sl.po 150 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875
  1. # Slovenian translations for network-manager-openconnect.
  2. # Copyright (C) 2009 network-manager-openconnect's COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the network-manager-openconnect package.
  4. #
  5. # Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2008-2014.
  6. #
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: network-manager-openconnect master\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2014-07-31 16:23+0100\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2014-02-26 19:42+0100\n"
  13. "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
  14. "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
  15. "Language: sl_SI\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
  20. "%100==4 ? 3 : 0);\n"
  21. "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
  22. "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
  23. #: ../auth-dialog/main.c:841
  24. #, c-format
  25. msgid "OpenConnect: %s: %s:%s"
  26. msgstr "OpenConnect: %s: %s:%s"
  27. #: ../auth-dialog/main.c:871
  28. #, c-format
  29. msgid "Connect to VPN '%s'"
  30. msgstr "Poveži v omrežje VPN '%s'"
  31. #: ../auth-dialog/main.c:873
  32. msgid "Connect to VPN"
  33. msgstr "Poveži v omrežje VPN"
  34. #: ../auth-dialog/main.c:916
  35. #, c-format
  36. msgid ""
  37. "Certificate from VPN server \"%s\" failed verification.\n"
  38. "Reason: %s\n"
  39. "Do you want to accept it?"
  40. msgstr ""
  41. "Overjanje potrdila strežnika VPN \"%s\" je spodletelo.\n"
  42. "Vzrokn: %s\n"
  43. "Ali želite potrdilo vseeno sprejeti?"
  44. #: ../auth-dialog/main.c:1539
  45. msgid "_Close"
  46. msgstr ""
  47. #: ../auth-dialog/main.c:1556
  48. msgid "VPN host"
  49. msgstr "Gostitelj VPN"
  50. #: ../auth-dialog/main.c:1567
  51. #, fuzzy
  52. msgid "C_onnect"
  53. msgstr "Poveži v omrežje VPN"
  54. #: ../auth-dialog/main.c:1574
  55. msgid "Automatically start connecting next time"
  56. msgstr "Naslednjič samodejno poveži"
  57. #: ../auth-dialog/main.c:1591
  58. msgid "Select a host to fetch the login form"
  59. msgstr "Izbor gostitelja za pridobivanje obrazca prijave"
  60. #: ../auth-dialog/main.c:1596
  61. msgid "Contacting host, please wait..."
  62. msgstr "Prijavljanje ..."
  63. #: ../auth-dialog/main.c:1608
  64. msgid "_Login"
  65. msgstr "_Prijava"
  66. #: ../auth-dialog/main.c:1614
  67. msgid "_Cancel"
  68. msgstr ""
  69. #: ../auth-dialog/main.c:1620
  70. msgid "Save passwords"
  71. msgstr "Shrani gesla"
  72. #: ../auth-dialog/main.c:1628
  73. msgid "Log"
  74. msgstr "Dnevnik"
  75. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l130
  76. #: ../openconnect-strings.txt:14
  77. msgid "Form choice has no name\n"
  78. msgstr "Izbor obrazca je brez imena.\n"
  79. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l215
  80. #: ../openconnect-strings.txt:17
  81. #, c-format
  82. msgid "name %s not input\n"
  83. msgstr "ime %s ni vnosno ime\n"
  84. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l222
  85. #: ../openconnect-strings.txt:20
  86. msgid "No input type in form\n"
  87. msgstr "Ni vnosnega vrste v obrazcu.\n"
  88. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l234
  89. #: ../openconnect-strings.txt:23
  90. msgid "No input name in form\n"
  91. msgstr "Ni vnosnega imena v obrazcu.\n"
  92. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l266
  93. #: ../openconnect-strings.txt:26
  94. #, c-format
  95. msgid "Unknown input type %s in form\n"
  96. msgstr "Neznana vnosna vrsta %s v obrazcu\n"
  97. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l476
  98. #: ../openconnect-strings.txt:29
  99. #, c-format
  100. msgid "Cannot handle form method='%s', action='%s'\n"
  101. msgstr "Ni mogoče obravnavati obrazca method='%s', action='%s'\n"
  102. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l602
  103. #: ../openconnect-strings.txt:32
  104. msgid "Empty response from server\n"
  105. msgstr "Prazen odgovor strežnika\n"
  106. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l613
  107. #: ../openconnect-strings.txt:35
  108. msgid "Failed to parse server response\n"
  109. msgstr "Razčlenjevanje odgovora strežnika je spodletelo.\n"
  110. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l615
  111. #: ../openconnect-strings.txt:38
  112. #, c-format
  113. msgid "Response was:%s\n"
  114. msgstr "Odziv je: %s\n"
  115. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l637
  116. #: ../openconnect-strings.txt:41
  117. msgid "Received <client-cert-request> when not expected.\n"
  118. msgstr "Prejet <client-cert-request>, ko ni bil pričakovan.\n"
  119. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l665
  120. #: ../openconnect-strings.txt:44
  121. msgid "XML response has no \"auth\" node\n"
  122. msgstr "Odziv XML je brez vozlišča \"auth\".\n"
  123. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l699
  124. #: ../openconnect-strings.txt:47
  125. msgid "No form handler; cannot authenticate.\n"
  126. msgstr "Ni ročnika obrazca; vnosov ni mogoče overiti.\n"
  127. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l773
  128. #: ../openconnect-strings.txt:50
  129. msgid "Asked for password but '--no-passwd' set\n"
  130. msgstr "Zahtevano je geslo, vendar je uporabljena zastavica '--no-passwd'\n"
  131. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1051
  132. #: ../openconnect-strings.txt:53
  133. msgid "Enter credentials to unlock software token."
  134. msgstr "Vnos poveril za odklep uporabniškega prstnega odtisa."
  135. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1059
  136. #: ../openconnect-strings.txt:56
  137. msgid "Device ID:"
  138. msgstr "ID naprave:"
  139. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1066
  140. #: ../openconnect-strings.txt:59
  141. msgid "Password:"
  142. msgstr "Geslo:"
  143. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1073
  144. #: ../openconnect-strings.txt:62
  145. msgid "PIN:"
  146. msgstr "PIN: "
  147. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1104
  148. #: ../openconnect-strings.txt:65
  149. msgid "User bypassed soft token.\n"
  150. msgstr "Uporabnik je obšel uporabniški prstni odtis.\n"
  151. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1111
  152. #: ../openconnect-strings.txt:68
  153. msgid "All fields are required; try again.\n"
  154. msgstr "Zahtevana so vsa polja; poskusite znova.\n"
  155. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1121
  156. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1287
  157. #: ../openconnect-strings.txt:72
  158. msgid "General failure in libstoken.\n"
  159. msgstr "Splošna napaka v knjižnici libstoken.\n"
  160. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1125
  161. #: ../openconnect-strings.txt:75
  162. msgid "Incorrect device ID or password; try again.\n"
  163. msgstr "Neveljaven ID naprave ali pa ni veljavno geslo; poskusite znova.\n"
  164. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1132
  165. #: ../openconnect-strings.txt:78
  166. msgid "Invalid PIN format; try again.\n"
  167. msgstr "Napačno geslo PIN, poskusite znova.\n"
  168. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1142
  169. #: ../openconnect-strings.txt:81
  170. msgid "Soft token init was successful.\n"
  171. msgstr "Začenjanje uporabniškega prstnega odtisa je bilo uspešno.\n"
  172. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1168
  173. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1201
  174. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1233
  175. #: ../openconnect-strings.txt:86
  176. msgid "OK to generate INITIAL tokencode\n"
  177. msgstr "Zahtevana je potrditev za ustvarjanje ZAŽETNE kode žetona.\n"
  178. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1173
  179. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1205
  180. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1236
  181. #: ../openconnect-strings.txt:91
  182. msgid "OK to generate NEXT tokencode\n"
  183. msgstr "Zahtevana je potrditev za ustvarjanje NASLEDNJE kode žetona.\n"
  184. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1178
  185. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1210
  186. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1241
  187. #: ../openconnect-strings.txt:96
  188. msgid "Server is rejecting the soft token; switching to manual entry\n"
  189. msgstr ""
  190. "Strežnik zavrača uporabniški prstni odtis; preklopljen bo način za ročni "
  191. "vnos.\n"
  192. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1282
  193. #: ../openconnect-strings.txt:99
  194. #, fuzzy
  195. msgid "Generating RSA token code\n"
  196. msgstr "Poteka ustvarjanje kode žetona.\n"
  197. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1310
  198. #: ../openconnect-strings.txt:102
  199. msgid "Generating OATH TOTP token code\n"
  200. msgstr "Poteka ustvarjanje kode žetona OATH TOTP.\n"
  201. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1320
  202. #: ../openconnect-strings.txt:105
  203. #, c-format
  204. msgid "Unable to generate OATH TOTP token code: %s\n"
  205. msgstr "Ustvarjanje kode žetona OATH TOTP je spodletelo: %s\n"
  206. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1341
  207. #: ../openconnect-strings.txt:108
  208. #, fuzzy
  209. msgid "Generating OATH HOTP token code\n"
  210. msgstr "Poteka ustvarjanje kode žetona OATH TOTP.\n"
  211. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/auth.c#l1350
  212. #: ../openconnect-strings.txt:111
  213. #, fuzzy, c-format
  214. msgid "Unable to generate OATH HOTP token code: %s\n"
  215. msgstr "Ustvarjanje kode žetona OATH TOTP je spodletelo: %s\n"
  216. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/compat.c#l245
  217. #: ../openconnect-strings.txt:114
  218. msgid "ERROR: Cannot initialize sockets\n"
  219. msgstr ""
  220. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l91
  221. #: ../openconnect-strings.txt:117
  222. #, c-format
  223. msgid "TCP_INFO rcv mss %d, snd mss %d, adv mss %d, pmtu %d\n"
  224. msgstr "TCP_INFO rcv mss %d, snd mss %d, adv mss %d, pmtu %d\n"
  225. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l110
  226. #: ../openconnect-strings.txt:120
  227. #, c-format
  228. msgid "TCP_MAXSEG %d\n"
  229. msgstr "TCP_MAXSEG %d\n"
  230. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l207
  231. #: ../openconnect-strings.txt:123
  232. msgid ""
  233. "CRITICAL ERROR: DTLS master secret is uninitialised. Please report this.\n"
  234. msgstr ""
  235. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l216
  236. #: ../openconnect-strings.txt:127
  237. msgid "Error creating HTTPS CONNECT request\n"
  238. msgstr ""
  239. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l228
  240. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l341
  241. #: ../openconnect-strings.txt:131
  242. msgid "Error fetching HTTPS response\n"
  243. msgstr "Napaka med pridobivanjem odziva HTTP\n"
  244. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l235
  245. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l621
  246. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1088
  247. #: ../openconnect-strings.txt:136
  248. #, c-format
  249. msgid "Failed to open HTTPS connection to %s\n"
  250. msgstr "Napaka med odpiranjem povezave HTTPS %s\n"
  251. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l255
  252. #: ../openconnect-strings.txt:139
  253. #, c-format
  254. msgid "VPN service unavailable; reason: %s\n"
  255. msgstr "Storitev VPN ni na voljo; razlog: %s\n"
  256. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l260
  257. #: ../openconnect-strings.txt:142
  258. #, c-format
  259. msgid "Got inappropriate HTTP CONNECT response: %s\n"
  260. msgstr "Prejet neustrezen odziv HTTP CONNECT: %s\n"
  261. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l267
  262. #: ../openconnect-strings.txt:145
  263. #, c-format
  264. msgid "Got CONNECT response: %s\n"
  265. msgstr "Prejet je odziv CONNECT: %s\n"
  266. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l295
  267. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l303
  268. #: ../openconnect-strings.txt:149
  269. msgid "No memory for options\n"
  270. msgstr "Ni pomnilnika za možnosti\n"
  271. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l312
  272. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l401
  273. #: ../openconnect-strings.txt:153
  274. msgid "<elided>"
  275. msgstr "<izpadlo>"
  276. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l327
  277. #: ../openconnect-strings.txt:156
  278. #, c-format
  279. msgid "X-DTLS-Session-ID not 64 characters; is: \"%s\"\n"
  280. msgstr "ID seje X-DTLS-Session-ID ni dolžine 64 znakov, ampak: \"%s\"\n"
  281. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l363
  282. #: ../openconnect-strings.txt:159
  283. #, c-format
  284. msgid "Unknown CSTP-Content-Encoding %s\n"
  285. msgstr "Neznano kodiranje vsebine CSTP %s\n"
  286. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l433
  287. #: ../openconnect-strings.txt:162
  288. msgid "No MTU received. Aborting\n"
  289. msgstr "MTU ni bil prejet. Opravilo bo prekinjeno.\n"
  290. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l440
  291. #: ../openconnect-strings.txt:165
  292. msgid "No IP address received. Aborting\n"
  293. msgstr "Ni prejetega nobenega naslova IP. Opravilo je preklicano.\n"
  294. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l446
  295. #: ../openconnect-strings.txt:168
  296. #, c-format
  297. msgid "Reconnect gave different Legacy IP address (%s != %s)\n"
  298. msgstr ""
  299. "S ponovno povezavo je pridobljen drugačen opuščen naslov IP (%s != %s)\n"
  300. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l454
  301. #: ../openconnect-strings.txt:171
  302. #, c-format
  303. msgid "Reconnect gave different Legacy IP netmask (%s != %s)\n"
  304. msgstr ""
  305. "S ponovno povezavo je pridobljena drugačna opuščena maska omrežja IP (%s != "
  306. "%s)\n"
  307. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l462
  308. #: ../openconnect-strings.txt:174
  309. #, c-format
  310. msgid "Reconnect gave different IPv6 address (%s != %s)\n"
  311. msgstr "S ponovno povezavo je pridobljen drugačen naslov IPv6 (%s != %s)\n"
  312. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l470
  313. #: ../openconnect-strings.txt:177
  314. #, c-format
  315. msgid "Reconnect gave different IPv6 netmask (%s != %s)\n"
  316. msgstr ""
  317. "S ponovno povezavo je pridobljena drugačna maska omrežja IPv6 (%s != %s)\n"
  318. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l490
  319. #: ../openconnect-strings.txt:180
  320. #, c-format
  321. msgid "CSTP connected. DPD %d, Keepalive %d\n"
  322. msgstr "Vzpostavljena je povezava CSTP. DPD %d, KEEPALIVE %d\n"
  323. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l536
  324. #: ../openconnect-strings.txt:183
  325. msgid "Compression setup failed\n"
  326. msgstr "Nastavitev stiskanja je spodletela\n"
  327. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l544
  328. #: ../openconnect-strings.txt:186
  329. msgid "Allocation of deflate buffer failed\n"
  330. msgstr "Dodelitev medpomnilnika za stiskanje je spodletela\n"
  331. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l588
  332. #: ../openconnect-strings.txt:189
  333. msgid "Cookie is no longer valid, ending session\n"
  334. msgstr ""
  335. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l592
  336. #: ../openconnect-strings.txt:192
  337. #, c-format
  338. msgid "sleep %ds, remaining timeout %ds\n"
  339. msgstr "v mirovanju %ds, preostaja še %ds.\n"
  340. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l627
  341. #: ../openconnect-strings.txt:195
  342. msgid "inflate failed\n"
  343. msgstr "razširjanje je spodletelo\n"
  344. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l644
  345. #: ../openconnect-strings.txt:198
  346. #, c-format
  347. msgid "Received compressed data packet of %ld bytes\n"
  348. msgstr "Prejet je stisnjen paket podatkov velikosti %ld bajtov\n"
  349. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l663
  350. #: ../openconnect-strings.txt:201
  351. #, c-format
  352. msgid "SSL read error %d (server probably closed connection); reconnecting.\n"
  353. msgstr ""
  354. "Napaka branja SSL %d (strežnik je najverjetneje zaprl povezavo); sledi "
  355. "ponovna povezava.\n"
  356. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l688
  357. #: ../openconnect-strings.txt:204
  358. #, c-format
  359. msgid "SSL_write failed: %d\n"
  360. msgstr "Pisanje SSL je spodletelo: %d\n"
  361. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l704
  362. #: ../openconnect-strings.txt:207
  363. #, c-format
  364. msgid "SSL read error: %s; reconnecting.\n"
  365. msgstr "Napaka branja SSL: %s; sledi ponovna povezava.\n"
  366. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l727
  367. #: ../openconnect-strings.txt:210
  368. #, c-format
  369. msgid "SSL send failed: %s\n"
  370. msgstr "Pošiljanje SSL je spodletelo: %s\n"
  371. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l758
  372. #: ../openconnect-strings.txt:213
  373. #, c-format
  374. msgid "Unexpected packet length. SSL_read returned %d but packet is\n"
  375. msgstr "Nepričakovana dolžina paketa. SSL_read je vrnil %d, paket pa je\n"
  376. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l770
  377. #: ../openconnect-strings.txt:216
  378. msgid "Got CSTP DPD request\n"
  379. msgstr "Prejeta zahteva DPD CSTP\n"
  380. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l776
  381. #: ../openconnect-strings.txt:219
  382. msgid "Got CSTP DPD response\n"
  383. msgstr "Prejet je odziv CSTP DPD\n"
  384. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l781
  385. #: ../openconnect-strings.txt:222
  386. msgid "Got CSTP Keepalive\n"
  387. msgstr "Prejet je ukaz KEEPALIVE CSTP\n"
  388. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l786
  389. #: ../openconnect-strings.txt:225
  390. #, c-format
  391. msgid "Received uncompressed data packet of %d bytes\n"
  392. msgstr "Prejet je ne-stisnjen paket podatkov velikosti %d bajtov\n"
  393. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l801
  394. #: ../openconnect-strings.txt:228
  395. #, c-format
  396. msgid "Received server disconnect: %02x '%s'\n"
  397. msgstr "Prejeta prekinitev povezave s strežnikom: %02x '%s'\n"
  398. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l809
  399. #: ../openconnect-strings.txt:231
  400. msgid "Compressed packet received in !deflate mode\n"
  401. msgstr "Prejet stisnjen paket v načinu !deflate\n"
  402. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l817
  403. #: ../openconnect-strings.txt:234
  404. msgid "received server terminate packet\n"
  405. msgstr "Prejet paket prekinitve strežnika\n"
  406. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l824
  407. #: ../openconnect-strings.txt:237
  408. #, c-format
  409. msgid "Unknown packet %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x\n"
  410. msgstr "Neznan paket %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x\n"
  411. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l867
  412. #: ../openconnect-strings.txt:240
  413. #, c-format
  414. msgid "SSL wrote too few bytes! Asked for %d, sent %d\n"
  415. msgstr "SSL je zapisal premalo bajtov! Zahtevanih je %d, poslanih pa %d\n"
  416. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l894
  417. #: ../openconnect-strings.txt:243
  418. msgid "CSTP rekey due\n"
  419. msgstr "Protokol CSTP zahteva ponovno preverjanje ključa\n"
  420. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l901
  421. #: ../openconnect-strings.txt:246
  422. msgid "Rehandshake failed; attempting new-tunnel\n"
  423. msgstr ""
  424. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l912
  425. #: ../openconnect-strings.txt:249
  426. msgid "CSTP Dead Peer Detection detected dead peer!\n"
  427. msgstr ""
  428. "Zaznava mrtvih omrežnih soležnikov CSTP je zaznala mrtvega omrežnega "
  429. "soležnika!\n"
  430. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l916
  431. #: ../openconnect-strings.txt:252
  432. msgid "Reconnect failed\n"
  433. msgstr "Ponovna povezava je spodletela\n"
  434. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l932
  435. #: ../openconnect-strings.txt:255
  436. msgid "Send CSTP DPD\n"
  437. msgstr "Pošlji zahtevo CSTP DPD\n"
  438. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l943
  439. #: ../openconnect-strings.txt:258
  440. msgid "Send CSTP Keepalive\n"
  441. msgstr "Pošlji zahtevo CSTP Keepalive\n"
  442. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l970
  443. #: ../openconnect-strings.txt:261
  444. #, c-format
  445. msgid "deflate failed %d\n"
  446. msgstr "razširjanje je spodletelo %d\n"
  447. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l990
  448. #: ../openconnect-strings.txt:264
  449. #, c-format
  450. msgid "Sending compressed data packet of %d bytes\n"
  451. msgstr "Pošiljanje stisnjenega paketa podatkov velikosti %d bajtov\n"
  452. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l1002
  453. #: ../openconnect-strings.txt:267
  454. #, c-format
  455. msgid "Sending uncompressed data packet of %d bytes\n"
  456. msgstr "Pošiljanje ne-stisnjenega paketa podatkov velikosti %d bajtov\n"
  457. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/cstp.c#l1042
  458. #: ../openconnect-strings.txt:270
  459. #, c-format
  460. msgid "Send BYE packet: %s\n"
  461. msgstr "Pošlji paket BYE: %s\n"
  462. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/digest.c#l242
  463. #: ../openconnect-strings.txt:273
  464. msgid "Attempting Digest authentication to proxy\n"
  465. msgstr ""
  466. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l125
  467. #: ../openconnect-strings.txt:276
  468. msgid "Initialise DTLSv1 CTX failed\n"
  469. msgstr "Začenjanje DTLSv1 CTX je spodletelo.\n"
  470. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l137
  471. #: ../openconnect-strings.txt:279
  472. msgid "Set DTLS cipher list failed\n"
  473. msgstr "Nastavljanje seznama šifer DTLS je spodletelo.\n"
  474. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l150
  475. #: ../openconnect-strings.txt:282
  476. msgid "Initialise DTLSv1 session failed\n"
  477. msgstr "Začenjanje seje DTLSv1 je spodletela\n"
  478. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l171
  479. #: ../openconnect-strings.txt:285
  480. msgid "Not precisely one DTLS cipher\n"
  481. msgstr "Ni natanko ena šifra DTLS.\n"
  482. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l189
  483. #: ../openconnect-strings.txt:288
  484. #, c-format
  485. msgid ""
  486. "SSL_set_session() failed with old protocol version 0x%x\n"
  487. "Are you using a version of OpenSSL older than 0.9.8m?\n"
  488. "See http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=1751\n"
  489. "Use the --no-dtls command line option to avoid this message\n"
  490. msgstr ""
  491. "Predmet SSL_set_session() je spodletel s staro različico protokola 0x%x\n"
  492. "Ali je v uporabi različica programa OpenSSL, ki je starejša od različice "
  493. "0.9.8m?\n"
  494. "Za več podrobnosti si oglejte http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?"
  495. "id=1751\n"
  496. "Z uporabo zastavice --no-dtls v argumentu ukaza, se izognete temu sporočilu\n"
  497. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l217
  498. #: ../openconnect-strings.txt:295
  499. #, fuzzy, c-format
  500. msgid "Established DTLS connection (using OpenSSL). Ciphersuite %s.\n"
  501. msgstr "Povezava DTLS je vzpostavljena (z uporabo OpenSSL)\n"
  502. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l243
  503. #: ../openconnect-strings.txt:298
  504. msgid "Your OpenSSL is older than the one you built against, so DTLS may fail!"
  505. msgstr ""
  506. "Različica OpenSSL je starejša kot tisti, s katero je bil program izgrajen, "
  507. "zato lahko DTLS spodleti!"
  508. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l292
  509. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l296
  510. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l443
  511. #: ../openconnect-strings.txt:303
  512. msgid "DTLS handshake timed out\n"
  513. msgstr "Izmenjava signalov DTLS je presegla dovoljeni čas\n"
  514. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l293
  515. #: ../openconnect-strings.txt:306
  516. msgid ""
  517. "This is probably because your OpenSSL is broken\n"
  518. "See http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=2984\n"
  519. msgstr ""
  520. "Vzrok je najbrž v vašem okvarjenem OpenSSL.\n"
  521. "Oglejte si http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=2984\n"
  522. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l300
  523. #: ../openconnect-strings.txt:311
  524. #, c-format
  525. msgid "DTLS handshake failed: %d\n"
  526. msgstr "Izmenjava signalov DTLS je spodletela: %d\n"
  527. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l355
  528. #: ../openconnect-strings.txt:314
  529. #, c-format
  530. msgid "Unknown DTLS parameters for requested CipherSuite '%s'\n"
  531. msgstr "Neznani parametri DTLS za zahtevani CipherSuite '%s'\n"
  532. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l368
  533. #: ../openconnect-strings.txt:317
  534. #, c-format
  535. msgid "Failed to set DTLS priority: %s\n"
  536. msgstr "Nastavljanje prednosti DTLS je spodletelo: %s\n"
  537. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l389
  538. #: ../openconnect-strings.txt:320
  539. #, c-format
  540. msgid "Failed to set DTLS session parameters: %s\n"
  541. msgstr "Nastavljanje parametrov seje DTLS je spodletelo: %s\n"
  542. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l411
  543. #: ../openconnect-strings.txt:323
  544. #, c-format
  545. msgid "Failed to set DTLS MTU: %s\n"
  546. msgstr "Nastavljanje MTU za DTLS je spodletelo: %s\n"
  547. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l430
  548. #: ../openconnect-strings.txt:326
  549. #, fuzzy, c-format
  550. msgid "Established DTLS connection (using GnuTLS). Ciphersuite %s.\n"
  551. msgstr "Vzpostavljena je povezava DTLS (prek GnuTLS)\n"
  552. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l446
  553. #: ../openconnect-strings.txt:329
  554. #, c-format
  555. msgid "DTLS handshake failed: %s\n"
  556. msgstr "Izmenjava signalov DTLS je spodletela: %s\n"
  557. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l469
  558. #: ../openconnect-strings.txt:332
  559. msgid "DTLS connection attempted with an existing fd\n"
  560. msgstr ""
  561. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l475
  562. #: ../openconnect-strings.txt:335
  563. msgid "No DTLS address\n"
  564. msgstr "Ni naslova DTLS\n"
  565. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l482
  566. #: ../openconnect-strings.txt:338
  567. msgid "Server offered no DTLS cipher option\n"
  568. msgstr "Strežnik ni ponudil možnosti šifer DTLS\n"
  569. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l489
  570. #: ../openconnect-strings.txt:341
  571. msgid "No DTLS when connected via proxy\n"
  572. msgstr "Pri povezavi prek posredniškega strežnika, DTLS ni na voljo.\n"
  573. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l496
  574. #: ../openconnect-strings.txt:344
  575. msgid "Open UDP socket for DTLS:"
  576. msgstr "Odpri vtič UDP za DTLS:"
  577. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l527
  578. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l656
  579. #: ../openconnect-strings.txt:348
  580. #, c-format
  581. msgid "Unknown protocol family %d. Cannot do DTLS\n"
  582. msgstr "Neznana družina protokola %d. DTLS ni na voljo.\n"
  583. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l535
  584. #: ../openconnect-strings.txt:351
  585. msgid "Bind UDP socket for DTLS"
  586. msgstr "Poveži vtič UDP za DTLS"
  587. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l542
  588. #: ../openconnect-strings.txt:354
  589. msgid "UDP (DTLS) connect:\n"
  590. msgstr "Povezava UDP (DTLS):\n"
  591. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l608
  592. #: ../openconnect-strings.txt:357
  593. #, c-format
  594. msgid "DTLS option %s : %s\n"
  595. msgstr "Možnost DTLS %s: %s\n"
  596. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l666
  597. #: ../openconnect-strings.txt:360
  598. #, c-format
  599. msgid "DTLS initialised. DPD %d, Keepalive %d\n"
  600. msgstr "DTLS začet. DPD %d, Keepalive %d\n"
  601. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l689
  602. #: ../openconnect-strings.txt:363
  603. msgid "Attempt new DTLS connection\n"
  604. msgstr "Poskus nove povezave DTLS\n"
  605. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l716
  606. #: ../openconnect-strings.txt:366
  607. #, c-format
  608. msgid "Received DTLS packet 0x%02x of %d bytes\n"
  609. msgstr "Prejet je paket DTLS 0x%02x velikosti %d bajtov\n"
  610. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l730
  611. #: ../openconnect-strings.txt:369
  612. msgid "Got DTLS DPD request\n"
  613. msgstr "Prejeta zahteva DPD DTLS\n"
  614. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l736
  615. #: ../openconnect-strings.txt:372
  616. msgid "Failed to send DPD response. Expect disconnect\n"
  617. msgstr "Pošiljanje odziva DPD je spodletelo. Pričakujte prekinitev povezave.\n"
  618. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l740
  619. #: ../openconnect-strings.txt:375
  620. msgid "Got DTLS DPD response\n"
  621. msgstr "Prejet je odziv DTLS DPD\n"
  622. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l744
  623. #: ../openconnect-strings.txt:378
  624. msgid "Got DTLS Keepalive\n"
  625. msgstr "Prejet je ukaz KEEPALIVE DTLS\n"
  626. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l749
  627. #: ../openconnect-strings.txt:381
  628. #, c-format
  629. msgid "Unknown DTLS packet type %02x, len %d\n"
  630. msgstr "Neznana vrsta paketa DTLS %02x, dolžina je %d\n"
  631. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l770
  632. #: ../openconnect-strings.txt:384
  633. msgid "DTLS rekey due\n"
  634. msgstr "Ponovno uporaba ključa DTLS je potekla.\n"
  635. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l777
  636. #: ../openconnect-strings.txt:387
  637. #, fuzzy
  638. msgid "DTLS Rehandshake failed; reconnecting.\n"
  639. msgstr "Izmenjava signalov DTLS je spodletela: %d\n"
  640. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l786
  641. #: ../openconnect-strings.txt:390
  642. msgid "DTLS Dead Peer Detection detected dead peer!\n"
  643. msgstr "Zaznava nedejavnih soležnikov je vrnila zadetke nedejavnih povezav!\n"
  644. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l792
  645. #: ../openconnect-strings.txt:393
  646. msgid "Send DTLS DPD\n"
  647. msgstr "Pošlji DPD DTLS\n"
  648. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l797
  649. #: ../openconnect-strings.txt:396
  650. msgid "Failed to send DPD request. Expect disconnect\n"
  651. msgstr ""
  652. "Pošiljanje zahteve DPD je spodletelo. Pričakujte prekinitev povezave.\n"
  653. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l810
  654. #: ../openconnect-strings.txt:399
  655. msgid "Send DTLS Keepalive\n"
  656. msgstr "Pošlji KEEPALIVE DTLS\n"
  657. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l815
  658. #: ../openconnect-strings.txt:402
  659. msgid "Failed to send keepalive request. Expect disconnect\n"
  660. msgstr ""
  661. "Pošiljanje zahteve KEEPALIVE je spodletelo. Pričakujte prekinitev povezave.\n"
  662. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l850
  663. #: ../openconnect-strings.txt:405
  664. #, c-format
  665. msgid "DTLS got write error %d. Falling back to SSL\n"
  666. msgstr "Prejeta napaka pisanja DTLS %d. Opravilo bo povrnjeno na SSL.\n"
  667. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l865
  668. #: ../openconnect-strings.txt:408
  669. #, c-format
  670. msgid "DTLS got write error: %s. Falling back to SSL\n"
  671. msgstr "Prejeta napaka pisanja DTLS: %s. Opravilo bo povrnjeno na SSL.\n"
  672. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l882
  673. #: ../openconnect-strings.txt:411
  674. #, c-format
  675. msgid "Sent DTLS packet of %d bytes; DTLS send returned %d\n"
  676. msgstr ""
  677. "Poslan je bil paket DTLS dolžine %d bajtov; vrnjen paket DTLS pa je %d\n"
  678. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/dtls.c#l894
  679. #: ../openconnect-strings.txt:414
  680. msgid "Built against SSL library with no Cisco DTLS support\n"
  681. msgstr "Izgrajeno na osnovi knjižnice SSL brez podpore za Cisco DTLS.\n"
  682. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l85
  683. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l123
  684. #: ../openconnect-strings.txt:418
  685. msgid "SSL write cancelled\n"
  686. msgstr "Pisanje SSL je preklicano\n"
  687. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l89
  688. #: ../openconnect-strings.txt:421
  689. #, c-format
  690. msgid "Failed to write to SSL socket: %s\n"
  691. msgstr "Pisanje v vtič SSL je spodletelo: %s\n"
  692. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l118
  693. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l180
  694. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l155
  695. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l208
  696. #: ../openconnect-strings.txt:427
  697. msgid "SSL read cancelled\n"
  698. msgstr "Branje SSL je preklicano\n"
  699. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l126
  700. #: ../openconnect-strings.txt:430
  701. #, fuzzy
  702. msgid "SSL socket closed uncleanly\n"
  703. msgstr "Povezava z vtičem je spodletela\n"
  704. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l130
  705. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l185
  706. #: ../openconnect-strings.txt:434
  707. #, c-format
  708. msgid "Failed to read from SSL socket: %s\n"
  709. msgstr "Branje z vtiča SSL je spodletelo: %s\n"
  710. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l203
  711. #: ../openconnect-strings.txt:437
  712. msgid "Could not extract expiration time of certificate\n"
  713. msgstr "Datuma poteka potrdila ni mogoče izluščiti.\n"
  714. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l208
  715. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1322
  716. #: ../openconnect-strings.txt:441
  717. msgid "Client certificate has expired at"
  718. msgstr "Potrdilo odjemalca je poteklo dne"
  719. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l210
  720. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1327
  721. #: ../openconnect-strings.txt:445
  722. msgid "Client certificate expires soon at"
  723. msgstr "Potrdilo odjemalca poteče ob"
  724. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l259
  725. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l690
  726. #: ../openconnect-strings.txt:449
  727. #, c-format
  728. msgid "Failed to load item '%s' from keystore: %s\n"
  729. msgstr "Nalaganje '%s' iz shrambe ključev je spodletelo: %s\n"
  730. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l272
  731. #: ../openconnect-strings.txt:452
  732. #, c-format
  733. msgid "Failed to open key/certificate file %s: %s\n"
  734. msgstr "Odpiranje datoteke ključa/potrdila %s je spodletelo: %s\n"
  735. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l279
  736. #: ../openconnect-strings.txt:455
  737. #, c-format
  738. msgid "Failed to stat key/certificate file %s: %s\n"
  739. msgstr "Ustvarjanje datoteke ključa/potrdila %s je spodletelo: %s\n"
  740. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l288
  741. #: ../openconnect-strings.txt:458
  742. msgid "Failed to allocate certificate buffer\n"
  743. msgstr "Dodeljevanje medpomnilnika potrdil je spodletelo\n"
  744. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l296
  745. #: ../openconnect-strings.txt:461
  746. #, c-format
  747. msgid "Failed to read certificate into memory: %s\n"
  748. msgstr "Branje potrdila v pomnilnik je spodletelo: %s\n"
  749. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l327
  750. #: ../openconnect-strings.txt:464
  751. #, c-format
  752. msgid "Failed to setup PKCS#12 data structure: %s\n"
  753. msgstr "Vzpostavitev podatkovne strukture PKCS#12 je spodletela: %s\n"
  754. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l338
  755. #: ../openconnect-strings.txt:467
  756. #, c-format
  757. msgid "Failed to import PKCS#12 file: %s\n"
  758. msgstr "Uvoz datoteke PKCS#12 je spodletel: %s\n"
  759. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l355
  760. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l459
  761. #: ../openconnect-strings.txt:471
  762. msgid "Failed to decrypt PKCS#12 certificate file\n"
  763. msgstr "Odšifriranje datoteke PKCS#12 je spodletelo\n"
  764. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l359
  765. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l462
  766. #: ../openconnect-strings.txt:475
  767. msgid "Enter PKCS#12 pass phrase:"
  768. msgstr "Vnos šifrirnega gesla PKCS#12:"
  769. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l383
  770. #: ../openconnect-strings.txt:478
  771. #, c-format
  772. msgid "Failed to process PKCS#12 file: %s\n"
  773. msgstr "Obdelava datoteke PKCS#12 je spodletela: %s\n"
  774. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l395
  775. #: ../openconnect-strings.txt:481
  776. #, c-format
  777. msgid "Failed to load PKCS#12 certificate: %s\n"
  778. msgstr "Nalaganje potrdila PKCS#12 je spodletelo: %s\n"
  779. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l555
  780. #: ../openconnect-strings.txt:484
  781. #, c-format
  782. msgid "Importing X509 certificate failed: %s\n"
  783. msgstr "Uvažanje potrdila X509 je spodletelo: %s\n"
  784. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l565
  785. #: ../openconnect-strings.txt:487
  786. #, c-format
  787. msgid "Setting PKCS#11 certificate failed: %s\n"
  788. msgstr "Nastavljanje potrdila PKCS#11 je spodletelo: %s\n"
  789. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l605
  790. #: ../openconnect-strings.txt:490
  791. #, c-format
  792. msgid "Could not initialise MD5 hash: %s\n"
  793. msgstr "Razprtšila MD5 ni mogoče začeti: %s\n"
  794. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l615
  795. #: ../openconnect-strings.txt:493
  796. #, c-format
  797. msgid "MD5 hash error: %s\n"
  798. msgstr "Napaka razpršila MD5: %s\n"
  799. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l673
  800. #: ../openconnect-strings.txt:496
  801. msgid "Missing DEK-Info: header from OpenSSL encrypted key\n"
  802. msgstr "Manjkajoči podatki DEK: glava iz šifriranega ključa OpenSSL\n"
  803. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l680
  804. #: ../openconnect-strings.txt:499
  805. msgid "Cannot determine PEM encryption type\n"
  806. msgstr "Vrste šifriranja PEM ni mogoče razpoznati\n"
  807. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l693
  808. #: ../openconnect-strings.txt:502
  809. #, c-format
  810. msgid "Unsupported PEM encryption type: %s\n"
  811. msgstr "Nepodprta vrsta šifriranja PEM: %s\n"
  812. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l718
  813. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l731
  814. #: ../openconnect-strings.txt:506
  815. msgid "Invalid salt in encrypted PEM file\n"
  816. msgstr "Neveljaven salt v šifrirani datoteki PEM\n"
  817. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l755
  818. #: ../openconnect-strings.txt:509
  819. #, c-format
  820. msgid "Error base64-decoding encrypted PEM file: %s\n"
  821. msgstr "Napaka pri odkodiranju BASE64 šifrirane datoteke PEM: %s\n"
  822. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l763
  823. #: ../openconnect-strings.txt:512
  824. msgid "Encrypted PEM file too short\n"
  825. msgstr "Šifrirana datoteka PEM je prekratka\n"
  826. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l791
  827. #: ../openconnect-strings.txt:515
  828. #, c-format
  829. msgid "Failed to initialise cipher for decrypting PEM file: %s\n"
  830. msgstr "Začenjanje šifre za dešifriranje datoteke PEM je spodletelo: %s\n"
  831. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l802
  832. #: ../openconnect-strings.txt:518
  833. #, c-format
  834. msgid "Failed to decrypt PEM key: %s\n"
  835. msgstr "Odšifriranje ključa PEM je spodletelo: %s\n"
  836. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l854
  837. #: ../openconnect-strings.txt:521
  838. msgid "Decrypting PEM key failed\n"
  839. msgstr "Odšifriranje ključa PEM je spodletelo\n"
  840. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l859
  841. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1297
  842. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l385
  843. #: ../openconnect-strings.txt:526
  844. msgid "Enter PEM pass phrase:"
  845. msgstr "Vnos šifrirnega gesla PEM:"
  846. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l913
  847. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l736
  848. #: ../openconnect-strings.txt:530
  849. msgid "This binary built without PKCS#11 support\n"
  850. msgstr "Ta program je izgrajen brez podpore za PKCS#11\n"
  851. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l963
  852. #: ../openconnect-strings.txt:533
  853. #, c-format
  854. msgid "Using PKCS#11 certificate %s\n"
  855. msgstr "Uporabljeno je potrdilo PKCS#12 %s\n"
  856. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l976
  857. #: ../openconnect-strings.txt:536
  858. #, c-format
  859. msgid "Error loading certificate from PKCS#11: %s\n"
  860. msgstr "Napaka pri nalaganju potrdila iz PKCS#11: %s\n"
  861. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l987
  862. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l741
  863. #: ../openconnect-strings.txt:540
  864. #, c-format
  865. msgid "Using certificate file %s\n"
  866. msgstr "Uporaba datoteke potrdila %s\n"
  867. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1016
  868. #: ../openconnect-strings.txt:543
  869. msgid "PKCS#11 file contained no certificate\n"
  870. msgstr "Datoteka PKCS#11 ne vsebuje potrdil\n"
  871. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1042
  872. #: ../openconnect-strings.txt:546
  873. msgid "No certificate found in file"
  874. msgstr "V datoteki ni mogoče najti potrdila"
  875. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1047
  876. #: ../openconnect-strings.txt:549
  877. #, c-format
  878. msgid "Loading certificate failed: %s\n"
  879. msgstr "Nalaganje potrdila je spodletelo: %s\n"
  880. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1062
  881. #: ../openconnect-strings.txt:552
  882. #, c-format
  883. msgid "Using PKCS#11 key %s\n"
  884. msgstr "Uporabljen je ključ PKCS#11 %s\n"
  885. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1067
  886. #: ../openconnect-strings.txt:555
  887. #, c-format
  888. msgid "Error initialising PKCS#11 key structure: %s\n"
  889. msgstr "Napaka pri začenjanju strukture ključev PKCS#11: %s\n"
  890. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1157
  891. #: ../openconnect-strings.txt:558
  892. #, c-format
  893. msgid "Error importing PKCS#11 URL %s: %s\n"
  894. msgstr "Napaka pri uvozu naslova URL %s PKCS#11: %s\n"
  895. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1167
  896. #: ../openconnect-strings.txt:561
  897. #, c-format
  898. msgid "Error initialising private key structure: %s\n"
  899. msgstr "Napaka pri začenjanju strukture osebnih ključev: %s\n"
  900. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1177
  901. #: ../openconnect-strings.txt:564
  902. #, c-format
  903. msgid "Error importing PKCS#11 key into private key structure: %s\n"
  904. msgstr "Napaka pri uvozu ključa PKCS#11 v strukturo osebnih ključev: %s\n"
  905. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1205
  906. #: ../openconnect-strings.txt:567
  907. #, c-format
  908. msgid "Using private key file %s\n"
  909. msgstr "Uporaba datoteke zasebnega ključa %s\n"
  910. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1218
  911. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l570
  912. #: ../openconnect-strings.txt:571
  913. msgid "This version of OpenConnect was built without TPM support\n"
  914. msgstr "Ta različica programa OpenConnect je izgrajena brez podpore za TPM\n"
  915. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1239
  916. #: ../openconnect-strings.txt:574
  917. msgid "Failed to interpret PEM file\n"
  918. msgstr "Tolmačenje datoteke PEM je spodletelo\n"
  919. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1258
  920. #: ../openconnect-strings.txt:577
  921. #, c-format
  922. msgid "Failed to load PKCS#1 private key: %s\n"
  923. msgstr "Nalaganje zasebnega ključa PKCS#1 je spodletelo: %s\n"
  924. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1271
  925. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1285
  926. #: ../openconnect-strings.txt:581
  927. #, c-format
  928. msgid "Failed to load private key as PKCS#8: %s\n"
  929. msgstr "Nalaganje osebnega ključa kot PKCS#8 je spodletelo: %s\n"
  930. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1293
  931. #: ../openconnect-strings.txt:584
  932. msgid "Failed to decrypt PKCS#8 certificate file\n"
  933. msgstr "Odšifriranje datoteke potrdila PKCS#8 je spodletelo\n"
  934. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1307
  935. #: ../openconnect-strings.txt:587
  936. #, c-format
  937. msgid "Failed to determine type of private key %s\n"
  938. msgstr "Ni mogoče določiti vrste zasebnega ključa %s\n"
  939. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1319
  940. #: ../openconnect-strings.txt:590
  941. #, c-format
  942. msgid "Failed to get key ID: %s\n"
  943. msgstr "Pridobivanje ID ključa je spodletelo: %s\n"
  944. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1364
  945. #: ../openconnect-strings.txt:593
  946. #, c-format
  947. msgid "Error signing test data with private key: %s\n"
  948. msgstr "Napaka pri podpisovanju preizkusnih podatkov z osebnim ključem: %s\n"
  949. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1379
  950. #: ../openconnect-strings.txt:596
  951. #, c-format
  952. msgid "Error validating signature against certificate: %s\n"
  953. msgstr "Napaka pri overjanju podpisa s potrdilom: %s\n"
  954. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1403
  955. #: ../openconnect-strings.txt:599
  956. msgid "No SSL certificate found to match private key\n"
  957. msgstr "Z zasebnim ključem se ne ujema nobeno potrdilo SSL\n"
  958. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1414
  959. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l485
  960. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l628
  961. #: ../openconnect-strings.txt:604
  962. #, c-format
  963. msgid "Using client certificate '%s'\n"
  964. msgstr "Uporaba potrdila odjemalca '%s'\n"
  965. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1421
  966. #: ../openconnect-strings.txt:607
  967. #, c-format
  968. msgid "Setting certificate revocation list failed: %s\n"
  969. msgstr "Določanje seznama preklicev potrdil je spodletelo: %s\n"
  970. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1442
  971. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1452
  972. #: ../openconnect-strings.txt:611
  973. #, fuzzy
  974. msgid "Failed to allocate memory for certificate\n"
  975. msgstr "Dodeljevanje pomnilnika podpornim potrdilom je spodletelo\n"
  976. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1488
  977. #: ../openconnect-strings.txt:614
  978. msgid ""
  979. "WARNING: GnuTLS returned incorrect issuer certs; authentication may fail!\n"
  980. msgstr ""
  981. "OPOZORILO: program GnuTLS je vrnil nepravilno potrdilo izdajatelja; overitev "
  982. "bo najverjetneje spodletela!\n"
  983. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1513
  984. #: ../openconnect-strings.txt:618
  985. #, c-format
  986. msgid "Got next CA '%s' from PKCS11\n"
  987. msgstr ""
  988. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1541
  989. #: ../openconnect-strings.txt:621
  990. msgid "Failed to allocate memory for supporting certificates\n"
  991. msgstr "Dodeljevanje pomnilnika podpornim potrdilom je spodletelo\n"
  992. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1564
  993. #: ../openconnect-strings.txt:624
  994. #, c-format
  995. msgid "Adding supporting CA '%s'\n"
  996. msgstr "Dodajanje podpornega CA '%s'\n"
  997. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1592
  998. #: ../openconnect-strings.txt:627
  999. #, c-format
  1000. msgid "Setting certificate failed: %s\n"
  1001. msgstr "Nastavljanje potrdila je spodletelo: %s\n"
  1002. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1724
  1003. #: ../openconnect-strings.txt:630
  1004. msgid "Server presented no certificate\n"
  1005. msgstr "Strežnik ni dostavil potrdila\n"
  1006. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1736
  1007. #: ../openconnect-strings.txt:633
  1008. msgid "Could not calculate SHA1 of server's certificate\n"
  1009. msgstr "Ni mogoče izračunati razpršila SHA1 potrdila strežnika\n"
  1010. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1744
  1011. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l936
  1012. #: ../openconnect-strings.txt:637
  1013. #, c-format
  1014. msgid "Server SSL certificate didn't match: %s\n"
  1015. msgstr "Potrdilo SSL strežnika se ne ujema: %s\n"
  1016. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1752
  1017. #: ../openconnect-strings.txt:640
  1018. msgid "Error checking server cert status\n"
  1019. msgstr "Napaka pri preverjanju stanja potrdila strežnika\n"
  1020. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1757
  1021. #: ../openconnect-strings.txt:643
  1022. msgid "certificate revoked"
  1023. msgstr "potrdilo je preklicano"
  1024. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1759
  1025. #: ../openconnect-strings.txt:646
  1026. msgid "signer not found"
  1027. msgstr "podpisnika ni mogoče najti"
  1028. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1761
  1029. #: ../openconnect-strings.txt:649
  1030. msgid "signer not a CA certificate"
  1031. msgstr "podpisnik ni overitelj potrdila CA"
  1032. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1763
  1033. #: ../openconnect-strings.txt:652
  1034. msgid "insecure algorithm"
  1035. msgstr "algoritem ni varen"
  1036. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1765
  1037. #: ../openconnect-strings.txt:655
  1038. msgid "certificate not yet activated"
  1039. msgstr "potrdilo še ni omogočeno"
  1040. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1767
  1041. #: ../openconnect-strings.txt:658
  1042. msgid "certificate expired"
  1043. msgstr "potrdilo je preteklo"
  1044. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1772
  1045. #: ../openconnect-strings.txt:661
  1046. msgid "signature verification failed"
  1047. msgstr "preverjanje podpisa je spodletelo"
  1048. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1776
  1049. #: ../openconnect-strings.txt:664
  1050. msgid "Error initialising X509 cert structure\n"
  1051. msgstr "Napaka pri začenjanju strukture potrdil X509\n"
  1052. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1782
  1053. #: ../openconnect-strings.txt:667
  1054. msgid "Error importing server's cert\n"
  1055. msgstr "Napaka med uvažanjem potrdila strežnika\n"
  1056. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1833
  1057. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1234
  1058. #: ../openconnect-strings.txt:671
  1059. msgid "certificate does not match hostname"
  1060. msgstr "potrdilo se ne ujema z imenom gostitelja"
  1061. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1838
  1062. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1238
  1063. #: ../openconnect-strings.txt:675
  1064. #, c-format
  1065. msgid "Server certificate verify failed: %s\n"
  1066. msgstr "Preverjanje potrdila strežnika je spodletelo: %s\n"
  1067. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1918
  1068. #: ../openconnect-strings.txt:678
  1069. msgid "Failed to allocate memory for cafile certs\n"
  1070. msgstr "Dodeljevanje pomnilnika potrdilom iz datoteke potrdil je spodletelo\n"
  1071. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1939
  1072. #: ../openconnect-strings.txt:681
  1073. #, c-format
  1074. msgid "Failed to read certs from cafile: %s\n"
  1075. msgstr "Ni mogoče prebrati potrdil iz datoteke potrdil: %s\n"
  1076. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1955
  1077. #: ../openconnect-strings.txt:684
  1078. #, c-format
  1079. msgid "Failed to open CA file '%s': %s\n"
  1080. msgstr "Odpiranje datoteke CA '%s' je spodletelo: %s\n"
  1081. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l1968
  1082. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1381
  1083. #: ../openconnect-strings.txt:688
  1084. msgid "Loading certificate failed. Aborting.\n"
  1085. msgstr "Nalaganje potrdila je spodletelo. Opravilo je prekinjeno.\n"
  1086. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l2000
  1087. #: ../openconnect-strings.txt:691
  1088. #, c-format
  1089. msgid "Failed to set TLS priority string: %s\n"
  1090. msgstr "Niza prednosti TLS ni mogoče nastaviti: %s\n"
  1091. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l2012
  1092. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1485
  1093. #: ../openconnect-strings.txt:695
  1094. #, c-format
  1095. msgid "SSL negotiation with %s\n"
  1096. msgstr "Poteka pogajanje SSL z %s\n"
  1097. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l2056
  1098. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1511
  1099. #: ../openconnect-strings.txt:699
  1100. msgid "SSL connection cancelled\n"
  1101. msgstr "Povezava SSL je preklicana\n"
  1102. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l2063
  1103. #: ../openconnect-strings.txt:702
  1104. #, c-format
  1105. msgid "SSL connection failure: %s\n"
  1106. msgstr "Povezava SSL je spodletela: %s\n"
  1107. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l2072
  1108. #: ../openconnect-strings.txt:705
  1109. #, c-format
  1110. msgid "GnuTLS non-fatal return during handshake: %s\n"
  1111. msgstr "Vrnjena je ne-usodna napaka GnuTLS med izmenjavo signalov: %s\n"
  1112. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l2078
  1113. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1535
  1114. #: ../openconnect-strings.txt:709
  1115. #, c-format
  1116. msgid "Connected to HTTPS on %s\n"
  1117. msgstr "Vzpostavljena je povezava s HTTPS na %s\n"
  1118. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l2081
  1119. #: ../openconnect-strings.txt:712
  1120. #, c-format
  1121. msgid "Renegotiated SSL on %s\n"
  1122. msgstr ""
  1123. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l2278
  1124. #: ../openconnect-strings.txt:715
  1125. #, c-format
  1126. msgid "PIN required for %s"
  1127. msgstr "Za %s je zahtevana koda PIN"
  1128. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l2288
  1129. #: ../openconnect-strings.txt:718
  1130. msgid "Wrong PIN"
  1131. msgstr "Napačna koda PIN"
  1132. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l2291
  1133. #: ../openconnect-strings.txt:721
  1134. msgid "This is the final try before locking!"
  1135. msgstr "To je zadnji poskus pred zaklepom!"
  1136. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l2293
  1137. #: ../openconnect-strings.txt:724
  1138. msgid "Only a few tries left before locking!"
  1139. msgstr "Ostaja le še nekaj poskusov do zaklepa!"
  1140. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls.c#l2298
  1141. #: ../openconnect-strings.txt:727
  1142. msgid "Enter PIN:"
  1143. msgstr "Koda PIN:"
  1144. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls_tpm.c#l84
  1145. #: ../openconnect-strings.txt:730
  1146. #, c-format
  1147. msgid "Failed to SHA1 input data for signing: %s\n"
  1148. msgstr ""
  1149. "Preverjanje razpršila SHA1 vhodnih podatkov za podpisovanje je spodletelo: "
  1150. "%s\n"
  1151. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls_tpm.c#l106
  1152. #: ../openconnect-strings.txt:733
  1153. #, c-format
  1154. msgid "TPM sign function called for %d bytes.\n"
  1155. msgstr "Funkcija podpisovanja TPM je pričakovala %d bajtov.\n"
  1156. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls_tpm.c#l113
  1157. #: ../openconnect-strings.txt:736
  1158. #, c-format
  1159. msgid "Failed to create TPM hash object: %s\n"
  1160. msgstr "Ustvarjanje predmeta razpršila TPM je spodletelo: %s\n"
  1161. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls_tpm.c#l120
  1162. #: ../openconnect-strings.txt:739
  1163. #, c-format
  1164. msgid "Failed to set value in TPM hash object: %s\n"
  1165. msgstr "Nastavljanje vrednosti predmeta razpršila TPM je spodletelo: %s\n"
  1166. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls_tpm.c#l130
  1167. #: ../openconnect-strings.txt:742
  1168. #, c-format
  1169. msgid "TPM hash signature failed: %s\n"
  1170. msgstr "Podpis razpršila TPM je spodletel: %s\n"
  1171. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls_tpm.c#l152
  1172. #: ../openconnect-strings.txt:745
  1173. #, c-format
  1174. msgid "Error decoding TSS key blob: %s\n"
  1175. msgstr "Napaka odkodiranja binarnem paketu ključa TSS: %s\n"
  1176. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls_tpm.c#l159
  1177. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls_tpm.c#l170
  1178. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls_tpm.c#l183
  1179. #: ../openconnect-strings.txt:750
  1180. msgid "Error in TSS key blob\n"
  1181. msgstr "Napaka v binarnem paketu ključa TSS\n"
  1182. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls_tpm.c#l190
  1183. #: ../openconnect-strings.txt:753
  1184. #, c-format
  1185. msgid "Failed to create TPM context: %s\n"
  1186. msgstr "Ustvarjanje vsebine TPM je spodletelo: %s\n"
  1187. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls_tpm.c#l197
  1188. #: ../openconnect-strings.txt:756
  1189. #, c-format
  1190. msgid "Failed to connect TPM context: %s\n"
  1191. msgstr "Povezovanje vsebine TPM je spodletelo: %s\n"
  1192. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls_tpm.c#l205
  1193. #: ../openconnect-strings.txt:759
  1194. #, c-format
  1195. msgid "Failed to load TPM SRK key: %s\n"
  1196. msgstr "Nalaganje ključa TPM SRK je spodletelo: %s\n"
  1197. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls_tpm.c#l212
  1198. #: ../openconnect-strings.txt:762
  1199. #, c-format
  1200. msgid "Failed to load TPM SRK policy object: %s\n"
  1201. msgstr "Nalaganje predmeta pravil TPM SRK je spodletelo: %s\n"
  1202. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls_tpm.c#l233
  1203. #: ../openconnect-strings.txt:765
  1204. #, c-format
  1205. msgid "Failed to set TPM PIN: %s\n"
  1206. msgstr "Natavljanje kode PIN TPM je spodletelo: %s\n"
  1207. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls_tpm.c#l249
  1208. #: ../openconnect-strings.txt:768
  1209. #, c-format
  1210. msgid "Failed to load TPM key blob: %s\n"
  1211. msgstr "Nalaganje ključa BLOB TPM je spodletelo: %s\n"
  1212. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls_tpm.c#l256
  1213. #: ../openconnect-strings.txt:771
  1214. msgid "Enter TPM SRK PIN:"
  1215. msgstr "Vnesite kodo PIN TPM SRK:"
  1216. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls_tpm.c#l281
  1217. #: ../openconnect-strings.txt:774
  1218. #, c-format
  1219. msgid "Failed to create key policy object: %s\n"
  1220. msgstr "Ustvarjanje predmeta pravil ključa je spodletelo: %s\n"
  1221. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls_tpm.c#l289
  1222. #: ../openconnect-strings.txt:777
  1223. #, c-format
  1224. msgid "Failed to assign policy to key: %s\n"
  1225. msgstr "Dodelitev pravil ključu je spodletela: %s\n"
  1226. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls_tpm.c#l295
  1227. #: ../openconnect-strings.txt:780
  1228. msgid "Enter TPM key PIN:"
  1229. msgstr "Vnesite PIN ključa TPM:"
  1230. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gnutls_tpm.c#l306
  1231. #: ../openconnect-strings.txt:783
  1232. #, c-format
  1233. msgid "Failed to set key PIN: %s\n"
  1234. msgstr "Nastavljanje ključa PIN je spodletelo: %s\n"
  1235. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l73
  1236. #: ../openconnect-strings.txt:786
  1237. msgid "Error importing GSSAPI name for authentication:\n"
  1238. msgstr ""
  1239. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l121
  1240. #: ../openconnect-strings.txt:789
  1241. msgid "Error generating GSSAPI response:\n"
  1242. msgstr ""
  1243. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l137
  1244. #: ../openconnect-strings.txt:792
  1245. msgid "Attempting GSSAPI authentication to proxy\n"
  1246. msgstr ""
  1247. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l181
  1248. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l184
  1249. #: ../openconnect-strings.txt:796
  1250. msgid "GSSAPI authentication completed\n"
  1251. msgstr ""
  1252. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l192
  1253. #: ../openconnect-strings.txt:799
  1254. #, c-format
  1255. msgid "GSSAPI token too large (%zd bytes)\n"
  1256. msgstr ""
  1257. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l206
  1258. #: ../openconnect-strings.txt:802
  1259. #, c-format
  1260. msgid "Sending GSSAPI token of %zu bytes\n"
  1261. msgstr ""
  1262. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l211
  1263. #: ../openconnect-strings.txt:805
  1264. #, c-format
  1265. msgid "Failed to send GSSAPI authentication token to proxy: %s\n"
  1266. msgstr ""
  1267. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l219
  1268. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l239
  1269. #: ../openconnect-strings.txt:809
  1270. #, c-format
  1271. msgid "Failed to receive GSSAPI authentication token from proxy: %s\n"
  1272. msgstr ""
  1273. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l225
  1274. #: ../openconnect-strings.txt:812
  1275. msgid "SOCKS server reported GSSAPI context failure\n"
  1276. msgstr ""
  1277. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l229
  1278. #: ../openconnect-strings.txt:815
  1279. #, c-format
  1280. msgid "Unknown GSSAPI status response (0x%02x) from SOCKS server\n"
  1281. msgstr ""
  1282. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l243
  1283. #: ../openconnect-strings.txt:818
  1284. #, c-format
  1285. msgid "Got GSSAPI token of %zu bytes: %02x %02x %02x %02x\n"
  1286. msgstr ""
  1287. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l270
  1288. #: ../openconnect-strings.txt:821
  1289. #, c-format
  1290. msgid "Sending GSSAPI protection negotiation of %zu bytes\n"
  1291. msgstr ""
  1292. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l275
  1293. #: ../openconnect-strings.txt:824
  1294. #, c-format
  1295. msgid "Failed to send GSSAPI protection response to proxy: %s\n"
  1296. msgstr ""
  1297. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l283
  1298. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l293
  1299. #: ../openconnect-strings.txt:828
  1300. #, c-format
  1301. msgid "Failed to receive GSSAPI protection response from proxy: %s\n"
  1302. msgstr ""
  1303. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l298
  1304. #: ../openconnect-strings.txt:831
  1305. #, c-format
  1306. msgid "Got GSSAPI protection response of %zu bytes: %02x %02x %02x %02x\n"
  1307. msgstr ""
  1308. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l308
  1309. #: ../openconnect-strings.txt:834
  1310. #, c-format
  1311. msgid "Invalid GSSAPI protection response from proxy (%zu bytes)\n"
  1312. msgstr ""
  1313. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l317
  1314. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l393
  1315. #: ../openconnect-strings.txt:838
  1316. msgid "SOCKS proxy demands message integrity, which is not supported\n"
  1317. msgstr ""
  1318. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l321
  1319. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l397
  1320. #: ../openconnect-strings.txt:842
  1321. msgid "SOCKS proxy demands message confidentiality, which is not supported\n"
  1322. msgstr ""
  1323. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/gssapi.c#l325
  1324. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l401
  1325. #: ../openconnect-strings.txt:846
  1326. #, c-format
  1327. msgid "SOCKS proxy demands protection unknown type 0x%02x\n"
  1328. msgstr ""
  1329. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l285
  1330. #: ../openconnect-strings.txt:849
  1331. msgid "No memory for allocating cookies\n"
  1332. msgstr "Ni pomnilnika za dodeljevanje piškotkov\n"
  1333. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l351
  1334. #: ../openconnect-strings.txt:852
  1335. #, c-format
  1336. msgid "Failed to parse HTTP response '%s'\n"
  1337. msgstr "Razčlenjevanje odgovora HTTP '%s' je spodletelo\n"
  1338. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l357
  1339. #: ../openconnect-strings.txt:855
  1340. #, c-format
  1341. msgid "Got HTTP response: %s\n"
  1342. msgstr "Prejet je odziv HTTP: %s\n"
  1343. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l365
  1344. #: ../openconnect-strings.txt:858
  1345. msgid "Error processing HTTP response\n"
  1346. msgstr "Napaka pri obdelavi odgovora HTTP\n"
  1347. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l372
  1348. #: ../openconnect-strings.txt:861
  1349. #, c-format
  1350. msgid "Ignoring unknown HTTP response line '%s'\n"
  1351. msgstr "Prezrta bo neznana vrstica odziva HTTP '%s'\n"
  1352. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l392
  1353. #: ../openconnect-strings.txt:864
  1354. #, c-format
  1355. msgid "Invalid cookie offered: %s\n"
  1356. msgstr "Ponujen je neveljaven piškotek: %s\n"
  1357. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l411
  1358. #: ../openconnect-strings.txt:867
  1359. msgid "SSL certificate authentication failed\n"
  1360. msgstr "Overitev potrdila SSL je spodletela.\n"
  1361. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l442
  1362. #: ../openconnect-strings.txt:870
  1363. #, c-format
  1364. msgid "Response body has negative size (%d)\n"
  1365. msgstr "Telo odgovora ima negativno velikost (%d)\n"
  1366. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l453
  1367. #: ../openconnect-strings.txt:873
  1368. #, c-format
  1369. msgid "Unknown Transfer-Encoding: %s\n"
  1370. msgstr "Neznano kodiranje prenosa vsebine: %s\n"
  1371. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l472
  1372. #: ../openconnect-strings.txt:876
  1373. #, c-format
  1374. msgid "HTTP body %s (%d)\n"
  1375. msgstr "Telo HTTP %s (%d)\n"
  1376. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l486
  1377. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l513
  1378. #: ../openconnect-strings.txt:880
  1379. msgid "Error reading HTTP response body\n"
  1380. msgstr "Napaka branja telesa odziva HTTP\n"
  1381. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l499
  1382. #: ../openconnect-strings.txt:883
  1383. msgid "Error fetching chunk header\n"
  1384. msgstr "Napaka pri pridobivanju glave sporočila\n"
  1385. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l523
  1386. #: ../openconnect-strings.txt:886
  1387. msgid "Error fetching HTTP response body\n"
  1388. msgstr "Napaka branja telesa odziva HTTP\n"
  1389. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l526
  1390. #: ../openconnect-strings.txt:889
  1391. #, c-format
  1392. msgid "Error in chunked decoding. Expected '', got: '%s'"
  1393. msgstr "Napaka odkodiranja po kosih. Pričakovan je znak '', prejet pa: '%s'"
  1394. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l538
  1395. #: ../openconnect-strings.txt:892
  1396. msgid "Cannot receive HTTP 1.0 body without closing connection\n"
  1397. msgstr "Telesa HTTP različice 1.0 brez zapiranja povezave ni mogoče prejeti.\n"
  1398. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l615
  1399. #: ../openconnect-strings.txt:895
  1400. msgid "Not downloading XML profile because SHA1 already matches\n"
  1401. msgstr ""
  1402. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l638
  1403. #: ../openconnect-strings.txt:898
  1404. msgid "Failed to send GET request for new config\n"
  1405. msgstr "Pošiljanje zahteve GET za novo nastavitev je spodletela.\n"
  1406. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l662
  1407. #: ../openconnect-strings.txt:901
  1408. msgid "Downloaded config file did not match intended SHA1\n"
  1409. msgstr "Prejeta datoteka nastavitev ni skladna z razpršilom SHA1\n"
  1410. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l667
  1411. #: ../openconnect-strings.txt:904
  1412. msgid "Downloaded new XML profile\n"
  1413. msgstr ""
  1414. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l678
  1415. #: ../openconnect-strings.txt:907
  1416. msgid ""
  1417. "Error: Running the 'Cisco Secure Desktop' trojan on Windows is not yet "
  1418. "implemented.\n"
  1419. msgstr ""
  1420. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l686
  1421. #: ../openconnect-strings.txt:912
  1422. msgid ""
  1423. "Error: Server asked us to run CSD hostscan.\n"
  1424. "You need to provide a suitable --csd-wrapper argument.\n"
  1425. msgstr ""
  1426. "Napaka: strežnik zahteva zagon pregleda gostitelja CSD\n"
  1427. "Podati je treba ustrezni parameter --csd-wrapper.\n"
  1428. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l693
  1429. #: ../openconnect-strings.txt:917
  1430. msgid ""
  1431. "Error: Server asked us to download and run a 'Cisco Secure Desktop' trojan.\n"
  1432. "This facility is disabled by default for security reasons, so you may wish "
  1433. "to enable it.\n"
  1434. msgstr ""
  1435. "Napaka: strežnik zahteva prejem in zagon trojanskega datoteke 'Cisco Secure "
  1436. "Desktop'.\n"
  1437. "Ta možnost je iz varnostnih razlogov privzeto onemogočena. Če želite možnost "
  1438. "uporabljati, jo omogočite.\n"
  1439. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l700
  1440. #: ../openconnect-strings.txt:923
  1441. msgid "Trying to run Linux CSD trojan script.\n"
  1442. msgstr "Poskus poganjanja trojanskega skripta CSD za Linux.\n"
  1443. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l711
  1444. #: ../openconnect-strings.txt:926
  1445. #, c-format
  1446. msgid "Failed to open temporary CSD script file: %s\n"
  1447. msgstr "Odpiranje začasne datoteke skripta CSD je spodletelo: %s\n"
  1448. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l720
  1449. #: ../openconnect-strings.txt:929
  1450. #, c-format
  1451. msgid "Failed to write temporary CSD script file: %s\n"
  1452. msgstr "Zapisovanje začasne datoteke skripta CSD je spodletelo: %s\n"
  1453. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l738
  1454. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1357
  1455. #: ../openconnect-strings.txt:933
  1456. #, c-format
  1457. msgid "Failed to set uid %ld\n"
  1458. msgstr "Nastavljanje UID %ld je spodletelo.\n"
  1459. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l743
  1460. #: ../openconnect-strings.txt:936
  1461. #, c-format
  1462. msgid "Invalid user uid=%ld\n"
  1463. msgstr "Neveljavne UID uporabnika uid=%ld\n"
  1464. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l749
  1465. #: ../openconnect-strings.txt:939
  1466. #, c-format
  1467. msgid "Failed to change to CSD home directory '%s': %s\n"
  1468. msgstr "Sprememba domače mape CSD '%s' je spodletela: %s\n"
  1469. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l755
  1470. #: ../openconnect-strings.txt:942
  1471. msgid ""
  1472. "Warning: you are running insecure CSD code with root privileges\n"
  1473. "\t Use command line option \"--csd-user\"\n"
  1474. msgstr ""
  1475. "Opozorilo: kodo CSD, ki ni varna, zaganjate s skrbniškimi dovoljenji.\n"
  1476. "\t Uporabite možnost ukazne vrstice \"--csd-user\"\n"
  1477. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l797
  1478. #: ../openconnect-strings.txt:947
  1479. #, c-format
  1480. msgid "Failed to exec CSD script %s\n"
  1481. msgstr "Izvajanje skripta CSD %s je spodletelo.\n"
  1482. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l914
  1483. #: ../openconnect-strings.txt:950
  1484. #, c-format
  1485. msgid "Failed to parse redirected URL '%s': %s\n"
  1486. msgstr "Razčlenjevanje preusmeritvenega naslova URL '%s' je spodletelo: %s\n"
  1487. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l938
  1488. #: ../openconnect-strings.txt:953
  1489. #, c-format
  1490. msgid "Cannot follow redirection to non-https URL '%s'\n"
  1491. msgstr ""
  1492. "Preusmeritvi na naslov URL '%s', ki ni vrste HTTPS, ni mogoče slediti\n"
  1493. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l966
  1494. #: ../openconnect-strings.txt:956
  1495. #, c-format
  1496. msgid "Allocating new path for relative redirect failed: %s\n"
  1497. msgstr "Dodeljevanje nove poti za relativno preusmeritev je spodletelo: %s\n"
  1498. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1129
  1499. #: ../openconnect-strings.txt:959
  1500. #, c-format
  1501. msgid "Unexpected %d result from server\n"
  1502. msgstr "Nepričakovan odgovor strežnika %d.\n"
  1503. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1156
  1504. #: ../openconnect-strings.txt:962
  1505. msgid "Unknown response from server\n"
  1506. msgstr "Neznan odgovor s strežnika.\n"
  1507. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1277
  1508. #: ../openconnect-strings.txt:965
  1509. msgid "Server requested SSL client certificate after one was provided\n"
  1510. msgstr ""
  1511. "Strežnik je zahteval potrdilo odjemalca SSL, ko je bilo že posredovano\n"
  1512. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1281
  1513. #: ../openconnect-strings.txt:968
  1514. msgid "Server requested SSL client certificate; none was configured\n"
  1515. msgstr "Strežnik je zahteval potrdilo odjemalca SSL; nobeno ni nastavljeno\n"
  1516. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1297
  1517. #: ../openconnect-strings.txt:971
  1518. msgid "XML POST enabled\n"
  1519. msgstr "Omogočena zmožnost XML POST\n"
  1520. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1340
  1521. #: ../openconnect-strings.txt:974
  1522. #, c-format
  1523. msgid "Refreshing %s after 1 second...\n"
  1524. msgstr "Osveževanje %s po steklo po 1 sekundi ...\n"
  1525. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1560
  1526. #: ../openconnect-strings.txt:977
  1527. msgid "request granted"
  1528. msgstr "zahteva je odobrena"
  1529. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1561
  1530. #: ../openconnect-strings.txt:980
  1531. msgid "general failure"
  1532. msgstr "splošna napaka"
  1533. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1562
  1534. #: ../openconnect-strings.txt:983
  1535. msgid "connection not allowed by ruleset"
  1536. msgstr "nabor pravil ne dovoljuje povezave"
  1537. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1563
  1538. #: ../openconnect-strings.txt:986
  1539. msgid "network unreachable"
  1540. msgstr "omrežje ni dosegljivo"
  1541. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1564
  1542. #: ../openconnect-strings.txt:989
  1543. msgid "host unreachable"
  1544. msgstr "gostitelj ni dosegljiv"
  1545. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1565
  1546. #: ../openconnect-strings.txt:992
  1547. msgid "connection refused by destination host"
  1548. msgstr "povezava je zavrnjena na ciljnem gostitelju"
  1549. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1566
  1550. #: ../openconnect-strings.txt:995
  1551. msgid "TTL expired"
  1552. msgstr "Potrdilo TTL je preteklo"
  1553. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1567
  1554. #: ../openconnect-strings.txt:998
  1555. msgid "command not supported / protocol error"
  1556. msgstr "ukaz ni podprt; napaka protokola"
  1557. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1568
  1558. #: ../openconnect-strings.txt:1001
  1559. msgid "address type not supported"
  1560. msgstr "vrsta naslova ni ni podprta."
  1561. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1578
  1562. #: ../openconnect-strings.txt:1004
  1563. msgid "SOCKS server requested username/password but we have none\n"
  1564. msgstr ""
  1565. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1586
  1566. #: ../openconnect-strings.txt:1007
  1567. msgid "Username and password for SOCKS authentication must be < 255 bytes\n"
  1568. msgstr ""
  1569. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1601
  1570. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1657
  1571. #: ../openconnect-strings.txt:1011
  1572. #, c-format
  1573. msgid "Error writing auth request to SOCKS proxy: %s\n"
  1574. msgstr "Napaka pisanja odziva auth s posredniškega strežnika SOCKS: %s\n"
  1575. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1609
  1576. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1664
  1577. #: ../openconnect-strings.txt:1015
  1578. #, c-format
  1579. msgid "Error reading auth response from SOCKS proxy: %s\n"
  1580. msgstr "Napaka branja odziva auth s posredniškega strežnika SOCKS: %s\n"
  1581. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1616
  1582. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1670
  1583. #: ../openconnect-strings.txt:1019
  1584. #, c-format
  1585. msgid "Unexpected auth response from SOCKS proxy: %02x %02x\n"
  1586. msgstr ""
  1587. "Nepričakovan odziv povezave posredniškega strežnika SOCKS: %02x %02x...\n"
  1588. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1622
  1589. #: ../openconnect-strings.txt:1022
  1590. msgid "Authenticated to SOCKS server using password\n"
  1591. msgstr ""
  1592. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1626
  1593. #: ../openconnect-strings.txt:1025
  1594. msgid "Password authentication to SOCKS server failed\n"
  1595. msgstr ""
  1596. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1682
  1597. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1689
  1598. #: ../openconnect-strings.txt:1029
  1599. msgid "SOCKS server requested GSSAPI authentication\n"
  1600. msgstr ""
  1601. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1695
  1602. #: ../openconnect-strings.txt:1032
  1603. msgid "SOCKS server requested password authentication\n"
  1604. msgstr ""
  1605. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1702
  1606. #: ../openconnect-strings.txt:1035
  1607. msgid "SOCKS server requires authentication\n"
  1608. msgstr ""
  1609. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1704
  1610. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1944
  1611. #: ../openconnect-strings.txt:1039
  1612. msgid "This version of OpenConnect was built without GSSAPI support\n"
  1613. msgstr ""
  1614. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1709
  1615. #: ../openconnect-strings.txt:1042
  1616. #, c-format
  1617. msgid "SOCKS server requested unknown authentication type %02x\n"
  1618. msgstr ""
  1619. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1715
  1620. #: ../openconnect-strings.txt:1045
  1621. #, c-format
  1622. msgid "Requesting SOCKS proxy connection to %s:%d\n"
  1623. msgstr "Poslana je zahteva povezave s posredniškim strežnikom SOCKS %s:%d\n"
  1624. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1730
  1625. #: ../openconnect-strings.txt:1048
  1626. #, c-format
  1627. msgid "Error writing connect request to SOCKS proxy: %s\n"
  1628. msgstr ""
  1629. "Napaka zapisovanja zahtev povezave s posredniškim strežnikom SOCKS: %s\n"
  1630. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1738
  1631. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1780
  1632. #: ../openconnect-strings.txt:1052
  1633. #, c-format
  1634. msgid "Error reading connect response from SOCKS proxy: %s\n"
  1635. msgstr "Napaka branja odzivov povezave s posredniškega strežnika SOCKS: %s\n"
  1636. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1744
  1637. #: ../openconnect-strings.txt:1055
  1638. #, c-format
  1639. msgid "Unexpected connect response from SOCKS proxy: %02x %02x...\n"
  1640. msgstr ""
  1641. "Nepričakovan odziv povezave posredniškega strežnika SOCKS: %02x %02x...\n"
  1642. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1752
  1643. #: ../openconnect-strings.txt:1058
  1644. #, c-format
  1645. msgid "SOCKS proxy error %02x: %s\n"
  1646. msgstr "Napaka posredniškega strežnika SOCKS %02x: %s\n"
  1647. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1756
  1648. #: ../openconnect-strings.txt:1061
  1649. #, c-format
  1650. msgid "SOCKS proxy error %02x\n"
  1651. msgstr "Napaka posredniškega strežnika SOCKS %02x\n"
  1652. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1773
  1653. #: ../openconnect-strings.txt:1064
  1654. #, c-format
  1655. msgid "Unexpected address type %02x in SOCKS connect response\n"
  1656. msgstr "Nepričakovana vrsta naslova %02x v odzivu povezave SOCKS\n"
  1657. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1912
  1658. #: ../openconnect-strings.txt:1067
  1659. msgid "Proxy requested Basic authentication which is disabled by default\n"
  1660. msgstr ""
  1661. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1934
  1662. #: ../openconnect-strings.txt:1070
  1663. msgid "Attempting HTTP Basic authentication to proxy\n"
  1664. msgstr ""
  1665. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l1981
  1666. #: ../openconnect-strings.txt:1073
  1667. msgid "No more authentication methods to try\n"
  1668. msgstr ""
  1669. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l2065
  1670. #: ../openconnect-strings.txt:1076
  1671. #, c-format
  1672. msgid "Requesting HTTP proxy connection to %s:%d\n"
  1673. msgstr "Poslana je zahteva povezave s posredniškim strežnikom HTTP %s:%d\n"
  1674. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l2100
  1675. #: ../openconnect-strings.txt:1079
  1676. #, c-format
  1677. msgid "Sending proxy request failed: %s\n"
  1678. msgstr "Pošiljanje zahteve posredniškega strežnika je spodletelo: %s\n"
  1679. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l2123
  1680. #: ../openconnect-strings.txt:1082
  1681. #, c-format
  1682. msgid "Proxy CONNECT request failed: %d\n"
  1683. msgstr ""
  1684. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l2150
  1685. #: ../openconnect-strings.txt:1085
  1686. #, c-format
  1687. msgid "Unknown proxy type '%s'\n"
  1688. msgstr "Neznana vrsta posredniškega strežnika '%s'.\n"
  1689. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/http.c#l2226
  1690. #: ../openconnect-strings.txt:1088
  1691. msgid "Only http or socks(5) proxies supported\n"
  1692. msgstr "Podprti so le posredniški strežniki HTTP in SOCKS(5)\n"
  1693. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/library.c#l386
  1694. #: ../openconnect-strings.txt:1091
  1695. #, c-format
  1696. msgid "Failed to parse server URL '%s'\n"
  1697. msgstr "Napaka med razčlenjevanjem naslova URL strežnika '%s'\n"
  1698. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/library.c#l392
  1699. #: ../openconnect-strings.txt:1094
  1700. msgid "Only https:// permitted for server URL\n"
  1701. msgstr "Za strežniški naslov URL je dovoljen le protokol https://\n"
  1702. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l300
  1703. #: ../openconnect-strings.txt:1097
  1704. #, c-format
  1705. msgid "CommandLineToArgvW() failed: %lx\n"
  1706. msgstr ""
  1707. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l312
  1708. #: ../openconnect-strings.txt:1100
  1709. msgid "Fatal error in command line handling\n"
  1710. msgstr ""
  1711. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l347
  1712. #: ../openconnect-strings.txt:1103
  1713. #, c-format
  1714. msgid "ReadConsole() error %lx\n"
  1715. msgstr ""
  1716. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l358
  1717. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l370
  1718. #: ../openconnect-strings.txt:1107
  1719. #, c-format
  1720. msgid "Error converting console input: %lx\n"
  1721. msgstr ""
  1722. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l364
  1723. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l586
  1724. #: ../openconnect-strings.txt:1111
  1725. msgid "Allocation failure for string from stdin\n"
  1726. msgstr "Napaka dodeljevanja za niz s standardnega vhoda\n"
  1727. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l525
  1728. #: ../openconnect-strings.txt:1114
  1729. msgid ""
  1730. "For assistance with OpenConnect, please see the web page at\n"
  1731. " http://www.infradead.org/openconnect/mail.html\n"
  1732. msgstr ""
  1733. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l534
  1734. #: ../openconnect-strings.txt:1119
  1735. msgid "Using OpenSSL. Features present:"
  1736. msgstr "Uporaba OpenSSL. Možnosti vključujejo:"
  1737. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l536
  1738. #: ../openconnect-strings.txt:1122
  1739. msgid "Using GnuTLS. Features present:"
  1740. msgstr "Uporaba GnuTLS. Možnosti vključujejo:"
  1741. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l545
  1742. #: ../openconnect-strings.txt:1125
  1743. msgid "OpenSSL ENGINE not present"
  1744. msgstr "Programnik OpenSSL ni na voljo"
  1745. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l569
  1746. #: ../openconnect-strings.txt:1128
  1747. msgid "using OpenSSL"
  1748. msgstr "uporaba OpenSSL"
  1749. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l573
  1750. #: ../openconnect-strings.txt:1131
  1751. msgid ""
  1752. "\n"
  1753. "WARNING: No DTLS support in this binary. Performance will be impaired.\n"
  1754. msgstr ""
  1755. "\n"
  1756. "OPOZORILO: V tej izvajalni datoteki DTLS ni podprt. Delovanje bo zato "
  1757. "okrnjeno.\n"
  1758. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l597
  1759. #: ../openconnect-strings.txt:1136
  1760. msgid "fgets (stdin)"
  1761. msgstr "fgets (stdin)"
  1762. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l642
  1763. #: ../openconnect-strings.txt:1139
  1764. #, c-format
  1765. msgid "Cannot process this executable path \"%s\""
  1766. msgstr ""
  1767. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l648
  1768. #: ../openconnect-strings.txt:1142
  1769. #, fuzzy
  1770. msgid "Allocation for vpnc-script path failed\n"
  1771. msgstr "Dodelitev medpomnilnika za stiskanje je spodletela\n"
  1772. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l659
  1773. #: ../openconnect-strings.txt:1145
  1774. msgid "Usage: openconnect [options] <server>\n"
  1775. msgstr "Uporaba: openconnect [možnosti] <strežnik>\n"
  1776. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l660
  1777. #: ../openconnect-strings.txt:1148
  1778. #, c-format
  1779. msgid ""
  1780. "Open client for Cisco AnyConnect VPN, version %s\n"
  1781. "\n"
  1782. msgstr ""
  1783. "Odprti odjemalec za Cisco AnyConnect VPN, različica %s\n"
  1784. "\n"
  1785. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l662
  1786. #: ../openconnect-strings.txt:1153
  1787. msgid "Read options from config file"
  1788. msgstr "Preberi možnosti iz nastavitvene datoteke"
  1789. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l664
  1790. #: ../openconnect-strings.txt:1156
  1791. msgid "Continue in background after startup"
  1792. msgstr "Po zagonu nadaljuj v ozadju"
  1793. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l665
  1794. #: ../openconnect-strings.txt:1159
  1795. msgid "Write the daemon's PID to this file"
  1796. msgstr "Zapiši PID ozadnjega programa v navedeno datoteko"
  1797. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l667
  1798. #: ../openconnect-strings.txt:1162
  1799. msgid "Use SSL client certificate CERT"
  1800. msgstr "Uporabi potrdilo SSL CERT"
  1801. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l668
  1802. #: ../openconnect-strings.txt:1165
  1803. msgid "Warn when certificate lifetime < DAYS"
  1804. msgstr "Opozori, ko je življenjska doba potrdila manj kot določeno število dni"
  1805. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l669
  1806. #: ../openconnect-strings.txt:1168
  1807. msgid "Use SSL private key file KEY"
  1808. msgstr "Uporabi datoteko KEY zasebnega ključa SSL"
  1809. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l670
  1810. #: ../openconnect-strings.txt:1171
  1811. msgid "Use WebVPN cookie COOKIE"
  1812. msgstr "Uporabi piškotek WebVPN COOKIE"
  1813. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l671
  1814. #: ../openconnect-strings.txt:1174
  1815. msgid "Read cookie from standard input"
  1816. msgstr "Preberi piškotek z standardnega vhoda"
  1817. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l672
  1818. #: ../openconnect-strings.txt:1177
  1819. msgid "Enable compression (default)"
  1820. msgstr "Omogoči stiskanje podatkov (privzeto)"
  1821. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l673
  1822. #: ../openconnect-strings.txt:1180
  1823. msgid "Disable compression"
  1824. msgstr "Omnemogoči stiskanje"
  1825. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l674
  1826. #: ../openconnect-strings.txt:1183
  1827. msgid "Set minimum Dead Peer Detection interval"
  1828. msgstr "Določite najmanjši interval zaznave nedejavnih soležnikov"
  1829. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l675
  1830. #: ../openconnect-strings.txt:1186
  1831. msgid "Set login usergroup"
  1832. msgstr "Nastavi prijavno uporabniško skupino"
  1833. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l676
  1834. #: ../openconnect-strings.txt:1189
  1835. msgid "Display help text"
  1836. msgstr "Pokaži besedilo pomoči"
  1837. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l677
  1838. #: ../openconnect-strings.txt:1192
  1839. msgid "Use IFNAME for tunnel interface"
  1840. msgstr "Za tunelski vmesnik uporabi IFNAME"
  1841. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l679
  1842. #: ../openconnect-strings.txt:1195
  1843. msgid "Use syslog for progress messages"
  1844. msgstr "Za sporočila o napredku uporabi sistemski dnevnik"
  1845. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l681
  1846. #: ../openconnect-strings.txt:1198
  1847. #, fuzzy
  1848. msgid "Prepend timestamp to progress messages"
  1849. msgstr "Za sporočila o napredku uporabi sistemski dnevnik"
  1850. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l683
  1851. #: ../openconnect-strings.txt:1201
  1852. msgid "Drop privileges after connecting"
  1853. msgstr "Opusti dovoljenja po povezovanju"
  1854. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l684
  1855. #: ../openconnect-strings.txt:1204
  1856. msgid "Drop privileges during CSD execution"
  1857. msgstr "Opusti dovoljenja med izvajanjem CSD"
  1858. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l685
  1859. #: ../openconnect-strings.txt:1207
  1860. msgid "Run SCRIPT instead of CSD binary"
  1861. msgstr "Izvedi SCRIPT namesto programa CSD"
  1862. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l687
  1863. #: ../openconnect-strings.txt:1210
  1864. msgid "Request MTU from server"
  1865. msgstr "Zahtevaj MTU s strežnika"
  1866. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l688
  1867. #: ../openconnect-strings.txt:1213
  1868. msgid "Indicate path MTU to/from server"
  1869. msgstr "Nakaži pot MTU s ali od strežnika"
  1870. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l689
  1871. #: ../openconnect-strings.txt:1216
  1872. msgid "Set key passphrase or TPM SRK PIN"
  1873. msgstr "Nastavi šifrirno frazo ali kodo PIN za TPM SRK"
  1874. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l690
  1875. #: ../openconnect-strings.txt:1219
  1876. msgid "Key passphrase is fsid of file system"
  1877. msgstr "Šifrirno geslo ključa je fsid datotečnega sistema"
  1878. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l691
  1879. #: ../openconnect-strings.txt:1222
  1880. msgid "Set proxy server"
  1881. msgstr "Nastavi posredniški strežnik"
  1882. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l692
  1883. #: ../openconnect-strings.txt:1225
  1884. msgid "Set proxy authentication methods"
  1885. msgstr ""
  1886. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l693
  1887. #: ../openconnect-strings.txt:1228
  1888. msgid "Disable proxy"
  1889. msgstr "Onemogoči posredniški strežnik"
  1890. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l694
  1891. #: ../openconnect-strings.txt:1231
  1892. msgid "Use libproxy to automatically configure proxy"
  1893. msgstr "Uporabi libproxy za samodejno nastavljanje posredniškega strežnika"
  1894. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l696
  1895. #: ../openconnect-strings.txt:1234
  1896. msgid "(NOTE: libproxy disabled in this build)"
  1897. msgstr "(Opomba: knjižnica libproxy je v tej izgradnji onemogočena)"
  1898. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l698
  1899. #: ../openconnect-strings.txt:1237
  1900. msgid "Require perfect forward secrecy"
  1901. msgstr ""
  1902. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l699
  1903. #: ../openconnect-strings.txt:1240
  1904. msgid "Less output"
  1905. msgstr "Manj podroben odvod"
  1906. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l700
  1907. #: ../openconnect-strings.txt:1243
  1908. msgid "Set packet queue limit to LEN pkts"
  1909. msgstr "Nastavi omejitev vrste paketov na LEN paketov"
  1910. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l701
  1911. #: ../openconnect-strings.txt:1246
  1912. msgid "Shell command line for using a vpnc-compatible config script"
  1913. msgstr ""
  1914. "Ukazna vrstica v lupini za uporabo prilagoditvenega skripta, združljivega z "
  1915. "vpnc"
  1916. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l702
  1917. #: ../openconnect-strings.txt:1249
  1918. msgid "default"
  1919. msgstr "privzeto"
  1920. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l704
  1921. #: ../openconnect-strings.txt:1252
  1922. msgid "Pass traffic to 'script' program, not tun"
  1923. msgstr "Prepusti promet programu 'script', ne pa TUN"
  1924. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l706
  1925. #: ../openconnect-strings.txt:1255
  1926. msgid "Set login username"
  1927. msgstr "Nastavi prijavno uporabniško ime"
  1928. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l707
  1929. #: ../openconnect-strings.txt:1258
  1930. msgid "Report version number"
  1931. msgstr "Pošli poročilo o različici"
  1932. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l708
  1933. #: ../openconnect-strings.txt:1261
  1934. msgid "More output"
  1935. msgstr "Dodatni odvod"
  1936. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l709
  1937. #: ../openconnect-strings.txt:1264
  1938. msgid "Dump HTTP authentication traffic (implies --verbose"
  1939. msgstr ""
  1940. "Zapiši pretok podatkov overitve HTTP (omogoči podroben izpis z zastavico --"
  1941. "verbose"
  1942. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l710
  1943. #: ../openconnect-strings.txt:1267
  1944. msgid "XML config file"
  1945. msgstr "Nastavitvena datoteka XML"
  1946. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l711
  1947. #: ../openconnect-strings.txt:1270
  1948. msgid "Choose authentication login selection"
  1949. msgstr "Izbor overjanja za način prijave"
  1950. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l712
  1951. #: ../openconnect-strings.txt:1273
  1952. msgid "Authenticate only and print login info"
  1953. msgstr "Le overi in izpiši podrobnosti prijave"
  1954. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l713
  1955. #: ../openconnect-strings.txt:1276
  1956. msgid "Fetch webvpn cookie only; don't connect"
  1957. msgstr "Pridobi piškotek WEBVPN brez povezave"
  1958. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l714
  1959. #: ../openconnect-strings.txt:1279
  1960. msgid "Print webvpn cookie before connecting"
  1961. msgstr "Pred povezavo izpiši vsebino piškotka WEBVPN"
  1962. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l715
  1963. #: ../openconnect-strings.txt:1282
  1964. msgid "Cert file for server verification"
  1965. msgstr "Datoteka potrdila za overjanje strežnika"
  1966. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l716
  1967. #: ../openconnect-strings.txt:1285
  1968. msgid "Do not ask for IPv6 connectivity"
  1969. msgstr "Ne zahtevaj povezave IPv6"
  1970. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l717
  1971. #: ../openconnect-strings.txt:1288
  1972. msgid "OpenSSL ciphers to support for DTLS"
  1973. msgstr "Šifre OpenSSL za podporo DTLS"
  1974. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l718
  1975. #: ../openconnect-strings.txt:1291
  1976. msgid "Disable DTLS"
  1977. msgstr "Onemogoči DTLS"
  1978. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l719
  1979. #: ../openconnect-strings.txt:1294
  1980. msgid "Disable HTTP connection re-use"
  1981. msgstr "Onemogoči ponovno uporabo povezave HTTP"
  1982. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l720
  1983. #: ../openconnect-strings.txt:1297
  1984. msgid "Disable password/SecurID authentication"
  1985. msgstr "Onemogoči overjanje z geslom/SecurID"
  1986. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l721
  1987. #: ../openconnect-strings.txt:1300
  1988. msgid "Do not require server SSL cert to be valid"
  1989. msgstr "Ne zahtevaj, da je potrdilo strežnika SSL veljavno"
  1990. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l722
  1991. #: ../openconnect-strings.txt:1303
  1992. msgid "Do not attempt XML POST authentication"
  1993. msgstr "Ne izvajaj overitev preko XML POST"
  1994. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l723
  1995. #: ../openconnect-strings.txt:1306
  1996. msgid "Do not expect user input; exit if it is required"
  1997. msgstr "Ne pričakuj odziva uporabnika; prekini, če je obvezen"
  1998. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l724
  1999. #: ../openconnect-strings.txt:1309
  2000. msgid "Read password from standard input"
  2001. msgstr "Preberi geslo s standardnega dovoda"
  2002. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l725
  2003. #: ../openconnect-strings.txt:1312
  2004. #, fuzzy
  2005. msgid "Software token type: rsa, totp or hotp"
  2006. msgstr "Vrsta programskega žetona: rsa ali totp"
  2007. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l726
  2008. #: ../openconnect-strings.txt:1315
  2009. msgid "Software token secret"
  2010. msgstr "Skrivnost programskega žetona"
  2011. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l728
  2012. #: ../openconnect-strings.txt:1318
  2013. msgid "(NOTE: libstoken (RSA SecurID) disabled in this build)"
  2014. msgstr ""
  2015. "(Opomba: knjižnica libstoken (RSA SecurID) je v tej izgradnji onemogočena)"
  2016. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l731
  2017. #: ../openconnect-strings.txt:1321
  2018. #, fuzzy
  2019. msgid "(NOTE: liboath (TOTP,HOTP) disabled in this build)"
  2020. msgstr "(Opomba: knjižnica liboath (TOTP) je v tej izgradnji onemogočena)"
  2021. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l733
  2022. #: ../openconnect-strings.txt:1324
  2023. msgid "Connection retry timeout in seconds"
  2024. msgstr "Nastavitev časovne prekoračitve poskusa povezovanja v sekundah"
  2025. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l734
  2026. #: ../openconnect-strings.txt:1327
  2027. msgid "Server's certificate SHA1 fingerprint"
  2028. msgstr "Prstni odtis potrdila SHA1 strežnika"
  2029. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l735
  2030. #: ../openconnect-strings.txt:1330
  2031. msgid "HTTP header User-Agent: field"
  2032. msgstr "Glava HTTP uporabniškega posrednika: polje"
  2033. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l736
  2034. #: ../openconnect-strings.txt:1333
  2035. #, fuzzy
  2036. msgid "OS type (linux,linux-64,win,...) to report"
  2037. msgstr "Vrsta OS (linux,linux-64,mac,win) za poročilo"
  2038. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l737
  2039. #: ../openconnect-strings.txt:1336
  2040. msgid "Set local port for DTLS datagrams"
  2041. msgstr "Določite krajevna vrata za datagrame DTLS"
  2042. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l758
  2043. #: ../openconnect-strings.txt:1339
  2044. #, fuzzy
  2045. msgid "Failed to allocate string\n"
  2046. msgstr "Dodeljevanje shrambe sockaddr je spodletelo\n"
  2047. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l819
  2048. #: ../openconnect-strings.txt:1342
  2049. #, c-format
  2050. msgid "Failed to get line from config file: %s\n"
  2051. msgstr "Pridobivanje vrstice iz nastavitvene datoteke je spodletelo: %s\n"
  2052. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l859
  2053. #: ../openconnect-strings.txt:1345
  2054. #, c-format
  2055. msgid "Unrecognised option at line %d: '%s'\n"
  2056. msgstr "Neprepoznavna možnost v vrstici %d: '%s'\n"
  2057. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l869
  2058. #: ../openconnect-strings.txt:1348
  2059. #, c-format
  2060. msgid "Option '%s' does not take an argument at line %d\n"
  2061. msgstr "Možnost '%s' ne sprejme argumenta v vrstici %d\n"
  2062. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l873
  2063. #: ../openconnect-strings.txt:1351
  2064. #, c-format
  2065. msgid "Option '%s' requires an argument at line %d\n"
  2066. msgstr "Možnost '%s' zahteva argument v vrstici %d\n"
  2067. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l928
  2068. #: ../openconnect-strings.txt:1354
  2069. #, c-format
  2070. msgid ""
  2071. "WARNING: This version of openconnect was built without iconv\n"
  2072. " support but you appear to be using the legacy character\n"
  2073. " set \"%s\". Expect strangeness.\n"
  2074. msgstr ""
  2075. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l935
  2076. #: ../openconnect-strings.txt:1360
  2077. #, c-format
  2078. msgid ""
  2079. "WARNING: This version of openconnect is %s but\n"
  2080. " the libopenconnect library is %s\n"
  2081. msgstr ""
  2082. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l945
  2083. #: ../openconnect-strings.txt:1365
  2084. msgid "Failed to allocate vpninfo structure\n"
  2085. msgstr "Strukture vpninfo ni mogoče dodeliti.\n"
  2086. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l981
  2087. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l995
  2088. #: ../openconnect-strings.txt:1369
  2089. #, c-format
  2090. msgid "Invalid user \"%s\"\n"
  2091. msgstr "Neveljaven uporabnik \"%s\"\n"
  2092. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1010
  2093. #: ../openconnect-strings.txt:1372
  2094. msgid "Cannot use 'config' option inside config file\n"
  2095. msgstr "Možnosti 'config' ni mogoče uporabiti znotraj nastavitvene datoteke\n"
  2096. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1015
  2097. #: ../openconnect-strings.txt:1375
  2098. #, c-format
  2099. msgid "Cannot open config file '%s': %s\n"
  2100. msgstr "Ni mogoče odpreti nastavitvene datoteke '%s': %s\n"
  2101. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1103
  2102. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1112
  2103. #: ../openconnect-strings.txt:1379
  2104. #, c-format
  2105. msgid "MTU %d too small\n"
  2106. msgstr "Vrednost MTU %d je premajhna.\n"
  2107. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1136
  2108. #: ../openconnect-strings.txt:1382
  2109. msgid ""
  2110. "Disabling all HTTP connection re-use due to --no-http-keepalive option.\n"
  2111. "If this helps, please report to <openconnect-devel@lists.infradead.org>.\n"
  2112. msgstr ""
  2113. "Zaradi uporabe možnosti --no-http-keepalive je onemogočena ponovna uporaba "
  2114. "povezav HTTP.\n"
  2115. "V kolikor možnost deluje, pošljite poročilo na <openconnect-devel@lists."
  2116. "infradead.org>.\n"
  2117. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1156
  2118. #: ../openconnect-strings.txt:1387
  2119. msgid "Queue length zero not permitted; using 1\n"
  2120. msgstr "Ničelna dolžina uvrstitve ni dovoljena; uporabljena bo 1\n"
  2121. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1170
  2122. #: ../openconnect-strings.txt:1390
  2123. #, c-format
  2124. msgid "OpenConnect version %s\n"
  2125. msgstr "Različica OpenConnect %s\n"
  2126. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1198
  2127. #: ../openconnect-strings.txt:1393
  2128. #, c-format
  2129. msgid "Invalid software token mode \"%s\"\n"
  2130. msgstr "Neveljaven način programskega žetona \"%s\"\n"
  2131. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1208
  2132. #: ../openconnect-strings.txt:1396
  2133. #, c-format
  2134. msgid "Invalid OS identity \"%s\"\n"
  2135. msgstr "Neveljavna istovetnost OS \"%s\"\n"
  2136. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1229
  2137. #: ../openconnect-strings.txt:1399
  2138. msgid "Too many arguments on command line\n"
  2139. msgstr "Navedenih je preveč argumentov v ukazni vrstici.\n"
  2140. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1232
  2141. #: ../openconnect-strings.txt:1402
  2142. msgid "No server specified\n"
  2143. msgstr "Ni določenega strežnika\n"
  2144. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1248
  2145. #: ../openconnect-strings.txt:1405
  2146. msgid "This version of openconnect was built without libproxy support\n"
  2147. msgstr "Ta različica openconnect je zgrajena brez podpore libproxy\n"
  2148. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1275
  2149. #: ../openconnect-strings.txt:1408
  2150. msgid "Error opening cmd pipe\n"
  2151. msgstr ""
  2152. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1308
  2153. #: ../openconnect-strings.txt:1411
  2154. msgid "Failed to obtain WebVPN cookie\n"
  2155. msgstr "Pridobivanje piškotka WebVPN je spodletelo\n"
  2156. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1332
  2157. #: ../openconnect-strings.txt:1414
  2158. msgid "Creating SSL connection failed\n"
  2159. msgstr "Ustvarjanje povezave SSL je spodletelo.\n"
  2160. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1342
  2161. #: ../openconnect-strings.txt:1417
  2162. #, fuzzy
  2163. msgid "Set up tun script failed\n"
  2164. msgstr "Namestitev naprave TUN je spodletela\n"
  2165. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1349
  2166. #: ../openconnect-strings.txt:1420
  2167. msgid "Set up tun device failed\n"
  2168. msgstr "Namestitev naprave TUN je spodletela\n"
  2169. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1366
  2170. #: ../openconnect-strings.txt:1423
  2171. msgid "Set up DTLS failed; using SSL instead\n"
  2172. msgstr "Nastavitev DTLS je spodletela; namesto tega bo uporabljen SSL\n"
  2173. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1370
  2174. #: ../openconnect-strings.txt:1426
  2175. #, c-format
  2176. msgid "Connected %s as %s%s%s, using %s\n"
  2177. msgstr "Vzpostavljena je povezava s %s kot %s%s%s, z uporabo %s\n"
  2178. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1380
  2179. #: ../openconnect-strings.txt:1429
  2180. msgid "No --script argument provided; DNS and routing are not configured\n"
  2181. msgstr ""
  2182. "Ni navedenega argumenta --script; Vrednosti DNS in nastavitve preusmerjanja "
  2183. "niso nastavljene.\n"
  2184. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1382
  2185. #: ../openconnect-strings.txt:1432
  2186. msgid "See http://www.infradead.org/openconnect/vpnc-script.html\n"
  2187. msgstr "Oglejte si http://www.infradead.org/openconnect/vpnc-script.html\n"
  2188. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1395
  2189. #: ../openconnect-strings.txt:1435
  2190. #, c-format
  2191. msgid "Failed to open '%s' for write: %s\n"
  2192. msgstr "Datoteke '%s' ni mogoče odpreti za pisanje: %s\n"
  2193. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1407
  2194. #: ../openconnect-strings.txt:1438
  2195. #, c-format
  2196. msgid "Continuing in background; pid %d\n"
  2197. msgstr "Izvajanje programa je poslano v ozadje; pid %d\n"
  2198. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1422
  2199. #: ../openconnect-strings.txt:1441
  2200. msgid "User requested reconnect\n"
  2201. msgstr ""
  2202. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1430
  2203. #: ../openconnect-strings.txt:1444
  2204. msgid "Cookie was rejected on reconnection; exiting.\n"
  2205. msgstr ""
  2206. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1434
  2207. #: ../openconnect-strings.txt:1447
  2208. msgid "Session terminated by server; exiting.\n"
  2209. msgstr ""
  2210. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1438
  2211. #: ../openconnect-strings.txt:1450
  2212. msgid "User canceled (SIGINT); exiting.\n"
  2213. msgstr ""
  2214. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1442
  2215. #: ../openconnect-strings.txt:1453
  2216. msgid "User detached from session (SIGHUP); exiting.\n"
  2217. msgstr ""
  2218. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1446
  2219. #: ../openconnect-strings.txt:1456
  2220. msgid "Unknown error; exiting.\n"
  2221. msgstr ""
  2222. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1464
  2223. #: ../openconnect-strings.txt:1459
  2224. #, c-format
  2225. msgid "Failed to open %s for write: %s\n"
  2226. msgstr "Datoteke %s ni mogoče odpreti za pisanje: %s\n"
  2227. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1472
  2228. #: ../openconnect-strings.txt:1462
  2229. #, c-format
  2230. msgid "Failed to write config to %s: %s\n"
  2231. msgstr "Zapisovanje nastavitev v %s je spodletelo: %s\n"
  2232. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1537
  2233. #: ../openconnect-strings.txt:1465
  2234. #, c-format
  2235. msgid ""
  2236. "\n"
  2237. "Certificate from VPN server \"%s\" failed verification.\n"
  2238. "Reason: %s\n"
  2239. msgstr ""
  2240. "\n"
  2241. "Overjanje potrdila strežnika VPN \"%s\" je spodletelo.\n"
  2242. "Vzrok: %s\n"
  2243. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1543
  2244. #: ../openconnect-strings.txt:1471
  2245. #, c-format
  2246. msgid "Enter '%s' to accept, '%s' to abort; anything else to view: "
  2247. msgstr "Vnesite '%s' za sprejem, '%s' za prekinitev; vse drugo za pogled: "
  2248. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1544
  2249. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1562
  2250. #: ../openconnect-strings.txt:1475
  2251. msgid "no"
  2252. msgstr "ne"
  2253. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1544
  2254. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1550
  2255. #: ../openconnect-strings.txt:1479
  2256. msgid "yes"
  2257. msgstr "da"
  2258. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1571
  2259. #: ../openconnect-strings.txt:1482
  2260. #, c-format
  2261. msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
  2262. msgstr "Prstni odtis SHA1: %s\n"
  2263. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1605
  2264. #: ../openconnect-strings.txt:1485
  2265. #, fuzzy, c-format
  2266. msgid "Auth choice \"%s\" matches multiple options\n"
  2267. msgstr "Izbira overitve \"%s\" ni veljavna.\n"
  2268. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1608
  2269. #: ../openconnect-strings.txt:1488
  2270. #, c-format
  2271. msgid "Auth choice \"%s\" not available\n"
  2272. msgstr "Izbira overitve \"%s\" ni na voljo.\n"
  2273. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1625
  2274. #: ../openconnect-strings.txt:1491
  2275. msgid "User input required in non-interactive mode\n"
  2276. msgstr "Zahtevano je uporabniško posredovanje v načinu brez posredovanja.\n"
  2277. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1779
  2278. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1800
  2279. #: ../openconnect-strings.txt:1495
  2280. msgid "Soft token string is invalid\n"
  2281. msgstr "Uporabniški prstni odtis je neveljaven\n"
  2282. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1782
  2283. #: ../openconnect-strings.txt:1498
  2284. msgid "Can't open ~/.stokenrc file\n"
  2285. msgstr "Ni mogoče odpreti datoteke ~/.stokenrc.\n"
  2286. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1785
  2287. #: ../openconnect-strings.txt:1501
  2288. #, fuzzy
  2289. msgid "OpenConnect was not built with libstoken support\n"
  2290. msgstr "Program OpenConnect ni izgrajen s podporo za žetone\n"
  2291. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1788
  2292. #: ../openconnect-strings.txt:1504
  2293. msgid "General failure in libstoken\n"
  2294. msgstr "Splošna napaka v knjižnici libstoken.\n"
  2295. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1803
  2296. #: ../openconnect-strings.txt:1507
  2297. msgid "OpenConnect was not built with liboath support\n"
  2298. msgstr "Program OpenConnect ni izgrajen s podporo za liboath\n"
  2299. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/main.c#l1806
  2300. #: ../openconnect-strings.txt:1510
  2301. msgid "General failure in liboath\n"
  2302. msgstr "Splošna napaka v knjižnici liboath.\n"
  2303. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/mainloop.c#l182
  2304. #: ../openconnect-strings.txt:1513
  2305. msgid "Caller paused the connection\n"
  2306. msgstr ""
  2307. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/mainloop.c#l190
  2308. #: ../openconnect-strings.txt:1516
  2309. #, c-format
  2310. msgid "No work to do; sleeping for %d ms...\n"
  2311. msgstr "V pričakovanju novih nalog; stanje nedejavnosti je %d ms ...\n"
  2312. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/mainloop.c#l210
  2313. #: ../openconnect-strings.txt:1519
  2314. #, c-format
  2315. msgid "WaitForMultipleObjects failed: %lx\n"
  2316. msgstr ""
  2317. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ntlm.c#l86
  2318. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l113
  2319. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l190
  2320. #: ../openconnect-strings.txt:1524
  2321. #, c-format
  2322. msgid "InitializeSecurityContext() failed: %lx\n"
  2323. msgstr ""
  2324. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ntlm.c#l110
  2325. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l48
  2326. #: ../openconnect-strings.txt:1528
  2327. #, c-format
  2328. msgid "AcquireCredentialsHandle() failed: %lx\n"
  2329. msgstr ""
  2330. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ntlm.c#l247
  2331. #: ../openconnect-strings.txt:1531
  2332. msgid "Attempting HTTP NTLM authentication to proxy (single-sign-on)\n"
  2333. msgstr ""
  2334. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ntlm.c#l1007
  2335. #: ../openconnect-strings.txt:1534
  2336. #, c-format
  2337. msgid "Attempting HTTP NTLMv%d authentication to proxy\n"
  2338. msgstr ""
  2339. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l116
  2340. #: ../openconnect-strings.txt:1537
  2341. msgid "Failed to write to SSL socket\n"
  2342. msgstr "Pisanje v vtič SSL je spodletelo.\n"
  2343. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l148
  2344. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l200
  2345. #: ../openconnect-strings.txt:1541
  2346. msgid "Failed to read from SSL socket\n"
  2347. msgstr "Branje z vtiča SSL je spodletelo\n"
  2348. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l392
  2349. #: ../openconnect-strings.txt:1544
  2350. #, c-format
  2351. msgid "PEM password too long (%d >= %d)\n"
  2352. msgstr "Geslo PEM je predolgo (%d >= %d)\n"
  2353. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l423
  2354. #: ../openconnect-strings.txt:1547
  2355. #, c-format
  2356. msgid "Extra cert from %s: '%s'\n"
  2357. msgstr "Dodatno potrdilo %s: '%s'\n"
  2358. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l473
  2359. #: ../openconnect-strings.txt:1550
  2360. msgid "Parse PKCS#12 failed (see above errors)\n"
  2361. msgstr "Razčlenjevanje PKCS#12 je spodletelo (napaka je navedena zgoraj)\n"
  2362. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l488
  2363. #: ../openconnect-strings.txt:1553
  2364. msgid "PKCS#12 contained no certificate!"
  2365. msgstr "PKCS#12 ne vsebuje potrdil!"
  2366. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l497
  2367. #: ../openconnect-strings.txt:1556
  2368. msgid "PKCS#12 contained no private key!"
  2369. msgstr "PKCS#12 ne vsebuje osebnega ključa!"
  2370. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l502
  2371. #: ../openconnect-strings.txt:1559
  2372. msgid "PKCS#12"
  2373. msgstr ""
  2374. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l520
  2375. #: ../openconnect-strings.txt:1562
  2376. msgid "Can't load TPM engine.\n"
  2377. msgstr "Programnika TPM ni mogoče naložiti.\n"
  2378. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l526
  2379. #: ../openconnect-strings.txt:1565
  2380. msgid "Failed to init TPM engine\n"
  2381. msgstr "Začenjanje programnika TPM je spodletelo.\n"
  2382. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l536
  2383. #: ../openconnect-strings.txt:1568
  2384. msgid "Failed to set TPM SRK password\n"
  2385. msgstr "Nastavljanje gesla TPM SRK je spodletelo\n"
  2386. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l550
  2387. #: ../openconnect-strings.txt:1571
  2388. msgid "Failed to load TPM private key\n"
  2389. msgstr "Nalaganje zasebnega ključa TPM je spodletelo\n"
  2390. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l556
  2391. #: ../openconnect-strings.txt:1574
  2392. msgid "Add key from TPM failed\n"
  2393. msgstr "Dodajanje ključa iz TPM je spodletelo\n"
  2394. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l606
  2395. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l752
  2396. #: ../openconnect-strings.txt:1578
  2397. #, c-format
  2398. msgid "Failed to open certificate file %s: %s\n"
  2399. msgstr "Odpiranje datoteke potrdila %s je spodletelo: %s\n"
  2400. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l616
  2401. #: ../openconnect-strings.txt:1581
  2402. msgid "Loading certificate failed\n"
  2403. msgstr "Nalaganje potrdila je spodletelo\n"
  2404. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l632
  2405. #: ../openconnect-strings.txt:1584
  2406. msgid "Failed to install certificate in OpenSSL context\n"
  2407. msgstr ""
  2408. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l654
  2409. #: ../openconnect-strings.txt:1587
  2410. msgid "Failed to process all supporting certs. Trying anyway...\n"
  2411. msgstr ""
  2412. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l667
  2413. #: ../openconnect-strings.txt:1590
  2414. msgid "PEM file"
  2415. msgstr ""
  2416. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l696
  2417. #: ../openconnect-strings.txt:1593
  2418. #, c-format
  2419. msgid "Failed to create BIO for keystore item '%s'\n"
  2420. msgstr "Ustvarjanje pravil BIO za predmet shrambe ključa '%s'\n"
  2421. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l721
  2422. #: ../openconnect-strings.txt:1596
  2423. msgid "Loading private key failed (wrong passphrase?)\n"
  2424. msgstr "Nalaganje zasebnega ključa je spodletelo (napačno šifrirno geslo?)\n"
  2425. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l727
  2426. #: ../openconnect-strings.txt:1599
  2427. msgid "Loading private key failed (see above errors)\n"
  2428. msgstr "Nalaganje zasebnega ključa je spodletelo (glejte napake zgoraj)\n"
  2429. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l763
  2430. #: ../openconnect-strings.txt:1602
  2431. msgid "Read PKCS#12 failed\n"
  2432. msgstr "Branje PKCS#12 je spodletelo\n"
  2433. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l781
  2434. #: ../openconnect-strings.txt:1605
  2435. msgid "Failed to load X509 certificate from keystore\n"
  2436. msgstr "Nalaganje potrdila X509 iz shrambe ključev je spodletelo\n"
  2437. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l787
  2438. #: ../openconnect-strings.txt:1608
  2439. msgid "Failed to use X509 certificate from keystore\n"
  2440. msgstr "Uporaba potrdila X509 iz shrambe ključev je spodletela\n"
  2441. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l818
  2442. #: ../openconnect-strings.txt:1611
  2443. msgid "Failed to use private key from keystore\n"
  2444. msgstr "Uporaba zasebnega ključa iz shrambe ključev je spodletelo\n"
  2445. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l834
  2446. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l870
  2447. #: ../openconnect-strings.txt:1615
  2448. #, c-format
  2449. msgid "Failed to open private key file %s: %s\n"
  2450. msgstr "Odpiranje datoteke zasebnega ključa %s je spodletelo: %s\n"
  2451. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l855
  2452. #: ../openconnect-strings.txt:1618
  2453. #, c-format
  2454. msgid "Failed to identify private key type in '%s'\n"
  2455. msgstr "Določevanje vrste zasebnega ključa v '%s' je spodletelo\n"
  2456. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l878
  2457. #: ../openconnect-strings.txt:1621
  2458. msgid "Loading private key failed\n"
  2459. msgstr ""
  2460. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1056
  2461. #: ../openconnect-strings.txt:1624
  2462. #, c-format
  2463. msgid "Matched DNS altname '%s'\n"
  2464. msgstr "Ujemajoče altname DNS '%s'\n"
  2465. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1063
  2466. #: ../openconnect-strings.txt:1627
  2467. #, c-format
  2468. msgid "No match for altname '%s'\n"
  2469. msgstr "Ni zadetkov za altname '%s'\n"
  2470. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1077
  2471. #: ../openconnect-strings.txt:1630
  2472. #, c-format
  2473. msgid "Certificate has GEN_IPADD altname with bogus length %d\n"
  2474. msgstr ""
  2475. "Potrdilo ima določena drugotna imena GEN_IPADD z nedovoljeno dolžino %d\n"
  2476. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1088
  2477. #: ../openconnect-strings.txt:1633
  2478. #, c-format
  2479. msgid "Matched %s address '%s'\n"
  2480. msgstr "Skladnih je %s naslovov '%s'\n"
  2481. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1095
  2482. #: ../openconnect-strings.txt:1636
  2483. #, c-format
  2484. msgid "No match for %s address '%s'\n"
  2485. msgstr "Ni zadetkov za %s z naslovom '%s'\n"
  2486. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1137
  2487. #: ../openconnect-strings.txt:1639
  2488. #, c-format
  2489. msgid "URI '%s' has non-empty path; ignoring\n"
  2490. msgstr "Naslov URI '%s' nima prazne poti; naslov bo prezrt.\n"
  2491. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1142
  2492. #: ../openconnect-strings.txt:1642
  2493. #, c-format
  2494. msgid "Matched URI '%s'\n"
  2495. msgstr "Ujemajoči naslov URI '%s'\n"
  2496. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1153
  2497. #: ../openconnect-strings.txt:1645
  2498. #, c-format
  2499. msgid "No match for URI '%s'\n"
  2500. msgstr "Ni zadetkov za naslov URI '%s'\n"
  2501. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1168
  2502. #: ../openconnect-strings.txt:1648
  2503. #, c-format
  2504. msgid "No altname in peer cert matched '%s'\n"
  2505. msgstr "Nobeno izmed navedenih drugotnih imen v potrdilu ni skladno z '%s'\n"
  2506. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1176
  2507. #: ../openconnect-strings.txt:1651
  2508. msgid "No subject name in peer cert!\n"
  2509. msgstr "Ni imena zadeve v potrdilu soležnika!\n"
  2510. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1196
  2511. #: ../openconnect-strings.txt:1654
  2512. msgid "Failed to parse subject name in peer cert\n"
  2513. msgstr "Razčlenjevanje imena zadeve v potrdilu soležnika je spodletelo.\n"
  2514. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1203
  2515. #: ../openconnect-strings.txt:1657
  2516. #, c-format
  2517. msgid "Peer cert subject mismatch ('%s' != '%s')\n"
  2518. msgstr "Neskladno potrdilo zadeve soležnika ('%s' != '%s')\n"
  2519. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1208
  2520. #: ../openconnect-strings.txt:1660
  2521. #, c-format
  2522. msgid "Matched peer certificate subject name '%s'\n"
  2523. msgstr "Skladno je ime zadeve v potrdilu soležnika '%s'\n"
  2524. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1288
  2525. #: ../openconnect-strings.txt:1663
  2526. #, c-format
  2527. msgid "Extra cert from cafile: '%s'\n"
  2528. msgstr "Dodatno potrdilo iz datoteke potrdil: '%s'\n"
  2529. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1319
  2530. #: ../openconnect-strings.txt:1666
  2531. msgid "Error in client cert notAfter field\n"
  2532. msgstr "Napaka v polju potrdila odjemalca notAfter\n"
  2533. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1332
  2534. #: ../openconnect-strings.txt:1669
  2535. msgid "<error>"
  2536. msgstr "<napaka>"
  2537. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1426
  2538. #: ../openconnect-strings.txt:1672
  2539. #, c-format
  2540. msgid "Failed to read certs from CA file '%s'\n"
  2541. msgstr "Branje potrdil iz datoteke CA '%s' je spodletelo\n"
  2542. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1459
  2543. #: ../openconnect-strings.txt:1675
  2544. #, c-format
  2545. msgid "Failed to open CA file '%s'\n"
  2546. msgstr "Odpiranje datoteke CA '%s' je spodletelo\n"
  2547. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/openssl.c#l1501
  2548. #: ../openconnect-strings.txt:1678
  2549. msgid "SSL connection failure\n"
  2550. msgstr "Povezava SSL je spodletela\n"
  2551. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/script.c#l67
  2552. #: ../openconnect-strings.txt:1681
  2553. #, c-format
  2554. msgid "Discard bad split include: \"%s\"\n"
  2555. msgstr "Opusti slabo deljenja z vključevanjem: \"%s\"\n"
  2556. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/script.c#l71
  2557. #: ../openconnect-strings.txt:1684
  2558. #, c-format
  2559. msgid "Discard bad split exclude: \"%s\"\n"
  2560. msgstr "Opusti slabo deljenje z izključevanjem: \"%s\"\n"
  2561. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/script.c#l339
  2562. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/script.c#l346
  2563. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/script.c#l377
  2564. #: ../openconnect-strings.txt:1689
  2565. #, c-format
  2566. msgid "Failed to spawn script '%s' for %s: %s\n"
  2567. msgstr "Oživljanje skripta '%s' za %s je spodletelo: %s\n"
  2568. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/script.c#l352
  2569. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/script.c#l391
  2570. #: ../openconnect-strings.txt:1693
  2571. #, c-format
  2572. msgid "Script '%s' returned error %d\n"
  2573. msgstr "Skript '%s' je vrnil napako %d\n"
  2574. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/script.c#l383
  2575. #: ../openconnect-strings.txt:1696
  2576. #, c-format
  2577. msgid "Script '%s' exited abnormally (%x)\n"
  2578. msgstr "Skript '%s' je neustrezno končan (%x)\n"
  2579. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l83
  2580. #: ../openconnect-strings.txt:1699
  2581. msgid "Socket connect cancelled\n"
  2582. msgstr "Povezava z vtičem je spodletela\n"
  2583. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l133
  2584. #: ../openconnect-strings.txt:1702
  2585. #, c-format
  2586. msgid "Failed to reconnect to proxy %s\n"
  2587. msgstr "Ponovna povezava z gostiteljem %s je spodletela.\n"
  2588. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l137
  2589. #: ../openconnect-strings.txt:1705
  2590. #, c-format
  2591. msgid "Failed to reconnect to host %s\n"
  2592. msgstr "Ponovna povezava z gostiteljem %s je spodletela.\n"
  2593. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l203
  2594. #: ../openconnect-strings.txt:1708
  2595. #, c-format
  2596. msgid "Proxy from libproxy: %s://%s:%d/\n"
  2597. msgstr "Posredniški strežnik iz libproxy: %s://%s:%d/\n"
  2598. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l228
  2599. #: ../openconnect-strings.txt:1711
  2600. #, c-format
  2601. msgid "getaddrinfo failed for host '%s': %s\n"
  2602. msgstr "Ukaz getaddrinfo za gostitelja '%s' je spodletel: %s\n"
  2603. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l245
  2604. #: ../openconnect-strings.txt:1714
  2605. #, c-format
  2606. msgid "Attempting to connect to proxy %s%s%s:%s\n"
  2607. msgstr "Vzpostavlja se povezava s posredniškim strežnikom %s%s%s:%s\n"
  2608. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l246
  2609. #: ../openconnect-strings.txt:1717
  2610. #, c-format
  2611. msgid "Attempting to connect to server %s%s%s:%s\n"
  2612. msgstr "Vzpostavlja se povezava s strežnikom %s%s%s:%s\n"
  2613. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l263
  2614. #: ../openconnect-strings.txt:1720
  2615. msgid "Failed to allocate sockaddr storage\n"
  2616. msgstr "Dodeljevanje shrambe sockaddr je spodletelo\n"
  2617. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l296
  2618. #: ../openconnect-strings.txt:1723
  2619. #, c-format
  2620. msgid "Failed to connect to host %s\n"
  2621. msgstr "Povezava z gostiteljem %s je spodletela.\n"
  2622. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l310
  2623. #: ../openconnect-strings.txt:1726
  2624. #, c-format
  2625. msgid "Reconnecting to proxy %s\n"
  2626. msgstr ""
  2627. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l380
  2628. #: ../openconnect-strings.txt:1729
  2629. #, c-format
  2630. msgid "statvfs: %s\n"
  2631. msgstr "statvfs: %s\n"
  2632. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l408
  2633. #: ../openconnect-strings.txt:1732
  2634. msgid "Could not obtain file system ID for passphrase\n"
  2635. msgstr ""
  2636. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l419
  2637. #: ../openconnect-strings.txt:1735
  2638. #, c-format
  2639. msgid "Failed to open private key file '%s': %s\n"
  2640. msgstr ""
  2641. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l447
  2642. #: ../openconnect-strings.txt:1738
  2643. #, c-format
  2644. msgid "statfs: %s\n"
  2645. msgstr "statfs: %s\n"
  2646. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l533
  2647. #: ../openconnect-strings.txt:1741
  2648. msgid "No error"
  2649. msgstr "Brez napake"
  2650. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l534
  2651. #: ../openconnect-strings.txt:1744
  2652. msgid "Keystore locked"
  2653. msgstr "Zaklenjeni potegi"
  2654. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l535
  2655. #: ../openconnect-strings.txt:1747
  2656. msgid "Keystore uninitialized"
  2657. msgstr "Shramba ključev ni začeta"
  2658. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l536
  2659. #: ../openconnect-strings.txt:1750
  2660. msgid "System error"
  2661. msgstr "Sistemska napaka"
  2662. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l537
  2663. #: ../openconnect-strings.txt:1753
  2664. msgid "Protocol error"
  2665. msgstr "Napaka v protokolu"
  2666. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l538
  2667. #: ../openconnect-strings.txt:1756
  2668. msgid "Permission denied"
  2669. msgstr "Dovoljenje je zavrnjeno"
  2670. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l539
  2671. #: ../openconnect-strings.txt:1759
  2672. msgid "Key not found"
  2673. msgstr "Ključa ni mogoče najti"
  2674. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l540
  2675. #: ../openconnect-strings.txt:1762
  2676. msgid "Value corrupted"
  2677. msgstr "Vrednost je okvarjena"
  2678. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l541
  2679. #: ../openconnect-strings.txt:1765
  2680. msgid "Undefined action"
  2681. msgstr "Nedoločeno dejanje"
  2682. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l545
  2683. #: ../openconnect-strings.txt:1768
  2684. msgid "Wrong password"
  2685. msgstr "Napačno geslo"
  2686. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l546
  2687. #: ../openconnect-strings.txt:1771
  2688. msgid "Unknown error"
  2689. msgstr "Neznana napaka"
  2690. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/ssl.c#l721
  2691. #: ../openconnect-strings.txt:1774
  2692. #, c-format
  2693. msgid "fopen_utf8() used with unsupported mode '%s'\n"
  2694. msgstr ""
  2695. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l196
  2696. #: ../openconnect-strings.txt:1777
  2697. #, c-format
  2698. msgid "SSPI token too large (%ld bytes)\n"
  2699. msgstr ""
  2700. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l210
  2701. #: ../openconnect-strings.txt:1780
  2702. #, c-format
  2703. msgid "Sending SSPI token of %lu bytes\n"
  2704. msgstr ""
  2705. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l215
  2706. #: ../openconnect-strings.txt:1783
  2707. #, c-format
  2708. msgid "Failed to send SSPI authentication token to proxy: %s\n"
  2709. msgstr ""
  2710. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l223
  2711. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l244
  2712. #: ../openconnect-strings.txt:1787
  2713. #, c-format
  2714. msgid "Failed to receive SSPI authentication token from proxy: %s\n"
  2715. msgstr ""
  2716. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l229
  2717. #: ../openconnect-strings.txt:1790
  2718. msgid "SOCKS server reported SSPI context failure\n"
  2719. msgstr ""
  2720. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l233
  2721. #: ../openconnect-strings.txt:1793
  2722. #, c-format
  2723. msgid "Unknown SSPI status response (0x%02x) from SOCKS server\n"
  2724. msgstr ""
  2725. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l248
  2726. #: ../openconnect-strings.txt:1796
  2727. #, c-format
  2728. msgid "Got SSPI token of %lu bytes: %02x %02x %02x %02x\n"
  2729. msgstr ""
  2730. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l264
  2731. #: ../openconnect-strings.txt:1799
  2732. #, c-format
  2733. msgid "QueryContextAttributes() failed: %lx\n"
  2734. msgstr ""
  2735. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l300
  2736. #: ../openconnect-strings.txt:1802
  2737. #, c-format
  2738. msgid "EncryptMessage() failed: %lx\n"
  2739. msgstr ""
  2740. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l312
  2741. #: ../openconnect-strings.txt:1805
  2742. #, c-format
  2743. msgid "EncryptMessage() result too large (%lu + %lu + %lu)\n"
  2744. msgstr ""
  2745. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l334
  2746. #: ../openconnect-strings.txt:1808
  2747. #, c-format
  2748. msgid "Sending SSPI protection negotiation of %u bytes\n"
  2749. msgstr ""
  2750. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l339
  2751. #: ../openconnect-strings.txt:1811
  2752. #, c-format
  2753. msgid "Failed to send SSPI protection response to proxy: %s\n"
  2754. msgstr ""
  2755. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l347
  2756. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l357
  2757. #: ../openconnect-strings.txt:1815
  2758. #, c-format
  2759. msgid "Failed to receive SSPI protection response from proxy: %s\n"
  2760. msgstr ""
  2761. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l362
  2762. #: ../openconnect-strings.txt:1818
  2763. #, c-format
  2764. msgid "Got SSPI protection response of %d bytes: %02x %02x %02x %02x\n"
  2765. msgstr ""
  2766. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l378
  2767. #: ../openconnect-strings.txt:1821
  2768. #, c-format
  2769. msgid "DecryptMessage failed: %lx\n"
  2770. msgstr ""
  2771. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/sspi.c#l383
  2772. #: ../openconnect-strings.txt:1824
  2773. #, c-format
  2774. msgid "Invalid SSPI protection response from proxy (%lu bytes)\n"
  2775. msgstr ""
  2776. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun-win32.c#l75
  2777. #: ../openconnect-strings.txt:1827
  2778. msgid "Error accessing registry key for network adapters\n"
  2779. msgstr ""
  2780. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun-win32.c#l138
  2781. #: ../openconnect-strings.txt:1830
  2782. #, c-format
  2783. msgid "Ignoring non-matching TAP interface \"%s\"\n"
  2784. msgstr ""
  2785. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun-win32.c#l153
  2786. #: ../openconnect-strings.txt:1833
  2787. msgid "No Windows-TAP adapters found. Is the driver installed?\n"
  2788. msgstr ""
  2789. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun-win32.c#l171
  2790. #: ../openconnect-strings.txt:1836
  2791. #, fuzzy, c-format
  2792. msgid "Failed to open %s\n"
  2793. msgstr "Odpiranje datoteke CA '%s' je spodletelo\n"
  2794. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun-win32.c#l176
  2795. #: ../openconnect-strings.txt:1839
  2796. #, fuzzy, c-format
  2797. msgid "Opened tun device %s\n"
  2798. msgstr "Odpiranje naprave TUN je spodletelo: %s\n"
  2799. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun-win32.c#l183
  2800. #: ../openconnect-strings.txt:1842
  2801. #, fuzzy, c-format
  2802. msgid "Failed to obtain TAP driver version: %lx\n"
  2803. msgstr "Nalaganje zasebnega ključa TPM je spodletelo\n"
  2804. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun-win32.c#l188
  2805. #: ../openconnect-strings.txt:1845
  2806. #, c-format
  2807. msgid "Error: TAP-Windows driver v9.9 or greater is required (found %ld.%ld)\n"
  2808. msgstr ""
  2809. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun-win32.c#l204
  2810. #: ../openconnect-strings.txt:1848
  2811. #, fuzzy, c-format
  2812. msgid "Failed to set TAP IP addresses: %lx\n"
  2813. msgstr "Natavljanje kode PIN TPM je spodletelo: %s\n"
  2814. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun-win32.c#l214
  2815. #: ../openconnect-strings.txt:1851
  2816. #, fuzzy, c-format
  2817. msgid "Failed to set TAP media status: %lx\n"
  2818. msgstr "Vzpostavitev podatkovne strukture PKCS#12 je spodletela: %s\n"
  2819. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun-win32.c#l242
  2820. #: ../openconnect-strings.txt:1854
  2821. #, fuzzy, c-format
  2822. msgid "Failed to read from TAP device: %lx\n"
  2823. msgstr "Branje z vtiča SSL je spodletelo: %s\n"
  2824. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun-win32.c#l253
  2825. #: ../openconnect-strings.txt:1857
  2826. #, fuzzy, c-format
  2827. msgid "Failed to complete read from TAP device: %lx\n"
  2828. msgstr "Branje z vtiča SSL je spodletelo: %s\n"
  2829. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun-win32.c#l274
  2830. #: ../openconnect-strings.txt:1860
  2831. #, c-format
  2832. msgid "Wrote %ld bytes to tun\n"
  2833. msgstr ""
  2834. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun-win32.c#l284
  2835. #: ../openconnect-strings.txt:1863
  2836. msgid "Waiting for tun write...\n"
  2837. msgstr ""
  2838. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun-win32.c#l287
  2839. #: ../openconnect-strings.txt:1866
  2840. #, c-format
  2841. msgid "Wrote %ld bytes to tun after waiting\n"
  2842. msgstr ""
  2843. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun-win32.c#l293
  2844. #: ../openconnect-strings.txt:1869
  2845. #, fuzzy, c-format
  2846. msgid "Failed to write to TAP device: %lx\n"
  2847. msgstr "Pisanje v vtič SSL je spodletelo: %s\n"
  2848. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun-win32.c#l318
  2849. #: ../openconnect-strings.txt:1872
  2850. msgid "Spawning tunnel scripts is not yet supported on Windows\n"
  2851. msgstr ""
  2852. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l91
  2853. #: ../openconnect-strings.txt:1875
  2854. msgid "open net"
  2855. msgstr "open net"
  2856. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l100
  2857. #: ../openconnect-strings.txt:1878
  2858. msgid "SIOCSIFMTU"
  2859. msgstr "SIOCSIFMTU"
  2860. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l115
  2861. #: ../openconnect-strings.txt:1881
  2862. msgid "Could not open /dev/tun for plumbing"
  2863. msgstr "Ni mogoče izvesti /dev/tun za razpeljavo"
  2864. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l119
  2865. #: ../openconnect-strings.txt:1884
  2866. msgid "Can't push IP"
  2867. msgstr "Ni mogoče objaviti IP"
  2868. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l129
  2869. #: ../openconnect-strings.txt:1887
  2870. msgid "Can't set ifname"
  2871. msgstr "Ni mogoče nastaviti ifname"
  2872. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l136
  2873. #: ../openconnect-strings.txt:1890
  2874. #, c-format
  2875. msgid "Can't open %s: %s"
  2876. msgstr "%s ni mogoče odpreti: %s"
  2877. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l144
  2878. #: ../openconnect-strings.txt:1893
  2879. #, c-format
  2880. msgid "Can't plumb %s for IPv%d: %s\n"
  2881. msgstr "Ni mogoče razpeljati %s za IPv%d: %s\n"
  2882. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l208
  2883. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l318
  2884. #: ../openconnect-strings.txt:1897
  2885. #, c-format
  2886. msgid "Failed to open tun device: %s\n"
  2887. msgstr "Odpiranje naprave TUN je spodletelo: %s\n"
  2888. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l218
  2889. #: ../openconnect-strings.txt:1900
  2890. #, c-format
  2891. msgid "TUNSETIFF failed: %s\n"
  2892. msgstr "Ukaz TUNSETIFF je spodletel: %s\n"
  2893. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l231
  2894. #: ../openconnect-strings.txt:1903
  2895. msgid "open /dev/tun"
  2896. msgstr "open /dev/tun"
  2897. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l237
  2898. #: ../openconnect-strings.txt:1906
  2899. msgid "Failed to create new tun"
  2900. msgstr "Ni mogoče ustvariti nove naprave tun"
  2901. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l243
  2902. #: ../openconnect-strings.txt:1909
  2903. msgid "Failed to put tun file descriptor into message-discard mode"
  2904. msgstr ""
  2905. "Podajanje opisnika datoteke TUN v načunu izločanja sporočil je spodletela."
  2906. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l278
  2907. #: ../openconnect-strings.txt:1912
  2908. #, c-format
  2909. msgid "Invalid interface name '%s'; must match 'tun%%d'\n"
  2910. msgstr "Neveljavno ime vmesnika '%s'; skladno mora biti z imenom 'tun%%d'\n"
  2911. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l288
  2912. #: ../openconnect-strings.txt:1915
  2913. #, c-format
  2914. msgid "Cannot open '%s': %s\n"
  2915. msgstr "Ni mogoče odpreti '%s': %s\n"
  2916. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l327
  2917. #: ../openconnect-strings.txt:1918
  2918. msgid "TUNSIFHEAD"
  2919. msgstr "TUNSIFHEAD"
  2920. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l367
  2921. #: ../openconnect-strings.txt:1921
  2922. #, fuzzy, c-format
  2923. msgid "socketpair failed: %s\n"
  2924. msgstr "Pošiljanje SSL je spodletelo: %s\n"
  2925. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l372
  2926. #: ../openconnect-strings.txt:1924
  2927. #, fuzzy, c-format
  2928. msgid "fork failed: %s\n"
  2929. msgstr "Pošiljanje SSL je spodletelo: %s\n"
  2930. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l376
  2931. #: ../openconnect-strings.txt:1927
  2932. msgid "setpgid"
  2933. msgstr "setpgid"
  2934. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l380
  2935. #: ../openconnect-strings.txt:1930
  2936. msgid "execl"
  2937. msgstr "execl"
  2938. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l385
  2939. #: ../openconnect-strings.txt:1933
  2940. msgid "(script)"
  2941. msgstr "(skript)"
  2942. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l428
  2943. #: ../openconnect-strings.txt:1936
  2944. #, c-format
  2945. msgid "Unknown packet (len %d) received: %02x %02x %02x %02x...\n"
  2946. msgstr "Prejet je neznan paket (len %d): %02x %02x %02x %02x...\n"
  2947. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/tun.c#l445
  2948. #: ../openconnect-strings.txt:1939
  2949. #, c-format
  2950. msgid "Failed to write incoming packet: %s\n"
  2951. msgstr "Pisanje prihajajočega paketa je spodletelo: %s\n"
  2952. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/xml.c#l44
  2953. #: ../openconnect-strings.txt:1942
  2954. #, fuzzy, c-format
  2955. msgid "Failed to open XML config file: %s\n"
  2956. msgstr "Razčlenjevanje nastavitvene datoteke XML %s je spodletelo.\n"
  2957. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/xml.c#l51
  2958. #: ../openconnect-strings.txt:1945
  2959. #, fuzzy, c-format
  2960. msgid "Failed to fstat() XML config file: %s\n"
  2961. msgstr "Razčlenjevanje nastavitvene datoteke XML %s je spodletelo.\n"
  2962. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/xml.c#l59
  2963. #: ../openconnect-strings.txt:1948
  2964. #, fuzzy, c-format
  2965. msgid "Failed to allocate %lu bytes for XML config file\n"
  2966. msgstr "Razčlenjevanje nastavitvene datoteke XML %s je spodletelo.\n"
  2967. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/xml.c#l66
  2968. #: ../openconnect-strings.txt:1951
  2969. #, fuzzy, c-format
  2970. msgid "Failed to read XML config file: %s\n"
  2971. msgstr "Razčlenjevanje nastavitvene datoteke XML %s je spodletelo.\n"
  2972. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/xml.c#l99
  2973. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/xml.c#l122
  2974. #: ../openconnect-strings.txt:1955
  2975. #, c-format
  2976. msgid "Treating host \"%s\" as a raw hostname\n"
  2977. msgstr "Gostitelj \"%s\" je obravnavan kot ime gostitelja.\n"
  2978. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/xml.c#l105
  2979. #: ../openconnect-strings.txt:1958
  2980. msgid "Failed to SHA1 existing file\n"
  2981. msgstr "Določevanje razpršila SHA1 obstoječe datoteke je spodletelo\n"
  2982. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/xml.c#l112
  2983. #: ../openconnect-strings.txt:1961
  2984. #, c-format
  2985. msgid "XML config file SHA1: %s\n"
  2986. msgstr "Nastavitvena datoteka XML SHA1: %s\n"
  2987. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/xml.c#l120
  2988. #: ../openconnect-strings.txt:1964
  2989. #, c-format
  2990. msgid "Failed to parse XML config file %s\n"
  2991. msgstr "Razčlenjevanje nastavitvene datoteke XML %s je spodletelo.\n"
  2992. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/xml.c#l157
  2993. #: ../openconnect-strings.txt:1967
  2994. #, c-format
  2995. msgid "Host \"%s\" has address \"%s\"\n"
  2996. msgstr "Gostitelj \"%s\" je na naslovu \"%s\".\n"
  2997. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/xml.c#l166
  2998. #: ../openconnect-strings.txt:1970
  2999. #, c-format
  3000. msgid "Host \"%s\" has UserGroup \"%s\"\n"
  3001. msgstr "Gostitelj \"%s\" vključuje uporabniško skupino \"%s\".\n"
  3002. #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/39c7877406:/xml.c#l180
  3003. #: ../openconnect-strings.txt:1973
  3004. #, c-format
  3005. msgid "Host \"%s\" not listed in config; treating as raw hostname\n"
  3006. msgstr ""
  3007. "Gostitelj \"%s\" v datoteki config ni naveden; obravnavan bo kot "
  3008. "neoblikovano ime gostitelja\n"
  3009. #: ../properties/auth-helpers.c:64
  3010. msgid "Choose a Certificate Authority certificate..."
  3011. msgstr "Izbor pooblastitelja overitve potrdila ..."
  3012. #: ../properties/auth-helpers.c:80
  3013. msgid "Choose your personal certificate..."
  3014. msgstr "Izbor zasebnega potrdila ..."
  3015. #: ../properties/auth-helpers.c:96
  3016. msgid "Choose your private key..."
  3017. msgstr "Izbor zasebnega ključa ..."
  3018. #: ../properties/auth-helpers.c:256
  3019. msgid "PEM certificates (*.pem, *.crt, *.key)"
  3020. msgstr "Potrdila PEM (*.pem, *.crt, *.key)"
  3021. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:1
  3022. msgid "<b>General</b>"
  3023. msgstr "<b>Splošno</b>"
  3024. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:2
  3025. msgid "Select A File"
  3026. msgstr "Izbor datoteke"
  3027. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:3
  3028. msgid "_Gateway:"
  3029. msgstr "_Prehod:"
  3030. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:4
  3031. msgid "_Proxy:"
  3032. msgstr "_Posredniški strežnik:"
  3033. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:5
  3034. msgid "CA C_ertificate:"
  3035. msgstr "Potrdilo _CA:"
  3036. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:6
  3037. msgid "Allow Cisco Secure Desktop _trojan"
  3038. msgstr "Dovoli Cisco Secure Desktop _trojan"
  3039. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:7
  3040. msgid "CSD _Wrapper Script:"
  3041. msgstr "Skript _ovijalnika CSD:"
  3042. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:8
  3043. msgid "<b>Certificate Authentication</b>"
  3044. msgstr "<b>Overitev potrdila</b>"
  3045. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:9
  3046. msgid "_User Certificate:"
  3047. msgstr "_Uporabniško potrdilo:"
  3048. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:10
  3049. msgid "Private _Key:"
  3050. msgstr "_Zasebni ključ:"
  3051. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:11
  3052. msgid "Use _FSID for key passphrase"
  3053. msgstr "Uporabite _FSID za šifrirno geslo"
  3054. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:12
  3055. msgid "<b>Software Token Authentication</b>"
  3056. msgstr "<b>Overitev programskega žetona</b>"
  3057. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:13
  3058. msgid "Token _Mode:"
  3059. msgstr "_Način žetona:"
  3060. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:14
  3061. msgid "Token Sec_ret:"
  3062. msgstr "_Skrivnost žetona:"
  3063. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:15
  3064. msgid "Disabled"
  3065. msgstr "Onemogočeno"
  3066. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:16
  3067. msgid "RSA SecurID - read from ~/.stokenrc"
  3068. msgstr "RSA SecurID - preberi iz ~/.stokenrc"
  3069. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:17
  3070. msgid "RSA SecurID - manually entered"
  3071. msgstr "RSA SecurID - ročno vpisano"
  3072. #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:18
  3073. msgid "TOTP - manually entered"
  3074. msgstr "TOTP - ročno vpisano"
  3075. #: ../properties/nm-openconnect.c:63
  3076. msgid "Cisco AnyConnect Compatible VPN (openconnect)"
  3077. msgstr "Združljivo s Cisco AnyConnect VPN (openconnect)"
  3078. #: ../properties/nm-openconnect.c:64
  3079. msgid "Compatible with Cisco AnyConnect SSL VPN."
  3080. msgstr "Združljivo s Cisco AnyConnect SSL VPN."
  3081. #: ../src/nm-openconnect-service.c:151
  3082. #, c-format
  3083. msgid "invalid integer property '%s' or out of range [%d -> %d]"
  3084. msgstr ""
  3085. "neveljavna lastnost celega števila '%s', ki je izven območja [%d -> %d]"
  3086. #: ../src/nm-openconnect-service.c:161
  3087. #, c-format
  3088. msgid "invalid boolean property '%s' (not yes or no)"
  3089. msgstr "neveljavna logična lastnost '%s' (ni vrednost da oziroma ne)"
  3090. #: ../src/nm-openconnect-service.c:168
  3091. #, c-format
  3092. msgid "unhandled property '%s' type %s"
  3093. msgstr "Neupravljana lastnost '%s' vrste %s"
  3094. #: ../src/nm-openconnect-service.c:181
  3095. #, c-format
  3096. msgid "property '%s' invalid or not supported"
  3097. msgstr "lastnost '%s' ni veljavna ali pa ni podprta"
  3098. #: ../src/nm-openconnect-service.c:197
  3099. msgid "No VPN configuration options."
  3100. msgstr "Ni možnosti nastavitev VPN"
  3101. #: ../src/nm-openconnect-service.c:215
  3102. msgid "No VPN secrets!"
  3103. msgstr "Ni skrivnih podatkov VPN!"
  3104. #: ../src/nm-openconnect-service.c:383
  3105. msgid "Could not find openconnect binary."
  3106. msgstr "Programa openconnect ni mogoče najti"
  3107. #: ../src/nm-openconnect-service.c:395
  3108. msgid "No VPN gateway specified."
  3109. msgstr "Ni določenega prehoda VPN."
  3110. #: ../src/nm-openconnect-service.c:405
  3111. msgid "No WebVPN cookie provided."
  3112. msgstr "Piškotek WebVPN ni na voljo."
  3113. #: ../src/nm-openconnect-service.c:640
  3114. msgid "Don't quit when VPN connection terminates"
  3115. msgstr "Ne končaj, ko se povezava VPN prekine"
  3116. #: ../src/nm-openconnect-service.c:641
  3117. msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
  3118. msgstr "Omogoči podrobno beleženje razhroščevanja (lahko razkrije gesla)"
  3119. #: ../src/nm-openconnect-service.c:664
  3120. msgid ""
  3121. "nm-openconnect-service provides integrated Cisco AnyConnect SSL VPN "
  3122. "capability to NetworkManager."
  3123. msgstr ""
  3124. "Storitev nm-openconnect-service omogoča vgrajeno podporo za Cisco AnyConnect "
  3125. "SSL VPN v program NetworkManager."
  3126. #~ msgid "Failed to read from SSL socket: %s"
  3127. #~ msgstr "Branje iz vtiča SSL je spodletelo: %s"
  3128. #~ msgid "fork"
  3129. #~ msgstr "fork"
  3130. #~ msgid "socketpair"
  3131. #~ msgstr "socketpair"
  3132. #~ msgid "open tun"
  3133. #~ msgstr "open tun"
  3134. #~ msgid "Failed to initialise DTLS secret\n"
  3135. #~ msgstr "Začenjanje skrivnosti DTLS je spodletelo.\n"
  3136. #~ msgid "DTLS rekey failed\n"
  3137. #~ msgstr "Ponovno uporaba ključa DTLS je spodletela.\n"
  3138. #~ msgid "(NOTE: libstoken disabled in this build)"
  3139. #~ msgstr "(Opomba: knjižnica libstoken je v tej izgradnji onemogočena)"
  3140. #~ msgid "Use software token to generate password"
  3141. #~ msgstr "Uporabi programski žeton za ustvarjanje gesla"
  3142. #~ msgid "mmap XML config file"
  3143. #~ msgstr "Napaka ukaza mmap nastavitvene datoteke XML"
  3144. #~ msgid "fstat XML config file"
  3145. #~ msgstr "Napaka ukaza fstat nastavitvene datoteke XML"
  3146. #~ msgid "Open XML config file"
  3147. #~ msgstr "Napaka odpiranja nastavitvene datoteke XML"
  3148. #~ msgid ""
  3149. #~ "Try the --no-xmlpost option. If that works, please report as an "
  3150. #~ "OpenConnect bug\n"
  3151. #~ msgstr ""
  3152. #~ "Poskusite nastavitev --no-xmlpost. Če deluje, poročajte o hrošču "
  3153. #~ "OpenConnect\n"
  3154. #~ msgid "Parse PKCS#12 failed (wrong passphrase?)\n"
  3155. #~ msgstr ""
  3156. #~ "Razčlenjevanje PKCS#12 je spodletelo (je navedeno pravo šifrirno geslo?)\n"
  3157. #~ msgid "Unexpected continuation line after CONNECT response: '%s'\n"
  3158. #~ msgstr ""
  3159. #~ "Nepričakovana nadaljevalna vrstica po odzivu na ukaz CONNECT: '%s'\n"
  3160. #~ msgid "Failed to read proxy response\n"
  3161. #~ msgstr "Branje odgovora posredniškega strežnika je spodletelo.\n"
  3162. #~ msgid "Proxy CONNECT request failed: %s\n"
  3163. #~ msgstr "Zahteva CONNECT s posredniškega strežnika je spodletela: %s\n"
  3164. #~ msgid "Failed to parse proxy response '%s'\n"
  3165. #~ msgstr ""
  3166. #~ "Razčlenjevanje odgovora posredniškega strežnika '%s' je spodletelo.\n"
  3167. #~ msgid "Error fetching proxy response\n"
  3168. #~ msgstr "Napaka med pridobivanjem odziva strežnika.\n"
  3169. #~ msgid "Failed to reload X509 cert for expiry check\n"
  3170. #~ msgstr ""
  3171. #~ "Ponovno nalaganje potrdila X509 za preverjane preteklosti je spodletelo.\n"
  3172. #~ msgid "Extra cert from PKCS#12: '%s'\n"
  3173. #~ msgstr "Dodatno potrdilo PKCS#12: '%s'\n"
  3174. #~ msgid ""
  3175. #~ "WARNING: This version of openconnect is %s but\n"
  3176. #~ " the libopenconnect library is %s\n"
  3177. #~ msgstr ""
  3178. #~ "OPOZORILO: To je openconnect različice %s,\n"
  3179. #~ " knjižnica libopenconnect pa %s\n"
  3180. #~ msgid ""
  3181. #~ "For assistance with OpenConnect, please see the web page at\n"
  3182. #~ " http://www.infradead.org/openconnect/mail.html\n"
  3183. #~ msgstr ""
  3184. #~ "Za pomoč z OpenConnect si oglejte spletno stran\n"
  3185. #~ " http://www.infradead.org/openconnect/mail.html\n"