkML profil\n"
  1499. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l690
  1500. #: ../openconnect-strings.txt:893
  1501. msgid ""
  1502. "Error: Running the 'Cisco Secure Desktop' trojan on Windows is not yet "
  1503. "implemented.\n"
  1504. msgstr ""
  1505. "Greška: Pokretanje trojanca „Cisko bezbedne radne površi“ na Vindouzu još "
  1506. "nije primenjeno.\n"
  1507. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l698
  1508. #: ../openconnect-strings.txt:898
  1509. msgid ""
  1510. "Error: Server asked us to run CSD hostscan.\n"
  1511. "You need to provide a suitable --csd-wrapper argument.\n"
  1512. msgstr ""
  1513. "Greška: Server je zatražio da pokrenemo CSD pregled domaćina.\n"
  1514. "Morate da obezbedite odgovarajući „--csd-wrapper“ argument.\n"
  1515. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l705
  1516. #: ../openconnect-strings.txt:903
  1517. msgid ""
  1518. "Error: Server asked us to download and run a 'Cisco Secure Desktop' trojan.\n"
  1519. "This facility is disabled by default for security reasons, so you may wish "
  1520. "to enable it.\n"
  1521. msgstr ""
  1522. "Greška: Server je zatražio da preuzmemo i pokrenemo trojanca „Cisko bezbedne "
  1523. "radne površi“.\n"
  1524. "Ova okolnost je isključena po osnovi iz bezbednosnih razloga, tako da biste "
  1525. "možda želeli da je uključite.\n"
  1526. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l712
  1527. #: ../openconnect-strings.txt:909
  1528. msgid "Trying to run Linux CSD trojan script.\n"
  1529. msgstr "Pokušavam da pokrenem skriptu Linuksovog CSD trojanca.\n"
  1530. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l739
  1531. #: ../openconnect-strings.txt:912
  1532. #, c-format
  1533. msgid "Temporary directory '%s' is not writable: %s\n"
  1534. msgstr "Privremeni direktorijum „%s“ nije upisiv: %s\n"
  1535. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l747
  1536. #: ../openconnect-strings.txt:915
  1537. #, c-format
  1538. msgid "Failed to open temporary CSD script file: %s\n"
  1539. msgstr "Nisam uspeo da otvorim privremenu datoteku CSD skripte: %s\n"
  1540. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l756
  1541. #: ../openconnect-strings.txt:918
  1542. #, c-format
  1543. msgid "Failed to write temporary CSD script file: %s\n"
  1544. msgstr "Nisam uspeo da zapišem privremenu datoteku CSD skripte: %s\n"
  1545. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l774
  1546. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1414
  1547. #: ../openconnect-strings.txt:922
  1548. #, c-format
  1549. msgid "Failed to set uid %ld\n"
  1550. msgstr "Nisam uspeo da podesim jib %ld\n"
  1551. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l779
  1552. #: ../openconnect-strings.txt:925
  1553. #, c-format
  1554. msgid "Invalid user uid=%ld\n"
  1555. msgstr "Neispravan korisnički jib=%ld\n"
  1556. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l785
  1557. #: ../openconnect-strings.txt:928
  1558. #, c-format
  1559. msgid "Failed to change to CSD home directory '%s': %s\n"
  1560. msgstr "Nisam uspeo da pređem u lični CSD direktorijum „%s“: %s\n"
  1561. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l791
  1562. #: ../openconnect-strings.txt:931
  1563. msgid ""
  1564. "Warning: you are running insecure CSD code with root privileges\n"
  1565. "\t Use command line option \"--csd-user\"\n"
  1566. msgstr ""
  1567. "Upozorenje: pokrenuli ste nebezbedni CSD kod sa administratorskim "
  1568. "ovlašćenjima\n"
  1569. "\t Koristite opciju „--csd-user“\n"
  1570. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l836
  1571. #: ../openconnect-strings.txt:936
  1572. #, c-format
  1573. msgid "Failed to exec CSD script %s\n"
  1574. msgstr "Nisam uspeo da izvršim CSD skriptu „%s“\n"
  1575. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l960
  1576. #: ../openconnect-strings.txt:939
  1577. #, c-format
  1578. msgid "Failed to parse redirected URL '%s': %s\n"
  1579. msgstr "Nisam uspeo da obradim preusmerenu adresu „%s“: %s\n"
  1580. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l984
  1581. #: ../openconnect-strings.txt:942
  1582. #, c-format
  1583. msgid "Cannot follow redirection to non-https URL '%s'\n"
  1584. msgstr "Ne mogu da pratim preusmerenje na ne-https adrese „%s“\n"
  1585. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1012
  1586. #: ../openconnect-strings.txt:945
  1587. #, c-format
  1588. msgid "Allocating new path for relative redirect failed: %s\n"
  1589. msgstr "Nije uspelo dodeljivanje nove putanje za relativno preusmerenje: %s\n"
  1590. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1175
  1591. #: ../openconnect-strings.txt:948
  1592. #, c-format
  1593. msgid "Unexpected %d result from server\n"
  1594. msgstr "Neočekivan %d rezultat sa servera\n"
  1595. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1202
  1596. #: ../openconnect-strings.txt:951
  1597. msgid "Unknown response from server\n"
  1598. msgstr "Nepoznat odgovor sa servera\n"
  1599. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1326
  1600. #: ../openconnect-strings.txt:954
  1601. msgid "Server requested SSL client certificate after one was provided\n"
  1602. msgstr "Server je zatražio uverenje SSL klijenta nakon što je dostavljeno jedno\n"
  1603. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1330
  1604. #: ../openconnect-strings.txt:957
  1605. msgid "Server requested SSL client certificate; none was configured\n"
  1606. msgstr "Server je zatražio uverenje SSL klijenta; nijedno nije podešeno\n"
  1607. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1346
  1608. #: ../openconnect-strings.txt:960
  1609. msgid "XML POST enabled\n"
  1610. msgstr "IksML POST je uključen\n"
  1611. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1389
  1612. #: ../openconnect-strings.txt:963
  1613. #, c-format
  1614. msgid "Refreshing %s after 1 second...\n"
  1615. msgstr "Osvežavam „%s“ nakon 1 sekunde...\n"
  1616. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1609
  1617. #: ../openconnect-strings.txt:966
  1618. msgid "request granted"
  1619. msgstr "zahtev je odobren"
  1620. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1610
  1621. #: ../openconnect-strings.txt:969
  1622. msgid "general failure"
  1623. msgstr "opšti neuspeh"
  1624. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1611
  1625. #: ../openconnect-strings.txt:972
  1626. msgid "connection not allowed by ruleset"
  1627. msgstr "veza nije dozvoljena skupom pravila"
  1628. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1612
  1629. #: ../openconnect-strings.txt:975
  1630. msgid "network unreachable"
  1631. msgstr "mreža je nedostižna"
  1632. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1613
  1633. #: ../openconnect-strings.txt:978
  1634. msgid "host unreachable"
  1635. msgstr "domaćin je nedostižan"
  1636. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1614
  1637. #: ../openconnect-strings.txt:981
  1638. msgid "connection refused by destination host"
  1639. msgstr "vezu je odbio odredišni domaćin"
  1640. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1615
  1641. #: ../openconnect-strings.txt:984
  1642. msgid "TTL expired"
  1643. msgstr "TTL je isteklo"
  1644. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1616
  1645. #: ../openconnect-strings.txt:987
  1646. msgid "command not supported / protocol error"
  1647. msgstr "naredba nije podržana / greška protokola"
  1648. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1617
  1649. #: ../openconnect-strings.txt:990
  1650. msgid "address type not supported"
  1651. msgstr "vrsta adrese nije podržana"
  1652. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1627
  1653. #: ../openconnect-strings.txt:993
  1654. msgid "SOCKS server requested username/password but we have none\n"
  1655. msgstr "SOCKS server je zatražio korisničko ime/lozinku ali mi nemamo nijedno\n"
  1656. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1635
  1657. #: ../openconnect-strings.txt:996
  1658. msgid "Username and password for SOCKS authentication must be < 255 bytes\n"
  1659. msgstr ""
  1660. "Korisničko ime i lozinka za SOCKS potvrđivanje identiteta moraju biti < 255 "
  1661. "bajta\n"
  1662. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1650
  1663. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1706
  1664. #: ../openconnect-strings.txt:1000
  1665. #, c-format
  1666. msgid "Error writing auth request to SOCKS proxy: %s\n"
  1667. msgstr "Greška pisanja zahteva potvrđivanja identiteta na SOCKS posredniku: %s\n"
  1668. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1658
  1669. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1713
  1670. #: ../openconnect-strings.txt:1004
  1671. #, c-format
  1672. msgid "Error reading auth response from SOCKS proxy: %s\n"
  1673. msgstr "Greška čitanja zahteva potvrđivanja identiteta sa SOCKS posrednika: %s\n"
  1674. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1665
  1675. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1719
  1676. #: ../openconnect-strings.txt:1008
  1677. #, c-format
  1678. msgid "Unexpected auth response from SOCKS proxy: %02x %02x\n"
  1679. msgstr ""
  1680. "Neočekivan odgovor potvrđivanja identiteta sa SOCKS posrednika: %02x %02x\n"
  1681. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1671
  1682. #: ../openconnect-strings.txt:1011
  1683. msgid "Authenticated to SOCKS server using password\n"
  1684. msgstr "Potvrdili ste identitet na SOCKS posredniku koristeći lozinku\n"
  1685. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1675
  1686. #: ../openconnect-strings.txt:1014
  1687. msgid "Password authentication to SOCKS server failed\n"
  1688. msgstr "Nije uspelo potvrđivanje identiteta lozinkom na SOCKS serveru\n"
  1689. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1731
  1690. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1738
  1691. #: ../openconnect-strings.txt:1018
  1692. msgid "SOCKS server requested GSSAPI authentication\n"
  1693. msgstr "SOCKS server zahteva GSSAPI potvrđivanje identiteta\n"
  1694. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1744
  1695. #: ../openconnect-strings.txt:1021
  1696. msgid "SOCKS server requested password authentication\n"
  1697. msgstr "SOCKS server zahteva potvrđivanje identiteta lozinkom\n"
  1698. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1751
  1699. #: ../openconnect-strings.txt:1024
  1700. msgid "SOCKS server requires authentication\n"
  1701. msgstr "SOCKS server zahteva potvrđivanje identiteta\n"
  1702. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1753
  1703. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1993
  1704. #: ../openconnect-strings.txt:1028
  1705. msgid "This version of OpenConnect was built without GSSAPI support\n"
  1706. msgstr "Ovo izdanje Otvorenog povezivanja je izgrađeno bez GSSAPI podrške\n"
  1707. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1758
  1708. #: ../openconnect-strings.txt:1031
  1709. #, c-format
  1710. msgid "SOCKS server requested unknown authentication type %02x\n"
  1711. msgstr "SOCKS server zahteva nepoznatu vrstu potvrđivanja identiteta %02x\n"
  1712. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1764
  1713. #: ../openconnect-strings.txt:1034
  1714. #, c-format
  1715. msgid "Requesting SOCKS proxy connection to %s:%d\n"
  1716. msgstr "Zahtevam vezu SOCKS posrednika sa %s:%d\n"
  1717. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1779
  1718. #: ../openconnect-strings.txt:1037
  1719. #, c-format
  1720. msgid "Error writing connect request to SOCKS proxy: %s\n"
  1721. msgstr "Greška pisanja zahteva povezivanja sa SOCKS posrednikom: %s\n"
  1722. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1787
  1723. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1829
  1724. #: ../openconnect-strings.txt:1041
  1725. #, c-format
  1726. msgid "Error reading connect response from SOCKS proxy: %s\n"
  1727. msgstr "Greška čitanja odgovora veze sa SOCKS posrednika: %s\n"
  1728. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1793
  1729. #: ../openconnect-strings.txt:1044
  1730. #, c-format
  1731. msgid "Unexpected connect response from SOCKS proxy: %02x %02x...\n"
  1732. msgstr "Neočekivan odgovor veze sa SOCKS posrednika: %02x %02x...\n"
  1733. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1801
  1734. #: ../openconnect-strings.txt:1047
  1735. #, c-format
  1736. msgid "SOCKS proxy error %02x: %s\n"
  1737. msgstr "Greška SOCKS posrednika %02x: %s\n"
  1738. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1805
  1739. #: ../openconnect-strings.txt:1050
  1740. #, c-format
  1741. msgid "SOCKS proxy error %02x\n"
  1742. msgstr "Greška SOCKS posrednika %02x\n"
  1743. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1822
  1744. #: ../openconnect-strings.txt:1053
  1745. #, c-format
  1746. msgid "Unexpected address type %02x in SOCKS connect response\n"
  1747. msgstr "Neočekivana vrsta adrese %02x u odgovoru SOCKS veze\n"
  1748. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1961
  1749. #: ../openconnect-strings.txt:1056
  1750. msgid "Proxy requested Basic authentication which is disabled by default\n"
  1751. msgstr ""
  1752. "Posrednik zahteva Osnovno potvrđivanje identiteta koje je po osnovi "
  1753. "isključeno\n"
  1754. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l1983
  1755. #: ../openconnect-strings.txt:1059
  1756. msgid "Attempting HTTP Basic authentication to proxy\n"
  1757. msgstr "Pokušavam HTTP Osnovno potvrđivanje identiteta sa posrednikom\n"
  1758. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l2030
  1759. #: ../openconnect-strings.txt:1062
  1760. msgid "No more authentication methods to try\n"
  1761. msgstr "Nema više načina potvrđivanja identiteta\n"
  1762. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l2115
  1763. #: ../openconnect-strings.txt:1065
  1764. #, c-format
  1765. msgid "Requesting HTTP proxy connection to %s:%d\n"
  1766. msgstr "Zahtevam vezu HTTP posrednika sa %s:%d\n"
  1767. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l2150
  1768. #: ../openconnect-strings.txt:1068
  1769. #, c-format
  1770. msgid "Sending proxy request failed: %s\n"
  1771. msgstr "Nisam uspeo da pošaljem zahtev posrednika: %s\n"
  1772. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l2173
  1773. #: ../openconnect-strings.txt:1071
  1774. #, c-format
  1775. msgid "Proxy CONNECT request failed: %d\n"
  1776. msgstr "Zahtev POVEZIVANJA posrednika nije uspeo: %d\n"
  1777. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l2200
  1778. #: ../openconnect-strings.txt:1074
  1779. #, c-format
  1780. msgid "Unknown proxy type '%s'\n"
  1781. msgstr "Nepoznata vrsta posrednika „%s“\n"
  1782. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/http.c#l2279
  1783. #: ../openconnect-strings.txt:1077
  1784. msgid "Only http or socks(5) proxies supported\n"
  1785. msgstr "Podržani su samo http ili socks(5) posrednici\n"
  1786. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/library.c#l469
  1787. #: ../openconnect-strings.txt:1080
  1788. #, c-format
  1789. msgid "Failed to parse server URL '%s'\n"
  1790. msgstr "Nisam uspeo da obradim adresu servera „%s“\n"
  1791. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/library.c#l475
  1792. #: ../openconnect-strings.txt:1083
  1793. msgid "Only https:// permitted for server URL\n"
  1794. msgstr "Dozvoljeno je samo „https://“ za adresu servera\n"
  1795. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l319
  1796. #: ../openconnect-strings.txt:1086
  1797. #, c-format
  1798. msgid "CommandLineToArgvW() failed: %s\n"
  1799. msgstr "Nije uspela funkcija linije naredbi u argument: %s\n"
  1800. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l332
  1801. #: ../openconnect-strings.txt:1089
  1802. msgid "Fatal error in command line handling\n"
  1803. msgstr "Kobna greška u radu sa linijom naredbi\n"
  1804. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l368
  1805. #: ../openconnect-strings.txt:1092
  1806. #, c-format
  1807. msgid "ReadConsole() failed: %s\n"
  1808. msgstr "Nije uspela funkcija čitanja konzole: %s\n"
  1809. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l381
  1810. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l394
  1811. #: ../openconnect-strings.txt:1096
  1812. #, c-format
  1813. msgid "Error converting console input: %s\n"
  1814. msgstr "Greška pretvaranja ulaza konzole: %s\n"
  1815. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l388
  1816. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l624
  1817. #: ../openconnect-strings.txt:1100
  1818. msgid "Allocation failure for string from stdin\n"
  1819. msgstr "Neuspeh dodeljvanja za nisku sa standardnog ulaza\n"
  1820. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l555
  1821. #: ../openconnect-strings.txt:1103
  1822. msgid ""
  1823. "For assistance with OpenConnect, please see the web page at\n"
  1824. " http://www.infradead.org/openconnect/mail.html\n"
  1825. msgstr ""
  1826. "Za ispomoć sa Otvorenim povezivanjem, pogledajte veb stranicu na\n"
  1827. " „http://www.infradead.org/openconnect/mail.html“\n"
  1828. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l564
  1829. #: ../openconnect-strings.txt:1108
  1830. msgid "Using OpenSSL. Features present:"
  1831. msgstr "Koristim OpenSSL. Prisutne funkcije:"
  1832. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l566
  1833. #: ../openconnect-strings.txt:1111
  1834. msgid "Using GnuTLS. Features present:"
  1835. msgstr "Koristim GnuTLS. Prisutne funkcije:"
  1836. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l575
  1837. #: ../openconnect-strings.txt:1114
  1838. msgid "OpenSSL ENGINE not present"
  1839. msgstr "Nije prisutan POGON OtvorenogSSL-a"
  1840. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l607
  1841. #: ../openconnect-strings.txt:1117
  1842. msgid "using OpenSSL"
  1843. msgstr "koristim OtvoreniSSL"
  1844. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l611
  1845. #: ../openconnect-strings.txt:1120
  1846. msgid ""
  1847. "\n"
  1848. "WARNING: No DTLS support in this binary. Performance will be impaired.\n"
  1849. msgstr ""
  1850. "\n"
  1851. "UPOZORENJE: Nema DTLS podrške u ovoj izvršnoj. Delotvornost će biti umanjena.\n"
  1852. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l643
  1853. #: ../openconnect-strings.txt:1125
  1854. msgid "fgets (stdin)"
  1855. msgstr "fgets (stdul)"
  1856. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l682
  1857. #: ../openconnect-strings.txt:1128
  1858. #, c-format
  1859. msgid "Cannot process this executable path \"%s\""
  1860. msgstr "Ne mogu da obradim putanju ove izvršne „%s“"
  1861. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l688
  1862. #: ../openconnect-strings.txt:1131
  1863. msgid "Allocation for vpnc-script path failed\n"
  1864. msgstr "Dodela za putanju vpnc-skripte nije uspela\n"
  1865. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l699
  1866. #: ../openconnect-strings.txt:1134
  1867. msgid "Usage: openconnect [options] <server>\n"
  1868. msgstr "Upotreba: openconnect [opcije] <server>\n"
  1869. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l700
  1870. #: ../openconnect-strings.txt:1137
  1871. #, c-format
  1872. msgid ""
  1873. "Open client for Cisco AnyConnect VPN, version %s\n"
  1874. "\n"
  1875. msgstr ""
  1876. "Otvoreni klijent za Cisko Eni Konekt VPN, izdanje %s\n"
  1877. "\n"
  1878. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l702
  1879. #: ../openconnect-strings.txt:1142
  1880. msgid "Read options from config file"
  1881. msgstr "Čita opcije iz datoteke podešavanja"
  1882. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l704
  1883. #: ../openconnect-strings.txt:1145
  1884. msgid "Continue in background after startup"
  1885. msgstr "Nastavlja u pozadini nakon pokretanja"
  1886. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l705
  1887. #: ../openconnect-strings.txt:1148
  1888. msgid "Write the daemon's PID to this file"
  1889. msgstr "Piše PIB pozadinca u ovu datoteku"
  1890. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l707
  1891. #: ../openconnect-strings.txt:1151
  1892. msgid "Use SSL client certificate CERT"
  1893. msgstr "Koristi uverenje UVER SSL klijenta"
  1894. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l708
  1895. #: ../openconnect-strings.txt:1154
  1896. msgid "Warn when certificate lifetime < DAYS"
  1897. msgstr "Upozorava kada je životni vek uverenja < DANA"
  1898. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l709
  1899. #: ../openconnect-strings.txt:1157
  1900. msgid "Use SSL private key file KEY"
  1901. msgstr "Koristi KLJUČ datoteke ličnog ključa SSL-a"
  1902. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l710
  1903. #: ../openconnect-strings.txt:1160
  1904. msgid "Use WebVPN cookie COOKIE"
  1905. msgstr "Koristi kolačić KOLAČIĆ VebVPN-a"
  1906. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l711
  1907. #: ../openconnect-strings.txt:1163
  1908. msgid "Read cookie from standard input"
  1909. msgstr "Čita kolačić sa standardnog ulaza"
  1910. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l712
  1911. #: ../openconnect-strings.txt:1166
  1912. msgid "Enable compression (default)"
  1913. msgstr "Uključuje sažimanje (osnovno)"
  1914. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l713
  1915. #: ../openconnect-strings.txt:1169
  1916. msgid "Disable compression"
  1917. msgstr "Isključuje sažimanje"
  1918. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l714
  1919. #: ../openconnect-strings.txt:1172
  1920. msgid "Set minimum Dead Peer Detection interval"
  1921. msgstr "Podešava najmanji period otkrivanja neaktivnih parnjaka"
  1922. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l715
  1923. #: ../openconnect-strings.txt:1175
  1924. msgid "Set login usergroup"
  1925. msgstr "Podešava korisničku grupu prijavljivanja"
  1926. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l716
  1927. #: ../openconnect-strings.txt:1178
  1928. msgid "Display help text"
  1929. msgstr "Prikazuje tekst pomoći"
  1930. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l717
  1931. #: ../openconnect-strings.txt:1181
  1932. msgid "Use IFNAME for tunnel interface"
  1933. msgstr "Koristi AKONAZIV za uređaj tunela"
  1934. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l719
  1935. #: ../openconnect-strings.txt:1184
  1936. msgid "Use syslog for progress messages"
  1937. msgstr "Koristi sistemski dnevnik za poruke napredovanja"
  1938. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l721
  1939. #: ../openconnect-strings.txt:1187
  1940. msgid "Prepend timestamp to progress messages"
  1941. msgstr "Dodaje datum i vreme porukama napredovanja"
  1942. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l723
  1943. #: ../openconnect-strings.txt:1190
  1944. msgid "Drop privileges after connecting"
  1945. msgstr "Odbacuje ovlašćenja nakon povezivanja"
  1946. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l724
  1947. #: ../openconnect-strings.txt:1193
  1948. msgid "Drop privileges during CSD execution"
  1949. msgstr "Odbacuje ovlašćenja za vreme izvršavanja CSD-a"
  1950. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l725
  1951. #: ../openconnect-strings.txt:1196
  1952. msgid "Run SCRIPT instead of CSD binary"
  1953. msgstr "Pokreće SKRIPTU umesto CSD izvršne"
  1954. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l727
  1955. #: ../openconnect-strings.txt:1199
  1956. msgid "Request MTU from server"
  1957. msgstr "Zahteva MTU sa servera"
  1958. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l728
  1959. #: ../openconnect-strings.txt:1202
  1960. msgid "Indicate path MTU to/from server"
  1961. msgstr "Ukazuje na MTU putanju do/od servera"
  1962. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l729
  1963. #: ../openconnect-strings.txt:1205
  1964. msgid "Set key passphrase or TPM SRK PIN"
  1965. msgstr "Podešava lozinku ključa ili TPM SRK PIN"
  1966. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l730
  1967. #: ../openconnect-strings.txt:1208
  1968. msgid "Key passphrase is fsid of file system"
  1969. msgstr "Lozinka ključa je ib sistema datoteka ili sistem datoteka"
  1970. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l731
  1971. #: ../openconnect-strings.txt:1211
  1972. msgid "Set proxy server"
  1973. msgstr "Podešava posrednički server"
  1974. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l732
  1975. #: ../openconnect-strings.txt:1214
  1976. msgid "Set proxy authentication methods"
  1977. msgstr "Podešava načine potvrđivanja identiteta posrednika"
  1978. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l733
  1979. #: ../openconnect-strings.txt:1217
  1980. msgid "Disable proxy"
  1981. msgstr "Isključuje posrednika"
  1982. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l734
  1983. #: ../openconnect-strings.txt:1220
  1984. msgid "Use libproxy to automatically configure proxy"
  1985. msgstr "Koristi „libproxy“ da samostalno podesi posrednika"
  1986. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l736
  1987. #: ../openconnect-strings.txt:1223
  1988. msgid "(NOTE: libproxy disabled in this build)"
  1989. msgstr "(NAPOMENA: „libproxy“ je isključena u ovoj izgradnji)"
  1990. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l738
  1991. #: ../openconnect-strings.txt:1226
  1992. msgid "Require perfect forward secrecy"
  1993. msgstr "Zahteva savršenu tajnost prosleđivanja"
  1994. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l739
  1995. #: ../openconnect-strings.txt:1229
  1996. msgid "Less output"
  1997. msgstr "Manje izlaza"
  1998. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l740
  1999. #: ../openconnect-strings.txt:1232
  2000. msgid "Set packet queue limit to LEN pkts"
  2001. msgstr "Podešava ograničenje reda paketa na DUŽINU paketa"
  2002. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l741
  2003. #: ../openconnect-strings.txt:1235
  2004. msgid "Shell command line for using a vpnc-compatible config script"
  2005. msgstr "Linija naredbe školjke za korišćenje vpnc-saglasne skripte podešavanja"
  2006. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l742
  2007. #: ../openconnect-strings.txt:1238
  2008. msgid "default"
  2009. msgstr "osnovno"
  2010. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l744
  2011. #: ../openconnect-strings.txt:1241
  2012. msgid "Pass traffic to 'script' program, not tun"
  2013. msgstr "Prosleđujem saobraćaj programu „script“, a ne tunu"
  2014. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l746
  2015. #: ../openconnect-strings.txt:1244
  2016. msgid "Set login username"
  2017. msgstr "Podešava korisničko ime prijavljivanja"
  2018. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l747
  2019. #: ../openconnect-strings.txt:1247
  2020. msgid "Report version number"
  2021. msgstr "Izveštava o broju izdanja"
  2022. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l748
  2023. #: ../openconnect-strings.txt:1250
  2024. msgid "More output"
  2025. msgstr "Više izlaza"
  2026. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l749
  2027. #: ../openconnect-strings.txt:1253
  2028. msgid "Dump HTTP authentication traffic (implies --verbose"
  2029. msgstr ""
  2030. "Ispisuje saobraćaj HTTP potvrđivanja identiteta (podrazumeva „--verbose“)"
  2031. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l750
  2032. #: ../openconnect-strings.txt:1256
  2033. msgid "XML config file"
  2034. msgstr "IksML datoteka podešavanja"
  2035. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l751
  2036. #: ../openconnect-strings.txt:1259
  2037. msgid "Choose authentication login selection"
  2038. msgstr "Bira izbor prijave potvrđivanja identiteta"
  2039. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l752
  2040. #: ../openconnect-strings.txt:1262
  2041. msgid "Authenticate only and print login info"
  2042. msgstr "Samo potvrđuje identitet i ispisuje podatke o prijavi"
  2043. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l753
  2044. #: ../openconnect-strings.txt:1265
  2045. msgid "Fetch webvpn cookie only; don't connect"
  2046. msgstr "Samo dobavlja vebvpn kolačić; ne povezuje se"
  2047. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l754
  2048. #: ../openconnect-strings.txt:1268
  2049. msgid "Print webvpn cookie before connecting"
  2050. msgstr "Ispsiuje vebvpn kolačić pre povezivanja"
  2051. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l755
  2052. #: ../openconnect-strings.txt:1271
  2053. msgid "Cert file for server verification"
  2054. msgstr "Datoteka uverenja za proveru servera"
  2055. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l756
  2056. #: ../openconnect-strings.txt:1274
  2057. msgid "Do not ask for IPv6 connectivity"
  2058. msgstr "Ne traži IPv6 povezivost"
  2059. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l757
  2060. #: ../openconnect-strings.txt:1277
  2061. msgid "OpenSSL ciphers to support for DTLS"
  2062. msgstr "Šifreri OtvorenogSSL-a za podršku DTLS-a"
  2063. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l758
  2064. #: ../openconnect-strings.txt:1280
  2065. msgid "Disable DTLS"
  2066. msgstr "Isključuje DTLS"
  2067. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l759
  2068. #: ../openconnect-strings.txt:1283
  2069. msgid "Disable HTTP connection re-use"
  2070. msgstr "Isključuje ponovno korišćenje HTTP veze"
  2071. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l760
  2072. #: ../openconnect-strings.txt:1286
  2073. msgid "Disable password/SecurID authentication"
  2074. msgstr "Isključuje potvrđivanje identiteta lozinkom/Bezbednim IB-om"
  2075. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l761
  2076. #: ../openconnect-strings.txt:1289
  2077. msgid "Do not require server SSL cert to be valid"
  2078. msgstr "Ne zahteva da SSL uverenje servera bude ispravno"
  2079. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l762
  2080. #: ../openconnect-strings.txt:1292
  2081. msgid "Disable default system certificate authorities"
  2082. msgstr "Isključuje osnovne sistemske izdavače uverenja"
  2083. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l763
  2084. #: ../openconnect-strings.txt:1295
  2085. msgid "Do not attempt XML POST authentication"
  2086. msgstr "Ne pokušava IksML POST potvrđivanje identiteta"
  2087. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l764
  2088. #: ../openconnect-strings.txt:1298
  2089. msgid "Do not expect user input; exit if it is required"
  2090. msgstr "Ne očekuje korisnički unos; izlazi ako je zatražen"
  2091. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l765
  2092. #: ../openconnect-strings.txt:1301
  2093. msgid "Read password from standard input"
  2094. msgstr "Čita lozinku sa standardnog ulaza"
  2095. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l766
  2096. #: ../openconnect-strings.txt:1304
  2097. msgid "Software token type: rsa, totp or hotp"
  2098. msgstr "Vrsta softverskog modula: „rsa“, „totp“ ili „hotp“"
  2099. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l767
  2100. #: ../openconnect-strings.txt:1307
  2101. msgid "Software token secret"
  2102. msgstr "Tajna softverskog modula"
  2103. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l769
  2104. #: ../openconnect-strings.txt:1310
  2105. msgid "(NOTE: libstoken (RSA SecurID) disabled in this build)"
  2106. msgstr "(NAPOMENA: „libstoken“ (RSA Bezbedni IB) je isključena u ovoj izgradnji)"
  2107. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l772
  2108. #: ../openconnect-strings.txt:1313
  2109. msgid "(NOTE: liboath (TOTP,HOTP) disabled in this build)"
  2110. msgstr "(NAPOMENA: „liboath“ (TOTP,HOTP) je isključena u ovoj izgradnji)"
  2111. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l775
  2112. #: ../openconnect-strings.txt:1316
  2113. msgid "(NOTE: Yubikey OATH disabled in this build)"
  2114. msgstr "(NAPOMENA: „Yubikey“ OATH je isključen u ovoj izgradnji)"
  2115. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l777
  2116. #: ../openconnect-strings.txt:1319
  2117. msgid "Connection retry timeout in seconds"
  2118. msgstr "Vremenski rok ponovnog povezivanja u sekundama"
  2119. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l778
  2120. #: ../openconnect-strings.txt:1322
  2121. msgid "Server's certificate SHA1 fingerprint"
  2122. msgstr "SHA1 otisak serverskog uverenja"
  2123. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l779
  2124. #: ../openconnect-strings.txt:1325
  2125. msgid "HTTP header User-Agent: field"
  2126. msgstr "Korisnik-Agent HTTP zaglavlja: nije uspelo"
  2127. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l780
  2128. #: ../openconnect-strings.txt:1328
  2129. msgid "OS type (linux,linux-64,win,...) to report"
  2130. msgstr "Vrsta operativnog sistema (linux,linux-64,win,...) za izveštavanje"
  2131. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l781
  2132. #: ../openconnect-strings.txt:1331
  2133. msgid "Set local port for DTLS datagrams"
  2134. msgstr "Podešava mesni priključnik za DTLS datagrame"
  2135. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l802
  2136. #: ../openconnect-strings.txt:1334
  2137. msgid "Failed to allocate string\n"
  2138. msgstr "Nisam uspeo da dodelim nisku\n"
  2139. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l863
  2140. #: ../openconnect-strings.txt:1337
  2141. #, c-format
  2142. msgid "Failed to get line from config file: %s\n"
  2143. msgstr "Nisam uspeo da dobavim red iz datoteke podešavanja: %s\n"
  2144. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l903
  2145. #: ../openconnect-strings.txt:1340
  2146. #, c-format
  2147. msgid "Unrecognised option at line %d: '%s'\n"
  2148. msgstr "Nepoznata opcija u %d. redu: „%s“\n"
  2149. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l913
  2150. #: ../openconnect-strings.txt:1343
  2151. #, c-format
  2152. msgid "Option '%s' does not take an argument at line %d\n"
  2153. msgstr "Opcija „%s“ ne uzima argument u %d. redu\n"
  2154. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l917
  2155. #: ../openconnect-strings.txt:1346
  2156. #, c-format
  2157. msgid "Option '%s' requires an argument at line %d\n"
  2158. msgstr "Opcija „%s“ zahteva argument u %d. redu\n"
  2159. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l973
  2160. #: ../openconnect-strings.txt:1349
  2161. #, c-format
  2162. msgid ""
  2163. "WARNING: This version of openconnect was built without iconv\n"
  2164. " support but you appear to be using the legacy character\n"
  2165. " set \"%s\". Expect strangeness.\n"
  2166. msgstr ""
  2167. "UPOZORENJE: Ovo izdanje otvorenog povezivanja je izgrađeno bez ikonv\n"
  2168. " podrške ali izgleda da koristite nasleđeni znak\n"
  2169. " podesite „%s“. Očekujte neočekivano.\n"
  2170. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l980
  2171. #: ../openconnect-strings.txt:1355
  2172. #, c-format
  2173. msgid ""
  2174. "WARNING: This version of openconnect is %s but\n"
  2175. " the libopenconnect library is %s\n"
  2176. msgstr ""
  2177. "UPOZORENJE: Ovo izdanje „openconnect“-a je %s ali\n"
  2178. " biblioteka „libopenconnect“ je %s\n"
  2179. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l990
  2180. #: ../openconnect-strings.txt:1360
  2181. msgid "Failed to allocate vpninfo structure\n"
  2182. msgstr "Nisam uspeo da dodelim strukturu vpnpodataka\n"
  2183. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1026
  2184. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1040
  2185. #: ../openconnect-strings.txt:1364
  2186. #, c-format
  2187. msgid "Invalid user \"%s\"\n"
  2188. msgstr "Neispravan korisnik „%s“\n"
  2189. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1055
  2190. #: ../openconnect-strings.txt:1367
  2191. msgid "Cannot use 'config' option inside config file\n"
  2192. msgstr "Ne možete koristiti opciju „config“ unutar datoteke podešavanja\n"
  2193. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1063
  2194. #: ../openconnect-strings.txt:1370
  2195. #, c-format
  2196. msgid "Cannot open config file '%s': %s\n"
  2197. msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku podešavanja „%s“: %s\n"
  2198. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1152
  2199. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1161
  2200. #: ../openconnect-strings.txt:1374
  2201. #, c-format
  2202. msgid "MTU %d too small\n"
  2203. msgstr "MTU %d je premalo\n"
  2204. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1188
  2205. #: ../openconnect-strings.txt:1377
  2206. msgid ""
  2207. "Disabling all HTTP connection re-use due to --no-http-keepalive option.\n"
  2208. "If this helps, please report to <openconnect-devel@lists.infradead.org>.\n"
  2209. msgstr ""
  2210. "Isključujem ponovno korišćenje svih HTTP veza zbog opcije „--no-http-"
  2211. "keepalive“.\n"
  2212. "Ako ovo pomogne, izvestite o tome na „<openconnect-"
  2213. "devel@lists.infradead.org>“.\n"
  2214. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1208
  2215. #: ../openconnect-strings.txt:1382
  2216. msgid "Queue length zero not permitted; using 1\n"
  2217. msgstr "Nulta dužina reda nije dozvoljena; koristim 1\n"
  2218. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1222
  2219. #: ../openconnect-strings.txt:1385
  2220. #, c-format
  2221. msgid "OpenConnect version %s\n"
  2222. msgstr "Otvoreno povezivanje izdanje %s\n"
  2223. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1252
  2224. #: ../openconnect-strings.txt:1388
  2225. #, c-format
  2226. msgid "Invalid software token mode \"%s\"\n"
  2227. msgstr "Neispravan režim softverskog modula „%s“\n"
  2228. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1262
  2229. #: ../openconnect-strings.txt:1391
  2230. #, c-format
  2231. msgid "Invalid OS identity \"%s\"\n"
  2232. msgstr "Neispravan odrednik OS-a „%s“\n"
  2233. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1289
  2234. #: ../openconnect-strings.txt:1394
  2235. msgid "Too many arguments on command line\n"
  2236. msgstr "Previše argumenata na liniji naredbi\n"
  2237. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1292
  2238. #: ../openconnect-strings.txt:1397
  2239. msgid "No server specified\n"
  2240. msgstr "Nije naveden server\n"
  2241. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1308
  2242. #: ../openconnect-strings.txt:1400
  2243. msgid "This version of openconnect was built without libproxy support\n"
  2244. msgstr ""
  2245. "Ovo izdanje otvorenog povezivanja je izgrađeno bez podrške biblioteke "
  2246. "posrednika\n"
  2247. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1335
  2248. #: ../openconnect-strings.txt:1403
  2249. msgid "Error opening cmd pipe\n"
  2250. msgstr "Greška otvaranja spojke naredbe\n"
  2251. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1368
  2252. #: ../openconnect-strings.txt:1406
  2253. msgid "Failed to obtain WebVPN cookie\n"
  2254. msgstr "Nisam uspeo da dobijem VebVPN kolačić\n"
  2255. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1389
  2256. #: ../openconnect-strings.txt:1409
  2257. msgid "Creating SSL connection failed\n"
  2258. msgstr "Nije uspelo stvaranje SSL veze\n"
  2259. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1399
  2260. #: ../openconnect-strings.txt:1412
  2261. msgid "Set up tun script failed\n"
  2262. msgstr "Podešavanje tun skripte nije uspelo\n"
  2263. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1406
  2264. #: ../openconnect-strings.txt:1415
  2265. msgid "Set up tun device failed\n"
  2266. msgstr "Podešavanje tun uređaja nije uspelo\n"
  2267. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1423
  2268. #: ../openconnect-strings.txt:1418
  2269. msgid "Set up DTLS failed; using SSL instead\n"
  2270. msgstr "Nije uspelo podešavanje DTLS-a; koristim SSL\n"
  2271. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1427
  2272. #: ../openconnect-strings.txt:1421
  2273. #, c-format
  2274. msgid "Connected %s as %s%s%s, using %s\n"
  2275. msgstr "„%s“ je povezano kao %s%s%s, koristim „%s“\n"
  2276. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1437
  2277. #: ../openconnect-strings.txt:1424
  2278. msgid "No --script argument provided; DNS and routing are not configured\n"
  2279. msgstr "Nije dostavljen argument „--script“; DNS i upućivanje nisu podešeni\n"
  2280. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1439
  2281. #: ../openconnect-strings.txt:1427
  2282. msgid "See http://www.infradead.org/openconnect/vpnc-script.html\n"
  2283. msgstr "Pogledajte „http://www.infradead.org/openconnect/vpnc-script.html“\n"
  2284. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1452
  2285. #: ../openconnect-strings.txt:1430
  2286. #, c-format
  2287. msgid "Failed to open '%s' for write: %s\n"
  2288. msgstr "Nisam uspeo da otvorim „%s“ radi upisa: %s\n"
  2289. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1464
  2290. #: ../openconnect-strings.txt:1433
  2291. #, c-format
  2292. msgid "Continuing in background; pid %d\n"
  2293. msgstr "Nastavljam rad u pozadini, pib %d\n"
  2294. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1479
  2295. #: ../openconnect-strings.txt:1436
  2296. msgid "User requested reconnect\n"
  2297. msgstr "Korisnik je zatražio ponovno povezivanje\n"
  2298. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1487
  2299. #: ../openconnect-strings.txt:1439
  2300. msgid "Cookie was rejected on reconnection; exiting.\n"
  2301. msgstr "Kolačić je odbačen pri ponovnom povezivanju; izlazim.\n"
  2302. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1491
  2303. #: ../openconnect-strings.txt:1442
  2304. msgid "Session terminated by server; exiting.\n"
  2305. msgstr "Server je okončao sesiju; izlazim.\n"
  2306. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1495
  2307. #: ../openconnect-strings.txt:1445
  2308. msgid "User cancelled (SIGINT); exiting.\n"
  2309. msgstr "Korisnik je otkazao (SIGINT); izlazim.\n"
  2310. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1499
  2311. #: ../openconnect-strings.txt:1448
  2312. msgid "User detached from session (SIGHUP); exiting.\n"
  2313. msgstr "Korisnik se otkačio sa sesije (SIGHUP); izlazim.\n"
  2314. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1503
  2315. #: ../openconnect-strings.txt:1451
  2316. msgid "Unknown error; exiting.\n"
  2317. msgstr "Nepoznata greška; izlazim.\n"
  2318. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1522
  2319. #: ../openconnect-strings.txt:1454
  2320. #, c-format
  2321. msgid "Failed to open %s for write: %s\n"
  2322. msgstr "Nisam uspeo da otvorim „%s“ radi upisa: %s\n"
  2323. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1530
  2324. #: ../openconnect-strings.txt:1457
  2325. #, c-format
  2326. msgid "Failed to write config to %s: %s\n"
  2327. msgstr "Nisam uspeo da upišem podešavanja u „%s“: %s\n"
  2328. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1589
  2329. #: ../openconnect-strings.txt:1460
  2330. #, c-format
  2331. msgid "Server SSL certificate didn't match: %s\n"
  2332. msgstr "Serversko SSL uverenje ne odgovara: %s\n"
  2333. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1611
  2334. #: ../openconnect-strings.txt:1463
  2335. #, c-format
  2336. msgid ""
  2337. "\n"
  2338. "Certificate from VPN server \"%s\" failed verification.\n"
  2339. "Reason: %s\n"
  2340. msgstr ""
  2341. "\n"
  2342. "Nije uspelo potvrđivanje uverenja sa VPN servera „%s“.\n"
  2343. "Razlog: %s\n"
  2344. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1617
  2345. #: ../openconnect-strings.txt:1469
  2346. #, c-format
  2347. msgid "Enter '%s' to accept, '%s' to abort; anything else to view: "
  2348. msgstr ""
  2349. "Unesite „%s“ da prihvatite, „%s“ da prekinete; bilo šta drugo da pregledate: "
  2350. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1618
  2351. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1636
  2352. #: ../openconnect-strings.txt:1473
  2353. msgid "no"
  2354. msgstr "ne"
  2355. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1618
  2356. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1624
  2357. #: ../openconnect-strings.txt:1477
  2358. msgid "yes"
  2359. msgstr "da"
  2360. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1645
  2361. #: ../openconnect-strings.txt:1480
  2362. #, c-format
  2363. msgid "Server key hash: %s\n"
  2364. msgstr "Heš serverskog ključa: %s\n"
  2365. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1679
  2366. #: ../openconnect-strings.txt:1483
  2367. #, c-format
  2368. msgid "Auth choice \"%s\" matches multiple options\n"
  2369. msgstr "Izbor potvrđivanja identiteta „%s“ se poklapa sa više opcija\n"
  2370. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1682
  2371. #: ../openconnect-strings.txt:1486
  2372. #, c-format
  2373. msgid "Auth choice \"%s\" not available\n"
  2374. msgstr "Izbor potvrđivanja „%s“ nije dostupan\n"
  2375. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1699
  2376. #: ../openconnect-strings.txt:1489
  2377. msgid "User input required in non-interactive mode\n"
  2378. msgstr "Korisnički ulaz je zatražen u nemeđudejstvenom režimu\n"
  2379. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1870
  2380. #: ../openconnect-strings.txt:1492
  2381. #, c-format
  2382. msgid "Failed to open token file for write: %s\n"
  2383. msgstr "Nisam uspeo da otvorim datoteku modula radi upisa: %s\n"
  2384. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1878
  2385. #: ../openconnect-strings.txt:1495
  2386. #, c-format
  2387. msgid "Failed to write token: %s\n"
  2388. msgstr "Nisam uspeo da zapišem modul: %s\n"
  2389. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1923
  2390. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1944
  2391. #: ../openconnect-strings.txt:1499
  2392. msgid "Soft token string is invalid\n"
  2393. msgstr "Niska softverskog modula je neispravna\n"
  2394. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1926
  2395. #: ../openconnect-strings.txt:1502
  2396. msgid "Can't open ~/.stokenrc file\n"
  2397. msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku „~/.stokenrc“\n"
  2398. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1929
  2399. #: ../openconnect-strings.txt:1505
  2400. msgid "OpenConnect was not built with libstoken support\n"
  2401. msgstr "Otvoreno povezivanje nije izgrađeno sa podrškom „libstoken“-a\n"
  2402. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1932
  2403. #: ../openconnect-strings.txt:1508
  2404. msgid "General failure in libstoken\n"
  2405. msgstr "Opšti neuspeh u „libstoken“-u\n"
  2406. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1947
  2407. #: ../openconnect-strings.txt:1511
  2408. msgid "OpenConnect was not built with liboath support\n"
  2409. msgstr "Otvoreno povezivanje nije izgrađeno sa podrškom „liboath“-a\n"
  2410. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1950
  2411. #: ../openconnect-strings.txt:1514
  2412. msgid "General failure in liboath\n"
  2413. msgstr "Opšti neuspeh u „liboath“-u\n"
  2414. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1961
  2415. #: ../openconnect-strings.txt:1517
  2416. msgid "Yubikey token not found\n"
  2417. msgstr "Nisam našao modul Jubi ključa\n"
  2418. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1964
  2419. #: ../openconnect-strings.txt:1520
  2420. msgid "OpenConnect was not built with Yubikey support\n"
  2421. msgstr "Otvoreno povezivanje nije izgrađeno sa podrškom Jubi ključa\n"
  2422. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/main.c#l1967
  2423. #: ../openconnect-strings.txt:1523
  2424. #, c-format
  2425. msgid "General Yubikey failure: %s\n"
  2426. msgstr "Opšti neuspeh Jubi ključa: %s\n"
  2427. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/mainloop.c#l182
  2428. #: ../openconnect-strings.txt:1526
  2429. msgid "Caller paused the connection\n"
  2430. msgstr "Pozivnik je pauzirao vezu\n"
  2431. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/mainloop.c#l190
  2432. #: ../openconnect-strings.txt:1529
  2433. #, c-format
  2434. msgid "No work to do; sleeping for %d ms...\n"
  2435. msgstr "Besposlen sam; odspavaću %d ms...\n"
  2436. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/mainloop.c#l211
  2437. #: ../openconnect-strings.txt:1532
  2438. #, c-format
  2439. msgid "WaitForMultipleObjects failed: %s\n"
  2440. msgstr "Čekanje na više objekata nije uspelo: %s\n"
  2441. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ntlm.c#l86
  2442. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l113
  2443. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l192
  2444. #: ../openconnect-strings.txt:1537
  2445. #, c-format
  2446. msgid "InitializeSecurityContext() failed: %lx\n"
  2447. msgstr "Pokretanje konteksta bezbednosti nije uspelo: %lx\n"
  2448. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ntlm.c#l110
  2449. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l48
  2450. #: ../openconnect-strings.txt:1541
  2451. #, c-format
  2452. msgid "AcquireCredentialsHandle() failed: %lx\n"
  2453. msgstr "Rukovanje nabavkom uverenja nije uspelo: %lx\n"
  2454. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ntlm.c#l235
  2455. #: ../openconnect-strings.txt:1544
  2456. msgid "Error communicating with ntlm_auth helper\n"
  2457. msgstr "Greška u razgovoru sa „ntlm_auth“ pomoćnikom\n"
  2458. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ntlm.c#l251
  2459. #: ../openconnect-strings.txt:1547
  2460. msgid "Attempting HTTP NTLM authentication to proxy (single-sign-on)\n"
  2461. msgstr ""
  2462. "Pokušavam HTTP NTML potvrđivanje identiteta sa posrednikom (jedna-prijava)\n"
  2463. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ntlm.c#l1011
  2464. #: ../openconnect-strings.txt:1550
  2465. #, c-format
  2466. msgid "Attempting HTTP NTLMv%d authentication to proxy\n"
  2467. msgstr "Pokušavam HTTP NTLMv%d potvrđivanje identiteta sa posrednikom\n"
  2468. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/oath.c#l114
  2469. #: ../openconnect-strings.txt:1553
  2470. msgid "This version of OpenConnect was built without PSKC support\n"
  2471. msgstr "Ovo izdanje Otvorenog povezivanja je izgrađeno bez PSKC podrške\n"
  2472. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/oath.c#l240
  2473. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/oath.c#l268
  2474. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/stoken.c#l275
  2475. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l446
  2476. #: ../openconnect-strings.txt:1559
  2477. msgid "OK to generate INITIAL tokencode\n"
  2478. msgstr "Moguće je stvaranje POČETNOG koda modula\n"
  2479. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/oath.c#l244
  2480. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/oath.c#l271
  2481. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/stoken.c#l280
  2482. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l450
  2483. #: ../openconnect-strings.txt:1565
  2484. msgid "OK to generate NEXT tokencode\n"
  2485. msgstr "Moguće je stvaranje SLEDEĆEG koda modula\n"
  2486. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/oath.c#l249
  2487. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/oath.c#l275
  2488. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/stoken.c#l285
  2489. #: ../openconnect-strings.txt:1570
  2490. msgid "Server is rejecting the soft token; switching to manual entry\n"
  2491. msgstr "Server odbija softverski modul; prelazim na ručni unos\n"
  2492. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/oath.c#l291
  2493. #: ../openconnect-strings.txt:1573
  2494. msgid "Generating OATH TOTP token code\n"
  2495. msgstr "Stvaram kod OATH TOTP modula\n"
  2496. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/oath.c#l301
  2497. #: ../openconnect-strings.txt:1576
  2498. #, c-format
  2499. msgid "Unable to generate OATH TOTP token code: %s\n"
  2500. msgstr "Ne mogu da stvorim kod OATH TOTP modula: %s\n"
  2501. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/oath.c#l405
  2502. #: ../openconnect-strings.txt:1579
  2503. msgid "Generating OATH HOTP token code\n"
  2504. msgstr "Stvaram kod OATH HOTP modula\n"
  2505. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/oath.c#l422
  2506. #: ../openconnect-strings.txt:1582
  2507. #, c-format
  2508. msgid "Unable to generate OATH HOTP token code: %s\n"
  2509. msgstr "Ne mogu da stvorim kod OATH HOTP modula: %s\n"
  2510. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openconnect-internal.h#l795
  2511. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openconnect-internal.h#l803
  2512. #: ../openconnect-strings.txt:1586
  2513. #, c-format
  2514. msgid "ERROR: %s() called with invalid UTF-8 for '%s' argument\n"
  2515. msgstr "GREŠKA: „%s()“ je pozvano sa neispravnim UTF-8 za argument „%s“\n"
  2516. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l42
  2517. #: ../openconnect-strings.txt:1589
  2518. msgid "Failed to establish libp11 PKCS#11 context:\n"
  2519. msgstr "Nisam uspeo da uspostavim libp11 PKCS#11 kontekst:\n"
  2520. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l48
  2521. #: ../openconnect-strings.txt:1592
  2522. msgid "Failed to load PKCS#11 provider module (p11-kit-proxy.so):\n"
  2523. msgstr "Nisam uspeo da učitam modul PKCS#11 dostavljača (p11-kit-proxy.so):\n"
  2524. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l252
  2525. #: ../openconnect-strings.txt:1595
  2526. msgid "PIN locked\n"
  2527. msgstr "PIN je zaključan\n"
  2528. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l255
  2529. #: ../openconnect-strings.txt:1598
  2530. msgid "PIN expired\n"
  2531. msgstr "PIN je istekao\n"
  2532. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l258
  2533. #: ../openconnect-strings.txt:1601
  2534. msgid "Another user already logged in\n"
  2535. msgstr "Drugi korisnik je već prijavljen\n"
  2536. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l262
  2537. #: ../openconnect-strings.txt:1604
  2538. msgid "Unknown error logging in to PKCS#11 token\n"
  2539. msgstr "Nepoznata greška prijavljivanja na PKCS#11 modul\n"
  2540. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l269
  2541. #: ../openconnect-strings.txt:1607
  2542. #, c-format
  2543. msgid "Logged in to PKCS#11 slot '%s'\n"
  2544. msgstr "Prijavljen sam na PKCS#11 priključak „%s“\n"
  2545. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l283
  2546. #: ../openconnect-strings.txt:1610
  2547. #, c-format
  2548. msgid "Failed to enumerate certs in PKCS#11 slot '%s'\n"
  2549. msgstr "Nisam uspeo da nabrojim uverenja u PKCS#11 priključku „%s“\n"
  2550. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l289
  2551. #: ../openconnect-strings.txt:1613
  2552. #, c-format
  2553. msgid "Found %d certs in slot '%s'\n"
  2554. msgstr "Nađoh %d uverenja u priključku „%s“\n"
  2555. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l321
  2556. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l473
  2557. #: ../openconnect-strings.txt:1617
  2558. #, c-format
  2559. msgid "Failed to parse PKCS#11 URI '%s'\n"
  2560. msgstr "Nisam uspeo da obradim PKCS#11 putanju „%s“\n"
  2561. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l328
  2562. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l483
  2563. #: ../openconnect-strings.txt:1621
  2564. msgid "Failed to enumerate PKCS#11 slots\n"
  2565. msgstr "Nisam uspeo da nabrojim PKCS#11 priključke\n"
  2566. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l362
  2567. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l525
  2568. #: ../openconnect-strings.txt:1625
  2569. #, c-format
  2570. msgid "Logging in to PKCS#11 slot '%s'\n"
  2571. msgstr "Prijavljujem se na PKCS#11 priključak „%s“\n"
  2572. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l377
  2573. #: ../openconnect-strings.txt:1628
  2574. msgid "Certificate X.509 content not fetched by libp11\n"
  2575. msgstr "libp11 nije dovukla sadržaj H.509 uverenja\n"
  2576. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l388
  2577. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l633
  2578. #: ../openconnect-strings.txt:1632
  2579. msgid "Failed to install certificate in OpenSSL context\n"
  2580. msgstr "Nisam uspeo da instaliram uverenje u OpenSSL kontekst\n"
  2581. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l434
  2582. #: ../openconnect-strings.txt:1635
  2583. #, c-format
  2584. msgid "Failed to enumerate keys in PKCS#11 slot '%s'\n"
  2585. msgstr "Nisam uspeo da nabrojim ključeve u PKCS#11 priključku „%s“\n"
  2586. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l440
  2587. #: ../openconnect-strings.txt:1638
  2588. #, c-format
  2589. msgid "Found %d keys in slot '%s'\n"
  2590. msgstr "Nađoh %d ključa u priključku „%s“\n"
  2591. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l554
  2592. #: ../openconnect-strings.txt:1641
  2593. msgid "Failed to instantiated private key from PKCS#11\n"
  2594. msgstr "Nisam uspeo da napravim primerak ličnog ključa iz PKCS#11\n"
  2595. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l561
  2596. #: ../openconnect-strings.txt:1644
  2597. msgid "Add key from PKCS#11 failed\n"
  2598. msgstr "Dodavanje ključa iz PKCS#11 nije uspelo\n"
  2599. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l593
  2600. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl-pkcs11.c#l599
  2601. #: ../openconnect-strings.txt:1648
  2602. msgid "This version of OpenConnect was built without PKCS#11 support\n"
  2603. msgstr "Ovo izdanje Otvorenog povezivanja je izgrađeno bez PKCS#11 podrške\n"
  2604. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l116
  2605. #: ../openconnect-strings.txt:1651
  2606. msgid "Failed to write to SSL socket\n"
  2607. msgstr "Nisam uspeo da pišem na SSL priključnicu\n"
  2608. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l148
  2609. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l200
  2610. #: ../openconnect-strings.txt:1655
  2611. msgid "Failed to read from SSL socket\n"
  2612. msgstr "Nisam uspeo da čitam sa SSL priključnice\n"
  2613. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l286
  2614. #: ../openconnect-strings.txt:1658
  2615. #, c-format
  2616. msgid "Unhandled SSL UI request type %d\n"
  2617. msgstr "Nepoznata vrsta zahteva KS SSL-a %d\n"
  2618. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l393
  2619. #: ../openconnect-strings.txt:1661
  2620. #, c-format
  2621. msgid "PEM password too long (%d >= %d)\n"
  2622. msgstr "PEM lozinka je preduga (%d >= %d)\n"
  2623. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l424
  2624. #: ../openconnect-strings.txt:1664
  2625. #, c-format
  2626. msgid "Extra cert from %s: '%s'\n"
  2627. msgstr "Dodatno uverenje iz „%s“: %s\n"
  2628. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l474
  2629. #: ../openconnect-strings.txt:1667
  2630. msgid "Parse PKCS#12 failed (see above errors)\n"
  2631. msgstr "Nije uspela obrada PKCS#12 (vidite greške iznad)\n"
  2632. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l489
  2633. #: ../openconnect-strings.txt:1670
  2634. msgid "PKCS#12 contained no certificate!"
  2635. msgstr "PKCS#12 ne sadrži uverenje!"
  2636. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l498
  2637. #: ../openconnect-strings.txt:1673
  2638. msgid "PKCS#12 contained no private key!"
  2639. msgstr "PKCS#12 ne sadrži lični ključ!"
  2640. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l503
  2641. #: ../openconnect-strings.txt:1676
  2642. msgid "PKCS#12"
  2643. msgstr "PKCS#12"
  2644. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l521
  2645. #: ../openconnect-strings.txt:1679
  2646. msgid "Can't load TPM engine.\n"
  2647. msgstr "Ne mogu da učitam TPM pogon.\n"
  2648. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l527
  2649. #: ../openconnect-strings.txt:1682
  2650. msgid "Failed to init TPM engine\n"
  2651. msgstr "Nisam uspeo da pokrenem TPM pogon\n"
  2652. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l537
  2653. #: ../openconnect-strings.txt:1685
  2654. msgid "Failed to set TPM SRK password\n"
  2655. msgstr "Nisam uspeo da podesim TPM SRK lozinku\n"
  2656. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l551
  2657. #: ../openconnect-strings.txt:1688
  2658. msgid "Failed to load TPM private key\n"
  2659. msgstr "Nisam uspeo da učitam TPM lični ključ\n"
  2660. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l557
  2661. #: ../openconnect-strings.txt:1691
  2662. msgid "Add key from TPM failed\n"
  2663. msgstr "Dodavanje ključa iz TPM-a nije uspelo\n"
  2664. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l607
  2665. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l753
  2666. #: ../openconnect-strings.txt:1695
  2667. #, c-format
  2668. msgid "Failed to open certificate file %s: %s\n"
  2669. msgstr "Nisam uspeo da otvorim datoteku uverenja „%s“: %s\n"
  2670. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l617
  2671. #: ../openconnect-strings.txt:1698
  2672. msgid "Loading certificate failed\n"
  2673. msgstr "Nisam uspeo da učitam uverenje\n"
  2674. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l655
  2675. #: ../openconnect-strings.txt:1701
  2676. msgid "Failed to process all supporting certs. Trying anyway...\n"
  2677. msgstr "Nisam uspeo da obradim sva podržavajuća uverenja. Ipak pokušavam...\n"
  2678. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l668
  2679. #: ../openconnect-strings.txt:1704
  2680. msgid "PEM file"
  2681. msgstr "PEM datoteka"
  2682. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l697
  2683. #: ../openconnect-strings.txt:1707
  2684. #, c-format
  2685. msgid "Failed to create BIO for keystore item '%s'\n"
  2686. msgstr "Nisam uspeo da napravim BIO za stavku smeštaja ključeva „%s“\n"
  2687. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l722
  2688. #: ../openconnect-strings.txt:1710
  2689. msgid "Loading private key failed (wrong passphrase?)\n"
  2690. msgstr "Učitavanje ličnog ključa nije uspelo (pogrešna lozinka?)\n"
  2691. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l728
  2692. #: ../openconnect-strings.txt:1713
  2693. msgid "Loading private key failed (see above errors)\n"
  2694. msgstr "Učitavanje ličnog ključa nije uspelo (vidite greške iznad)\n"
  2695. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l776
  2696. #: ../openconnect-strings.txt:1716
  2697. msgid "Failed to load X509 certificate from keystore\n"
  2698. msgstr "Nisam uspeo da učitam H509 uverenje iz smeštaja ključa\n"
  2699. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l782
  2700. #: ../openconnect-strings.txt:1719
  2701. msgid "Failed to use X509 certificate from keystore\n"
  2702. msgstr "Nisam uspeo da koristim H509 uverenje iz smeštaja ključa\n"
  2703. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l815
  2704. #: ../openconnect-strings.txt:1722
  2705. msgid "Failed to use private key from keystore\n"
  2706. msgstr "Nisam uspeo da koristim lični ključ iz smeštaja ključa\n"
  2707. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l830
  2708. #: ../openconnect-strings.txt:1725
  2709. #, c-format
  2710. msgid "Failed to open private key file %s: %s\n"
  2711. msgstr "Nisam uspeo da otvorim datoteku ličnog ključa „%s“: %s\n"
  2712. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l850
  2713. #: ../openconnect-strings.txt:1728
  2714. msgid "Loading private key failed\n"
  2715. msgstr "Učitavanje ličnog ključa nije uspelo\n"
  2716. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l871
  2717. #: ../openconnect-strings.txt:1731
  2718. #, c-format
  2719. msgid "Failed to identify private key type in '%s'\n"
  2720. msgstr "Nisam uspeo da odredim vrstu ličnog ključa u „%s“\n"
  2721. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1048
  2722. #: ../openconnect-strings.txt:1734
  2723. #, c-format
  2724. msgid "Matched DNS altname '%s'\n"
  2725. msgstr "Poklopih DNS zamenski naziv „%s“\n"
  2726. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1055
  2727. #: ../openconnect-strings.txt:1737
  2728. #, c-format
  2729. msgid "No match for altname '%s'\n"
  2730. msgstr "Nema poklapanja za zamenski naziv „%s“\n"
  2731. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1069
  2732. #: ../openconnect-strings.txt:1740
  2733. #, c-format
  2734. msgid "Certificate has GEN_IPADD altname with bogus length %d\n"
  2735. msgstr "Uverenje ima zamenski naziv „GEN_IPADD“ sa prividnom dužinom %d\n"
  2736. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1080
  2737. #: ../openconnect-strings.txt:1743
  2738. #, c-format
  2739. msgid "Matched %s address '%s'\n"
  2740. msgstr "Poklopljena je %s adresa „%s“\n"
  2741. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1087
  2742. #: ../openconnect-strings.txt:1746
  2743. #, c-format
  2744. msgid "No match for %s address '%s'\n"
  2745. msgstr "Nema poklapanja za %s adresu „%s“\n"
  2746. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1129
  2747. #: ../openconnect-strings.txt:1749
  2748. #, c-format
  2749. msgid "URI '%s' has non-empty path; ignoring\n"
  2750. msgstr "Putanja „%s“ ima ne-praznu putanju; zanemarujem\n"
  2751. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1134
  2752. #: ../openconnect-strings.txt:1752
  2753. #, c-format
  2754. msgid "Matched URI '%s'\n"
  2755. msgstr "Odgovarajuća putanja „%s“\n"
  2756. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1145
  2757. #: ../openconnect-strings.txt:1755
  2758. #, c-format
  2759. msgid "No match for URI '%s'\n"
  2760. msgstr "Nema poklapanja za putanju „%s“\n"
  2761. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1160
  2762. #: ../openconnect-strings.txt:1758
  2763. #, c-format
  2764. msgid "No altname in peer cert matched '%s'\n"
  2765. msgstr "Nema odgovarajućeg zamenskog naziva u uverenju parnjaka „%s“\n"
  2766. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1168
  2767. #: ../openconnect-strings.txt:1761
  2768. msgid "No subject name in peer cert!\n"
  2769. msgstr "Nema naziva teme u uverenju parnjaka!\n"
  2770. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1188
  2771. #: ../openconnect-strings.txt:1764
  2772. msgid "Failed to parse subject name in peer cert\n"
  2773. msgstr "Nisam uspeo da obradim naziv teme u uverenju parnjaka\n"
  2774. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1195
  2775. #: ../openconnect-strings.txt:1767
  2776. #, c-format
  2777. msgid "Peer cert subject mismatch ('%s' != '%s')\n"
  2778. msgstr "Tema uverenja parnjaka ne odgovara ('%s' != '%s')\n"
  2779. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1200
  2780. #: ../openconnect-strings.txt:1770
  2781. #, c-format
  2782. msgid "Matched peer certificate subject name '%s'\n"
  2783. msgstr "Odgovarajući naziv teme uverenja parnjaka „%s“\n"
  2784. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1268
  2785. #: ../openconnect-strings.txt:1773
  2786. #, c-format
  2787. msgid "Extra cert from cafile: '%s'\n"
  2788. msgstr "Dodatno uverenje iz datoteke izdavača uverenja: %s\n"
  2789. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1299
  2790. #: ../openconnect-strings.txt:1776
  2791. msgid "Error in client cert notAfter field\n"
  2792. msgstr "Greška u polju nije_nakon u uverenju klijenta\n"
  2793. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1312
  2794. #: ../openconnect-strings.txt:1779
  2795. msgid "<error>"
  2796. msgstr "<greška>"
  2797. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1411
  2798. #: ../openconnect-strings.txt:1782
  2799. #, c-format
  2800. msgid "Failed to read certs from CA file '%s'\n"
  2801. msgstr "Nisam uspeo da pročitam uverenja iz datoteke izdavača uverenja „%s“\n"
  2802. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1444
  2803. #: ../openconnect-strings.txt:1785
  2804. #, c-format
  2805. msgid "Failed to open CA file '%s'\n"
  2806. msgstr "Nisam uspeo da otvorim datoteku izdavača uverenja „%s“\n"
  2807. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/openssl.c#l1486
  2808. #: ../openconnect-strings.txt:1788
  2809. msgid "SSL connection failure\n"
  2810. msgstr "Neuspeh SSL veze\n"
  2811. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/script.c#l96
  2812. #: ../openconnect-strings.txt:1791
  2813. #, c-format
  2814. msgid "Discard bad split include: \"%s\"\n"
  2815. msgstr "Odbacujem uključivanja loše podele: „%s“\n"
  2816. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/script.c#l100
  2817. #: ../openconnect-strings.txt:1794
  2818. #, c-format
  2819. msgid "Discard bad split exclude: \"%s\"\n"
  2820. msgstr "Odbacujem isključivanja loše podele: „%s“\n"
  2821. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/script.c#l465
  2822. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/script.c#l513
  2823. #: ../openconnect-strings.txt:1798
  2824. #, c-format
  2825. msgid "Failed to spawn script '%s' for %s: %s\n"
  2826. msgstr "Nisam uspeo da izrodim skriptu „%s“ za %s: %s\n"
  2827. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/script.c#l520
  2828. #: ../openconnect-strings.txt:1801
  2829. #, c-format
  2830. msgid "Script '%s' exited abnormally (%x)\n"
  2831. msgstr "Skripta „%s“ je izašla neispravno (%x)\n"
  2832. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/script.c#l528
  2833. #: ../openconnect-strings.txt:1804
  2834. #, c-format
  2835. msgid "Script '%s' returned error %d\n"
  2836. msgstr "Skripta „%s“ je dala grešku %d\n"
  2837. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l83
  2838. #: ../openconnect-strings.txt:1807
  2839. msgid "Socket connect cancelled\n"
  2840. msgstr "Povezivanje priključnice je otkazano\n"
  2841. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l154
  2842. #: ../openconnect-strings.txt:1810
  2843. #, c-format
  2844. msgid "Failed to reconnect to proxy %s\n"
  2845. msgstr "Nisam uspeo ponovo da se povežem sa posrednikom „%s“\n"
  2846. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l158
  2847. #: ../openconnect-strings.txt:1813
  2848. #, c-format
  2849. msgid "Failed to reconnect to host %s\n"
  2850. msgstr "Nisam uspeo ponovo da se povežem sa domaćinom „%s“\n"
  2851. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l224
  2852. #: ../openconnect-strings.txt:1816
  2853. #, c-format
  2854. msgid "Proxy from libproxy: %s://%s:%d/\n"
  2855. msgstr "Posrednik iz biblioteke posrednika: %s://%s:%d/\n"
  2856. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l249
  2857. #: ../openconnect-strings.txt:1819
  2858. #, c-format
  2859. msgid "getaddrinfo failed for host '%s': %s\n"
  2860. msgstr "Dobavljanje podataka adrese nije uspelo za domaćina „%s“: %s\n"
  2861. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l258
  2862. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l349
  2863. #: ../openconnect-strings.txt:1823
  2864. msgid "Reconnecting to DynDNS server using previously cached IP address\n"
  2865. msgstr ""
  2866. "Ponovo se povezujem na DinDNS server koristeći prethodno pričuvanu IP "
  2867. "adresu\n"
  2868. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l273
  2869. #: ../openconnect-strings.txt:1826
  2870. #, c-format
  2871. msgid "Attempting to connect to proxy %s%s%s:%s\n"
  2872. msgstr "Pokušavam da se povežem sa posrednikom %s%s%s:%s\n"
  2873. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l274
  2874. #: ../openconnect-strings.txt:1829
  2875. #, c-format
  2876. msgid "Attempting to connect to server %s%s%s:%s\n"
  2877. msgstr "Pokušavam da se povežem sa serverom %s%s%s:%s\n"
  2878. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l293
  2879. #: ../openconnect-strings.txt:1832
  2880. msgid "Failed to allocate sockaddr storage\n"
  2881. msgstr "Nisam uspeo da dodelim smeštaj adrese priključnice\n"
  2882. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l334
  2883. #: ../openconnect-strings.txt:1835
  2884. msgid "Forgetting non-functional previous peer address\n"
  2885. msgstr "Zaboravljam ne-delotvornu adresu prehodnog parnjaka\n"
  2886. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l344
  2887. #: ../openconnect-strings.txt:1838
  2888. #, c-format
  2889. msgid "Failed to connect to host %s\n"
  2890. msgstr "Nisam uspeo da se povežem sa domaćinom „%s“\n"
  2891. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l363
  2892. #: ../openconnect-strings.txt:1841
  2893. #, c-format
  2894. msgid "Reconnecting to proxy %s\n"
  2895. msgstr "Ponovo se povezujem sa posrednikom „%s“\n"
  2896. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l434
  2897. #: ../openconnect-strings.txt:1844
  2898. #, c-format
  2899. msgid "statvfs: %s\n"
  2900. msgstr "statvfs: %s\n"
  2901. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l462
  2902. #: ../openconnect-strings.txt:1847
  2903. msgid "Could not obtain file system ID for passphrase\n"
  2904. msgstr "Ne mogu da dobijem IB sistema datoteka za lozinku\n"
  2905. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l473
  2906. #: ../openconnect-strings.txt:1850
  2907. #, c-format
  2908. msgid "Failed to open private key file '%s': %s\n"
  2909. msgstr "Nisam uspeo da otvorim datoteku ličnog ključa „%s“: %s\n"
  2910. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l501
  2911. #: ../openconnect-strings.txt:1853
  2912. #, c-format
  2913. msgid "statfs: %s\n"
  2914. msgstr "statfs: %s\n"
  2915. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l587
  2916. #: ../openconnect-strings.txt:1856
  2917. msgid "No error"
  2918. msgstr "Nema greške"
  2919. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l588
  2920. #: ../openconnect-strings.txt:1859
  2921. msgid "Keystore locked"
  2922. msgstr "Smeštaj ključa je zaključan"
  2923. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l589
  2924. #: ../openconnect-strings.txt:1862
  2925. msgid "Keystore uninitialized"
  2926. msgstr "Smeštaj ključa nije pokrenut"
  2927. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l590
  2928. #: ../openconnect-strings.txt:1865
  2929. msgid "System error"
  2930. msgstr "Greška sistema"
  2931. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l591
  2932. #: ../openconnect-strings.txt:1868
  2933. msgid "Protocol error"
  2934. msgstr "Greška protokola"
  2935. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l592
  2936. #: ../openconnect-strings.txt:1871
  2937. msgid "Permission denied"
  2938. msgstr "Pristup je odbijen"
  2939. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l593
  2940. #: ../openconnect-strings.txt:1874
  2941. msgid "Key not found"
  2942. msgstr "Nisam našao ključ"
  2943. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l594
  2944. #: ../openconnect-strings.txt:1877
  2945. msgid "Value corrupted"
  2946. msgstr "Vrednost je oštećena"
  2947. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l595
  2948. #: ../openconnect-strings.txt:1880
  2949. msgid "Undefined action"
  2950. msgstr "Neodređena radnja"
  2951. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l599
  2952. #: ../openconnect-strings.txt:1883
  2953. msgid "Wrong password"
  2954. msgstr "Pogrešna lozinka"
  2955. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l600
  2956. #: ../openconnect-strings.txt:1886
  2957. msgid "Unknown error"
  2958. msgstr "Nepoznata greška"
  2959. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/ssl.c#l790
  2960. #: ../openconnect-strings.txt:1889
  2961. #, c-format
  2962. msgid "openconnect_fopen_utf8() used with unsupported mode '%s'\n"
  2963. msgstr "„openconnect_fopen_utf8()“ je korišćeno sa nepodržanim režimom „%s“\n"
  2964. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l198
  2965. #: ../openconnect-strings.txt:1892
  2966. #, c-format
  2967. msgid "SSPI token too large (%ld bytes)\n"
  2968. msgstr "SSPI modul je prevelik (%ld bajta)\n"
  2969. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l212
  2970. #: ../openconnect-strings.txt:1895
  2971. #, c-format
  2972. msgid "Sending SSPI token of %lu bytes\n"
  2973. msgstr "Šaljem SSPI modul od %lu bajta\n"
  2974. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l217
  2975. #: ../openconnect-strings.txt:1898
  2976. #, c-format
  2977. msgid "Failed to send SSPI authentication token to proxy: %s\n"
  2978. msgstr ""
  2979. "Nisam uspeo da pošaljem SSPI modul potvrđivanja identiteta posredniku: %s\n"
  2980. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l225
  2981. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l253
  2982. #: ../openconnect-strings.txt:1902
  2983. #, c-format
  2984. msgid "Failed to receive SSPI authentication token from proxy: %s\n"
  2985. msgstr ""
  2986. "Nisam uspeo da primim SSPI modul potvrđivanja identiteta od posrednika: %s\n"
  2987. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l231
  2988. #: ../openconnect-strings.txt:1905
  2989. msgid "SOCKS server reported SSPI context failure\n"
  2990. msgstr "SOCKS server je izvestio o neuspehu SSPI konteksta\n"
  2991. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l235
  2992. #: ../openconnect-strings.txt:1908
  2993. #, c-format
  2994. msgid "Unknown SSPI status response (0x%02x) from SOCKS server\n"
  2995. msgstr "Nepoznat odgovor SSPI stanja (0h%02x) sa SOCKS servera\n"
  2996. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l257
  2997. #: ../openconnect-strings.txt:1911
  2998. #, c-format
  2999. msgid "Got SSPI token of %lu bytes: %02x %02x %02x %02x\n"
  3000. msgstr "Dobih SSPI modul od %lu bajta: %02x %02x %02x %02x\n"
  3001. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l273
  3002. #: ../openconnect-strings.txt:1914
  3003. #, c-format
  3004. msgid "QueryContextAttributes() failed: %lx\n"
  3005. msgstr "Propitivanje kontekstnih atributa nije uspelo: %lx\n"
  3006. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l309
  3007. #: ../openconnect-strings.txt:1917
  3008. #, c-format
  3009. msgid "EncryptMessage() failed: %lx\n"
  3010. msgstr "Šifrovanje poruke nije uspelo: %lx\n"
  3011. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l321
  3012. #: ../openconnect-strings.txt:1920
  3013. #, c-format
  3014. msgid "EncryptMessage() result too large (%lu + %lu + %lu)\n"
  3015. msgstr "Rezultat šifrovane poruke je prevelik (%lu + %lu + %lu)\n"
  3016. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l347
  3017. #: ../openconnect-strings.txt:1923
  3018. #, c-format
  3019. msgid "Sending SSPI protection negotiation of %u bytes\n"
  3020. msgstr "Šaljem pregovor SSPI zaštite od %u bajta\n"
  3021. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l352
  3022. #: ../openconnect-strings.txt:1926
  3023. #, c-format
  3024. msgid "Failed to send SSPI protection response to proxy: %s\n"
  3025. msgstr "Nisam uspeo da pošaljem odgovor SSPI zaštite posredniku: %s\n"
  3026. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l360
  3027. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l370
  3028. #: ../openconnect-strings.txt:1930
  3029. #, c-format
  3030. msgid "Failed to receive SSPI protection response from proxy: %s\n"
  3031. msgstr "Nisam uspeo da primim odgovor SSPI zaštite od posrednika: %s\n"
  3032. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l375
  3033. #: ../openconnect-strings.txt:1933
  3034. #, c-format
  3035. msgid "Got SSPI protection response of %d bytes: %02x %02x %02x %02x\n"
  3036. msgstr "Dobih odgovor SSPI zaštite od %d bajta: %02x %02x %02x %02x\n"
  3037. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l391
  3038. #: ../openconnect-strings.txt:1936
  3039. #, c-format
  3040. msgid "DecryptMessage failed: %lx\n"
  3041. msgstr "Dešifrovanje poruke nije uspelo: %lx\n"
  3042. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/sspi.c#l396
  3043. #: ../openconnect-strings.txt:1939
  3044. #, c-format
  3045. msgid "Invalid SSPI protection response from proxy (%lu bytes)\n"
  3046. msgstr "Neispravan odgovor SSPI zaštite sa posrednika (%lu bajta)\n"
  3047. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/stoken.c#l77
  3048. #: ../openconnect-strings.txt:1942
  3049. msgid "Enter credentials to unlock software token."
  3050. msgstr "Unesite uverenja za otključavanje softverskog modula."
  3051. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/stoken.c#l82
  3052. #: ../openconnect-strings.txt:1945
  3053. msgid "Device ID:"
  3054. msgstr "IB uređaja:"
  3055. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/stoken.c#l89
  3056. #: ../openconnect-strings.txt:1948
  3057. msgid "Password:"
  3058. msgstr "Lozinka:"
  3059. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/stoken.c#l118
  3060. #: ../openconnect-strings.txt:1951
  3061. msgid "User bypassed soft token.\n"
  3062. msgstr "Korisnik je zaobišao softverski modul.\n"
  3063. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/stoken.c#l124
  3064. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/stoken.c#l209
  3065. #: ../openconnect-strings.txt:1955
  3066. msgid "All fields are required; try again.\n"
  3067. msgstr "Sva polja su obavezna; pokušajte opet.\n"
  3068. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/stoken.c#l134
  3069. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/stoken.c#l304
  3070. #: ../openconnect-strings.txt:1959
  3071. msgid "General failure in libstoken.\n"
  3072. msgstr "Opšti neuspeh u „libstoken“-u.\n"
  3073. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/stoken.c#l138
  3074. #: ../openconnect-strings.txt:1962
  3075. msgid "Incorrect device ID or password; try again.\n"
  3076. msgstr "Neispravan IB uređaja ili lozinka; pokušajte ponovo.\n"
  3077. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/stoken.c#l142
  3078. #: ../openconnect-strings.txt:1965
  3079. msgid "Soft token init was successful.\n"
  3080. msgstr "Pokretanje softverskog modula je uspelo.\n"
  3081. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/stoken.c#l185
  3082. #: ../openconnect-strings.txt:1968
  3083. msgid "Enter software token PIN."
  3084. msgstr "Unesite PIN softverskog modula."
  3085. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/stoken.c#l189
  3086. #: ../openconnect-strings.txt:1971
  3087. msgid "PIN:"
  3088. msgstr "PIN:"
  3089. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/stoken.c#l216
  3090. #: ../openconnect-strings.txt:1974
  3091. msgid "Invalid PIN format; try again.\n"
  3092. msgstr "Neispravan zapis PIN-a; pokušajte ponovo.\n"
  3093. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/stoken.c#l299
  3094. #: ../openconnect-strings.txt:1977
  3095. msgid "Generating RSA token code\n"
  3096. msgstr "Stvaram kod RSA modula\n"
  3097. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun-win32.c#l75
  3098. #: ../openconnect-strings.txt:1980
  3099. msgid "Error accessing registry key for network adapters\n"
  3100. msgstr "Greška pristupa ključu registra za mrežnim prilagođivačima\n"
  3101. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun-win32.c#l138
  3102. #: ../openconnect-strings.txt:1983
  3103. #, c-format
  3104. msgid "Ignoring non-matching TAP interface \"%s\"\n"
  3105. msgstr "Zanemarujem ne-podudarajući TAP uređaj „%s“\n"
  3106. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun-win32.c#l153
  3107. #: ../openconnect-strings.txt:1986
  3108. msgid "No Windows-TAP adapters found. Is the driver installed?\n"
  3109. msgstr ""
  3110. "Nisam našao Vindouz-TAP prilagođivače. Da li je instaliran upravljački "
  3111. "program?\n"
  3112. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun-win32.c#l171
  3113. #: ../openconnect-strings.txt:1989
  3114. #, c-format
  3115. msgid "Failed to open %s\n"
  3116. msgstr "Nisam uspeo da otvorim „%s“\n"
  3117. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun-win32.c#l176
  3118. #: ../openconnect-strings.txt:1992
  3119. #, c-format
  3120. msgid "Opened tun device %s\n"
  3121. msgstr "Otvorio sam tun uređaj „%s“\n"
  3122. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun-win32.c#l184
  3123. #: ../openconnect-strings.txt:1995
  3124. #, c-format
  3125. msgid "Failed to obtain TAP driver version: %s\n"
  3126. msgstr "Nisam uspeo da dobijem izdanje TAP upravljačkog programa: %s\n"
  3127. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun-win32.c#l190
  3128. #: ../openconnect-strings.txt:1998
  3129. #, c-format
  3130. msgid "Error: TAP-Windows driver v9.9 or greater is required (found %ld.%ld)\n"
  3131. msgstr ""
  3132. "Greška: Potreban je upravljački program TAP-Vindouza v9.9 ili veći (nađoh "
  3133. "%ld.%ld)\n"
  3134. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun-win32.c#l207
  3135. #: ../openconnect-strings.txt:2001
  3136. #, c-format
  3137. msgid "Failed to set TAP IP addresses: %s\n"
  3138. msgstr "Nisam uspeo da podesim TAP IP adrese: %s\n"
  3139. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun-win32.c#l219
  3140. #: ../openconnect-strings.txt:2004
  3141. #, c-format
  3142. msgid "Failed to set TAP media status: %s\n"
  3143. msgstr "Nisam uspeo da podesim stanje TAP medija: %s\n"
  3144. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun-win32.c#l249
  3145. #: ../openconnect-strings.txt:2007
  3146. msgid "TAP device aborted connectivity. Disconnecting.\n"
  3147. msgstr "TAP uređaj je prekinuo povezivost. Prekidam vezu.\n"
  3148. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun-win32.c#l254
  3149. #: ../openconnect-strings.txt:2010
  3150. #, c-format
  3151. msgid "Failed to read from TAP device: %s\n"
  3152. msgstr "Nisam uspeo da čitam sa TAP uređaja: %s\n"
  3153. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun-win32.c#l268
  3154. #: ../openconnect-strings.txt:2013
  3155. #, c-format
  3156. msgid "Failed to complete read from TAP device: %s\n"
  3157. msgstr "Nisam uspeo da dovršim čitanje sa TAP uređaja: %s\n"
  3158. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun-win32.c#l291
  3159. #: ../openconnect-strings.txt:2016
  3160. #, c-format
  3161. msgid "Wrote %ld bytes to tun\n"
  3162. msgstr "Zapisah %ld bajta na tunu\n"
  3163. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun-win32.c#l301
  3164. #: ../openconnect-strings.txt:2019
  3165. msgid "Waiting for tun write...\n"
  3166. msgstr "Čekam na zapisivanje tuna...\n"
  3167. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun-win32.c#l304
  3168. #: ../openconnect-strings.txt:2022
  3169. #, c-format
  3170. msgid "Wrote %ld bytes to tun after waiting\n"
  3171. msgstr "Zapisah %ld bajta na tunu nakon čekanja\n"
  3172. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun-win32.c#l311
  3173. #: ../openconnect-strings.txt:2025
  3174. #, c-format
  3175. msgid "Failed to write to TAP device: %s\n"
  3176. msgstr "Nisam uspeo da pišem na TAP uređaj: %s\n"
  3177. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun-win32.c#l338
  3178. #: ../openconnect-strings.txt:2028
  3179. msgid "Spawning tunnel scripts is not yet supported on Windows\n"
  3180. msgstr "Izrađanje tunelskih skripti još nije podržano na Vindouzu\n"
  3181. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l88
  3182. #: ../openconnect-strings.txt:2031
  3183. msgid "Could not open /dev/tun for plumbing"
  3184. msgstr "Ne mogu da otvorim „/dev/tun“ za omreženje"
  3185. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l92
  3186. #: ../openconnect-strings.txt:2034
  3187. msgid "Can't push IP"
  3188. msgstr "Ne mogu da poguram IP"
  3189. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l102
  3190. #: ../openconnect-strings.txt:2037
  3191. msgid "Can't set ifname"
  3192. msgstr "Ne mogu da podesim „ifname“"
  3193. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l109
  3194. #: ../openconnect-strings.txt:2040
  3195. #, c-format
  3196. msgid "Can't open %s: %s"
  3197. msgstr "Ne mogu da otvorim „%s“: %s"
  3198. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l118
  3199. #: ../openconnect-strings.txt:2043
  3200. #, c-format
  3201. msgid "Can't plumb %s for IPv%d: %s\n"
  3202. msgstr "Ne mogu da omrežim „%s“ za IPv%d: %s\n"
  3203. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l139
  3204. #: ../openconnect-strings.txt:2046
  3205. msgid "open /dev/tun"
  3206. msgstr "otvaram „/dev/tun“"
  3207. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l145
  3208. #: ../openconnect-strings.txt:2049
  3209. msgid "Failed to create new tun"
  3210. msgstr "Nisam uspeo da napravim novi tun"
  3211. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l151
  3212. #: ../openconnect-strings.txt:2052
  3213. msgid "Failed to put tun file descriptor into message-discard mode"
  3214. msgstr "Nisam uspeo da stavim opisnik tun datoteke u režim odbacivanja poruke"
  3215. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l196
  3216. #: ../openconnect-strings.txt:2055
  3217. msgid "open net"
  3218. msgstr "otvaram mrežu"
  3219. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l205
  3220. #: ../openconnect-strings.txt:2058
  3221. msgid "SIOCSIFMTU"
  3222. msgstr "SIOCSIFMTU"
  3223. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l233
  3224. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l413
  3225. #: ../openconnect-strings.txt:2062
  3226. #, c-format
  3227. msgid "Failed to open tun device: %s\n"
  3228. msgstr "Ne mogu da otvorim tun uređaj: %s\n"
  3229. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l243
  3230. #: ../openconnect-strings.txt:2065
  3231. #, c-format
  3232. msgid "TUNSETIFF failed: %s\n"
  3233. msgstr "Nije uspelo „TUNSETIFF“: %s\n"
  3234. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l307
  3235. #: ../openconnect-strings.txt:2068
  3236. #, c-format
  3237. msgid "Invalid interface name '%s'; must match 'utun%%d' or 'tun%%d'\n"
  3238. msgstr "Neispravan naziv uređaja „%s“; mora da bude „utun%%d“ ili „tun%%d“\n"
  3239. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l316
  3240. #: ../openconnect-strings.txt:2071
  3241. #, c-format
  3242. msgid "Failed to open SYSPROTO_CONTROL socket: %s\n"
  3243. msgstr "Nisam uspeo da otvorim „SYSPROTO_CONTROL“ priključnicu: %s\n"
  3244. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l325
  3245. #: ../openconnect-strings.txt:2074
  3246. #, c-format
  3247. msgid "Failed to query utun control id: %s\n"
  3248. msgstr "Nisam uspeo da propitam ib kontrole utuna: %s\n"
  3249. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l343
  3250. #: ../openconnect-strings.txt:2077
  3251. msgid "Failed to allocate utun device name\n"
  3252. msgstr "Nisam uspeo da dodelim naziv utun uređaja\n"
  3253. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l354
  3254. #: ../openconnect-strings.txt:2080
  3255. #, c-format
  3256. msgid "Failed to connect utun unit: %s\n"
  3257. msgstr "Nisam uspeo da povežem utun jedinicu: %s\n"
  3258. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l373
  3259. #: ../openconnect-strings.txt:2083
  3260. #, c-format
  3261. msgid "Invalid interface name '%s'; must match 'tun%%d'\n"
  3262. msgstr "Neispravan naziv uređaja „%s“; mora da bude „tun%%d“\n"
  3263. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l383
  3264. #: ../openconnect-strings.txt:2086
  3265. #, c-format
  3266. msgid "Cannot open '%s': %s\n"
  3267. msgstr "Ne mogu da otvorim „%s“: %s\n"
  3268. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l422
  3269. #: ../openconnect-strings.txt:2089
  3270. msgid "TUNSIFHEAD"
  3271. msgstr "TUNSIFHEAD"
  3272. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l464
  3273. #: ../openconnect-strings.txt:2092
  3274. #, c-format
  3275. msgid "socketpair failed: %s\n"
  3276. msgstr "Nije uspelo uparivanje utičnice: %s\n"
  3277. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l469
  3278. #: ../openconnect-strings.txt:2095
  3279. #, c-format
  3280. msgid "fork failed: %s\n"
  3281. msgstr "iscepljivanje nije uspelo: %s\n"
  3282. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l473
  3283. #: ../openconnect-strings.txt:2098
  3284. msgid "setpgid"
  3285. msgstr "setpgid"
  3286. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l478
  3287. #: ../openconnect-strings.txt:2101
  3288. msgid "execl"
  3289. msgstr "execl"
  3290. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l483
  3291. #: ../openconnect-strings.txt:2104
  3292. msgid "(script)"
  3293. msgstr "(skripta)"
  3294. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l526
  3295. #: ../openconnect-strings.txt:2107
  3296. #, c-format
  3297. msgid "Unknown packet (len %d) received: %02x %02x %02x %02x...\n"
  3298. msgstr "Primljen je nepoznat paket (dužine %d): %02x %02x %02x %02x...\n"
  3299. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/tun.c#l543
  3300. #: ../openconnect-strings.txt:2110
  3301. #, c-format
  3302. msgid "Failed to write incoming packet: %s\n"
  3303. msgstr "Nisam uspeo da zapišem pristigli paket: %s\n"
  3304. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/xml.c#l45
  3305. #: ../openconnect-strings.txt:2113
  3306. #, c-format
  3307. msgid "Failed to open %s: %s\n"
  3308. msgstr "Nisam uspeo da otvorim „%s“: %s\n"
  3309. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/xml.c#l52
  3310. #: ../openconnect-strings.txt:2116
  3311. #, c-format
  3312. msgid "Failed to fstat() %s: %s\n"
  3313. msgstr "Ne mogu da dobijem podatke o „%s“: %s\n"
  3314. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/xml.c#l62
  3315. #: ../openconnect-strings.txt:2119
  3316. #, c-format
  3317. msgid "Failed to allocate %d bytes for %s\n"
  3318. msgstr "Nisam uspeo da dodelim %d bajta za „%s“\n"
  3319. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/xml.c#l70
  3320. #: ../openconnect-strings.txt:2122
  3321. #, c-format
  3322. msgid "Failed to read %s: %s\n"
  3323. msgstr "Nisam uspeo da pročitam „%s“: %s\n"
  3324. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/xml.c#l124
  3325. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/xml.c#l148
  3326. #: ../openconnect-strings.txt:2126
  3327. #, c-format
  3328. msgid "Treating host \"%s\" as a raw hostname\n"
  3329. msgstr "Smatram domaćina „%s“ za sirovi naziv domaćina\n"
  3330. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/xml.c#l131
  3331. #: ../openconnect-strings.txt:2129
  3332. msgid "Failed to SHA1 existing file\n"
  3333. msgstr "Nisam uspeo da SHA1 postojeću datoteku\n"
  3334. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/xml.c#l138
  3335. #: ../openconnect-strings.txt:2132
  3336. #, c-format
  3337. msgid "XML config file SHA1: %s\n"
  3338. msgstr "SHA1 datoteke IksML podešavanja: %s\n"
  3339. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/xml.c#l146
  3340. #: ../openconnect-strings.txt:2135
  3341. #, c-format
  3342. msgid "Failed to parse XML config file %s\n"
  3343. msgstr "Nisam uspeo da obradim datoteku IksML podešavanja „%s“\n"
  3344. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/xml.c#l183
  3345. #: ../openconnect-strings.txt:2138
  3346. #, c-format
  3347. msgid "Host \"%s\" has address \"%s\"\n"
  3348. msgstr "Domaćin „%s“ ima adresu „%s“\n"
  3349. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/xml.c#l193
  3350. #: ../openconnect-strings.txt:2141
  3351. #, c-format
  3352. msgid "Host \"%s\" has UserGroup \"%s\"\n"
  3353. msgstr "Domaćin „%s“ ima korisničku grupu „%s“\n"
  3354. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/xml.c#l207
  3355. #: ../openconnect-strings.txt:2144
  3356. #, c-format
  3357. msgid "Host \"%s\" not listed in config; treating as raw hostname\n"
  3358. msgstr ""
  3359. "Domaćin „%s“ nije naveden u podešavanjima; smatram ga sirovim nazivom "
  3360. "domaćina\n"
  3361. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l80
  3362. #: ../openconnect-strings.txt:2147
  3363. #, c-format
  3364. msgid "Failed to send \"%s\" to ykneo-oath applet: %s\n"
  3365. msgstr "Nisam uspeo da pošaljem „%s“ do programčeta „ykneo-oath“: %s\n"
  3366. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l87
  3367. #: ../openconnect-strings.txt:2150
  3368. #, c-format
  3369. msgid "Invalid short response to \"%s\" from ykneo-oath applet\n"
  3370. msgstr "Neispravan kratak odgovor za „%s“ od programčeta „ykneo-oath“\n"
  3371. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l106
  3372. #: ../openconnect-strings.txt:2153
  3373. #, c-format
  3374. msgid "Failure response to \"%s\": %04x\n"
  3375. msgstr "Neuspeli odgovor za „%s“: %04x\n"
  3376. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l158
  3377. #: ../openconnect-strings.txt:2156
  3378. msgid "select applet command"
  3379. msgstr "izaberi naredbu programčeta"
  3380. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l169
  3381. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l368
  3382. #: ../openconnect-strings.txt:2160
  3383. msgid "Unrecognised response from ykneo-oath applet\n"
  3384. msgstr "Nepoznat odgovor od programčeta „ykneo-oath“\n"
  3385. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l185
  3386. #: ../openconnect-strings.txt:2163
  3387. #, c-format
  3388. msgid "Found ykneo-oath applet v%d.%d.%d.\n"
  3389. msgstr "Našao sam programče „ykneo-oath“ i%d.%d.%d.\n"
  3390. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l206
  3391. #: ../openconnect-strings.txt:2166
  3392. msgid "PIN required for Yubikey OATH applet"
  3393. msgstr "Potreban je PIN za OATH programče Jubi ključa"
  3394. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l211
  3395. #: ../openconnect-strings.txt:2169
  3396. msgid "Yubikey PIN:"
  3397. msgstr "PIN Jubi ključa:"
  3398. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l233
  3399. #: ../openconnect-strings.txt:2172
  3400. msgid "Failed to calculate Yubikey unlock response\n"
  3401. msgstr "Nisam uspeo da izračunam odgovor otključavanja Jubi ključa\n"
  3402. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l249
  3403. #: ../openconnect-strings.txt:2175
  3404. msgid "unlock command"
  3405. msgstr "naredba otključavanja"
  3406. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l286
  3407. #: ../openconnect-strings.txt:2178
  3408. #, c-format
  3409. msgid "Failed to establish PC/SC context: %s\n"
  3410. msgstr "Nisam uspeo da uspostavim PC/SC kontekst: %s\n"
  3411. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l291
  3412. #: ../openconnect-strings.txt:2181
  3413. msgid "Established PC/SC context\n"
  3414. msgstr "PC/SC kontekst je upsostavljen\n"
  3415. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l297
  3416. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l309
  3417. #: ../openconnect-strings.txt:2185
  3418. #, c-format
  3419. msgid "Failed to query reader list: %s\n"
  3420. msgstr "Nisam uspeo da propitam spisak čitača: %s\n"
  3421. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l336
  3422. #: ../openconnect-strings.txt:2188
  3423. #, c-format
  3424. msgid "Failed to connect to PC/SC reader '%s': %s\n"
  3425. msgstr "Nisam uspeo da se povežem sa PC/SC čitačem „%s“: %s\n"
  3426. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l341
  3427. #: ../openconnect-strings.txt:2191
  3428. #, c-format
  3429. msgid "Connected PC/SC reader '%s'\n"
  3430. msgstr "Povezan je PC/SC čitač „%s“\n"
  3431. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l346
  3432. #: ../openconnect-strings.txt:2194
  3433. #, c-format
  3434. msgid "Failed to obtain exclusive access to reader '%s': %s\n"
  3435. msgstr "Nisam uspeo da dobijem isključivi pristup čitaču „%s“: %s\n"
  3436. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l356
  3437. #: ../openconnect-strings.txt:2197
  3438. msgid "list keys command"
  3439. msgstr "naredba spiska ključeva"
  3440. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l389
  3441. #: ../openconnect-strings.txt:2200
  3442. #, c-format
  3443. msgid "Found %s/%s key '%s' on '%s'\n"
  3444. msgstr "Nađoh %s/%s kljzč „%s“ na „%s“\n"
  3445. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l406
  3446. #: ../openconnect-strings.txt:2203
  3447. #, c-format
  3448. msgid ""
  3449. "Token '%s' not found on Yubikey '%s'. Searching for another Yubikey...\n"
  3450. msgstr "Nisam našao modul „%s“ na Jubi ključu „%s“. Tražim drugi Jubi ključ...\n"
  3451. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l455
  3452. #: ../openconnect-strings.txt:2207
  3453. msgid "Server is rejecting the Yubikey token; switching to manual entry\n"
  3454. msgstr "Server odbija modul Jubi ključa; prelazim na ručni unos\n"
  3455. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l510
  3456. #: ../openconnect-strings.txt:2210
  3457. msgid "Generating Yubikey token code\n"
  3458. msgstr "Stvaram kod modula Jubi ključa\n"
  3459. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l515
  3460. #: ../openconnect-strings.txt:2213
  3461. #, c-format
  3462. msgid "Failed to obtain exclusive access to Yubikey: %s\n"
  3463. msgstr "Nisam uspeo da dobijem isključivi pristup Jubi ključu: %s\n"
  3464. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l561
  3465. #: ../openconnect-strings.txt:2216
  3466. msgid "calculate command"
  3467. msgstr "naredba izračunavanja"
  3468. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/9c843196e0:/yubikey.c#l569
  3469. #: ../openconnect-strings.txt:2219
  3470. msgid "Unrecognised response from Yubikey when generating tokencode\n"
  3471. msgstr "Nepoznat odgovor sa Jubi ključa prilikom stvaranja koda modula\n"