123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111 |
- # Swedish translation for network-manager-iodine.
- # Copyright © 2015 network-manager-iodine's COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the network-manager-iodine package.
- # Josef Andersson <josef.andersson@fripost.org>, 2015.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: network-manager-iodine master\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
- "product=network-manager-iodine&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
- "POT-Creation-Date: 2015-06-29 11:02+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2015-06-28 20:20+0100\n"
- "Last-Translator: Josef Andersson <josef.andersson@fripost.org>\n"
- "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
- "Language: sv\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
- "X-Project-Style: gnome\n"
- #: ../auth-dialog/main.c:169
- #, c-format
- msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
- msgstr ""
- "Du behöver autentisera för att komma åt Virtuella Privata Nätverket ”%s”."
- #: ../auth-dialog/main.c:182 ../auth-dialog/main.c:205
- msgid "Authenticate VPN"
- msgstr "Autentisera VPN"
- #: ../auth-dialog/main.c:185
- msgid "Password:"
- msgstr "Lösenord:"
- #: ../properties/nm-iodine.c:44
- msgid "Iodine DNS Tunnel"
- msgstr "Iodine DNS-tunnel"
- #: ../properties/nm-iodine.c:45
- msgid "Tunnel connections via DNS."
- msgstr "Tunnelanslutning via DNS."
- #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:1
- msgid "Saved"
- msgstr "Sparad"
- #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:2
- msgid "Always ask"
- msgstr "Fråga alltid"
- #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:3
- msgid "General"
- msgstr "Allmänt"
- #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:4
- msgid "_Toplevel Domain:"
- msgstr "_Toppnivådomän:"
- #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:5
- msgid "Optional"
- msgstr "Valfri"
- #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:6
- msgid "_Nameserver:"
- msgstr "_Namnserver:"
- #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:7
- msgid "_Password:"
- msgstr "_Lösenord:"
- #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:8
- msgid "_Fragment Size:"
- msgstr "_Fragmentstorlek:"
- #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:9
- msgid "Show password"
- msgstr "Visa lösenord"
- #: ../src/nm-iodine-service.c:131
- #, c-format
- msgid "invalid integer property '%s' or out of range [%d -> %d]"
- msgstr "ogiltig heltalsegenskap ”%s” eller utanför intervallet [%d -> %d]"
- #: ../src/nm-iodine-service.c:142
- #, c-format
- msgid "invalid boolean property '%s' (not yes or no)"
- msgstr "ogiltig boolesk egenskap ”%s” (varken ja eller nej)"
- #: ../src/nm-iodine-service.c:149
- #, c-format
- msgid "unhandled property '%s' type %s"
- msgstr "ohanterad egenskap ”%s” typ %s"
- #: ../src/nm-iodine-service.c:163
- #, c-format
- msgid "property '%s' invalid or not supported"
- msgstr "egenskapen ”%s” är ogiltig eller stöds ej"
- #: ../src/nm-iodine-service.c:179
- msgid "No VPN configuration options."
- msgstr "Inga alternativ för VPN-konfiguration."
- #: ../src/nm-iodine-service.c:198
- msgid "No VPN secrets!"
- msgstr "Inga VPN-hemligheter!"
- #: ../src/nm-iodine-service.c:480
- msgid "Could not find iodine binary."
- msgstr "Kunde inte hitta iodine-binären."
|