sr@latin.po 351 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632763376347635763676377638763976407641764276437644764576467647764876497650765176527653765476557656765776587659766076617662766376647665766676677668766976707671767276737674767576767677767876797680768176827683768476857686768776887689769076917692769376947695769676977698769977007701770277037704770577067707770877097710771177127713771477157716771777187719772077217722772377247725772677277728772977307731773277337734773577367737773877397740774177427743774477457746774777487749775077517752775377547755775677577758775977607761776277637764776577667767776877697770777177727773777477757776777777787779778077817782778377847785778677877788778977907791779277937794779577967797779877997800780178027803780478057806780778087809781078117812781378147815781678177818781978207821782278237824782578267827782878297830783178327833783478357836783778387839784078417842784378447845784678477848784978507851785278537854785578567857785878597860786178627863786478657866786778687869787078717872787378747875787678777878787978807881788278837884788578867887788878897890789178927893789478957896789778987899790079017902790379047905790679077908790979107911791279137914791579167917791879197920792179227923792479257926792779287929793079317932793379347935793679377938793979407941794279437944794579467947794879497950795179527953795479557956795779587959796079617962796379647965796679677968796979707971797279737974797579767977797879797980798179827983798479857986798779887989799079917992799379947995799679977998799980008001800280038004800580068007800880098010801180128013801480158016801780188019802080218022802380248025802680278028802980308031803280338034803580368037803880398040804180428043804480458046804780488049805080518052805380548055805680578058805980608061806280638064806580668067806880698070807180728073807480758076807780788079808080818082808380848085808680878088808980908091809280938094809580968097809880998100810181028103810481058106810781088109811081118112811381148115811681178118811981208121812281238124812581268127812881298130813181328133813481358136813781388139814081418142814381448145814681478148814981508151815281538154815581568157815881598160816181628163816481658166816781688169817081718172817381748175817681778178817981808181818281838184818581868187818881898190819181928193819481958196819781988199820082018202820382048205820682078208820982108211821282138214821582168217821882198220822182228223822482258226822782288229823082318232823382348235823682378238823982408241824282438244824582468247824882498250825182528253825482558256825782588259826082618262826382648265826682678268826982708271827282738274827582768277827882798280828182828283828482858286828782888289829082918292829382948295829682978298829983008301830283038304830583068307830883098310831183128313831483158316831783188319832083218322832383248325832683278328832983308331833283338334833583368337833883398340834183428343834483458346834783488349835083518352835383548355835683578358835983608361836283638364836583668367836883698370837183728373837483758376837783788379838083818382838383848385838683878388838983908391839283938394839583968397839883998400840184028403840484058406840784088409841084118412841384148415841684178418841984208421842284238424842584268427842884298430843184328433843484358436843784388439844084418442844384448445844684478448844984508451845284538454845584568457845884598460846184628463846484658466846784688469847084718472847384748475847684778478847984808481848284838484848584868487848884898490849184928493849484958496849784988499850085018502850385048505850685078508850985108511851285138514851585168517851885198520852185228523852485258526852785288529853085318532853385348535853685378538853985408541854285438544854585468547854885498550855185528553855485558556855785588559856085618562856385648565856685678568856985708571857285738574857585768577857885798580858185828583858485858586858785888589859085918592859385948595859685978598859986008601860286038604860586068607860886098610861186128613861486158616861786188619862086218622862386248625862686278628862986308631863286338634863586368637863886398640864186428643864486458646864786488649865086518652865386548655865686578658865986608661866286638664866586668667866886698670867186728673867486758676867786788679868086818682868386848685868686878688868986908691869286938694869586968697869886998700870187028703870487058706870787088709871087118712871387148715871687178718871987208721872287238724872587268727872887298730873187328733873487358736873787388739874087418742874387448745874687478748874987508751875287538754875587568757875887598760876187628763876487658766876787688769877087718772877387748775877687778778877987808781878287838784878587868787878887898790879187928793879487958796879787988799880088018802880388048805880688078808880988108811881288138814881588168817881888198820882188228823882488258826882788288829883088318832883388348835883688378838883988408841884288438844884588468847884888498850885188528853885488558856885788588859886088618862886388648865886688678868886988708871887288738874887588768877887888798880888188828883888488858886888788888889889088918892889388948895889688978898889989008901890289038904890589068907890889098910891189128913891489158916891789188919892089218922892389248925892689278928892989308931893289338934893589368937893889398940894189428943894489458946894789488949895089518952895389548955895689578958895989608961896289638964896589668967896889698970897189728973897489758976897789788979898089818982898389848985898689878988898989908991899289938994899589968997899889999000900190029003900490059006900790089009901090119012901390149015901690179018901990209021902290239024902590269027902890299030903190329033903490359036903790389039904090419042904390449045904690479048904990509051905290539054905590569057905890599060906190629063906490659066906790689069907090719072907390749075907690779078907990809081908290839084908590869087908890899090909190929093909490959096909790989099910091019102910391049105910691079108910991109111911291139114911591169117911891199120912191229123912491259126912791289129913091319132913391349135913691379138913991409141914291439144914591469147914891499150915191529153915491559156915791589159916091619162916391649165916691679168916991709171917291739174917591769177917891799180918191829183918491859186918791889189919091919192919391949195919691979198919992009201920292039204920592069207920892099210921192129213921492159216921792189219922092219222922392249225922692279228922992309231923292339234923592369237923892399240924192429243924492459246924792489249925092519252925392549255925692579258925992609261926292639264926592669267926892699270927192729273927492759276927792789279928092819282928392849285928692879288928992909291929292939294929592969297929892999300930193029303930493059306930793089309931093119312931393149315931693179318931993209321932293239324932593269327932893299330933193329333933493359336933793389339934093419342934393449345934693479348934993509351935293539354935593569357935893599360936193629363936493659366936793689369937093719372937393749375937693779378937993809381938293839384938593869387938893899390939193929393939493959396939793989399940094019402940394049405940694079408940994109411941294139414941594169417941894199420942194229423942494259426942794289429943094319432943394349435943694379438943994409441944294439444944594469447944894499450945194529453945494559456945794589459946094619462946394649465946694679468946994709471947294739474947594769477947894799480948194829483948494859486948794889489949094919492949394949495949694979498949995009501950295039504950595069507950895099510951195129513951495159516951795189519952095219522952395249525952695279528952995309531953295339534953595369537953895399540954195429543954495459546954795489549955095519552955395549555955695579558955995609561956295639564956595669567956895699570957195729573957495759576957795789579958095819582958395849585958695879588958995909591959295939594959595969597959895999600960196029603960496059606960796089609961096119612961396149615961696179618961996209621962296239624962596269627962896299630963196329633963496359636963796389639964096419642964396449645964696479648964996509651965296539654965596569657965896599660966196629663966496659666966796689669967096719672967396749675967696779678967996809681968296839684968596869687968896899690969196929693969496959696969796989699970097019702970397049705970697079708970997109711971297139714971597169717971897199720972197229723972497259726972797289729973097319732973397349735973697379738973997409741974297439744974597469747974897499750975197529753975497559756975797589759976097619762976397649765976697679768976997709771977297739774977597769777977897799780978197829783978497859786978797889789979097919792979397949795979697979798979998009801980298039804980598069807980898099810981198129813981498159816981798189819982098219822982398249825982698279828982998309831983298339834983598369837983898399840984198429843984498459846984798489849985098519852985398549855985698579858985998609861986298639864986598669867986898699870987198729873987498759876987798789879988098819882988398849885988698879888988998909891989298939894989598969897989898999900990199029903990499059906990799089909991099119912991399149915991699179918991999209921992299239924992599269927992899299930993199329933993499359936993799389939994099419942994399449945994699479948994999509951995299539954995599569957995899599960996199629963996499659966996799689969997099719972997399749975997699779978997999809981998299839984998599869987998899899990999199929993999499959996999799989999100001000110002100031000410005100061000710008100091001010011100121001310014100151001610017100181001910020100211002210023100241002510026100271002810029100301003110032100331003410035100361003710038100391004010041100421004310044100451004610047100481004910050100511005210053100541005510056100571005810059100601006110062100631006410065100661006710068100691007010071100721007310074100751007610077100781007910080100811008210083100841008510086100871008810089100901009110092100931009410095100961009710098100991010010101101021010310104101051010610107101081010910110101111011210113101141011510116101171011810119101201012110122101231012410125101261012710128101291013010131101321013310134101351013610137101381013910140101411014210143101441014510146101471014810149101501015110152101531015410155101561015710158101591016010161101621016310164101651016610167101681016910170101711017210173101741017510176101771017810179101801018110182101831018410185101861018710188101891019010191101921019310194101951019610197101981019910200102011020210203102041020510206102071020810209102101021110212102131021410215102161021710218102191022010221102221022310224102251022610227102281022910230102311023210233102341023510236102371023810239102401024110242102431024410245102461024710248102491025010251102521025310254102551025610257102581025910260102611026210263102641026510266102671026810269102701027110272102731027410275102761027710278102791028010281102821028310284102851028610287102881028910290102911029210293102941029510296102971029810299103001030110302103031030410305103061030710308103091031010311103121031310314103151031610317103181031910320103211032210323103241032510326103271032810329103301033110332103331033410335103361033710338103391034010341103421034310344103451034610347103481034910350103511035210353103541035510356103571035810359103601036110362103631036410365103661036710368103691037010371103721037310374103751037610377103781037910380103811038210383103841038510386103871038810389103901039110392103931039410395103961039710398103991040010401104021040310404104051040610407104081040910410104111041210413104141041510416104171041810419104201042110422104231042410425104261042710428104291043010431104321043310434104351043610437104381043910440104411044210443104441044510446104471044810449104501045110452104531045410455104561045710458104591046010461104621046310464104651046610467104681046910470104711047210473104741047510476104771047810479104801048110482104831048410485104861048710488104891049010491104921049310494104951049610497104981049910500105011050210503105041050510506105071050810509105101051110512105131051410515105161051710518105191052010521105221052310524105251052610527105281052910530105311053210533105341053510536105371053810539105401054110542105431054410545105461054710548105491055010551105521055310554105551055610557105581055910560105611056210563105641056510566105671056810569105701057110572105731057410575105761057710578105791058010581105821058310584105851058610587105881058910590105911059210593105941059510596105971059810599106001060110602106031060410605106061060710608106091061010611106121061310614106151061610617106181061910620106211062210623106241062510626106271062810629106301063110632106331063410635106361063710638106391064010641106421064310644106451064610647106481064910650106511065210653106541065510656106571065810659106601066110662106631066410665106661066710668106691067010671106721067310674106751067610677106781067910680106811068210683106841068510686106871068810689106901069110692106931069410695106961069710698106991070010701107021070310704107051070610707107081070910710107111071210713107141071510716107171071810719107201072110722107231072410725107261072710728107291073010731107321073310734107351073610737107381073910740107411074210743107441074510746107471074810749107501075110752107531075410755107561075710758107591076010761107621076310764107651076610767107681076910770107711077210773107741077510776107771077810779107801078110782107831078410785107861078710788107891079010791107921079310794107951079610797107981079910800108011080210803108041080510806108071080810809108101081110812108131081410815108161081710818108191082010821108221082310824108251082610827108281082910830108311083210833108341083510836108371083810839108401084110842108431084410845108461084710848108491085010851108521085310854108551085610857108581085910860108611086210863108641086510866108671086810869108701087110872108731087410875108761087710878108791088010881108821088310884108851088610887108881088910890108911089210893108941089510896108971089810899109001090110902109031090410905109061090710908109091091010911109121091310914109151091610917109181091910920109211092210923109241092510926109271092810929109301093110932109331093410935109361093710938109391094010941109421094310944109451094610947109481094910950109511095210953109541095510956109571095810959109601096110962109631096410965109661096710968109691097010971109721097310974109751097610977109781097910980109811098210983109841098510986109871098810989109901099110992109931099410995109961099710998109991100011001110021100311004110051100611007110081100911010110111101211013110141101511016110171101811019110201102111022110231102411025110261102711028110291103011031110321103311034110351103611037110381103911040110411104211043110441104511046110471104811049110501105111052110531105411055110561105711058110591106011061110621106311064110651106611067110681106911070110711107211073110741107511076110771107811079110801108111082110831108411085110861108711088110891109011091110921109311094110951109611097110981109911100111011110211103111041110511106111071110811109111101111111112111131111411115111161111711118111191112011121111221112311124111251112611127111281112911130111311113211133111341113511136111371113811139111401114111142111431114411145111461114711148111491115011151111521115311154111551115611157111581115911160111611116211163111641116511166111671116811169111701117111172111731117411175111761117711178111791118011181111821118311184111851118611187111881118911190111911119211193111941119511196111971119811199112001120111202112031120411205112061120711208112091121011211112121121311214112151121611217112181121911220112211122211223112241122511226112271122811229112301123111232112331123411235112361123711238112391124011241112421124311244112451124611247112481124911250112511125211253112541125511256112571125811259112601126111262112631126411265112661126711268112691127011271112721127311274112751127611277112781127911280112811128211283112841128511286112871128811289112901129111292112931129411295112961129711298112991130011301113021130311304113051130611307113081130911310113111131211313113141131511316113171131811319113201132111322113231132411325113261132711328113291133011331113321133311334113351133611337113381133911340113411134211343113441134511346113471134811349113501135111352113531135411355113561135711358113591136011361113621136311364113651136611367113681136911370113711137211373113741137511376113771137811379113801138111382113831138411385113861138711388113891139011391113921139311394113951139611397113981139911400114011140211403114041140511406114071140811409114101141111412114131141411415114161141711418114191142011421114221142311424114251142611427114281142911430114311143211433114341143511436114371143811439114401144111442114431144411445114461144711448114491145011451114521145311454114551145611457114581145911460114611146211463114641146511466114671146811469114701147111472114731147411475114761147711478114791148011481114821148311484114851148611487114881148911490114911149211493114941149511496114971149811499115001150111502115031150411505115061150711508115091151011511115121151311514115151151611517115181151911520115211152211523115241152511526115271152811529115301153111532115331153411535115361153711538115391154011541115421154311544115451154611547115481154911550115511155211553115541155511556115571155811559115601156111562115631156411565115661156711568115691157011571115721157311574115751157611577115781157911580115811158211583115841158511586115871158811589115901159111592115931159411595115961159711598115991160011601116021160311604116051160611607116081160911610116111161211613116141161511616116171161811619116201162111622116231162411625116261162711628116291163011631116321163311634116351163611637116381163911640116411164211643116441164511646116471164811649116501165111652116531165411655116561165711658116591166011661116621166311664116651166611667116681166911670116711167211673116741167511676116771167811679116801168111682116831168411685116861168711688116891169011691116921169311694116951169611697116981169911700117011170211703117041170511706117071170811709117101171111712117131171411715117161171711718117191172011721117221172311724117251172611727117281172911730117311173211733117341173511736117371173811739117401174111742117431174411745117461174711748117491175011751117521175311754117551175611757117581175911760117611176211763117641176511766117671176811769117701177111772117731177411775117761177711778117791178011781117821178311784117851178611787117881178911790117911179211793117941179511796117971179811799118001180111802118031180411805118061180711808118091181011811118121181311814118151181611817118181181911820118211182211823118241182511826118271182811829118301183111832118331183411835118361183711838118391184011841118421184311844118451184611847118481184911850118511185211853118541185511856118571185811859118601186111862118631186411865118661186711868118691187011871118721187311874118751187611877118781187911880118811188211883118841188511886118871188811889118901189111892118931189411895118961189711898118991190011901119021190311904119051190611907119081190911910119111191211913119141191511916119171191811919119201192111922119231192411925119261192711928119291193011931119321193311934119351193611937119381193911940119411194211943119441194511946119471194811949119501195111952119531195411955119561195711958119591196011961119621196311964119651196611967119681196911970119711197211973119741197511976119771197811979119801198111982119831198411985119861198711988119891199011991119921199311994119951199611997119981199912000120011200212003120041200512006120071200812009120101201112012120131201412015120161201712018120191202012021120221202312024120251202612027120281202912030120311203212033120341203512036120371203812039120401204112042120431204412045120461204712048120491205012051120521205312054120551205612057120581205912060120611206212063120641206512066120671206812069120701207112072120731207412075120761207712078120791208012081120821208312084120851208612087120881208912090120911209212093120941209512096120971209812099121001210112102121031210412105121061210712108121091211012111121121211312114121151211612117121181211912120121211212212123121241212512126121271212812129121301213112132121331213412135121361213712138121391214012141
  1. # Serbian Cyrillic and Latin translations for NetworkManager
  2. # Copyright (C) 2004-2005 GNOME Foundation
  3. # This file is distributed under the same licence as the NetworkManager package.
  4. # Miloš Popović <gpopac@gmail.com>, 2010.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: NetworkManager\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2017-05-29 17:44+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2010-10-18 16:48+0200\n"
  12. "Last-Translator: Miloš Popović <gpopac@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
  14. "Language: sr\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
  19. "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  20. #: ../clients/cli/agent.c:40
  21. #, c-format
  22. msgid ""
  23. "Usage: nmcli agent { COMMAND | help }\n"
  24. "\n"
  25. "COMMAND := { secret | polkit | all }\n"
  26. "\n"
  27. msgstr ""
  28. #: ../clients/cli/agent.c:48
  29. #, c-format
  30. msgid ""
  31. "Usage: nmcli agent secret { help }\n"
  32. "\n"
  33. "Runs nmcli as NetworkManager secret agent. When NetworkManager requires\n"
  34. "a password it asks registered agents for it. This command keeps nmcli "
  35. "running\n"
  36. "and if a password is required asks the user for it.\n"
  37. "\n"
  38. msgstr ""
  39. #: ../clients/cli/agent.c:58
  40. #, c-format
  41. msgid ""
  42. "Usage: nmcli agent polkit { help }\n"
  43. "\n"
  44. "Registers nmcli as a polkit action for the user session.\n"
  45. "When a polkit daemon requires an authorization, nmcli asks the user and "
  46. "gives\n"
  47. "the response back to polkit.\n"
  48. "\n"
  49. msgstr ""
  50. #: ../clients/cli/agent.c:68
  51. #, c-format
  52. msgid ""
  53. "Usage: nmcli agent all { help }\n"
  54. "\n"
  55. "Runs nmcli as both NetworkManager secret and a polkit agent.\n"
  56. "\n"
  57. msgstr ""
  58. #: ../clients/cli/agent.c:158
  59. #, c-format
  60. msgid "nmcli successfully registered as a NetworkManager's secret agent.\n"
  61. msgstr ""
  62. #: ../clients/cli/agent.c:160
  63. #, fuzzy, c-format
  64. msgid "Error: secret agent initialization failed"
  65. msgstr "Greška: Nije uspelo pokretanje veze."
  66. #: ../clients/cli/agent.c:179
  67. #, fuzzy, c-format
  68. msgid "Error: polkit agent initialization failed: %s"
  69. msgstr "Greška: Nije uspelo pokretanje veze: %s"
  70. #: ../clients/cli/agent.c:187
  71. #, c-format
  72. msgid "nmcli successfully registered as a polkit agent.\n"
  73. msgstr ""
  74. #: ../clients/cli/common.c:149
  75. msgid "GROUP"
  76. msgstr ""
  77. #: ../clients/cli/common.c:381
  78. msgid "unmanaged"
  79. msgstr "nepodešeno"
  80. #: ../clients/cli/common.c:383
  81. msgid "unavailable"
  82. msgstr "nedostupno"
  83. #: ../clients/cli/common.c:385 ../clients/cli/general.c:48
  84. msgid "disconnected"
  85. msgstr "nije povezano"
  86. #: ../clients/cli/common.c:387
  87. msgid "connecting (prepare)"
  88. msgstr "povezujem se (priprema)"
  89. #: ../clients/cli/common.c:389
  90. msgid "connecting (configuring)"
  91. msgstr "povezujem se (podešavam)"
  92. #: ../clients/cli/common.c:391
  93. msgid "connecting (need authentication)"
  94. msgstr "povezujem se (potrebna prijava)"
  95. #: ../clients/cli/common.c:393
  96. msgid "connecting (getting IP configuration)"
  97. msgstr "povezujem se (preuzimam IP podešavanja)"
  98. #: ../clients/cli/common.c:395
  99. #, fuzzy
  100. msgid "connecting (checking IP connectivity)"
  101. msgstr "povezujem se (preuzimam IP podešavanja)"
  102. #: ../clients/cli/common.c:397
  103. #, fuzzy
  104. msgid "connecting (starting secondary connections)"
  105. msgstr "povezujem se (preuzimam IP podešavanja)"
  106. #: ../clients/cli/common.c:399 ../clients/cli/general.c:46
  107. msgid "connected"
  108. msgstr "povezan"
  109. #: ../clients/cli/common.c:401 ../clients/cli/connections.c:528
  110. #, fuzzy
  111. msgid "deactivating"
  112. msgstr "pokrećem"
  113. #: ../clients/cli/common.c:403
  114. msgid "connection failed"
  115. msgstr "povezivanje nije uspelo"
  116. #: ../clients/cli/common.c:405 ../clients/cli/common.c:422
  117. #: ../clients/cli/connections.c:533 ../clients/cli/connections.c:556
  118. #: ../clients/cli/devices.c:1153 ../clients/cli/devices.c:1197
  119. #: ../clients/cli/devices.c:1199 ../clients/cli/general.c:41
  120. #: ../clients/cli/general.c:79 ../clients/cli/general.c:144
  121. #: ../clients/cli/general.c:149 ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1368
  122. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1436
  123. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2593
  124. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2647
  125. msgid "unknown"
  126. msgstr "nepoznato"
  127. #. "CAPABILITIES"
  128. #: ../clients/cli/common.c:414 ../clients/cli/connections.c:876
  129. #: ../clients/cli/connections.c:878 ../clients/cli/connections.c:880
  130. #: ../clients/cli/connections.c:913 ../clients/cli/connections.c:980
  131. #: ../clients/cli/connections.c:981 ../clients/cli/connections.c:983
  132. #: ../clients/cli/connections.c:4496 ../clients/cli/connections.c:6375
  133. #: ../clients/cli/connections.c:6376 ../clients/cli/devices.c:827
  134. #: ../clients/cli/devices.c:1116 ../clients/cli/devices.c:1117
  135. #: ../clients/cli/devices.c:1118 ../clients/cli/devices.c:1119
  136. #: ../clients/cli/devices.c:1120 ../clients/cli/devices.c:1157
  137. #: ../clients/cli/devices.c:1159 ../clients/cli/devices.c:1160
  138. #: ../clients/cli/devices.c:1190 ../clients/cli/devices.c:1191
  139. #: ../clients/cli/devices.c:1192 ../clients/cli/devices.c:1193
  140. #: ../clients/cli/devices.c:1194 ../clients/cli/devices.c:1195
  141. #: ../clients/cli/devices.c:1196 ../clients/cli/devices.c:1198
  142. #: ../clients/cli/devices.c:1200 ../clients/cli/general.c:150
  143. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:574
  144. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2586
  145. msgid "yes"
  146. msgstr "da"
  147. #: ../clients/cli/common.c:416 ../clients/cli/connections.c:876
  148. #: ../clients/cli/connections.c:878 ../clients/cli/connections.c:880
  149. #: ../clients/cli/connections.c:980 ../clients/cli/connections.c:981
  150. #: ../clients/cli/connections.c:983 ../clients/cli/connections.c:4495
  151. #: ../clients/cli/connections.c:6375 ../clients/cli/connections.c:6376
  152. #: ../clients/cli/devices.c:827 ../clients/cli/devices.c:1116
  153. #: ../clients/cli/devices.c:1117 ../clients/cli/devices.c:1118
  154. #: ../clients/cli/devices.c:1119 ../clients/cli/devices.c:1120
  155. #: ../clients/cli/devices.c:1157 ../clients/cli/devices.c:1159
  156. #: ../clients/cli/devices.c:1160 ../clients/cli/devices.c:1190
  157. #: ../clients/cli/devices.c:1191 ../clients/cli/devices.c:1192
  158. #: ../clients/cli/devices.c:1193 ../clients/cli/devices.c:1194
  159. #: ../clients/cli/devices.c:1195 ../clients/cli/devices.c:1196
  160. #: ../clients/cli/devices.c:1198 ../clients/cli/devices.c:1200
  161. #: ../clients/cli/general.c:151 ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:574
  162. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2589
  163. msgid "no"
  164. msgstr "ne"
  165. #: ../clients/cli/common.c:418
  166. msgid "yes (guessed)"
  167. msgstr ""
  168. #: ../clients/cli/common.c:420
  169. msgid "no (guessed)"
  170. msgstr ""
  171. #: ../clients/cli/common.c:431
  172. msgid "No reason given"
  173. msgstr ""
  174. #. We should not really come here
  175. #: ../clients/cli/common.c:434 ../clients/cli/connections.c:3095
  176. #: ../clients/cli/connections.c:3155
  177. #, fuzzy, c-format
  178. msgid "Unknown error"
  179. msgstr "Nepoznato"
  180. #: ../clients/cli/common.c:437
  181. msgid "Device is now managed"
  182. msgstr ""
  183. #: ../clients/cli/common.c:440
  184. msgid "Device is now unmanaged"
  185. msgstr ""
  186. #: ../clients/cli/common.c:443
  187. #, fuzzy
  188. msgid "The device could not be readied for configuration"
  189. msgstr "VPN servis je vratio pogrešne postavke"
  190. #: ../clients/cli/common.c:446
  191. msgid ""
  192. "IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)"
  193. msgstr ""
  194. #: ../clients/cli/common.c:449
  195. msgid "The IP configuration is no longer valid"
  196. msgstr ""
  197. #: ../clients/cli/common.c:452
  198. msgid "Secrets were required, but not provided"
  199. msgstr ""
  200. #: ../clients/cli/common.c:455
  201. msgid "802.1X supplicant disconnected"
  202. msgstr ""
  203. #: ../clients/cli/common.c:458
  204. msgid "802.1X supplicant configuration failed"
  205. msgstr ""
  206. #: ../clients/cli/common.c:461
  207. msgid "802.1X supplicant failed"
  208. msgstr ""
  209. #: ../clients/cli/common.c:464
  210. msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate"
  211. msgstr ""
  212. #: ../clients/cli/common.c:467
  213. #, fuzzy
  214. msgid "PPP service failed to start"
  215. msgstr "ne mogu da pokrenem VPN servis"
  216. #: ../clients/cli/common.c:470
  217. #, fuzzy
  218. msgid "PPP service disconnected"
  219. msgstr "VPN veza je prekinuta"
  220. #: ../clients/cli/common.c:473
  221. msgid "PPP failed"
  222. msgstr ""
  223. #: ../clients/cli/common.c:476
  224. #, fuzzy
  225. msgid "DHCP client failed to start"
  226. msgstr "ne mogu da pokrenem VPN servis"
  227. #: ../clients/cli/common.c:479
  228. msgid "DHCP client error"
  229. msgstr ""
  230. #: ../clients/cli/common.c:482
  231. #, fuzzy
  232. msgid "DHCP client failed"
  233. msgstr "Nije uspelo povezivanje na VPN"
  234. #: ../clients/cli/common.c:485
  235. #, fuzzy
  236. msgid "Shared connection service failed to start"
  237. msgstr "ne mogu da pokrenem VPN servis"
  238. #: ../clients/cli/common.c:488
  239. #, fuzzy
  240. msgid "Shared connection service failed"
  241. msgstr "povezivanje nije uspelo"
  242. #: ../clients/cli/common.c:491
  243. #, fuzzy
  244. msgid "AutoIP service failed to start"
  245. msgstr "ne mogu da pokrenem VPN servis"
  246. #: ../clients/cli/common.c:494
  247. msgid "AutoIP service error"
  248. msgstr ""
  249. #: ../clients/cli/common.c:497
  250. #, fuzzy
  251. msgid "AutoIP service failed"
  252. msgstr "ne mogu da pokrenem VPN servis"
  253. #: ../clients/cli/common.c:500
  254. msgid "The line is busy"
  255. msgstr ""
  256. #: ../clients/cli/common.c:503
  257. msgid "No dial tone"
  258. msgstr ""
  259. #: ../clients/cli/common.c:506
  260. msgid "No carrier could be established"
  261. msgstr ""
  262. #: ../clients/cli/common.c:509
  263. msgid "The dialing request timed out"
  264. msgstr ""
  265. #: ../clients/cli/common.c:512
  266. msgid "The dialing attempt failed"
  267. msgstr ""
  268. #: ../clients/cli/common.c:515
  269. #, fuzzy
  270. msgid "Modem initialization failed"
  271. msgstr "Greška: Nije uspelo pokretanje veze."
  272. #: ../clients/cli/common.c:518
  273. #, fuzzy
  274. msgid "Failed to select the specified APN"
  275. msgstr "Ne mogu da dešifrujem privatni ključ."
  276. #: ../clients/cli/common.c:521
  277. msgid "Not searching for networks"
  278. msgstr ""
  279. #: ../clients/cli/common.c:524
  280. #, fuzzy
  281. msgid "Network registration denied"
  282. msgstr "Umrežavanje je omogućeno"
  283. #: ../clients/cli/common.c:527
  284. msgid "Network registration timed out"
  285. msgstr ""
  286. #: ../clients/cli/common.c:530
  287. msgid "Failed to register with the requested network"
  288. msgstr ""
  289. #: ../clients/cli/common.c:533
  290. #, fuzzy
  291. msgid "PIN check failed"
  292. msgstr "Nije uspelo povezivanje na VPN"
  293. #: ../clients/cli/common.c:536
  294. msgid "Necessary firmware for the device may be missing"
  295. msgstr ""
  296. #: ../clients/cli/common.c:539
  297. #, fuzzy
  298. msgid "The device was removed"
  299. msgstr "veza je uklonjena"
  300. #: ../clients/cli/common.c:542
  301. #, fuzzy
  302. msgid "NetworkManager went to sleep"
  303. msgstr "Stanje Upravnika mreže"
  304. #: ../clients/cli/common.c:545
  305. #, fuzzy
  306. msgid "The device's active connection disappeared"
  307. msgstr "nema aktivnih veza na uređaju"
  308. #: ../clients/cli/common.c:548
  309. msgid "Device disconnected by user or client"
  310. msgstr ""
  311. #: ../clients/cli/common.c:551
  312. msgid "Carrier/link changed"
  313. msgstr ""
  314. #: ../clients/cli/common.c:554
  315. #, fuzzy
  316. msgid "The device's existing connection was assumed"
  317. msgstr "veza je uklonjena"
  318. #: ../clients/cli/common.c:557
  319. msgid "The supplicant is now available"
  320. msgstr ""
  321. #: ../clients/cli/common.c:560
  322. #, fuzzy
  323. msgid "The modem could not be found"
  324. msgstr "Ne mogu da nađem „dhcpcd“."
  325. #: ../clients/cli/common.c:563
  326. #, fuzzy
  327. msgid "The Bluetooth connection failed or timed out"
  328. msgstr "isteklo je vreme za pokušaj povezivanja"
  329. #: ../clients/cli/common.c:566
  330. msgid "GSM Modem's SIM card not inserted"
  331. msgstr ""
  332. #: ../clients/cli/common.c:569
  333. msgid "GSM Modem's SIM PIN required"
  334. msgstr ""
  335. #: ../clients/cli/common.c:572
  336. msgid "GSM Modem's SIM PUK required"
  337. msgstr ""
  338. #: ../clients/cli/common.c:575
  339. msgid "GSM Modem's SIM wrong"
  340. msgstr ""
  341. #: ../clients/cli/common.c:578
  342. msgid "InfiniBand device does not support connected mode"
  343. msgstr ""
  344. #: ../clients/cli/common.c:581
  345. #, fuzzy
  346. msgid "A dependency of the connection failed"
  347. msgstr "povezivanje nije uspelo"
  348. #: ../clients/cli/common.c:584
  349. msgid "A problem with the RFC 2684 Ethernet over ADSL bridge"
  350. msgstr ""
  351. #: ../clients/cli/common.c:587
  352. msgid "ModemManager is unavailable"
  353. msgstr ""
  354. #: ../clients/cli/common.c:590
  355. #, fuzzy
  356. msgid "The Wi-Fi network could not be found"
  357. msgstr "Ne mogu da nađem „dhclient“."
  358. #: ../clients/cli/common.c:593
  359. msgid "A secondary connection of the base connection failed"
  360. msgstr ""
  361. #: ../clients/cli/common.c:596
  362. msgid "DCB or FCoE setup failed"
  363. msgstr ""
  364. #: ../clients/cli/common.c:599
  365. #, fuzzy
  366. msgid "teamd control failed"
  367. msgstr "povezivanje nije uspelo"
  368. #: ../clients/cli/common.c:602
  369. msgid "Modem failed or no longer available"
  370. msgstr ""
  371. #: ../clients/cli/common.c:605
  372. msgid "Modem now ready and available"
  373. msgstr ""
  374. #: ../clients/cli/common.c:608
  375. msgid "SIM PIN was incorrect"
  376. msgstr ""
  377. #: ../clients/cli/common.c:611
  378. #, fuzzy
  379. msgid "New connection activation was enqueued"
  380. msgstr "Greška: Nije uspelo pokretanje veze."
  381. #: ../clients/cli/common.c:614
  382. msgid "The device's parent changed"
  383. msgstr ""
  384. #: ../clients/cli/common.c:617
  385. msgid "The device parent's management changed"
  386. msgstr ""
  387. #. TRANSLATORS: Unknown reason for a device state change (NMDeviceStateReason)
  388. #: ../clients/cli/common.c:621 ../libnm-glib/nm-device.c:1860
  389. #: ../libnm/nm-device.c:1560
  390. msgid "Unknown"
  391. msgstr "Nepoznato"
  392. #: ../clients/cli/common.c:737
  393. #, fuzzy, c-format
  394. msgid "Error: openconnect failed: %s\n"
  395. msgstr "Greška: Nije uspelo pokretanje veze: %s"
  396. #: ../clients/cli/common.c:744
  397. #, fuzzy, c-format
  398. msgid "Error: openconnect failed with status %d\n"
  399. msgstr "Greška: ne mogu da se povežem na sistemsku magistralu: %s"
  400. #: ../clients/cli/common.c:746
  401. #, c-format
  402. msgid "Error: openconnect failed with signal %d\n"
  403. msgstr ""
  404. #: ../clients/cli/common.c:827
  405. #, c-format
  406. msgid ""
  407. "Warning: password for '%s' not given in 'passwd-file' and nmcli cannot ask "
  408. "without '--ask' option.\n"
  409. msgstr ""
  410. #: ../clients/cli/common.c:1291
  411. #, fuzzy, c-format
  412. msgid "Error: Could not create NMClient object: %s."
  413. msgstr "Greška: ne mogu da obrazujem DBas posrednika."
  414. #: ../clients/cli/common.c:1311
  415. #, fuzzy
  416. msgid "Error: NetworkManager is not running."
  417. msgstr "Upravljač mreže nije pokrenut"
  418. #: ../clients/cli/common.c:1408
  419. #, c-format
  420. msgid "Error: argument '%s' not understood. Try passing --help instead."
  421. msgstr ""
  422. #: ../clients/cli/common.c:1418
  423. #, fuzzy
  424. msgid "Error: missing argument. Try passing --help."
  425. msgstr "Greška: nedostaje argument uz opciju „%s“."
  426. #: ../clients/cli/common.c:1471
  427. msgid "access denied"
  428. msgstr ""
  429. #. define some prompts for connection editor
  430. #: ../clients/cli/connections.c:64
  431. msgid "Setting name? "
  432. msgstr ""
  433. #: ../clients/cli/connections.c:65
  434. msgid "Property name? "
  435. msgstr ""
  436. #: ../clients/cli/connections.c:66
  437. #, fuzzy
  438. msgid "Enter connection type: "
  439. msgstr "Stanje aktivne veze: %s\n"
  440. #. define some other prompts
  441. #: ../clients/cli/connections.c:70
  442. #, fuzzy
  443. msgid "Connection (name, UUID, or path)"
  444. msgstr "Povezivanje na VPN (priprema)"
  445. #: ../clients/cli/connections.c:71
  446. #, fuzzy
  447. msgid "VPN connection (name, UUID, or path)"
  448. msgstr "Povezivanje na VPN (priprema)"
  449. #: ../clients/cli/connections.c:72
  450. #, fuzzy
  451. msgid "Connection(s) (name, UUID, or path)"
  452. msgstr "Povezivanje na VPN (priprema)"
  453. #: ../clients/cli/connections.c:73
  454. #, fuzzy
  455. msgid "Connection(s) (name, UUID, path or apath)"
  456. msgstr "Povezivanje na VPN (priprema)"
  457. #: ../clients/cli/connections.c:190
  458. #, c-format
  459. msgid ""
  460. "Usage: nmcli connection { COMMAND | help }\n"
  461. "\n"
  462. "COMMAND := { show | up | down | add | modify | clone | edit | delete | "
  463. "monitor | reload | load | import | export }\n"
  464. "\n"
  465. " show [--active] [--order <order spec>]\n"
  466. " show [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
  467. "\n"
  468. " up [[id | uuid | path] <ID>] [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [passwd-file "
  469. "<file with passwords>]\n"
  470. "\n"
  471. " down [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
  472. "\n"
  473. " add COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- "
  474. "([+|-]<setting>.<property> <value>)+]\n"
  475. "\n"
  476. " modify [--temporary] [id | uuid | path] <ID> ([+|-]<setting>.<property> "
  477. "<value>)+\n"
  478. "\n"
  479. " clone [--temporary] [id | uuid | path ] <ID> <new name>\n"
  480. "\n"
  481. " edit [id | uuid | path] <ID>\n"
  482. " edit [type <new_con_type>] [con-name <new_con_name>]\n"
  483. "\n"
  484. " delete [id | uuid | path] <ID>\n"
  485. "\n"
  486. " monitor [id | uuid | path] <ID> ...\n"
  487. "\n"
  488. " reload\n"
  489. "\n"
  490. " load <filename> [ <filename>... ]\n"
  491. "\n"
  492. " import [--temporary] type <type> file <file to import>\n"
  493. "\n"
  494. " export [id | uuid | path] <ID> [<output file>]\n"
  495. "\n"
  496. msgstr ""
  497. #: ../clients/cli/connections.c:212
  498. #, c-format
  499. msgid ""
  500. "Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }\n"
  501. "\n"
  502. "ARGUMENTS := [--active] [--order <order spec>]\n"
  503. "\n"
  504. "List in-memory and on-disk connection profiles, some of which may also be\n"
  505. "active if a device is using that connection profile. Without a parameter, "
  506. "all\n"
  507. "profiles are listed. When --active option is specified, only the active\n"
  508. "profiles are shown. --order allows custom connection ordering (see manual "
  509. "page).\n"
  510. "\n"
  511. "ARGUMENTS := [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
  512. "\n"
  513. "Show details for specified connections. By default, both static "
  514. "configuration\n"
  515. "and active connection data are displayed. It is possible to filter the "
  516. "output\n"
  517. "using global '--fields' option. Refer to the manual page for more "
  518. "information.\n"
  519. "When --active option is specified, only the active profiles are taken into\n"
  520. "account. Use global --show-secrets option to reveal associated secrets as "
  521. "well.\n"
  522. msgstr ""
  523. #: ../clients/cli/connections.c:233
  524. #, c-format
  525. msgid ""
  526. "Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }\n"
  527. "\n"
  528. "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [nsp "
  529. "<name>] [passwd-file <file with passwords>]\n"
  530. "\n"
  531. "Activate a connection on a device. The profile to activate is identified by "
  532. "its\n"
  533. "name, UUID or D-Bus path.\n"
  534. "\n"
  535. "ARGUMENTS := ifname <ifname> [ap <BSSID>] [nsp <name>] [passwd-file <file "
  536. "with passwords>]\n"
  537. "\n"
  538. "Activate a device with a connection. The connection profile is selected\n"
  539. "automatically by NetworkManager.\n"
  540. "\n"
  541. "ifname - specifies the device to active the connection on\n"
  542. "ap - specifies AP to connect to (only valid for Wi-Fi)\n"
  543. "nsp - specifies NSP to connect to (only valid for WiMAX)\n"
  544. "passwd-file - file with password(s) required to activate the connection\n"
  545. "\n"
  546. msgstr ""
  547. #: ../clients/cli/connections.c:254
  548. #, c-format
  549. msgid ""
  550. "Usage: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }\n"
  551. "\n"
  552. "ARGUMENTS := [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
  553. "\n"
  554. "Deactivate a connection from a device (without preventing the device from\n"
  555. "further auto-activation). The profile to deactivate is identified by its "
  556. "name,\n"
  557. "UUID or D-Bus path.\n"
  558. "\n"
  559. msgstr ""
  560. #: ../clients/cli/connections.c:266
  561. #, c-format
  562. msgid ""
  563. "Usage: nmcli connection add { ARGUMENTS | help }\n"
  564. "\n"
  565. "ARGUMENTS := COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS "
  566. "[-- ([+|-]<setting>.<property> <value>)+]\n"
  567. "\n"
  568. " COMMON_OPTIONS:\n"
  569. " type <type>\n"
  570. " ifname <interface name> | \"*\"\n"
  571. " [con-name <connection name>]\n"
  572. " [autoconnect yes|no]\n"
  573. " [save yes|no]\n"
  574. " [master <master (ifname, or connection UUID or name)>]\n"
  575. " [slave-type <master connection type>]\n"
  576. "\n"
  577. " TYPE_SPECIFIC_OPTIONS:\n"
  578. " ethernet: [mac <MAC address>]\n"
  579. " [cloned-mac <cloned MAC address>]\n"
  580. " [mtu <MTU>]\n"
  581. "\n"
  582. " wifi: ssid <SSID>\n"
  583. " [mac <MAC address>]\n"
  584. " [cloned-mac <cloned MAC address>]\n"
  585. " [mtu <MTU>]\n"
  586. " [mode infrastructure|ap|adhoc]\n"
  587. "\n"
  588. " wimax: [mac <MAC address>]\n"
  589. " [nsp <NSP>]\n"
  590. "\n"
  591. " pppoe: username <PPPoE username>\n"
  592. " [password <PPPoE password>]\n"
  593. " [service <PPPoE service name>]\n"
  594. " [mtu <MTU>]\n"
  595. " [mac <MAC address>]\n"
  596. "\n"
  597. " gsm: apn <APN>\n"
  598. " [user <username>]\n"
  599. " [password <password>]\n"
  600. "\n"
  601. " cdma: [user <username>]\n"
  602. " [password <password>]\n"
  603. "\n"
  604. " infiniband: [mac <MAC address>]\n"
  605. " [mtu <MTU>]\n"
  606. " [transport-mode datagram | connected]\n"
  607. " [parent <ifname>]\n"
  608. " [p-key <IPoIB P_Key>]\n"
  609. "\n"
  610. " bluetooth: [addr <bluetooth address>]\n"
  611. " [bt-type panu|dun-gsm|dun-cdma]\n"
  612. "\n"
  613. " vlan: dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
  614. " id <VLAN ID>\n"
  615. " [flags <VLAN flags>]\n"
  616. " [ingress <ingress priority mapping>]\n"
  617. " [egress <egress priority mapping>]\n"
  618. " [mtu <MTU>]\n"
  619. "\n"
  620. " bond: [mode balance-rr (0) | active-backup (1) | balance-xor (2) "
  621. "| broadcast (3) |\n"
  622. " 802.3ad (4) | balance-tlb (5) | balance-alb "
  623. "(6)]\n"
  624. " [primary <ifname>]\n"
  625. " [miimon <num>]\n"
  626. " [downdelay <num>]\n"
  627. " [updelay <num>]\n"
  628. " [arp-interval <num>]\n"
  629. " [arp-ip-target <num>]\n"
  630. " [lacp-rate slow (0) | fast (1)]\n"
  631. "\n"
  632. " bond-slave: master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
  633. "\n"
  634. " team: [config <file>|<raw JSON data>]\n"
  635. "\n"
  636. " team-slave: master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
  637. " [config <file>|<raw JSON data>]\n"
  638. "\n"
  639. " bridge: [stp yes|no]\n"
  640. " [priority <num>]\n"
  641. " [forward-delay <2-30>]\n"
  642. " [hello-time <1-10>]\n"
  643. " [max-age <6-40>]\n"
  644. " [ageing-time <0-1000000>]\n"
  645. " [multicast-snooping yes|no]\n"
  646. " [mac <MAC address>]\n"
  647. "\n"
  648. " bridge-slave: master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
  649. " [priority <0-63>]\n"
  650. " [path-cost <1-65535>]\n"
  651. " [hairpin yes|no]\n"
  652. "\n"
  653. " vpn: vpn-type vpnc|openvpn|pptp|openconnect|openswan|libreswan|"
  654. "ssh|l2tp|iodine|...\n"
  655. " [user <username>]\n"
  656. "\n"
  657. " olpc-mesh: ssid <SSID>\n"
  658. " [channel <1-13>]\n"
  659. " [dhcp-anycast <MAC address>]\n"
  660. "\n"
  661. " adsl: username <username>\n"
  662. " protocol pppoa|pppoe|ipoatm\n"
  663. " [password <password>]\n"
  664. " [encapsulation vcmux|llc]\n"
  665. "\n"
  666. " tun: mode tun|tap\n"
  667. " [owner <UID>]\n"
  668. " [group <GID>]\n"
  669. " [pi yes|no]\n"
  670. " [vnet-hdr yes|no]\n"
  671. " [multi-queue yes|no]\n"
  672. "\n"
  673. " ip-tunnel: mode ipip|gre|sit|isatap|vti|ip6ip6|ipip6|ip6gre|vti6\n"
  674. " remote <remote endpoint IP>\n"
  675. " [local <local endpoint IP>]\n"
  676. " [dev <parent device (ifname or connection UUID)>]\n"
  677. "\n"
  678. " macsec: dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
  679. " mode <psk|eap>\n"
  680. " [cak <key> ckn <key>]\n"
  681. " [encrypt yes|no]\n"
  682. " [port 1-65534]\n"
  683. "\n"
  684. "\n"
  685. " macvlan: dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
  686. " mode vepa|bridge|private|passthru|source\n"
  687. " [tap yes|no]\n"
  688. "\n"
  689. " vxlan: id <VXLAN ID>\n"
  690. " remote <IP of multicast group or remote address>\n"
  691. " [local <source IP>]\n"
  692. " [dev <parent device (ifname or connection UUID)>]\n"
  693. " [source-port-min <0-65535>]\n"
  694. " [source-port-max <0-65535>]\n"
  695. " [destination-port <0-65535>]\n"
  696. "\n"
  697. " dummy: \n"
  698. "\n"
  699. " SLAVE_OPTIONS:\n"
  700. " bridge: [priority <0-63>]\n"
  701. " [path-cost <1-65535>]\n"
  702. " [hairpin yes|no]\n"
  703. "\n"
  704. " team: [config <file>|<raw JSON data>]\n"
  705. "\n"
  706. " IP_OPTIONS:\n"
  707. " [ip4 <IPv4 address>] [gw4 <IPv4 gateway>]\n"
  708. " [ip6 <IPv6 address>] [gw6 <IPv6 gateway>]\n"
  709. "\n"
  710. msgstr ""
  711. #: ../clients/cli/connections.c:384
  712. #, c-format
  713. msgid ""
  714. "Usage: nmcli connection modify { ARGUMENTS | help }\n"
  715. "\n"
  716. "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> ([+|-]<setting>.<property> <value>)+\n"
  717. "\n"
  718. "Modify one or more properties of the connection profile.\n"
  719. "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path. For multi-valued\n"
  720. "properties you can use optional '+' or '-' prefix to the property name.\n"
  721. "The '+' sign allows appending items instead of overwriting the whole value.\n"
  722. "The '-' sign allows removing selected items instead of the whole value.\n"
  723. "\n"
  724. "Examples:\n"
  725. "nmcli con mod home-wifi wifi.ssid rakosnicek\n"
  726. "nmcli con mod em1-1 ipv4.method manual ipv4.addr \"192.168.1.2/24, "
  727. "10.10.1.5/8\"\n"
  728. "nmcli con mod em1-1 +ipv4.dns 8.8.4.4\n"
  729. "nmcli con mod em1-1 -ipv4.dns 1\n"
  730. "nmcli con mod em1-1 -ipv6.addr \"abbe::cafe/56\"\n"
  731. "nmcli con mod bond0 +bond.options mii=500\n"
  732. "nmcli con mod bond0 -bond.options downdelay\n"
  733. "\n"
  734. msgstr ""
  735. #: ../clients/cli/connections.c:407
  736. #, c-format
  737. msgid ""
  738. "Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }\n"
  739. "\n"
  740. "ARGUMENTS := [--temporary] [id | uuid | path] <ID> <new name>\n"
  741. "\n"
  742. "Clone an existing connection profile. The newly created connection will be\n"
  743. "the exact copy of the <ID>, except the uuid property (will be generated) "
  744. "and\n"
  745. "id (provided as <new name> argument).\n"
  746. "\n"
  747. msgstr ""
  748. #: ../clients/cli/connections.c:419
  749. #, c-format
  750. msgid ""
  751. "Usage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }\n"
  752. "\n"
  753. "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>\n"
  754. "\n"
  755. "Edit an existing connection profile in an interactive editor.\n"
  756. "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path\n"
  757. "\n"
  758. "ARGUMENTS := [type <new connection type>] [con-name <new connection name>]\n"
  759. "\n"
  760. "Add a new connection profile in an interactive editor.\n"
  761. "\n"
  762. msgstr ""
  763. #: ../clients/cli/connections.c:434
  764. #, c-format
  765. msgid ""
  766. "Usage: nmcli connection delete { ARGUMENTS | help }\n"
  767. "\n"
  768. "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>\n"
  769. "\n"
  770. "Delete a connection profile.\n"
  771. "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path.\n"
  772. "\n"
  773. msgstr ""
  774. #: ../clients/cli/connections.c:445
  775. #, c-format
  776. msgid ""
  777. "Usage: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }\n"
  778. "\n"
  779. "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> ...\n"
  780. "\n"
  781. "Monitor connection profile activity.\n"
  782. "This command prints a line whenever the specified connection changes.\n"
  783. "Monitors all connection profiles in case none is specified.\n"
  784. "\n"
  785. msgstr ""
  786. #: ../clients/cli/connections.c:457
  787. #, c-format
  788. msgid ""
  789. "Usage: nmcli connection reload { help }\n"
  790. "\n"
  791. "Reload all connection files from disk.\n"
  792. "\n"
  793. msgstr ""
  794. #: ../clients/cli/connections.c:465
  795. #, c-format
  796. msgid ""
  797. "Usage: nmcli connection load { ARGUMENTS | help }\n"
  798. "\n"
  799. "ARGUMENTS := <filename> [<filename>...]\n"
  800. "\n"
  801. "Load/reload one or more connection files from disk. Use this after manually\n"
  802. "editing a connection file to ensure that NetworkManager is aware of its "
  803. "latest\n"
  804. "state.\n"
  805. "\n"
  806. msgstr ""
  807. #: ../clients/cli/connections.c:477
  808. #, c-format
  809. msgid ""
  810. "Usage: nmcli connection import { ARGUMENTS | help }\n"
  811. "\n"
  812. "ARGUMENTS := [--temporary] type <type> file <file to import>\n"
  813. "\n"
  814. "Import an external/foreign configuration as a NetworkManager connection "
  815. "profile.\n"
  816. "The type of the input file is specified by type option.\n"
  817. "Only VPN configurations are supported at the moment. The configuration\n"
  818. "is imported by NetworkManager VPN plugins.\n"
  819. "\n"
  820. msgstr ""
  821. #: ../clients/cli/connections.c:490
  822. #, c-format
  823. msgid ""
  824. "Usage: nmcli connection export { ARGUMENTS | help }\n"
  825. "\n"
  826. "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [<output file>]\n"
  827. "\n"
  828. "Export a connection. Only VPN connections are supported at the moment.\n"
  829. "The data are directed to standard output or to a file if a name is given.\n"
  830. "\n"
  831. msgstr ""
  832. #: ../clients/cli/connections.c:524
  833. msgid "activating"
  834. msgstr "pokrećem"
  835. #: ../clients/cli/connections.c:526
  836. msgid "activated"
  837. msgstr "pokrenuto"
  838. #: ../clients/cli/connections.c:530
  839. #, fuzzy
  840. msgid "deactivated"
  841. msgstr "pokrenuto"
  842. #: ../clients/cli/connections.c:542
  843. msgid "VPN connecting (prepare)"
  844. msgstr "Povezivanje na VPN (priprema)"
  845. #: ../clients/cli/connections.c:544
  846. msgid "VPN connecting (need authentication)"
  847. msgstr "Povezivanje na VPN (potrebna prijava)"
  848. #: ../clients/cli/connections.c:546
  849. msgid "VPN connecting"
  850. msgstr "Povezivanje na VPN"
  851. #: ../clients/cli/connections.c:548
  852. msgid "VPN connecting (getting IP configuration)"
  853. msgstr "Povezivanje na VPN (prikupljam IP podešavanja)"
  854. #: ../clients/cli/connections.c:550
  855. msgid "VPN connected"
  856. msgstr "Povezani ste na VPN"
  857. #: ../clients/cli/connections.c:552
  858. msgid "VPN connection failed"
  859. msgstr "Nije uspelo povezivanje na VPN"
  860. #: ../clients/cli/connections.c:554
  861. msgid "VPN disconnected"
  862. msgstr "VPN veza je prekinuta"
  863. #: ../clients/cli/connections.c:624
  864. #, fuzzy, c-format
  865. msgid "Error updating secrets for %s: %s\n"
  866. msgstr "greška pri osvežavanju ostave sa vezama: %s"
  867. #: ../clients/cli/connections.c:644
  868. #, fuzzy
  869. msgid "Connection profile details"
  870. msgstr "Podaci o vezi"
  871. #: ../clients/cli/connections.c:657 ../clients/cli/connections.c:1107
  872. #, fuzzy, c-format
  873. msgid "Error: 'connection show': %s"
  874. msgstr "Greška: „con list“: %s"
  875. #: ../clients/cli/connections.c:875
  876. msgid "never"
  877. msgstr "nikada"
  878. #: ../clients/cli/connections.c:1097
  879. #, fuzzy
  880. msgid "Activate connection details"
  881. msgstr "Aktivne veze"
  882. #: ../clients/cli/connections.c:1344
  883. #, c-format
  884. msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s and %s, or %s,%s"
  885. msgstr ""
  886. #: ../clients/cli/connections.c:1359 ../clients/cli/connections.c:1367
  887. #, fuzzy, c-format
  888. msgid "'%s' has to be alone"
  889. msgstr "polje „%s“ mora da bude prazno"
  890. #: ../clients/cli/connections.c:1567
  891. #, c-format
  892. msgid "incorrect string '%s' of '--order' option"
  893. msgstr ""
  894. #: ../clients/cli/connections.c:1593
  895. #, c-format
  896. msgid "incorrect item '%s' in '--order' option"
  897. msgstr ""
  898. #: ../clients/cli/connections.c:1623
  899. #, fuzzy
  900. msgid "No connection specified"
  901. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  902. #: ../clients/cli/connections.c:1638
  903. #, fuzzy, c-format
  904. msgid "%s argument is missing"
  905. msgstr "Greška: Nedostaje argument %s."
  906. #: ../clients/cli/connections.c:1648
  907. #, fuzzy, c-format
  908. msgid "unknown connection '%s'"
  909. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  910. #: ../clients/cli/connections.c:1681
  911. #, fuzzy
  912. msgid "'--order' argument is missing"
  913. msgstr "Greška: nedostaje argument „%s“."
  914. #: ../clients/cli/connections.c:1736
  915. #, fuzzy
  916. msgid "NetworkManager active profiles"
  917. msgstr "Stanje Upravnika mreže"
  918. #: ../clients/cli/connections.c:1737
  919. #, fuzzy
  920. msgid "NetworkManager connection profiles"
  921. msgstr "Upravljač mreže nije pokrenut"
  922. #: ../clients/cli/connections.c:1790 ../clients/cli/connections.c:2558
  923. #: ../clients/cli/connections.c:2570 ../clients/cli/connections.c:2582
  924. #: ../clients/cli/connections.c:2758 ../clients/cli/connections.c:8446
  925. #: ../clients/cli/connections.c:8463 ../clients/cli/devices.c:2624
  926. #: ../clients/cli/devices.c:2634 ../clients/cli/devices.c:2876
  927. #: ../clients/cli/devices.c:2886 ../clients/cli/devices.c:2904
  928. #: ../clients/cli/devices.c:2913 ../clients/cli/devices.c:2934
  929. #: ../clients/cli/devices.c:2945 ../clients/cli/devices.c:2963
  930. #: ../clients/cli/devices.c:3341 ../clients/cli/devices.c:3351
  931. #: ../clients/cli/devices.c:3359 ../clients/cli/devices.c:3371
  932. #: ../clients/cli/devices.c:3386 ../clients/cli/devices.c:3394
  933. #: ../clients/cli/devices.c:3568 ../clients/cli/devices.c:3579
  934. #: ../clients/cli/devices.c:3751
  935. #, c-format
  936. msgid "Error: %s argument is missing."
  937. msgstr "Greška: Nedostaje argument %s."
  938. #: ../clients/cli/connections.c:1809
  939. #, fuzzy, c-format
  940. msgid "Error: %s - no such connection profile."
  941. msgstr "Greška: %s — ova veza ne postoji."
  942. #: ../clients/cli/connections.c:1873 ../clients/cli/connections.c:2545
  943. #: ../clients/cli/connections.c:2609 ../clients/cli/connections.c:7956
  944. #: ../clients/cli/connections.c:8067 ../clients/cli/connections.c:8577
  945. #: ../clients/cli/devices.c:1525 ../clients/cli/devices.c:1811
  946. #: ../clients/cli/devices.c:1980 ../clients/cli/devices.c:2088
  947. #: ../clients/cli/devices.c:2277 ../clients/cli/devices.c:3531
  948. #: ../clients/cli/devices.c:3757 ../clients/cli/general.c:926
  949. #, c-format
  950. msgid "Error: %s."
  951. msgstr "Greška: %s."
  952. #: ../clients/cli/connections.c:1971
  953. #, c-format
  954. msgid "no active connection on device '%s'"
  955. msgstr "nema aktivnih veza na uređaju „%s“"
  956. #: ../clients/cli/connections.c:1979
  957. msgid "no active connection or device"
  958. msgstr "nema aktivnih veza na uređaju"
  959. #: ../clients/cli/connections.c:1999
  960. #, fuzzy, c-format
  961. msgid "device '%s' not compatible with connection '%s':"
  962. msgstr "uređaj „%s“ ne podržava vezu „%s“"
  963. #: ../clients/cli/connections.c:2035
  964. #, c-format
  965. msgid "device '%s' not compatible with connection '%s'"
  966. msgstr "uređaj „%s“ ne podržava vezu „%s“"
  967. #: ../clients/cli/connections.c:2038
  968. #, c-format
  969. msgid "no device found for connection '%s'"
  970. msgstr "ne postoji uređaj za vezu „%s“"
  971. #: ../clients/cli/connections.c:2058
  972. #, fuzzy
  973. msgid "Unknown reason"
  974. msgstr "nepoznat razlog"
  975. #: ../clients/cli/connections.c:2060
  976. #, fuzzy
  977. msgid "The connection was disconnected"
  978. msgstr "korisnik je otkačen sa mreže"
  979. #: ../clients/cli/connections.c:2062
  980. #, fuzzy
  981. msgid "Disconnected by user"
  982. msgstr "nije povezano"
  983. #: ../clients/cli/connections.c:2064
  984. #, fuzzy
  985. msgid "The base network connection was interrupted"
  986. msgstr "osnovna mrežna veza je poremećena"
  987. #: ../clients/cli/connections.c:2066
  988. #, fuzzy
  989. msgid "The VPN service stopped unexpectedly"
  990. msgstr "VPN servis je neočekivano izašao"
  991. #: ../clients/cli/connections.c:2068
  992. #, fuzzy
  993. msgid "The VPN service returned invalid configuration"
  994. msgstr "VPN servis je vratio pogrešne postavke"
  995. #: ../clients/cli/connections.c:2070
  996. #, fuzzy
  997. msgid "The connection attempt timed out"
  998. msgstr "isteklo je vreme za pokušaj povezivanja"
  999. #: ../clients/cli/connections.c:2072
  1000. #, fuzzy
  1001. msgid "The VPN service did not start in time"
  1002. msgstr "VPN servis nije pokrenut na vreme"
  1003. #: ../clients/cli/connections.c:2074
  1004. #, fuzzy
  1005. msgid "The VPN service failed to start"
  1006. msgstr "ne mogu da pokrenem VPN servis"
  1007. #: ../clients/cli/connections.c:2076
  1008. #, fuzzy
  1009. msgid "No valid secrets"
  1010. msgstr "nisu ispravne VPN lozinke"
  1011. #: ../clients/cli/connections.c:2078
  1012. #, fuzzy
  1013. msgid "Invalid secrets"
  1014. msgstr "neispravne VPN lozinke"
  1015. #: ../clients/cli/connections.c:2080
  1016. #, fuzzy
  1017. msgid "The connection was removed"
  1018. msgstr "veza je uklonjena"
  1019. #: ../clients/cli/connections.c:2082
  1020. #, fuzzy
  1021. msgid "Master connection failed"
  1022. msgstr "povezivanje nije uspelo"
  1023. #: ../clients/cli/connections.c:2084
  1024. #, fuzzy
  1025. msgid "Could not create a software link"
  1026. msgstr "Ne mogu da rezervišem memoriju za PEM datoteku."
  1027. #: ../clients/cli/connections.c:2086
  1028. #, fuzzy
  1029. msgid "The device disappeared"
  1030. msgstr "nema aktivnih veza na uređaju"
  1031. #: ../clients/cli/connections.c:2089
  1032. #, fuzzy
  1033. msgid "Invalid reason"
  1034. msgstr "neispravno polje „%s“"
  1035. #: ../clients/cli/connections.c:2115 ../clients/cli/connections.c:2307
  1036. #: ../clients/cli/connections.c:6263
  1037. #, c-format
  1038. msgid "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n"
  1039. msgstr ""
  1040. #: ../clients/cli/connections.c:2146 ../clients/cli/connections.c:2287
  1041. #, c-format
  1042. msgid "Error: Connection activation failed: %s"
  1043. msgstr "Greška: Nije uspelo pokretanje veze: %s"
  1044. #: ../clients/cli/connections.c:2173
  1045. #, c-format
  1046. msgid ""
  1047. "Connection successfully activated (master waiting for slaves) (D-Bus active "
  1048. "path: %s)\n"
  1049. msgstr ""
  1050. #: ../clients/cli/connections.c:2202
  1051. #, fuzzy, c-format
  1052. msgid "Error: Timeout expired (%d seconds)"
  1053. msgstr "Greška: Isteklo je vreme od %d s."
  1054. #: ../clients/cli/connections.c:2368
  1055. #, c-format
  1056. msgid "failed to read passwd-file '%s': %s"
  1057. msgstr ""
  1058. #: ../clients/cli/connections.c:2380
  1059. #, c-format
  1060. msgid "missing colon in 'password' entry '%s'"
  1061. msgstr ""
  1062. #: ../clients/cli/connections.c:2388
  1063. #, c-format
  1064. msgid "missing dot in 'password' entry '%s'"
  1065. msgstr ""
  1066. #: ../clients/cli/connections.c:2401
  1067. #, c-format
  1068. msgid "invalid setting name in 'password' entry '%s'"
  1069. msgstr ""
  1070. #: ../clients/cli/connections.c:2457
  1071. #, fuzzy, c-format
  1072. msgid "unknown device '%s'."
  1073. msgstr "„%s“ nije podržan nivo zapisa dnevnika"
  1074. #: ../clients/cli/connections.c:2462
  1075. #, fuzzy
  1076. msgid "neither a valid connection nor device given"
  1077. msgstr "nema aktivnih veza na uređaju"
  1078. #: ../clients/cli/connections.c:2592 ../clients/cli/devices.c:1476
  1079. #: ../clients/cli/devices.c:2641 ../clients/cli/devices.c:2976
  1080. #: ../clients/cli/devices.c:3585
  1081. #, c-format
  1082. msgid "Unknown parameter: %s\n"
  1083. msgstr "Nepoznati parametar: %s\n"
  1084. #: ../clients/cli/connections.c:2617
  1085. msgid "preparing"
  1086. msgstr ""
  1087. #: ../clients/cli/connections.c:2637
  1088. #, fuzzy, c-format
  1089. msgid "Connection '%s' (%s) successfully deleted.\n"
  1090. msgstr "Veza na uređaju „%s“ je uspešno prekinuta."
  1091. #: ../clients/cli/connections.c:2653
  1092. #, c-format
  1093. msgid "Connection '%s' successfully deactivated (D-Bus active path: %s)\n"
  1094. msgstr ""
  1095. #: ../clients/cli/connections.c:2734 ../clients/cli/connections.c:8182
  1096. #: ../clients/cli/connections.c:8214 ../clients/cli/connections.c:8371
  1097. #, fuzzy, c-format
  1098. msgid "Error: No connection specified."
  1099. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  1100. #: ../clients/cli/connections.c:2775
  1101. #, fuzzy, c-format
  1102. msgid "Error: '%s' is not an active connection.\n"
  1103. msgstr "Greška: %s — ova veza ne postoji."
  1104. #: ../clients/cli/connections.c:2776
  1105. #, fuzzy, c-format
  1106. msgid "Error: not all active connections found."
  1107. msgstr "Greška: Ne mogu da nađem pokrenutu vezu za „%s“."
  1108. #: ../clients/cli/connections.c:2785
  1109. #, fuzzy, c-format
  1110. msgid "Error: no active connection provided."
  1111. msgstr "nema aktivnih veza na uređaju"
  1112. #: ../clients/cli/connections.c:2819
  1113. #, fuzzy, c-format
  1114. msgid "Connection '%s' deactivation failed: %s\n"
  1115. msgstr "Greška: Nije uspelo pokretanje veze: %s"
  1116. #: ../clients/cli/connections.c:3075 ../clients/cli/connections.c:3132
  1117. #: ../clients/common/nm-client-utils.c:165
  1118. #, c-format
  1119. msgid "'%s' not among [%s]"
  1120. msgstr ""
  1121. #: ../clients/cli/connections.c:3289
  1122. #, c-format
  1123. msgid "Warning: master='%s' doesn't refer to any existing profile.\n"
  1124. msgstr ""
  1125. #: ../clients/cli/connections.c:3626
  1126. #, fuzzy, c-format
  1127. msgid "Error: invalid property '%s': %s."
  1128. msgstr "Greška: neispravan „wifi“ parametar: „%s“."
  1129. #: ../clients/cli/connections.c:3643
  1130. #, c-format
  1131. msgid "Error: failed to modify %s.%s: %s."
  1132. msgstr ""
  1133. #: ../clients/cli/connections.c:3662
  1134. #, c-format
  1135. msgid "Error: failed to remove a value from %s.%s: %s."
  1136. msgstr ""
  1137. #: ../clients/cli/connections.c:3696
  1138. #, fuzzy, c-format
  1139. msgid "Error: '%s' is mandatory."
  1140. msgstr "Greška: Nije nađen uređaj „%s“."
  1141. #: ../clients/cli/connections.c:3723
  1142. #, fuzzy, c-format
  1143. msgid "Error: invalid slave type; %s."
  1144. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  1145. #: ../clients/cli/connections.c:3733
  1146. #, fuzzy, c-format
  1147. msgid "Error: invalid connection type; %s."
  1148. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  1149. #: ../clients/cli/connections.c:3810
  1150. #, fuzzy, c-format
  1151. msgid "Error: bad connection type: %s"
  1152. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  1153. #: ../clients/cli/connections.c:3856
  1154. #, fuzzy, c-format
  1155. msgid "Error: '%s': %s"
  1156. msgstr "Greška: %s."
  1157. #: ../clients/cli/connections.c:3877
  1158. #, fuzzy
  1159. msgid "Error: master is required"
  1160. msgstr "Greška: Isteklo je vreme od %d s."
  1161. #: ../clients/cli/connections.c:3936
  1162. #, fuzzy, c-format
  1163. msgid "Error: error adding bond option '%s=%s'."
  1164. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  1165. #: ../clients/cli/connections.c:3967
  1166. #, fuzzy, c-format
  1167. msgid "Error: '%s' is not a valid monitoring mode; use '%s' or '%s'.\n"
  1168. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  1169. #: ../clients/cli/connections.c:3998
  1170. #, c-format
  1171. msgid "Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s (%s), %s]."
  1172. msgstr ""
  1173. #: ../clients/cli/connections.c:4246
  1174. #, fuzzy, c-format
  1175. msgid "Error: value for '%s' is missing."
  1176. msgstr "Greška: nedostaju polja za „%s“ opciju."
  1177. #: ../clients/cli/connections.c:4292
  1178. #, fuzzy
  1179. msgid "Error: <setting>.<property> argument is missing."
  1180. msgstr "Greška: Nedostaje argument %s."
  1181. #: ../clients/cli/connections.c:4315
  1182. #, fuzzy, c-format
  1183. msgid "Error: invalid or not allowed setting '%s': %s."
  1184. msgstr "Greška: neispravan „wwan“ parametar: „%s“."
  1185. #: ../clients/cli/connections.c:4361 ../clients/cli/connections.c:4377
  1186. #, fuzzy, c-format
  1187. msgid "Error: '%s' is ambiguous (%s.%s or %s.%s)."
  1188. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  1189. #: ../clients/cli/connections.c:4395
  1190. #, fuzzy, c-format
  1191. msgid "Error: invalid <setting>.<property> '%s'."
  1192. msgstr "Greška: neispravan „wifi“ parametar: „%s“."
  1193. #: ../clients/cli/connections.c:4437 ../clients/cli/connections.c:8007
  1194. #, fuzzy, c-format
  1195. msgid "Error: Failed to add '%s' connection: %s"
  1196. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  1197. #: ../clients/cli/connections.c:4442
  1198. #, c-format
  1199. msgid "Connection '%s' (%s) successfully added.\n"
  1200. msgstr ""
  1201. #: ../clients/cli/connections.c:4580
  1202. #, c-format
  1203. msgid ""
  1204. "You can specify this option more than once. Press <Enter> when you're done.\n"
  1205. msgstr ""
  1206. #. Ask for optional arguments.
  1207. #: ../clients/cli/connections.c:4645
  1208. #, fuzzy, c-format
  1209. msgid "There is %d optional setting for %s.\n"
  1210. msgid_plural "There are %d optional settings for %s.\n"
  1211. msgstr[0] "Greška: nedostaje argument uz opciju „%s“."
  1212. msgstr[1] "Greška: nedostaje argument uz opciju „%s“."
  1213. msgstr[2] "Greška: nedostaje argument uz opciju „%s“."
  1214. msgstr[3] "Greška: nedostaje argument uz opciju „%s“."
  1215. #: ../clients/cli/connections.c:4648
  1216. #, c-format
  1217. msgid "Do you want to provide it? %s"
  1218. msgid_plural "Do you want to provide them? %s"
  1219. msgstr[0] ""
  1220. msgstr[1] ""
  1221. msgstr[2] ""
  1222. msgstr[3] ""
  1223. #: ../clients/cli/connections.c:4773 ../clients/cli/utils.c:302
  1224. #, fuzzy, c-format
  1225. msgid "Error: value for '%s' argument is required."
  1226. msgstr "Greška: nedostaje argument „%s“."
  1227. #: ../clients/cli/connections.c:4779
  1228. #, fuzzy, c-format
  1229. msgid "Error: 'save': %s."
  1230. msgstr "Greška: „nm status“: %s"
  1231. #: ../clients/cli/connections.c:4867 ../clients/cli/connections.c:4878
  1232. #, fuzzy, c-format
  1233. msgid "Error: '%s' argument is required."
  1234. msgstr "Greška: nedostaje argument „%s“."
  1235. #: ../clients/cli/connections.c:5852
  1236. #, c-format
  1237. msgid "['%s' setting values]\n"
  1238. msgstr ""
  1239. #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before ::
  1240. #. * However, you should translate terms enclosed in <>.
  1241. #.
  1242. #: ../clients/cli/connections.c:5931
  1243. #, c-format
  1244. msgid ""
  1245. "---[ Main menu ]---\n"
  1246. "goto [<setting> | <prop>] :: go to a setting or property\n"
  1247. "remove <setting>[.<prop>] | <prop> :: remove setting or reset property "
  1248. "value\n"
  1249. "set [<setting>.<prop> <value>] :: set property value\n"
  1250. "describe [<setting>.<prop>] :: describe property\n"
  1251. "print [all | <setting>[.<prop>]] :: print the connection\n"
  1252. "verify [all | fix] :: verify the connection\n"
  1253. "save [persistent|temporary] :: save the connection\n"
  1254. "activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>] :: activate the connection\n"
  1255. "back :: go one level up (back)\n"
  1256. "help/? [<command>] :: print this help\n"
  1257. "nmcli <conf-option> <value> :: nmcli configuration\n"
  1258. "quit :: exit nmcli\n"
  1259. msgstr ""
  1260. #: ../clients/cli/connections.c:5958
  1261. #, c-format
  1262. msgid ""
  1263. "goto <setting>[.<prop>] | <prop> :: enter setting/property for editing\n"
  1264. "\n"
  1265. "This command enters into a setting or property for editing it.\n"
  1266. "\n"
  1267. "Examples: nmcli> goto connection\n"
  1268. " nmcli connection> goto secondaries\n"
  1269. " nmcli> goto ipv4.addresses\n"
  1270. msgstr ""
  1271. #: ../clients/cli/connections.c:5965
  1272. #, c-format
  1273. msgid ""
  1274. "remove <setting>[.<prop>] :: remove setting or reset property value\n"
  1275. "\n"
  1276. "This command removes an entire setting from the connection, or if a "
  1277. "property\n"
  1278. "is given, resets that property to the default value.\n"
  1279. "\n"
  1280. "Examples: nmcli> remove wifi-sec\n"
  1281. " nmcli> remove eth.mtu\n"
  1282. msgstr ""
  1283. #: ../clients/cli/connections.c:5972
  1284. #, c-format
  1285. msgid ""
  1286. "set [<setting>.<prop> <value>] :: set property value\n"
  1287. "\n"
  1288. "This command sets property value.\n"
  1289. "\n"
  1290. "Example: nmcli> set con.id My connection\n"
  1291. msgstr ""
  1292. #: ../clients/cli/connections.c:5977
  1293. #, c-format
  1294. msgid ""
  1295. "describe [<setting>.<prop>] :: describe property\n"
  1296. "\n"
  1297. "Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to "
  1298. "see all NM settings and properties.\n"
  1299. msgstr ""
  1300. #: ../clients/cli/connections.c:5982
  1301. #, c-format
  1302. msgid ""
  1303. "print [all] :: print setting or connection values\n"
  1304. "\n"
  1305. "Shows current property or the whole connection.\n"
  1306. "\n"
  1307. "Example: nmcli ipv4> print all\n"
  1308. msgstr ""
  1309. #: ../clients/cli/connections.c:5987
  1310. #, c-format
  1311. msgid ""
  1312. "verify [all | fix] :: verify setting or connection validity\n"
  1313. "\n"
  1314. "Verifies whether the setting or connection is valid and can be saved later.\n"
  1315. "It indicates invalid values on error. Some errors may be fixed "
  1316. "automatically\n"
  1317. "by 'fix' option.\n"
  1318. "\n"
  1319. "Examples: nmcli> verify\n"
  1320. " nmcli> verify fix\n"
  1321. " nmcli bond> verify\n"
  1322. msgstr ""
  1323. #: ../clients/cli/connections.c:5996
  1324. #, c-format
  1325. msgid ""
  1326. "save [persistent|temporary] :: save the connection\n"
  1327. "\n"
  1328. "Sends the connection profile to NetworkManager that either will save it\n"
  1329. "persistently, or will only keep it in memory. 'save' without an argument\n"
  1330. "means 'save persistent'.\n"
  1331. "Note that once you save the profile persistently those settings are saved\n"
  1332. "across reboot or restart. Subsequent changes can also be temporary or\n"
  1333. "persistent, but any temporary changes will not persist across reboot or\n"
  1334. "restart. If you want to fully remove the persistent connection, the "
  1335. "connection\n"
  1336. "profile must be deleted.\n"
  1337. msgstr ""
  1338. #: ../clients/cli/connections.c:6007
  1339. #, c-format
  1340. msgid ""
  1341. "activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>] :: activate the connection\n"
  1342. "\n"
  1343. "Activates the connection.\n"
  1344. "\n"
  1345. "Available options:\n"
  1346. "<ifname> - device the connection will be activated on\n"
  1347. "/<ap>|<nsp> - AP (Wi-Fi) or NSP (WiMAX) (prepend with / when <ifname> is not "
  1348. "specified)\n"
  1349. msgstr ""
  1350. #: ../clients/cli/connections.c:6014 ../clients/cli/connections.c:6173
  1351. #, c-format
  1352. msgid ""
  1353. "back :: go to upper menu level\n"
  1354. "\n"
  1355. msgstr ""
  1356. #: ../clients/cli/connections.c:6017
  1357. #, c-format
  1358. msgid ""
  1359. "help/? [<command>] :: help for the nmcli commands\n"
  1360. "\n"
  1361. msgstr ""
  1362. #: ../clients/cli/connections.c:6020
  1363. #, c-format
  1364. msgid ""
  1365. "nmcli [<conf-option> <value>] :: nmcli configuration\n"
  1366. "\n"
  1367. "Configures nmcli. The following options are available:\n"
  1368. "status-line yes | no [default: no]\n"
  1369. "save-confirmation yes | no [default: yes]\n"
  1370. "show-secrets yes | no [default: no]\n"
  1371. "prompt-color <color> | <0-8> [default: 0]\n"
  1372. "%s\n"
  1373. "Examples: nmcli> nmcli status-line yes\n"
  1374. " nmcli> nmcli save-confirmation no\n"
  1375. " nmcli> nmcli prompt-color 3\n"
  1376. msgstr ""
  1377. #: ../clients/cli/connections.c:6042 ../clients/cli/connections.c:6179
  1378. #, c-format
  1379. msgid ""
  1380. "quit :: exit nmcli\n"
  1381. "\n"
  1382. "This command exits nmcli. When the connection being edited is not saved, the "
  1383. "user is asked to confirm the action.\n"
  1384. msgstr ""
  1385. #: ../clients/cli/connections.c:6047 ../clients/cli/connections.c:6184
  1386. #: ../clients/cli/connections.c:6610 ../clients/cli/connections.c:7569
  1387. #, fuzzy, c-format
  1388. msgid "Unknown command: '%s'\n"
  1389. msgstr "„%s“ je nepoznat domen dnevnika"
  1390. #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before ::
  1391. #. * However, you should translate terms enclosed in <>.
  1392. #.
  1393. #: ../clients/cli/connections.c:6113
  1394. #, c-format
  1395. msgid ""
  1396. "---[ Property menu ]---\n"
  1397. "set [<value>] :: set new value\n"
  1398. "add [<value>] :: add new option to the property\n"
  1399. "change :: change current value\n"
  1400. "remove [<index> | <option>] :: delete the value\n"
  1401. "describe :: describe property\n"
  1402. "print [setting | connection] :: print property (setting/connection) "
  1403. "value(s)\n"
  1404. "back :: go to upper level\n"
  1405. "help/? [<command>] :: print this help or command description\n"
  1406. "quit :: exit nmcli\n"
  1407. msgstr ""
  1408. #: ../clients/cli/connections.c:6138
  1409. #, c-format
  1410. msgid ""
  1411. "set [<value>] :: set new value\n"
  1412. "\n"
  1413. "This command sets provided <value> to this property\n"
  1414. msgstr ""
  1415. #: ../clients/cli/connections.c:6142
  1416. #, c-format
  1417. msgid ""
  1418. "add [<value>] :: append new value to the property\n"
  1419. "\n"
  1420. "This command adds provided <value> to this property, if the property is of a "
  1421. "container type. For single-valued properties the property value is replaced "
  1422. "(same as 'set').\n"
  1423. msgstr ""
  1424. #: ../clients/cli/connections.c:6148
  1425. #, c-format
  1426. msgid ""
  1427. "change :: change current value\n"
  1428. "\n"
  1429. "Displays current value and allows editing it.\n"
  1430. msgstr ""
  1431. #: ../clients/cli/connections.c:6152
  1432. #, c-format
  1433. msgid ""
  1434. "remove [<value>|<index>|<option name>] :: delete the value\n"
  1435. "\n"
  1436. "Removes the property value. For single-valued properties, this sets the\n"
  1437. "property back to its default value. For container-type properties, this "
  1438. "removes\n"
  1439. "all the values of that property, or you can specify an argument to remove "
  1440. "just\n"
  1441. "a single item or option. The argument is either a value or index of the item "
  1442. "to\n"
  1443. "remove, or an option name (for properties with named options).\n"
  1444. "\n"
  1445. "Examples: nmcli ipv4.dns> remove 8.8.8.8\n"
  1446. " nmcli ipv4.dns> remove 2\n"
  1447. " nmcli bond.options> remove downdelay\n"
  1448. "\n"
  1449. msgstr ""
  1450. #: ../clients/cli/connections.c:6163
  1451. #, c-format
  1452. msgid ""
  1453. "describe :: describe property\n"
  1454. "\n"
  1455. "Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to "
  1456. "see all NM settings and properties.\n"
  1457. msgstr ""
  1458. #: ../clients/cli/connections.c:6168
  1459. #, c-format
  1460. msgid ""
  1461. "print [property|setting|connection] :: print property (setting, connection) "
  1462. "value(s)\n"
  1463. "\n"
  1464. "Shows property value. Providing an argument you can also display values for "
  1465. "the whole setting or connection.\n"
  1466. msgstr ""
  1467. #: ../clients/cli/connections.c:6176
  1468. #, c-format
  1469. msgid ""
  1470. "help/? [<command>] :: help for nmcli commands\n"
  1471. "\n"
  1472. msgstr ""
  1473. #: ../clients/cli/connections.c:6269
  1474. #, fuzzy, c-format
  1475. msgid "Error: Connection activation failed.\n"
  1476. msgstr "Greška: Nije uspelo pokretanje veze."
  1477. #: ../clients/cli/connections.c:6355
  1478. #, c-format
  1479. msgid "Error: setting '%s' is mandatory and cannot be removed.\n"
  1480. msgstr ""
  1481. #. TRANSLATORS: status line in nmcli connection editor
  1482. #: ../clients/cli/connections.c:6373
  1483. #, c-format
  1484. msgid "[ Type: %s | Name: %s | UUID: %s | Dirty: %s | Temp: %s ]\n"
  1485. msgstr ""
  1486. #: ../clients/cli/connections.c:6409
  1487. #, c-format
  1488. msgid "The connection is not saved. Do you really want to quit? %s"
  1489. msgstr ""
  1490. #: ../clients/cli/connections.c:6458
  1491. #, c-format
  1492. msgid ""
  1493. "The connection profile has been removed from another client. You may type "
  1494. "'save' in the main menu to restore it.\n"
  1495. msgstr ""
  1496. #: ../clients/cli/connections.c:6488 ../clients/cli/connections.c:6906
  1497. #: ../clients/cli/connections.c:6968
  1498. #, c-format
  1499. msgid "Allowed values for '%s' property: %s\n"
  1500. msgstr ""
  1501. #: ../clients/cli/connections.c:6491 ../clients/cli/connections.c:6909
  1502. #: ../clients/cli/connections.c:6971
  1503. #, c-format
  1504. msgid "Enter '%s' value: "
  1505. msgstr ""
  1506. #: ../clients/cli/connections.c:6506 ../clients/cli/connections.c:6528
  1507. #: ../clients/cli/connections.c:6913 ../clients/cli/connections.c:6976
  1508. #, c-format
  1509. msgid "Error: failed to set '%s' property: %s\n"
  1510. msgstr ""
  1511. #: ../clients/cli/connections.c:6522
  1512. #, c-format
  1513. msgid "Edit '%s' value: "
  1514. msgstr ""
  1515. #: ../clients/cli/connections.c:6551 ../clients/cli/settings.c:388
  1516. #, fuzzy, c-format
  1517. msgid "Error: %s\n"
  1518. msgstr "Greška: %s."
  1519. #: ../clients/cli/connections.c:6557 ../clients/cli/connections.c:7072
  1520. #: ../clients/cli/connections.c:7121
  1521. #, c-format
  1522. msgid "Error: failed to remove value of '%s': %s\n"
  1523. msgstr ""
  1524. #: ../clients/cli/connections.c:6578
  1525. #, fuzzy, c-format
  1526. msgid "Unknown command argument: '%s'\n"
  1527. msgstr "Nepoznati parametar: %s\n"
  1528. #: ../clients/cli/connections.c:6681
  1529. #, c-format
  1530. msgid "Available settings: %s\n"
  1531. msgstr ""
  1532. #: ../clients/cli/connections.c:6693
  1533. #, fuzzy, c-format
  1534. msgid "Error: invalid setting name; %s\n"
  1535. msgstr "Greška: neispravan „wifi“ parametar: „%s“."
  1536. #: ../clients/cli/connections.c:6710
  1537. #, c-format
  1538. msgid "Available properties: %s\n"
  1539. msgstr ""
  1540. #: ../clients/cli/connections.c:6718
  1541. #, fuzzy, c-format
  1542. msgid "Error: property %s\n"
  1543. msgstr "Greška: %s."
  1544. #: ../clients/cli/connections.c:6759
  1545. #, c-format
  1546. msgid ""
  1547. "Saving the connection with 'autoconnect=yes'. That might result in an "
  1548. "immediate activation of the connection.\n"
  1549. "Do you still want to save? %s"
  1550. msgstr ""
  1551. #: ../clients/cli/connections.c:6845
  1552. #, c-format
  1553. msgid "You may edit the following settings: %s\n"
  1554. msgstr ""
  1555. #: ../clients/cli/connections.c:6873
  1556. #, c-format
  1557. msgid ""
  1558. "The connection profile has been removed from another client. You may type "
  1559. "'save' to restore it.\n"
  1560. msgstr ""
  1561. #: ../clients/cli/connections.c:6917 ../clients/cli/connections.c:7166
  1562. #, c-format
  1563. msgid "Error: no setting selected; valid are [%s]\n"
  1564. msgstr ""
  1565. #: ../clients/cli/connections.c:6918
  1566. #, c-format
  1567. msgid "use 'goto <setting>' first, or 'set <setting>.<property>'\n"
  1568. msgstr ""
  1569. #: ../clients/cli/connections.c:6932 ../clients/cli/connections.c:7099
  1570. #: ../clients/cli/connections.c:7188
  1571. #, fuzzy, c-format
  1572. msgid "Error: invalid setting argument '%s'; valid are [%s]\n"
  1573. msgstr ""
  1574. "Greška: neispravan „sleep“ parametar: „%s“; dozvoljeni su „true“ i „false“."
  1575. #: ../clients/cli/connections.c:6942
  1576. #, fuzzy, c-format
  1577. msgid "Error: missing setting for '%s' property\n"
  1578. msgstr "Greška: nedostaje argument uz opciju „%s“."
  1579. #: ../clients/cli/connections.c:6949
  1580. #, fuzzy, c-format
  1581. msgid "Error: invalid property: %s\n"
  1582. msgstr "Greška: neispravan „wifi“ parametar: „%s“."
  1583. #: ../clients/cli/connections.c:7008
  1584. #, fuzzy, c-format
  1585. msgid "Error: unknown setting '%s'\n"
  1586. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  1587. #: ../clients/cli/connections.c:7033
  1588. #, c-format
  1589. msgid "You may edit the following properties: %s\n"
  1590. msgstr ""
  1591. #: ../clients/cli/connections.c:7077
  1592. #, c-format
  1593. msgid "Error: no argument given; valid are [%s]\n"
  1594. msgstr ""
  1595. #: ../clients/cli/connections.c:7096
  1596. #, fuzzy, c-format
  1597. msgid "Setting '%s' is not present in the connection.\n"
  1598. msgstr "uređaj „%s“ ne podržava vezu „%s“"
  1599. #: ../clients/cli/connections.c:7142
  1600. #, c-format
  1601. msgid "Error: %s properties, nor it is a setting name.\n"
  1602. msgstr ""
  1603. #: ../clients/cli/connections.c:7167
  1604. #, c-format
  1605. msgid "use 'goto <setting>' first, or 'describe <setting>.<property>'\n"
  1606. msgstr ""
  1607. #: ../clients/cli/connections.c:7216
  1608. #, c-format
  1609. msgid "Error: invalid property: %s, neither a valid setting name.\n"
  1610. msgstr ""
  1611. #: ../clients/cli/connections.c:7249
  1612. #, fuzzy, c-format
  1613. msgid "Error: unknown setting: '%s'\n"
  1614. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  1615. #: ../clients/cli/connections.c:7254
  1616. #, fuzzy, c-format
  1617. msgid "Error: '%s' setting not present in the connection\n"
  1618. msgstr "Greška: %s — ova veza ne postoji."
  1619. #: ../clients/cli/connections.c:7282
  1620. #, fuzzy, c-format
  1621. msgid "Error: invalid property: %s%s\n"
  1622. msgstr "Greška: neispravan „wifi“ parametar: „%s“."
  1623. #: ../clients/cli/connections.c:7284
  1624. msgid ", neither a valid setting name"
  1625. msgstr ""
  1626. #: ../clients/cli/connections.c:7301
  1627. #, c-format
  1628. msgid "Invalid verify option: %s\n"
  1629. msgstr ""
  1630. #: ../clients/cli/connections.c:7309
  1631. #, c-format
  1632. msgid "Verify setting '%s': %s\n"
  1633. msgstr ""
  1634. #: ../clients/cli/connections.c:7324
  1635. #, fuzzy, c-format
  1636. msgid "Verify connection: %s\n"
  1637. msgstr "Korisnikove veze"
  1638. #: ../clients/cli/connections.c:7327
  1639. #, c-format
  1640. msgid "The error cannot be fixed automatically.\n"
  1641. msgstr ""
  1642. #: ../clients/cli/connections.c:7344
  1643. #, fuzzy, c-format
  1644. msgid "Error: invalid argument '%s'\n"
  1645. msgstr "Greška: neispravan „wifi“ parametar: „%s“."
  1646. #: ../clients/cli/connections.c:7376
  1647. #, fuzzy, c-format
  1648. msgid "Error: Failed to save '%s' (%s) connection: %s\n"
  1649. msgstr "Greška: Ne mogu da prekinem vezu na uređaju „%s“ (%s): %s"
  1650. #: ../clients/cli/connections.c:7383
  1651. #, c-format
  1652. msgid "Connection '%s' (%s) successfully saved.\n"
  1653. msgstr ""
  1654. #: ../clients/cli/connections.c:7384
  1655. #, c-format
  1656. msgid "Connection '%s' (%s) successfully updated.\n"
  1657. msgstr ""
  1658. #: ../clients/cli/connections.c:7416
  1659. #, fuzzy, c-format
  1660. msgid "Error: connection verification failed: %s\n"
  1661. msgstr "Greška: Nije uspelo pokretanje veze: %s"
  1662. #: ../clients/cli/connections.c:7417
  1663. #, fuzzy
  1664. msgid "(unknown error)"
  1665. msgstr "(nepoznato)"
  1666. #: ../clients/cli/connections.c:7418
  1667. #, c-format
  1668. msgid "You may try running 'verify fix' to fix errors.\n"
  1669. msgstr ""
  1670. #: ../clients/cli/connections.c:7440
  1671. #, c-format
  1672. msgid "Error: connection is not saved. Type 'save' first.\n"
  1673. msgstr ""
  1674. #: ../clients/cli/connections.c:7444
  1675. #, fuzzy, c-format
  1676. msgid "Error: connection is not valid: %s\n"
  1677. msgstr "Greška: Nije uspelo pokretanje veze: %s"
  1678. #: ../clients/cli/connections.c:7454
  1679. #, fuzzy, c-format
  1680. msgid "Error: Cannot activate connection: %s.\n"
  1681. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  1682. #: ../clients/cli/connections.c:7463
  1683. #, fuzzy, c-format
  1684. msgid "Error: Failed to activate '%s' (%s) connection: %s\n"
  1685. msgstr "Greška: Ne mogu da prekinem vezu na uređaju „%s“ (%s): %s"
  1686. #: ../clients/cli/connections.c:7469
  1687. msgid "Monitoring connection activation (press any key to continue)\n"
  1688. msgstr ""
  1689. #: ../clients/cli/connections.c:7505
  1690. #, fuzzy, c-format
  1691. msgid "Error: status-line: %s\n"
  1692. msgstr "Greška: „nm status“: %s"
  1693. #: ../clients/cli/connections.c:7513
  1694. #, fuzzy, c-format
  1695. msgid "Error: save-confirmation: %s\n"
  1696. msgstr "Greška: „con list“: %s"
  1697. #: ../clients/cli/connections.c:7521
  1698. #, fuzzy, c-format
  1699. msgid "Error: show-secrets: %s\n"
  1700. msgstr "Greška: „con status“: %s"
  1701. #: ../clients/cli/connections.c:7530
  1702. #, fuzzy, c-format
  1703. msgid "Error: bad color: %s\n"
  1704. msgstr "Greška: „con list“: %s"
  1705. #: ../clients/cli/connections.c:7544
  1706. #, c-format
  1707. msgid "Current nmcli configuration:\n"
  1708. msgstr ""
  1709. #: ../clients/cli/connections.c:7554
  1710. #, c-format
  1711. msgid "Invalid configuration option '%s'; allowed [%s]\n"
  1712. msgstr ""
  1713. #: ../clients/cli/connections.c:7780
  1714. #, c-format
  1715. msgid "Error: only one of 'id', uuid, or 'path' can be provided."
  1716. msgstr ""
  1717. #: ../clients/cli/connections.c:7795 ../clients/cli/connections.c:7964
  1718. #, fuzzy, c-format
  1719. msgid "Error: Unknown connection '%s'."
  1720. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  1721. #: ../clients/cli/connections.c:7813
  1722. #, c-format
  1723. msgid "Warning: editing existing connection '%s'; 'type' argument is ignored\n"
  1724. msgstr ""
  1725. #: ../clients/cli/connections.c:7816
  1726. #, c-format
  1727. msgid ""
  1728. "Warning: editing existing connection '%s'; 'con-name' argument is ignored\n"
  1729. msgstr ""
  1730. #: ../clients/cli/connections.c:7838
  1731. #, fuzzy, c-format
  1732. msgid "Valid connection types: %s\n"
  1733. msgstr "Stanje aktivne veze: %s\n"
  1734. #: ../clients/cli/connections.c:7840
  1735. #, fuzzy, c-format
  1736. msgid "Error: invalid connection type; %s\n"
  1737. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  1738. #: ../clients/cli/connections.c:7880
  1739. #, fuzzy, c-format
  1740. msgid "===| nmcli interactive connection editor |==="
  1741. msgstr "nema aktivnih veza na uređaju"
  1742. #: ../clients/cli/connections.c:7883
  1743. #, fuzzy, c-format
  1744. msgid "Editing existing '%s' connection: '%s'"
  1745. msgstr "ne postoji uređaj za vezu „%s“"
  1746. #: ../clients/cli/connections.c:7885
  1747. #, fuzzy, c-format
  1748. msgid "Adding a new '%s' connection"
  1749. msgstr "Žična mrežna veza"
  1750. #: ../clients/cli/connections.c:7887
  1751. #, c-format
  1752. msgid "Type 'help' or '?' for available commands."
  1753. msgstr ""
  1754. #: ../clients/cli/connections.c:7889
  1755. #, c-format
  1756. msgid "Type 'describe [<setting>.<prop>]' for detailed property description."
  1757. msgstr ""
  1758. #: ../clients/cli/connections.c:7924
  1759. #, fuzzy, c-format
  1760. msgid "Error: Failed to modify connection '%s': %s"
  1761. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  1762. #: ../clients/cli/connections.c:7931
  1763. #, c-format
  1764. msgid "Connection '%s' (%s) successfully modified.\n"
  1765. msgstr ""
  1766. #: ../clients/cli/connections.c:8012
  1767. #, c-format
  1768. msgid "%s (%s) cloned as %s (%s).\n"
  1769. msgstr ""
  1770. #: ../clients/cli/connections.c:8078
  1771. #, fuzzy
  1772. msgid "New connection name: "
  1773. msgstr "Nije uspelo povezivanje na VPN"
  1774. #: ../clients/cli/connections.c:8080
  1775. #, fuzzy, c-format
  1776. msgid "Error: <new name> argument is missing."
  1777. msgstr "Greška: Nedostaje argument %s."
  1778. #: ../clients/cli/connections.c:8086 ../clients/cli/connections.c:8588
  1779. #, fuzzy, c-format
  1780. msgid "Error: unknown extra argument: '%s'."
  1781. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  1782. #: ../clients/cli/connections.c:8137
  1783. #, fuzzy, c-format
  1784. msgid "Error: not all connections deleted."
  1785. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  1786. #: ../clients/cli/connections.c:8138
  1787. #, fuzzy, c-format
  1788. msgid "Error: Connection deletion failed: %s"
  1789. msgstr "Greška: Nije uspelo pokretanje veze: %s"
  1790. #: ../clients/cli/connections.c:8199 ../clients/cli/connections.c:8324
  1791. #, fuzzy, c-format
  1792. msgid "Error: %s.\n"
  1793. msgstr "Greška: %s."
  1794. #: ../clients/cli/connections.c:8200 ../clients/cli/connections.c:8325
  1795. #, fuzzy, c-format
  1796. msgid "Error: not all connections found."
  1797. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  1798. #. truncate trailing ", "
  1799. #: ../clients/cli/connections.c:8243
  1800. #, fuzzy, c-format
  1801. msgid "Error: cannot delete unknown connection(s): %s."
  1802. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  1803. #: ../clients/cli/connections.c:8255
  1804. #, fuzzy, c-format
  1805. msgid "%s: connection profile changed\n"
  1806. msgstr "povezivanje nije uspelo"
  1807. #: ../clients/cli/connections.c:8281
  1808. #, fuzzy, c-format
  1809. msgid "%s: connection profile created\n"
  1810. msgstr "povezivanje nije uspelo"
  1811. #: ../clients/cli/connections.c:8290
  1812. #, fuzzy, c-format
  1813. msgid "%s: connection profile removed\n"
  1814. msgstr "veza je uklonjena"
  1815. #: ../clients/cli/connections.c:8353
  1816. #, fuzzy, c-format
  1817. msgid "Error: failed to reload connections: %s."
  1818. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  1819. #: ../clients/cli/connections.c:8386
  1820. #, fuzzy, c-format
  1821. msgid "Error: failed to load connection: %s."
  1822. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  1823. #: ../clients/cli/connections.c:8394
  1824. #, fuzzy, c-format
  1825. msgid "Could not load file '%s'\n"
  1826. msgstr "Ne mogu da dešifrujem PKCS#12 datoteku: %s"
  1827. #: ../clients/cli/connections.c:8401
  1828. #, fuzzy
  1829. msgid "File to import: "
  1830. msgstr "Ne mogu da šifrujem: %d."
  1831. #: ../clients/cli/connections.c:8432
  1832. #, fuzzy, c-format
  1833. msgid "Error: No arguments provided."
  1834. msgstr "Greška: Nedostaje argument %s."
  1835. #: ../clients/cli/connections.c:8457
  1836. #, c-format
  1837. msgid "Warning: 'type' already specified, ignoring extra one.\n"
  1838. msgstr ""
  1839. #: ../clients/cli/connections.c:8472
  1840. #, c-format
  1841. msgid "Warning: 'file' already specified, ignoring extra one.\n"
  1842. msgstr ""
  1843. #: ../clients/cli/connections.c:8474
  1844. #, fuzzy, c-format
  1845. msgid "Unknown parameter: %s"
  1846. msgstr "Nepoznati parametar: %s\n"
  1847. #: ../clients/cli/connections.c:8486
  1848. #, fuzzy, c-format
  1849. msgid "Error: 'type' argument is required."
  1850. msgstr "Greška: nedostaje argument „%s“."
  1851. #: ../clients/cli/connections.c:8491
  1852. #, fuzzy, c-format
  1853. msgid "Error: 'file' argument is required."
  1854. msgstr "Greška: nedostaje argument „%s“."
  1855. #: ../clients/cli/connections.c:8498
  1856. #, fuzzy, c-format
  1857. msgid "Error: failed to find VPN plugin for %s."
  1858. msgstr "Greška: „dev list“: %s"
  1859. #: ../clients/cli/connections.c:8506 ../clients/cli/connections.c:8607
  1860. #, c-format
  1861. msgid "Error: failed to load VPN plugin: %s."
  1862. msgstr ""
  1863. #: ../clients/cli/connections.c:8514
  1864. #, fuzzy, c-format
  1865. msgid "Error: failed to import '%s': %s."
  1866. msgstr "Greška: „dev status“: %s"
  1867. #: ../clients/cli/connections.c:8594
  1868. msgid "Output file name: "
  1869. msgstr ""
  1870. #: ../clients/cli/connections.c:8598
  1871. #, fuzzy, c-format
  1872. msgid "Error: the connection is not VPN."
  1873. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  1874. #: ../clients/cli/connections.c:8619
  1875. #, c-format
  1876. msgid "Error: failed to create temporary file %s."
  1877. msgstr ""
  1878. #: ../clients/cli/connections.c:8628
  1879. #, fuzzy, c-format
  1880. msgid "Error: failed to export '%s': %s."
  1881. msgstr "Greška: „dev status“: %s"
  1882. #: ../clients/cli/connections.c:8639
  1883. #, c-format
  1884. msgid "Error: failed to read temporary file '%s': %s."
  1885. msgstr ""
  1886. #. define some prompts
  1887. #: ../clients/cli/devices.c:39
  1888. msgid "Interface: "
  1889. msgstr ""
  1890. #: ../clients/cli/devices.c:40
  1891. msgid "Interface(s): "
  1892. msgstr ""
  1893. #: ../clients/cli/devices.c:254
  1894. #, c-format
  1895. msgid ""
  1896. "Usage: nmcli device { COMMAND | help }\n"
  1897. "\n"
  1898. "COMMAND := { status | show | set | connect | reapply | modify | disconnect | "
  1899. "delete | monitor | wifi | lldp }\n"
  1900. "\n"
  1901. " status\n"
  1902. "\n"
  1903. " show [<ifname>]\n"
  1904. "\n"
  1905. " set [ifname] <ifname> [autoconnect yes|no] [managed yes|no]\n"
  1906. "\n"
  1907. " connect <ifname>\n"
  1908. "\n"
  1909. " reapply <ifname>\n"
  1910. "\n"
  1911. " modify <ifname> ([+|-]<setting>.<property> <value>)+\n"
  1912. "\n"
  1913. " disconnect <ifname> ...\n"
  1914. "\n"
  1915. " delete <ifname> ...\n"
  1916. "\n"
  1917. " monitor <ifname> ...\n"
  1918. "\n"
  1919. " wifi [list [ifname <ifname>] [bssid <BSSID>]]\n"
  1920. "\n"
  1921. " wifi connect <(B)SSID> [password <password>] [wep-key-type key|phrase] "
  1922. "[ifname <ifname>]\n"
  1923. " [bssid <BSSID>] [name <name>] [private yes|no] "
  1924. "[hidden yes|no]\n"
  1925. "\n"
  1926. " wifi hotspot [ifname <ifname>] [con-name <name>] [ssid <SSID>] [band a|bg] "
  1927. "[channel <channel>] [password <password>]\n"
  1928. "\n"
  1929. " wifi rescan [ifname <ifname>] [[ssid <SSID to scan>] ...]\n"
  1930. "\n"
  1931. " lldp [list [ifname <ifname>]]\n"
  1932. "\n"
  1933. msgstr ""
  1934. #: ../clients/cli/devices.c:277
  1935. #, c-format
  1936. msgid ""
  1937. "Usage: nmcli device status { help }\n"
  1938. "\n"
  1939. "Show status for all devices.\n"
  1940. "By default, the following columns are shown:\n"
  1941. " DEVICE - interface name\n"
  1942. " TYPE - device type\n"
  1943. " STATE - device state\n"
  1944. " CONNECTION - connection activated on device (if any)\n"
  1945. "Displayed columns can be changed using '--fields' global option. 'status' "
  1946. "is\n"
  1947. "the default command, which means 'nmcli device' calls 'nmcli device "
  1948. "status'.\n"
  1949. "\n"
  1950. msgstr ""
  1951. #: ../clients/cli/devices.c:292
  1952. #, c-format
  1953. msgid ""
  1954. "Usage: nmcli device show { ARGUMENTS | help }\n"
  1955. "\n"
  1956. "ARGUMENTS := [<ifname>]\n"
  1957. "\n"
  1958. "Show details of device(s).\n"
  1959. "The command lists details for all devices, or for a given device.\n"
  1960. "\n"
  1961. msgstr ""
  1962. #: ../clients/cli/devices.c:303
  1963. #, c-format
  1964. msgid ""
  1965. "Usage: nmcli device connect { ARGUMENTS | help }\n"
  1966. "\n"
  1967. "ARGUMENTS := <ifname>\n"
  1968. "\n"
  1969. "Connect the device.\n"
  1970. "NetworkManager will try to find a suitable connection that will be "
  1971. "activated.\n"
  1972. "It will also consider connections that are not set to auto-connect.\n"
  1973. "\n"
  1974. msgstr ""
  1975. #: ../clients/cli/devices.c:315
  1976. #, c-format
  1977. msgid ""
  1978. "Usage: nmcli device reapply { ARGUMENTS | help }\n"
  1979. "\n"
  1980. "ARGUMENTS := <ifname>\n"
  1981. "\n"
  1982. "Attempts to update device with changes to the currently active connection\n"
  1983. "made since it was last applied.\n"
  1984. "\n"
  1985. msgstr ""
  1986. #: ../clients/cli/devices.c:326
  1987. #, c-format
  1988. msgid ""
  1989. "Usage: nmcli device modify { ARGUMENTS | --help }\n"
  1990. "\n"
  1991. "ARGUMENTS := <ifname> ([+|-]<setting>.<property> <value>)+\n"
  1992. "\n"
  1993. "Modify one or more properties currently active on the device without "
  1994. "modifying\n"
  1995. "the connection profile. The changes have immediate effect. For multi-valued\n"
  1996. "properties you can use optional '+' or '-' prefix to the property name.\n"
  1997. "The '+' sign allows appending items instead of overwriting the whole value.\n"
  1998. "The '-' sign allows removing selected items instead of the whole value.\n"
  1999. "\n"
  2000. "Examples:\n"
  2001. "nmcli dev mod em1 ipv4.method manual ipv4.addr \"192.168.1.2/24, "
  2002. "10.10.1.5/8\"\n"
  2003. "nmcli dev mod em1 +ipv4.dns 8.8.4.4\n"
  2004. "nmcli dev mod em1 -ipv4.dns 1\n"
  2005. "nmcli dev mod em1 -ipv6.addr \"abbe::cafe/56\"\n"
  2006. msgstr ""
  2007. #: ../clients/cli/devices.c:346
  2008. #, c-format
  2009. msgid ""
  2010. "Usage: nmcli device disconnect { ARGUMENTS | help }\n"
  2011. "\n"
  2012. "ARGUMENTS := <ifname> ...\n"
  2013. "\n"
  2014. "Disconnect devices.\n"
  2015. "The command disconnects the device and prevents it from auto-activating\n"
  2016. "further connections without user/manual intervention.\n"
  2017. "\n"
  2018. msgstr ""
  2019. #: ../clients/cli/devices.c:358
  2020. #, c-format
  2021. msgid ""
  2022. "Usage: nmcli device delete { ARGUMENTS | help }\n"
  2023. "\n"
  2024. "ARGUMENTS := <ifname> ...\n"
  2025. "\n"
  2026. "Delete the software devices.\n"
  2027. "The command removes the interfaces. It only works for software devices\n"
  2028. "(like bonds, bridges, etc.). Hardware devices cannot be deleted by the\n"
  2029. "command.\n"
  2030. "\n"
  2031. msgstr ""
  2032. #: ../clients/cli/devices.c:371
  2033. #, c-format
  2034. msgid ""
  2035. "Usage: nmcli device set { ARGUMENTS | help }\n"
  2036. "\n"
  2037. "ARGUMENTS := DEVICE { PROPERTY [ PROPERTY ... ] }\n"
  2038. "DEVICE := [ifname] <ifname> \n"
  2039. "PROPERTY := { autoconnect { yes | no } |\n"
  2040. " { managed { yes | no }\n"
  2041. "\n"
  2042. "Modify device properties.\n"
  2043. "\n"
  2044. msgstr ""
  2045. #: ../clients/cli/devices.c:384
  2046. #, c-format
  2047. msgid ""
  2048. "Usage: nmcli device monitor { ARGUMENTS | help }\n"
  2049. "\n"
  2050. "ARGUMENTS := [<ifname>] ...\n"
  2051. "\n"
  2052. "Monitor device activity.\n"
  2053. "This command prints a line whenever the specified devices change state.\n"
  2054. "Monitors all devices in case no interface is specified.\n"
  2055. "\n"
  2056. msgstr ""
  2057. #: ../clients/cli/devices.c:396
  2058. #, c-format
  2059. msgid ""
  2060. "Usage: nmcli device wifi { ARGUMENTS | help }\n"
  2061. "\n"
  2062. "Perform operation on Wi-Fi devices.\n"
  2063. "\n"
  2064. "ARGUMENTS := [list [ifname <ifname>] [bssid <BSSID>]]\n"
  2065. "\n"
  2066. "List available Wi-Fi access points. The 'ifname' and 'bssid' options can be\n"
  2067. "used to list APs for a particular interface, or with a specific BSSID.\n"
  2068. "\n"
  2069. "ARGUMENTS := connect <(B)SSID> [password <password>] [wep-key-type key|"
  2070. "phrase] [ifname <ifname>]\n"
  2071. " [bssid <BSSID>] [name <name>] [private yes|no] [hidden "
  2072. "yes|no]\n"
  2073. "\n"
  2074. "Connect to a Wi-Fi network specified by SSID or BSSID. The command creates\n"
  2075. "a new connection and then activates it on a device. This is a command-line\n"
  2076. "counterpart of clicking an SSID in a GUI client. The command always creates\n"
  2077. "a new connection and thus it is mainly useful for connecting to new Wi-Fi\n"
  2078. "networks. If a connection for the network already exists, it is better to\n"
  2079. "bring up the existing profile as follows: nmcli con up id <name>. Note that\n"
  2080. "only open, WEP and WPA-PSK networks are supported at the moment. It is also\n"
  2081. "assumed that IP configuration is obtained via DHCP.\n"
  2082. "\n"
  2083. "ARGUMENTS := hotspot [ifname <ifname>] [con-name <name>] [ssid <SSID>]\n"
  2084. " [band a|bg] [channel <channel>] [password <password>]\n"
  2085. "\n"
  2086. "Create a Wi-Fi hotspot. Use 'connection down' or 'device disconnect'\n"
  2087. "to stop the hotspot.\n"
  2088. "Parameters of the hotspot can be influenced by the optional parameters:\n"
  2089. "ifname - Wi-Fi device to use\n"
  2090. "con-name - name of the created hotspot connection profile\n"
  2091. "ssid - SSID of the hotspot\n"
  2092. "band - Wi-Fi band to use\n"
  2093. "channel - Wi-Fi channel to use\n"
  2094. "password - password to use for the hotspot\n"
  2095. "\n"
  2096. "ARGUMENTS := rescan [ifname <ifname>] [[ssid <SSID to scan>] ...]\n"
  2097. "\n"
  2098. "Request that NetworkManager immediately re-scan for available access "
  2099. "points.\n"
  2100. "NetworkManager scans Wi-Fi networks periodically, but in some cases it "
  2101. "might\n"
  2102. "be useful to start scanning manually. 'ssid' allows scanning for a specific\n"
  2103. "SSID, which is useful for APs with hidden SSIDs. More 'ssid' parameters can "
  2104. "be\n"
  2105. "given. Note that this command does not show the APs,\n"
  2106. "use 'nmcli device wifi list' for that.\n"
  2107. "\n"
  2108. msgstr ""
  2109. #: ../clients/cli/devices.c:443
  2110. #, c-format
  2111. msgid ""
  2112. "Usage: nmcli device lldp { ARGUMENTS | help }\n"
  2113. "\n"
  2114. "ARGUMENTS := [list [ifname <ifname>]]\n"
  2115. "\n"
  2116. "List neighboring devices discovered through LLDP. The 'ifname' option can "
  2117. "be\n"
  2118. "used to list neighbors for a particular interface.\n"
  2119. "\n"
  2120. msgstr ""
  2121. #: ../clients/cli/devices.c:543
  2122. #, fuzzy, c-format
  2123. msgid "Error: No interface specified."
  2124. msgstr "Greška: morate da zadate iface."
  2125. #: ../clients/cli/devices.c:566
  2126. #, c-format
  2127. msgid "Warning: argument '%s' is duplicated.\n"
  2128. msgstr ""
  2129. #: ../clients/cli/devices.c:569
  2130. #, fuzzy, c-format
  2131. msgid "Error: Device '%s' not found.\n"
  2132. msgstr "Greška: Nije nađen uređaj „%s“."
  2133. #: ../clients/cli/devices.c:570
  2134. #, fuzzy, c-format
  2135. msgid "Error: not all devices found."
  2136. msgstr "Greška: Nije pronađen odgovarajući uređaj."
  2137. #: ../clients/cli/devices.c:599
  2138. #, fuzzy
  2139. msgid "No interface specified"
  2140. msgstr "Greška: morate da zadate iface."
  2141. #: ../clients/cli/devices.c:618
  2142. #, fuzzy, c-format
  2143. msgid "Device '%s' not found"
  2144. msgstr "Greška: Nije nađen uređaj „%s“."
  2145. #: ../clients/cli/devices.c:704 ../clients/cli/devices.c:856
  2146. msgid "(none)"
  2147. msgstr "(ništa)"
  2148. #: ../clients/cli/devices.c:775
  2149. #, c-format
  2150. msgid "%u MHz"
  2151. msgstr "%u MHz"
  2152. #: ../clients/cli/devices.c:776
  2153. #, c-format
  2154. msgid "%u Mbit/s"
  2155. msgstr "%u Mbit/s"
  2156. #: ../clients/cli/devices.c:787
  2157. msgid "WEP"
  2158. msgstr "VEP"
  2159. #: ../clients/cli/devices.c:791
  2160. msgid "WPA1"
  2161. msgstr ""
  2162. #: ../clients/cli/devices.c:795
  2163. msgid "WPA2"
  2164. msgstr "VPA2"
  2165. #: ../clients/cli/devices.c:800
  2166. msgid "802.1X"
  2167. msgstr ""
  2168. #: ../clients/cli/devices.c:815
  2169. msgid "Ad-Hoc"
  2170. msgstr "Ad-Hok"
  2171. #: ../clients/cli/devices.c:816
  2172. msgid "Infra"
  2173. msgstr ""
  2174. #: ../clients/cli/devices.c:817
  2175. msgid "N/A"
  2176. msgstr ""
  2177. #: ../clients/cli/devices.c:1031
  2178. msgid "Device details"
  2179. msgstr "Podaci o drajveru"
  2180. #: ../clients/cli/devices.c:1042
  2181. #, fuzzy, c-format
  2182. msgid "Error: 'device show': %s"
  2183. msgstr "Greška: „dev list“: %s"
  2184. #: ../clients/cli/devices.c:1107 ../clients/cli/devices.c:1110
  2185. msgid "(unknown)"
  2186. msgstr "(nepoznato)"
  2187. #: ../clients/cli/devices.c:1153
  2188. #, c-format
  2189. msgid "%u Mb/s"
  2190. msgstr "%u Mb/s"
  2191. #: ../clients/cli/devices.c:1256
  2192. msgid "on"
  2193. msgstr "uklj"
  2194. #: ../clients/cli/devices.c:1256
  2195. msgid "off"
  2196. msgstr "isklj"
  2197. #: ../clients/cli/devices.c:1490
  2198. #, fuzzy, c-format
  2199. msgid "Error: 'device status': %s"
  2200. msgstr "Greška: „dev status“: %s"
  2201. #: ../clients/cli/devices.c:1504
  2202. msgid "Status of devices"
  2203. msgstr "Stanje uređaja"
  2204. #: ../clients/cli/devices.c:1530 ../clients/cli/devices.c:1985
  2205. #: ../clients/cli/devices.c:3761
  2206. #, fuzzy, c-format
  2207. msgid "Error: invalid extra argument '%s'."
  2208. msgstr "Greška: neispravan „wwan“ parametar: „%s“."
  2209. #: ../clients/cli/devices.c:1566 ../clients/cli/general.c:553
  2210. #, c-format
  2211. msgid "Error: Timeout %d sec expired."
  2212. msgstr "Greška: Isteklo je vreme od %d s."
  2213. #: ../clients/cli/devices.c:1615
  2214. #, fuzzy, c-format
  2215. msgid "Device '%s' successfully activated with '%s'.\n"
  2216. msgstr "Veza na uređaju „%s“ je uspešno prekinuta."
  2217. #: ../clients/cli/devices.c:1621
  2218. #, fuzzy, c-format
  2219. msgid "Error: Connection activation failed: (%d) %s.\n"
  2220. msgstr "Greška: Pokretanje veze nije uspelo: %s."
  2221. #: ../clients/cli/devices.c:1657
  2222. #, c-format
  2223. msgid "Error: Failed to setup a Wi-Fi hotspot: %s"
  2224. msgstr ""
  2225. #: ../clients/cli/devices.c:1660
  2226. #, fuzzy, c-format
  2227. msgid "Error: Failed to add/activate new connection: %s"
  2228. msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  2229. #: ../clients/cli/devices.c:1670
  2230. #, c-format
  2231. msgid "Error: Failed to setup a Wi-Fi hotspot"
  2232. msgstr ""
  2233. #: ../clients/cli/devices.c:1672
  2234. #, c-format
  2235. msgid "Error: Failed to add/activate new connection: Unknown error"
  2236. msgstr ""
  2237. #: ../clients/cli/devices.c:1684
  2238. #, c-format
  2239. msgid "Connection with UUID '%s' created and activated on device '%s'\n"
  2240. msgstr ""
  2241. #: ../clients/cli/devices.c:1687
  2242. #, fuzzy, c-format
  2243. msgid "Hotspot '%s' activated on device '%s'\n"
  2244. msgstr "nema aktivnih veza na uređaju „%s“"
  2245. #: ../clients/cli/devices.c:1751
  2246. #, fuzzy, c-format
  2247. msgid "Error: Device activation failed: %s"
  2248. msgstr "Greška: Nije uspelo pokretanje veze: %s"
  2249. #: ../clients/cli/devices.c:1760
  2250. #, fuzzy, c-format
  2251. msgid "Error: Device activation failed: device was disconnected"
  2252. msgstr "Greška: Nije uspelo pokretanje veze: %s"
  2253. #: ../clients/cli/devices.c:1775
  2254. #, fuzzy, c-format
  2255. msgid "Device '%s' has been connected.\n"
  2256. msgstr "Veza na uređaju „%s“ je uspešno prekinuta."
  2257. #: ../clients/cli/devices.c:1816
  2258. #, fuzzy, c-format
  2259. msgid "Error: extra argument not allowed: '%s'."
  2260. msgstr "Greška: nedostaje argument uz opciju „%s“."
  2261. #: ../clients/cli/devices.c:1888 ../clients/cli/devices.c:1903
  2262. #: ../clients/cli/devices.c:2133
  2263. #, fuzzy, c-format
  2264. msgid "Device '%s' successfully disconnected.\n"
  2265. msgstr "Veza na uređaju „%s“ je uspešno prekinuta."
  2266. #: ../clients/cli/devices.c:1891
  2267. #, fuzzy, c-format
  2268. msgid "Device '%s' successfully removed.\n"
  2269. msgstr "Veza na uređaju „%s“ je uspešno prekinuta."
  2270. #: ../clients/cli/devices.c:1950 ../clients/cli/devices.c:2020
  2271. #, fuzzy, c-format
  2272. msgid "Error: Reapplying connection to device '%s' (%s) failed: %s"
  2273. msgstr "Greška: Ne mogu da prekinem vezu na uređaju „%s“ (%s): %s"
  2274. #: ../clients/cli/devices.c:1960 ../clients/cli/devices.c:2029
  2275. #, fuzzy, c-format
  2276. msgid "Connection successfully reapplied to device '%s'.\n"
  2277. msgstr "Veza na uređaju „%s“ je uspešno prekinuta."
  2278. #: ../clients/cli/devices.c:2054
  2279. #, fuzzy, c-format
  2280. msgid "Error: Reading applied connection from device '%s' (%s) failed: %s"
  2281. msgstr "Greška: Ne mogu da prekinem vezu na uređaju „%s“ (%s): %s"
  2282. #: ../clients/cli/devices.c:2118
  2283. #, fuzzy, c-format
  2284. msgid "Error: not all devices disconnected."
  2285. msgstr "Greška: Nije pronađen odgovarajući uređaj."
  2286. #: ../clients/cli/devices.c:2119
  2287. #, fuzzy, c-format
  2288. msgid "Error: Device '%s' (%s) disconnecting failed: %s\n"
  2289. msgstr "Greška: Ne mogu da prekinem vezu na uređaju „%s“ (%s): %s"
  2290. #: ../clients/cli/devices.c:2197
  2291. #, fuzzy, c-format
  2292. msgid "Error: not all devices deleted."
  2293. msgstr "Greška: Nije pronađen odgovarajući uređaj."
  2294. #: ../clients/cli/devices.c:2198
  2295. #, fuzzy, c-format
  2296. msgid "Error: Device '%s' (%s) deletion failed: %s\n"
  2297. msgstr "Greška: Ne mogu da prekinem vezu na uređaju „%s“ (%s): %s"
  2298. #: ../clients/cli/devices.c:2282
  2299. #, fuzzy, c-format
  2300. msgid "Error: No property specified."
  2301. msgstr "Greška: nije određen ispravan parametar."
  2302. #: ../clients/cli/devices.c:2297 ../clients/cli/devices.c:2314
  2303. #: ../clients/cli/general.c:722 ../clients/cli/general.c:734
  2304. #, c-format
  2305. msgid "Error: '%s' argument is missing."
  2306. msgstr "Greška: nedostaje argument „%s“."
  2307. #: ../clients/cli/devices.c:2303
  2308. #, fuzzy, c-format
  2309. msgid "Error: 'managed': %s."
  2310. msgstr "Greška: „nm status“: %s"
  2311. #: ../clients/cli/devices.c:2320
  2312. #, fuzzy, c-format
  2313. msgid "Error: 'autoconnect': %s."
  2314. msgstr "Greška: „con list“: %s"
  2315. #: ../clients/cli/devices.c:2328 ../clients/cli/general.c:748
  2316. #, fuzzy, c-format
  2317. msgid "Error: property '%s' is not known."
  2318. msgstr "Greška: Nije nađen uređaj „%s“."
  2319. #: ../clients/cli/devices.c:2378
  2320. #, fuzzy, c-format
  2321. msgid "%s: using connection '%s'\n"
  2322. msgstr "ne postoji uređaj za vezu „%s“"
  2323. #: ../clients/cli/devices.c:2404
  2324. #, c-format
  2325. msgid "%s: device created\n"
  2326. msgstr ""
  2327. #: ../clients/cli/devices.c:2411
  2328. #, c-format
  2329. msgid "%s: device removed\n"
  2330. msgstr ""
  2331. #: ../clients/cli/devices.c:2609
  2332. #, fuzzy
  2333. msgid "Wi-Fi scan list"
  2334. msgstr "Spisak pretrage bežičnih mreža"
  2335. #: ../clients/cli/devices.c:2657
  2336. #, fuzzy, c-format
  2337. msgid "Error: 'device wifi': %s"
  2338. msgstr "Greška: „dev wifi“: %s"
  2339. #: ../clients/cli/devices.c:2669
  2340. #, c-format
  2341. msgid "Error: Device '%s' not found."
  2342. msgstr "Greška: Nije nađen uređaj „%s“."
  2343. #: ../clients/cli/devices.c:2690 ../clients/cli/devices.c:2776
  2344. #, fuzzy, c-format
  2345. msgid "Error: Access point with bssid '%s' not found."
  2346. msgstr "Greška: Nije nađena pristupna tačka sa hardverskom adresom „%s“."
  2347. #: ../clients/cli/devices.c:2718
  2348. #, c-format
  2349. msgid ""
  2350. "Error: Device '%s' was not recognized as a Wi-Fi device, check "
  2351. "NetworkManager Wi-Fi plugin."
  2352. msgstr ""
  2353. #: ../clients/cli/devices.c:2722 ../clients/cli/devices.c:3004
  2354. #: ../clients/cli/devices.c:3439 ../clients/cli/devices.c:3598
  2355. #, fuzzy, c-format
  2356. msgid "Error: Device '%s' is not a Wi-Fi device."
  2357. msgstr "Greška: „%s“ nije bežični mrežni uređaj."
  2358. #: ../clients/cli/devices.c:2854
  2359. msgid "SSID or BSSID: "
  2360. msgstr ""
  2361. #: ../clients/cli/devices.c:2859
  2362. #, fuzzy, c-format
  2363. msgid "Error: SSID or BSSID are missing."
  2364. msgstr "Greška: Nedostaje argument %s."
  2365. #: ../clients/cli/devices.c:2895
  2366. #, fuzzy, c-format
  2367. msgid "Error: bssid argument value '%s' is not a valid BSSID."
  2368. msgstr "Greška: nije ispravna vrednost „%s“ za istek vremena."
  2369. #: ../clients/cli/devices.c:2925
  2370. #, c-format
  2371. msgid ""
  2372. "Error: wep-key-type argument value '%s' is invalid, use 'key' or 'phrase'."
  2373. msgstr ""
  2374. #: ../clients/cli/devices.c:2952 ../clients/cli/devices.c:2970
  2375. #, fuzzy, c-format
  2376. msgid "Error: %s: %s."
  2377. msgstr "Greška: %s."
  2378. #: ../clients/cli/devices.c:2987
  2379. #, c-format
  2380. msgid "Error: BSSID to connect to (%s) differs from bssid argument (%s)."
  2381. msgstr ""
  2382. #: ../clients/cli/devices.c:2993
  2383. #, c-format
  2384. msgid "Error: Parameter '%s' is neither SSID nor BSSID."
  2385. msgstr ""
  2386. #: ../clients/cli/devices.c:3006 ../clients/cli/devices.c:3441
  2387. #: ../clients/cli/devices.c:3600
  2388. #, fuzzy, c-format
  2389. msgid "Error: No Wi-Fi device found."
  2390. msgstr "Greška: Nije pronađen odgovarajući uređaj."
  2391. #: ../clients/cli/devices.c:3026
  2392. #, c-format
  2393. msgid "Error: Failed to scan hidden SSID: %s."
  2394. msgstr ""
  2395. #: ../clients/cli/devices.c:3053
  2396. #, fuzzy, c-format
  2397. msgid "Error: No network with SSID '%s' found."
  2398. msgstr "Greška: Nije nađena pristupna tačka sa hardverskom adresom „%s“."
  2399. #: ../clients/cli/devices.c:3055
  2400. #, fuzzy, c-format
  2401. msgid "Error: No access point with BSSID '%s' found."
  2402. msgstr "Greška: Nije nađena pristupna tačka sa hardverskom adresom „%s“."
  2403. #: ../clients/cli/devices.c:3097
  2404. #, c-format
  2405. msgid ""
  2406. "Warning: '%s' should be SSID for hidden APs; but it looks like a BSSID.\n"
  2407. msgstr ""
  2408. #: ../clients/cli/devices.c:3111
  2409. msgid "Password: "
  2410. msgstr ""
  2411. #: ../clients/cli/devices.c:3260
  2412. #, c-format
  2413. msgid "'%s' is not valid WPA PSK"
  2414. msgstr ""
  2415. #: ../clients/cli/devices.c:3277
  2416. #, c-format
  2417. msgid "'%s' is not valid WEP key (it should be 5 or 13 ASCII chars)"
  2418. msgstr ""
  2419. #: ../clients/cli/devices.c:3293
  2420. #, c-format
  2421. msgid "Hotspot password: %s\n"
  2422. msgstr ""
  2423. #: ../clients/cli/devices.c:3364
  2424. #, fuzzy, c-format
  2425. msgid "Error: ssid is too long."
  2426. msgstr "Greška: Nije nađen uređaj „%s“."
  2427. #: ../clients/cli/devices.c:3378
  2428. #, fuzzy, c-format
  2429. msgid "Error: band argument value '%s' is invalid; use 'a' or 'bg'."
  2430. msgstr "Greška: nije ispravna vrednost „%s“ za istek vremena."
  2431. #: ../clients/cli/devices.c:3403
  2432. #, fuzzy, c-format
  2433. msgid "Error: Unknown parameter %s."
  2434. msgstr "Nepoznati parametar: %s\n"
  2435. #: ../clients/cli/devices.c:3423
  2436. #, c-format
  2437. msgid "Error: channel requires band too."
  2438. msgstr ""
  2439. #: ../clients/cli/devices.c:3428
  2440. #, fuzzy, c-format
  2441. msgid "Error: channel '%s' not valid for band '%s'."
  2442. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  2443. #: ../clients/cli/devices.c:3452
  2444. #, fuzzy, c-format
  2445. msgid "Error: Device '%s' supports neither AP nor Ad-Hoc mode."
  2446. msgstr "Greška: „%s“ nije bežični mrežni uređaj."
  2447. #: ../clients/cli/devices.c:3486
  2448. #, fuzzy, c-format
  2449. msgid "Error: Invalid 'password': %s."
  2450. msgstr "Greška: neispravan „wifi“ parametar: „%s“."
  2451. #: ../clients/cli/devices.c:3561
  2452. #, fuzzy, c-format
  2453. msgid "Error: '%s' cannot repeat."
  2454. msgstr "Greška: Nije nađen uređaj „%s“."
  2455. #. Main header name
  2456. #: ../clients/cli/devices.c:3667
  2457. msgid "Device LLDP neighbors"
  2458. msgstr ""
  2459. #: ../clients/cli/devices.c:3777
  2460. #, fuzzy, c-format
  2461. msgid "Error: 'device lldp list': %s"
  2462. msgstr "Greška: „dev list“: %s"
  2463. #: ../clients/cli/general.c:42
  2464. msgid "asleep"
  2465. msgstr "uspavan"
  2466. #: ../clients/cli/general.c:43
  2467. msgid "connecting"
  2468. msgstr "povezuje se"
  2469. #: ../clients/cli/general.c:44
  2470. msgid "connected (local only)"
  2471. msgstr ""
  2472. #: ../clients/cli/general.c:45
  2473. #, fuzzy
  2474. msgid "connected (site only)"
  2475. msgstr "povezan"
  2476. #: ../clients/cli/general.c:47
  2477. #, fuzzy
  2478. msgid "disconnecting"
  2479. msgstr "povezuje se"
  2480. #: ../clients/cli/general.c:80
  2481. msgid "none"
  2482. msgstr "ništa"
  2483. #: ../clients/cli/general.c:81
  2484. msgid "portal"
  2485. msgstr ""
  2486. #: ../clients/cli/general.c:82
  2487. msgid "limited"
  2488. msgstr ""
  2489. #: ../clients/cli/general.c:83
  2490. msgid "full"
  2491. msgstr ""
  2492. #: ../clients/cli/general.c:152
  2493. msgid "auth"
  2494. msgstr ""
  2495. #: ../clients/cli/general.c:187
  2496. msgid "running"
  2497. msgstr "pokrenut"
  2498. #: ../clients/cli/general.c:201
  2499. #, fuzzy
  2500. msgid "starting"
  2501. msgstr "pokrećem"
  2502. #: ../clients/cli/general.c:201
  2503. msgid "started"
  2504. msgstr ""
  2505. #: ../clients/cli/general.c:235
  2506. msgid "enabled"
  2507. msgstr "omogućen"
  2508. #: ../clients/cli/general.c:235
  2509. msgid "disabled"
  2510. msgstr "onemogućen"
  2511. #: ../clients/cli/general.c:367
  2512. #, fuzzy, c-format
  2513. msgid ""
  2514. "Usage: nmcli general { COMMAND | help }\n"
  2515. "\n"
  2516. "COMMAND := { status | hostname | permissions | logging }\n"
  2517. "\n"
  2518. " status\n"
  2519. "\n"
  2520. " hostname [<hostname>]\n"
  2521. "\n"
  2522. " permissions\n"
  2523. "\n"
  2524. " logging [level <log level>] [domains <log domains>]\n"
  2525. "\n"
  2526. msgstr ""
  2527. "Upotreba: nmcli nm { NAREDBA | help }\n"
  2528. "\n"
  2529. " NAREDBA := { status | enable| sleep | wifi | wwan }\n"
  2530. "\n"
  2531. " status\n"
  2532. " enable [true|false]\n"
  2533. " sleep [true|false]\n"
  2534. " wifi [on|off]\n"
  2535. " wwan [on|off]\n"
  2536. "\n"
  2537. #: ../clients/cli/general.c:378
  2538. #, c-format
  2539. msgid ""
  2540. "Usage: nmcli general status { help }\n"
  2541. "\n"
  2542. "Show overall status of NetworkManager.\n"
  2543. "'status' is the default action, which means 'nmcli gen' calls 'nmcli gen "
  2544. "status'\n"
  2545. "\n"
  2546. msgstr ""
  2547. #: ../clients/cli/general.c:387
  2548. #, c-format
  2549. msgid ""
  2550. "Usage: nmcli general hostname { ARGUMENTS | help }\n"
  2551. "\n"
  2552. "ARGUMENTS := [<hostname>]\n"
  2553. "\n"
  2554. "Get or change persistent system hostname.\n"
  2555. "With no arguments, this prints currently configured hostname. When you pass\n"
  2556. "a hostname, NetworkManager will set it as the new persistent system "
  2557. "hostname.\n"
  2558. "\n"
  2559. msgstr ""
  2560. #: ../clients/cli/general.c:399
  2561. #, c-format
  2562. msgid ""
  2563. "Usage: nmcli general permissions { help }\n"
  2564. "\n"
  2565. "Show caller permissions for authenticated operations.\n"
  2566. "\n"
  2567. msgstr ""
  2568. #: ../clients/cli/general.c:407
  2569. #, c-format
  2570. msgid ""
  2571. "Usage: nmcli general logging { ARGUMENTS | help }\n"
  2572. "\n"
  2573. "ARGUMENTS := [level <log level>] [domains <log domains>]\n"
  2574. "\n"
  2575. "Get or change NetworkManager logging level and domains.\n"
  2576. "Without any argument current logging level and domains are shown. In order "
  2577. "to\n"
  2578. "change logging state, provide level and/or domain. Please refer to the man "
  2579. "page\n"
  2580. "for the list of possible logging domains.\n"
  2581. "\n"
  2582. msgstr ""
  2583. #: ../clients/cli/general.c:420
  2584. #, c-format
  2585. msgid ""
  2586. "Usage: nmcli networking { COMMAND | help }\n"
  2587. "\n"
  2588. "COMMAND := { [ on | off | connectivity ] }\n"
  2589. "\n"
  2590. " on\n"
  2591. "\n"
  2592. " off\n"
  2593. "\n"
  2594. " connectivity [check]\n"
  2595. "\n"
  2596. msgstr ""
  2597. #: ../clients/cli/general.c:430
  2598. #, c-format
  2599. msgid ""
  2600. "Usage: nmcli networking on { help }\n"
  2601. "\n"
  2602. "Switch networking on.\n"
  2603. "\n"
  2604. msgstr ""
  2605. #: ../clients/cli/general.c:438
  2606. #, c-format
  2607. msgid ""
  2608. "Usage: nmcli networking off { help }\n"
  2609. "\n"
  2610. "Switch networking off.\n"
  2611. "\n"
  2612. msgstr ""
  2613. #: ../clients/cli/general.c:446
  2614. #, c-format
  2615. msgid ""
  2616. "Usage: nmcli networking connectivity { ARGUMENTS | help }\n"
  2617. "\n"
  2618. "ARGUMENTS := [check]\n"
  2619. "\n"
  2620. "Get network connectivity state.\n"
  2621. "The optional 'check' argument makes NetworkManager re-check the "
  2622. "connectivity.\n"
  2623. "\n"
  2624. msgstr ""
  2625. #: ../clients/cli/general.c:458
  2626. #, fuzzy, c-format
  2627. msgid ""
  2628. "Usage: nmcli radio { COMMAND | help }\n"
  2629. "\n"
  2630. "COMMAND := { all | wifi | wwan }\n"
  2631. "\n"
  2632. " all | wifi | wwan [ on | off ]\n"
  2633. "\n"
  2634. msgstr ""
  2635. "Upotreba: nmcli nm { NAREDBA | help }\n"
  2636. "\n"
  2637. " NAREDBA := { status | enable| sleep | wifi | wwan }\n"
  2638. "\n"
  2639. " status\n"
  2640. " enable [true|false]\n"
  2641. " sleep [true|false]\n"
  2642. " wifi [on|off]\n"
  2643. " wwan [on|off]\n"
  2644. "\n"
  2645. #: ../clients/cli/general.c:467
  2646. #, c-format
  2647. msgid ""
  2648. "Usage: nmcli radio all { ARGUMENTS | help }\n"
  2649. "\n"
  2650. "ARGUMENTS := [on | off]\n"
  2651. "\n"
  2652. "Get status of all radio switches, or turn them on/off.\n"
  2653. "\n"
  2654. msgstr ""
  2655. #: ../clients/cli/general.c:477
  2656. #, c-format
  2657. msgid ""
  2658. "Usage: nmcli radio wifi { ARGUMENTS | help }\n"
  2659. "\n"
  2660. "ARGUMENTS := [on | off]\n"
  2661. "\n"
  2662. "Get status of Wi-Fi radio switch, or turn it on/off.\n"
  2663. "\n"
  2664. msgstr ""
  2665. #: ../clients/cli/general.c:487
  2666. #, c-format
  2667. msgid ""
  2668. "Usage: nmcli radio wwan { ARGUMENTS | help }\n"
  2669. "\n"
  2670. "ARGUMENTS := [on | off]\n"
  2671. "\n"
  2672. "Get status of mobile broadband radio switch, or turn it on/off.\n"
  2673. "\n"
  2674. msgstr ""
  2675. #: ../clients/cli/general.c:497
  2676. #, c-format
  2677. msgid ""
  2678. "Usage: nmcli monitor\n"
  2679. "\n"
  2680. "Monitor NetworkManager changes.\n"
  2681. "Prints a line whenever a change occurs in NetworkManager\n"
  2682. "\n"
  2683. msgstr ""
  2684. #: ../clients/cli/general.c:526
  2685. msgid "NetworkManager status"
  2686. msgstr "Stanje Upravnika mreže"
  2687. #: ../clients/cli/general.c:530
  2688. #, fuzzy, c-format
  2689. msgid "Error: only these fields are allowed: %s"
  2690. msgstr "Greška: „con status“: %s; dozvoljena polja: %s"
  2691. #: ../clients/cli/general.c:580
  2692. #, fuzzy
  2693. msgid "NetworkManager permissions"
  2694. msgstr "Stanje Upravnika mreže"
  2695. #: ../clients/cli/general.c:584
  2696. #, fuzzy, c-format
  2697. msgid "Error: 'general permissions': %s"
  2698. msgstr "Greška: „con list“: %s"
  2699. #: ../clients/cli/general.c:672
  2700. #, fuzzy
  2701. msgid "NetworkManager logging"
  2702. msgstr "Upravljač mreže nije pokrenut"
  2703. #: ../clients/cli/general.c:676
  2704. #, fuzzy, c-format
  2705. msgid "Error: 'general logging': %s"
  2706. msgstr "Greška: „con list“: %s"
  2707. #: ../clients/cli/general.c:758
  2708. #, fuzzy, c-format
  2709. msgid "Error: failed to set logging: %s"
  2710. msgstr "Greška: „dev list“: %s"
  2711. #: ../clients/cli/general.c:775
  2712. #, fuzzy, c-format
  2713. msgid "Error: failed to set hostname: %s"
  2714. msgstr "Greška: „dev status“: %s"
  2715. #: ../clients/cli/general.c:844
  2716. #, fuzzy, c-format
  2717. msgid "Error: '--fields' value '%s' is not valid here (allowed field: %s)"
  2718. msgstr ""
  2719. "Greška: „--fields“ vrednost „%s“ nije dozvoljena ovde; dozvoljene su: %s"
  2720. #: ../clients/cli/general.c:869
  2721. #, fuzzy, c-format
  2722. msgid "Error: invalid '%s' argument: '%s' (use on/off)."
  2723. msgstr "Greška: neispravan „wifi“ parametar: „%s“."
  2724. #. no arguments -> get current state
  2725. #: ../clients/cli/general.c:917 ../clients/cli/general.c:929
  2726. #, fuzzy
  2727. msgid "Connectivity"
  2728. msgstr "povezuje se"
  2729. #: ../clients/cli/general.c:932
  2730. #, fuzzy, c-format
  2731. msgid "Error: 'networking' command '%s' is not valid."
  2732. msgstr "Greška: „con“ naredba „%s“ nije ispravna."
  2733. #: ../clients/cli/general.c:946
  2734. #, fuzzy
  2735. msgid "Networking"
  2736. msgstr "Umrežavanje je omogućeno"
  2737. #. no argument, show all radio switches
  2738. #: ../clients/cli/general.c:981
  2739. msgid "Radio switches"
  2740. msgstr ""
  2741. #. no argument, show current WiFi state
  2742. #: ../clients/cli/general.c:1011
  2743. msgid "Wi-Fi radio switch"
  2744. msgstr ""
  2745. #. no argument, show current WWAN (mobile broadband) state
  2746. #: ../clients/cli/general.c:1038
  2747. msgid "WWAN radio switch"
  2748. msgstr ""
  2749. #: ../clients/cli/general.c:1087
  2750. #, fuzzy
  2751. msgid "NetworkManager has started"
  2752. msgstr "Stanje Upravnika mreže"
  2753. #: ../clients/cli/general.c:1087
  2754. #, fuzzy
  2755. msgid "NetworkManager has stopped"
  2756. msgstr "Stanje Upravnika mreže"
  2757. #: ../clients/cli/general.c:1098
  2758. #, c-format
  2759. msgid "Hostname set to '%s'\n"
  2760. msgstr ""
  2761. #: ../clients/cli/general.c:1113
  2762. #, c-format
  2763. msgid "'%s' is now the primary connection\n"
  2764. msgstr ""
  2765. #: ../clients/cli/general.c:1115
  2766. #, fuzzy, c-format
  2767. msgid "There's no primary connection\n"
  2768. msgstr "Žična mrežna veza"
  2769. #: ../clients/cli/general.c:1127
  2770. #, c-format
  2771. msgid "Connectivity is now '%s'\n"
  2772. msgstr ""
  2773. #: ../clients/cli/general.c:1140
  2774. #, fuzzy, c-format
  2775. msgid "Networkmanager is now in the '%s' state\n"
  2776. msgstr "Upravljač mreže nije pokrenut"
  2777. #: ../clients/cli/general.c:1161
  2778. #, fuzzy
  2779. msgid "connection available"
  2780. msgstr "povezivanje nije uspelo"
  2781. #: ../clients/cli/general.c:1163
  2782. #, fuzzy
  2783. msgid "connections available"
  2784. msgstr "povezivanje nije uspelo"
  2785. #: ../clients/cli/general.c:1181
  2786. #, fuzzy
  2787. msgid "autoconnect"
  2788. msgstr "povezan"
  2789. #: ../clients/cli/general.c:1183
  2790. msgid "fw missing"
  2791. msgstr ""
  2792. #: ../clients/cli/general.c:1188
  2793. #, fuzzy
  2794. msgid "plugin missing"
  2795. msgstr "Greška: Nedostaje argument %s."
  2796. #: ../clients/cli/general.c:1193
  2797. msgid "sw"
  2798. msgstr ""
  2799. #: ../clients/cli/general.c:1195
  2800. msgid "hw"
  2801. msgstr ""
  2802. #: ../clients/cli/general.c:1200
  2803. msgid "iface"
  2804. msgstr ""
  2805. #: ../clients/cli/general.c:1203
  2806. msgid "port"
  2807. msgstr ""
  2808. #: ../clients/cli/general.c:1206
  2809. msgid "mtu"
  2810. msgstr ""
  2811. #: ../clients/cli/general.c:1223
  2812. msgid "master"
  2813. msgstr ""
  2814. #: ../clients/cli/general.c:1227 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:241
  2815. #: ../clients/tui/nmt-connect-connection-list.c:406
  2816. msgid "VPN"
  2817. msgstr "VPN"
  2818. #: ../clients/cli/general.c:1229
  2819. msgid "ip4 default"
  2820. msgstr ""
  2821. #: ../clients/cli/general.c:1231
  2822. msgid "ip6 default"
  2823. msgstr ""
  2824. #: ../clients/cli/general.c:1314
  2825. #, fuzzy, c-format
  2826. msgid "%s VPN connection"
  2827. msgstr "Povezivanje na VPN"
  2828. #: ../clients/cli/general.c:1384
  2829. #, c-format
  2830. msgid ""
  2831. "Use \"nmcli device show\" to get complete information about known devices "
  2832. "and\n"
  2833. "\"nmcli connection show\" to get an overview on active connection profiles.\n"
  2834. "\n"
  2835. "Consult nmcli(1) and nmcli-examples(5) manual pages for complete usage "
  2836. "details.\n"
  2837. msgstr ""
  2838. #: ../clients/cli/general.c:1405
  2839. #, fuzzy, c-format
  2840. msgid "Error: 'monitor' command '%s' is not valid."
  2841. msgstr "Greška: „con“ naredba „%s“ nije ispravna."
  2842. #: ../clients/cli/general.c:1417
  2843. #, fuzzy
  2844. msgid "Networkmanager is not running (waiting for it)\n"
  2845. msgstr "Upravljač mreže nije pokrenut"
  2846. #: ../clients/cli/nmcli.c:184
  2847. #, fuzzy, c-format
  2848. msgid ""
  2849. "Usage: nmcli [OPTIONS] OBJECT { COMMAND | help }\n"
  2850. "\n"
  2851. "OPTIONS\n"
  2852. " -t[erse] terse output\n"
  2853. " -p[retty] pretty output\n"
  2854. " -m[ode] tabular|multiline output mode\n"
  2855. " -c[olors] auto|yes|no whether to use colors in "
  2856. "output\n"
  2857. " -f[ields] <field1,field2,...>|all|common specify fields to output\n"
  2858. " -g[et-values] <field1,field2,...>|all|common shortcut for -m tabular -t -"
  2859. "f\n"
  2860. " -e[scape] yes|no escape columns separators "
  2861. "in values\n"
  2862. " -a[sk] ask for missing parameters\n"
  2863. " -s[how-secrets] allow displaying passwords\n"
  2864. " -w[ait] <seconds> set timeout waiting for "
  2865. "finishing operations\n"
  2866. " -v[ersion] show program version\n"
  2867. " -h[elp] print this help\n"
  2868. "\n"
  2869. "OBJECT\n"
  2870. " g[eneral] NetworkManager's general status and operations\n"
  2871. " n[etworking] overall networking control\n"
  2872. " r[adio] NetworkManager radio switches\n"
  2873. " c[onnection] NetworkManager's connections\n"
  2874. " d[evice] devices managed by NetworkManager\n"
  2875. " a[gent] NetworkManager secret agent or polkit agent\n"
  2876. " m[onitor] monitor NetworkManager changes\n"
  2877. "\n"
  2878. msgstr ""
  2879. "Upotreba: %s [OPCIJE] OBJEKAT { NAREDBA | help }\n"
  2880. "\n"
  2881. "OPCIJE\n"
  2882. " -t[erse] sažet ispis\n"
  2883. " -p[retty] uređen ispis\n"
  2884. " -m[ode] tabular|multiline režim ispisa\n"
  2885. " -f[ields] <field1,field2,...>|all|common određuje polja za ispis\n"
  2886. " -e[scape] yes|no ne dodaje razdvojnike kolona u "
  2887. "vrednostima\n"
  2888. " -v[ersion] ispisuje izdanje programa\n"
  2889. " -h[elp] ispisuje ovu pomoć\n"
  2890. "\n"
  2891. "OBJEKAT\n"
  2892. " nm stanje Upravnika vezama\n"
  2893. " con veze Upravnika vezama\n"
  2894. " dev uređaji Upravnika mrežama\n"
  2895. "\n"
  2896. #: ../clients/cli/nmcli.c:263
  2897. #, c-format
  2898. msgid "Error: missing argument for '%s' option."
  2899. msgstr "Greška: nedostaje argument uz opciju „%s“."
  2900. #: ../clients/cli/nmcli.c:311
  2901. #, c-format
  2902. msgid "Error: Option '--terse' is specified the second time."
  2903. msgstr "Greška: Opcija „--terse“ je zadata po drugi put."
  2904. #: ../clients/cli/nmcli.c:316
  2905. #, c-format
  2906. msgid "Error: Option '--terse' is mutually exclusive with '--pretty'."
  2907. msgstr "Greška: Opcije „--terse“ i „--pretty“ se međusobno isključuju."
  2908. #: ../clients/cli/nmcli.c:324
  2909. #, c-format
  2910. msgid "Error: Option '--pretty' is specified the second time."
  2911. msgstr "Greška: Opcija „--pretty“ je zadata po drugi put."
  2912. #: ../clients/cli/nmcli.c:329
  2913. #, c-format
  2914. msgid "Error: Option '--pretty' is mutually exclusive with '--terse'."
  2915. msgstr "Greška: Opcije „--pretty“ i „--terse“ se međusobno isključuju."
  2916. #: ../clients/cli/nmcli.c:344
  2917. #, fuzzy, c-format
  2918. msgid "Error: '%s' is not a valid argument for '%s' option."
  2919. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  2920. #: ../clients/cli/nmcli.c:358 ../clients/cli/nmcli.c:370
  2921. #, c-format
  2922. msgid "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option."
  2923. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  2924. #: ../clients/cli/nmcli.c:394
  2925. #, fuzzy, c-format
  2926. msgid "Error: '%s' is not a valid timeout."
  2927. msgstr "Greška: %s — ova veza ne postoji."
  2928. #: ../clients/cli/nmcli.c:401
  2929. #, c-format
  2930. msgid "nmcli tool, version %s\n"
  2931. msgstr "nmcli alat, izdanje %s\n"
  2932. #: ../clients/cli/nmcli.c:409
  2933. #, c-format
  2934. msgid "Error: Option '%s' is unknown, try 'nmcli -help'."
  2935. msgstr "Greška: Opcija „%s“ je nepoznata, probajte „nmcli -help“."
  2936. #: ../clients/cli/nmcli.c:455 ../clients/cli/nmcli.c:462
  2937. #, c-format
  2938. msgid "Error: nmcli terminated by signal %s (%d)\n"
  2939. msgstr ""
  2940. #: ../clients/cli/nmcli.c:560
  2941. msgid "Success"
  2942. msgstr "Uspešno"
  2943. #: ../clients/cli/polkit-agent.c:68
  2944. #, fuzzy, c-format
  2945. msgid "Authentication message: %s\n"
  2946. msgstr "Stanje aktivne veze: %s\n"
  2947. #: ../clients/cli/polkit-agent.c:74
  2948. #, fuzzy, c-format
  2949. msgid "Authentication error: %s\n"
  2950. msgstr "Stanje aktivne veze: %s\n"
  2951. #: ../clients/cli/polkit-agent.c:120
  2952. #, c-format
  2953. msgid "Warning: polkit agent initialization failed: %s\n"
  2954. msgstr ""
  2955. #: ../clients/cli/settings.c:46
  2956. #, c-format
  2957. msgid "Do you also want to set '%s' to '%s'? [yes]: "
  2958. msgstr ""
  2959. #: ../clients/cli/settings.c:48
  2960. #, c-format
  2961. msgid "Do you also want to clear '%s'? [yes]: "
  2962. msgstr ""
  2963. #: ../clients/cli/settings.c:224
  2964. #, c-format
  2965. msgid ""
  2966. "Warning: %s.%s set to '%s', but it might be ignored in infrastructure mode\n"
  2967. msgstr ""
  2968. #: ../clients/cli/settings.c:243
  2969. #, c-format
  2970. msgid "Warning: setting %s.%s requires removing ipv4 and ipv6 settings\n"
  2971. msgstr ""
  2972. #: ../clients/cli/settings.c:245
  2973. msgid "Do you want to remove them? [yes] "
  2974. msgstr ""
  2975. #: ../clients/cli/settings.c:330
  2976. #, c-format
  2977. msgid "Warning: %s is not an UUID of any existing connection profile\n"
  2978. msgstr ""
  2979. #: ../clients/cli/settings.c:335 ../clients/cli/settings.c:348
  2980. #, fuzzy, c-format
  2981. msgid "'%s' is not a VPN connection profile"
  2982. msgstr "Nije uspelo povezivanje na VPN"
  2983. #: ../clients/cli/settings.c:342
  2984. #, c-format
  2985. msgid "'%s' is not a name of any exiting profile"
  2986. msgstr ""
  2987. #: ../clients/cli/settings.c:382
  2988. #, c-format
  2989. msgid "Warning: %s\n"
  2990. msgstr ""
  2991. #: ../clients/cli/settings.c:385
  2992. #, fuzzy, c-format
  2993. msgid "Info: %s\n"
  2994. msgstr "Greška: %s."
  2995. #: ../clients/cli/settings.c:477
  2996. msgid "don't know how to get the property value"
  2997. msgstr ""
  2998. #: ../clients/cli/settings.c:567 ../clients/cli/settings.c:609
  2999. msgid "the property can't be changed"
  3000. msgstr ""
  3001. #: ../clients/cli/settings.c:729
  3002. msgid "[NM property description]"
  3003. msgstr ""
  3004. #: ../clients/cli/settings.c:739
  3005. msgid "[nmcli specific description]"
  3006. msgstr ""
  3007. #: ../clients/cli/utils.c:327
  3008. #, c-format
  3009. msgid "Error: Argument '%s' was expected, but '%s' provided."
  3010. msgstr ""
  3011. #: ../clients/cli/utils.c:330
  3012. #, fuzzy, c-format
  3013. msgid "Error: Unexpected argument '%s'"
  3014. msgstr "Greška: nedostaje argument uz opciju „%s“."
  3015. #: ../clients/cli/utils.c:803
  3016. #, fuzzy, c-format
  3017. msgid "invalid field '%s%s%s'; no such field"
  3018. msgstr "Greška: „dev wifi“: %s; dozvoljena polja: %s"
  3019. #: ../clients/cli/utils.c:807
  3020. #, fuzzy, c-format
  3021. msgid "invalid field '%s%s%s'; allowed fields: [%s]"
  3022. msgstr "Greška: „dev wifi“: %s; dozvoljena polja: %s"
  3023. #: ../clients/cli/utils.c:880
  3024. #, fuzzy, c-format
  3025. msgid "failure to select field"
  3026. msgstr "Ne mogu da dešifrujem privatni ključ."
  3027. #: ../clients/cli/utils.c:1467
  3028. #, fuzzy, c-format
  3029. msgid "Error reading nmcli output: %s\n"
  3030. msgstr "Greška: „con list“: %s"
  3031. #: ../clients/cli/utils.c:1472
  3032. #, fuzzy, c-format
  3033. msgid "Error writing nmcli output: %s\n"
  3034. msgstr "Greška: neispravan „wifi“ parametar: „%s“."
  3035. #: ../clients/cli/utils.c:1494
  3036. #, fuzzy, c-format
  3037. msgid "Failed to create pager pipe: %s\n"
  3038. msgstr "Greška: „dev status“: %s"
  3039. #: ../clients/cli/utils.c:1502
  3040. #, fuzzy, c-format
  3041. msgid "Failed to fork pager: %s\n"
  3042. msgstr "Greška: „dev status“: %s"
  3043. #: ../clients/cli/utils.c:1548 ../clients/cli/utils.c:1550
  3044. #, fuzzy, c-format
  3045. msgid "Failed to duplicate pager pipe: %s\n"
  3046. msgstr "Ne mogu da dešifrujem privatni ključ: %d."
  3047. #. TRANSLATORS: the first %s is the partial value entered by
  3048. #. * the user, the second %s a list of compatible values.
  3049. #.
  3050. #: ../clients/common/nm-client-utils.c:71
  3051. #: ../clients/common/nm-client-utils.c:102
  3052. #, fuzzy, c-format
  3053. msgid "'%s' is ambiguous (%s)"
  3054. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  3055. #: ../clients/common/nm-client-utils.c:81
  3056. #, fuzzy, c-format
  3057. msgid "'%s' is not valid; use [%s] or [%s]"
  3058. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  3059. #: ../clients/common/nm-client-utils.c:114
  3060. #, fuzzy, c-format
  3061. msgid "'%s' is not valid; use [%s], [%s] or [%s]"
  3062. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  3063. #: ../clients/common/nm-client-utils.c:151
  3064. #, fuzzy, c-format
  3065. msgid "'%s' is ambiguous (%s x %s)"
  3066. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  3067. #: ../clients/common/nm-client-utils.c:163
  3068. #, c-format
  3069. msgid "missing name, try one of [%s]"
  3070. msgstr ""
  3071. #: ../clients/common/nm-meta-setting-access.c:484
  3072. #, c-format
  3073. msgid "field '%s' has to be alone"
  3074. msgstr "polje „%s“ mora da bude prazno"
  3075. #: ../clients/common/nm-meta-setting-access.c:499
  3076. #, fuzzy, c-format
  3077. msgid "invalid field '%s%s%s%s%s'; %s%s%s"
  3078. msgstr "Greška: „dev wifi“: %s; dozvoljena polja: %s"
  3079. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:100
  3080. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:156
  3081. #, fuzzy, c-format
  3082. msgid "invalid prefix '%s'; <1-%d> allowed"
  3083. msgstr "neispravno polje „%s“"
  3084. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:108
  3085. #, fuzzy, c-format
  3086. msgid "invalid IP address: %s"
  3087. msgstr "neispravne VPN lozinke"
  3088. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:133
  3089. msgid ""
  3090. "The valid syntax is: 'ip[/prefix] [next-hop] [metric] [attribute=val]... [,"
  3091. "ip[/prefix] ...]'"
  3092. msgstr ""
  3093. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:167
  3094. #, c-format
  3095. msgid "the next hop ('%s') must be first"
  3096. msgstr ""
  3097. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:173
  3098. #, c-format
  3099. msgid "the metric ('%s') must be before attributes"
  3100. msgstr ""
  3101. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:213
  3102. #, fuzzy, c-format
  3103. msgid "invalid route: %s. %s"
  3104. msgstr "neispravno polje „%s“"
  3105. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:225
  3106. msgid "default route cannot be added (NetworkManager handles it by itself)"
  3107. msgstr ""
  3108. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:280
  3109. #, fuzzy, c-format
  3110. msgid "invalid priority map '%s'"
  3111. msgstr "neispravno polje „%s“"
  3112. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:287
  3113. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:293
  3114. #, fuzzy, c-format
  3115. msgid "priority '%s' is not valid (<0-%ld>)"
  3116. msgstr "Greška: nije ispravna vrednost „%s“ za istek vremena."
  3117. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:345
  3118. #, c-format
  3119. msgid "cannot read pac-script from file '%s'"
  3120. msgstr ""
  3121. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:352
  3122. #, fuzzy, c-format
  3123. msgid "file '%s' contains non-valid utf-8"
  3124. msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  3125. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:365
  3126. #, fuzzy, c-format
  3127. msgid "'%s' does not contain a valid PAC Script"
  3128. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  3129. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:368
  3130. #, fuzzy, c-format
  3131. msgid "Not a valid PAC Script"
  3132. msgstr "nisu ispravne VPN lozinke"
  3133. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:422
  3134. #, c-format
  3135. msgid "cannot read team config from file '%s'"
  3136. msgstr ""
  3137. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:429
  3138. #, fuzzy, c-format
  3139. msgid "team config file '%s' contains non-valid utf-8"
  3140. msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  3141. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:441
  3142. #, fuzzy, c-format
  3143. msgid "'%s' does not contain a valid team configuration"
  3144. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  3145. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:444
  3146. #, c-format
  3147. msgid "team configuration must be a JSON object"
  3148. msgstr ""
  3149. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:537
  3150. #: ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:84
  3151. msgid "(default)"
  3152. msgstr ""
  3153. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:678
  3154. msgid "auto"
  3155. msgstr "automatski"
  3156. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:826
  3157. #, c-format
  3158. msgid "%s (%s)"
  3159. msgstr ""
  3160. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:953
  3161. #, c-format
  3162. msgid "'%s' is out of range [%lli, %lli]"
  3163. msgstr ""
  3164. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:959
  3165. #, fuzzy, c-format
  3166. msgid "'%s' is not a valid number"
  3167. msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  3168. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1014
  3169. #, c-format
  3170. msgid "'%s' is out of range [0, %u]"
  3171. msgstr ""
  3172. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1051
  3173. #, fuzzy, c-format
  3174. msgid "'%s' is not a valid Ethernet MAC"
  3175. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  3176. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1070
  3177. #, fuzzy, c-format
  3178. msgid "'%s' is not a valid flag number; use <0-%d>"
  3179. msgstr "Greška: „con“ naredba „%s“ nije ispravna."
  3180. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1084
  3181. #, c-format
  3182. msgid "'%s' sum is higher than all flags => all flags set"
  3183. msgstr ""
  3184. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1188
  3185. #, fuzzy, c-format
  3186. msgid "invalid option '%s', use a combination of [%s]"
  3187. msgstr "Greška: „dev wifi“: %s; dozvoljena polja: %s"
  3188. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1193
  3189. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:612
  3190. #, c-format
  3191. msgid "invalid option '%s', use one of [%s]"
  3192. msgstr ""
  3193. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1316
  3194. #, fuzzy, c-format
  3195. msgid "%d (key)"
  3196. msgstr "%d (heksadekadni-aski-ključ)"
  3197. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1318
  3198. #, fuzzy, c-format
  3199. msgid "%d (passphrase)"
  3200. msgstr "%d (104/128-bitna lozinka)"
  3201. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1321
  3202. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1410
  3203. #, c-format
  3204. msgid "%d (unknown)"
  3205. msgstr "%d (nepoznato)"
  3206. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1353
  3207. msgid "0 (NONE)"
  3208. msgstr ""
  3209. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1359
  3210. msgid "REORDER_HEADERS, "
  3211. msgstr ""
  3212. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1361
  3213. msgid "GVRP, "
  3214. msgstr ""
  3215. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1363
  3216. msgid "LOOSE_BINDING, "
  3217. msgstr ""
  3218. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1365
  3219. msgid "MVRP, "
  3220. msgstr ""
  3221. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1404
  3222. #, fuzzy, c-format
  3223. msgid "%d (disabled)"
  3224. msgstr "onemogućen"
  3225. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1406
  3226. #, c-format
  3227. msgid "%d (enabled, prefer public IP)"
  3228. msgstr ""
  3229. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1408
  3230. #, c-format
  3231. msgid "%d (enabled, prefer temporary IP)"
  3232. msgstr ""
  3233. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1423
  3234. #, fuzzy
  3235. msgid "0 (none)"
  3236. msgstr "(ništa)"
  3237. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1429
  3238. msgid "agent-owned, "
  3239. msgstr ""
  3240. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1431
  3241. #, fuzzy
  3242. msgid "not saved, "
  3243. msgstr "nije izabrano"
  3244. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1433
  3245. #, fuzzy
  3246. msgid "not required, "
  3247. msgstr "nije izabrano"
  3248. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1495
  3249. #, fuzzy, c-format
  3250. msgid "'%s' is not valid; use <option>=<value>"
  3251. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  3252. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1537
  3253. msgid "no item to remove"
  3254. msgstr ""
  3255. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1541
  3256. #, fuzzy, c-format
  3257. msgid "index '%d' is not in range <0-%d>"
  3258. msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  3259. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1556
  3260. #, fuzzy, c-format
  3261. msgid "invalid option '%s'"
  3262. msgstr "neispravno polje „%s“"
  3263. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1558
  3264. msgid "missing option"
  3265. msgstr ""
  3266. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1582
  3267. #, fuzzy, c-format
  3268. msgid "'%s' is not a valid MAC"
  3269. msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  3270. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1612
  3271. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1708
  3272. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4233
  3273. #, fuzzy, c-format
  3274. msgid "'%s' is not valid"
  3275. msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  3276. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1652
  3277. #, fuzzy, c-format
  3278. msgid "'%u' flags are not valid; use combination of %s"
  3279. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  3280. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1688
  3281. #, fuzzy, c-format
  3282. msgid "'%s' is not a valid number (or out of range)"
  3283. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  3284. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1803
  3285. #, fuzzy, c-format
  3286. msgid "'%s' is not a valid hex character"
  3287. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  3288. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2083
  3289. #, c-format
  3290. msgid "the property doesn't contain EAP method '%s'"
  3291. msgstr ""
  3292. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2106
  3293. #, c-format
  3294. msgid "the property doesn't contain alternative subject match '%s'"
  3295. msgstr ""
  3296. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2132
  3297. #, c-format
  3298. msgid "the property doesn't contain \"phase2\" alternative subject match '%s'"
  3299. msgstr ""
  3300. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2253
  3301. #, c-format
  3302. msgid ""
  3303. "Enter a list of bonding options formatted as:\n"
  3304. " option = <value>, option = <value>,... \n"
  3305. "Valid options are: %s\n"
  3306. "'mode' can be provided as a name or a number:\n"
  3307. "balance-rr = 0\n"
  3308. "active-backup = 1\n"
  3309. "balance-xor = 2\n"
  3310. "broadcast = 3\n"
  3311. "802.3ad = 4\n"
  3312. "balance-tlb = 5\n"
  3313. "balance-alb = 6\n"
  3314. "\n"
  3315. "Example: mode=2,miimon=120\n"
  3316. msgstr ""
  3317. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2289
  3318. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3132
  3319. #, fuzzy, c-format
  3320. msgid "%d (default)"
  3321. msgstr "onemogućen"
  3322. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2292
  3323. #, fuzzy, c-format
  3324. msgid "%d (forever)"
  3325. msgstr "%d (nepoznato)"
  3326. #. Don't allow setting type unless the connection is brand new.
  3327. #. * Just because it's a bad idea and the user wouldn't probably want that.
  3328. #. * No technical reason, really.
  3329. #. * Also, using uuid to see if the connection is brand new is a bit
  3330. #. * hacky: we can not see if the type is already set, because
  3331. #. * nmc_setting_set_property() is called only after the property
  3332. #. * we're setting (type) has been removed.
  3333. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2342
  3334. #, fuzzy, c-format
  3335. msgid "Can not change the connection type"
  3336. msgstr "Stanje aktivne veze: %s\n"
  3337. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2444
  3338. #, c-format
  3339. msgid "the property doesn't contain permission '%s'"
  3340. msgstr ""
  3341. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2465
  3342. #, fuzzy, c-format
  3343. msgid "'%s' is not valid master; use ifname or connection UUID"
  3344. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  3345. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2560
  3346. #, fuzzy, c-format
  3347. msgid "the value '%s' is not a valid UUID"
  3348. msgstr "Greška: nije ispravna vrednost „%s“ za istek vremena."
  3349. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2567
  3350. #, c-format
  3351. msgid "the property doesn't contain UUID '%s'"
  3352. msgstr ""
  3353. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2634
  3354. #, fuzzy
  3355. msgid "0 (disabled)"
  3356. msgstr "onemogućen"
  3357. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2640
  3358. #, fuzzy
  3359. msgid "enabled, "
  3360. msgstr "omogućen"
  3361. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2642
  3362. msgid "advertise, "
  3363. msgstr ""
  3364. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2644
  3365. msgid "willing, "
  3366. msgstr ""
  3367. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2764
  3368. #, fuzzy, c-format
  3369. msgid "'%s' is not a valid DCB flag"
  3370. msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  3371. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2794
  3372. msgid "must contain 8 comma-separated numbers"
  3373. msgstr ""
  3374. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2810
  3375. #, c-format
  3376. msgid "'%s' not a number between 0 and %u (inclusive) or %u"
  3377. msgstr ""
  3378. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2813
  3379. #, c-format
  3380. msgid "'%s' not a number between 0 and %u (inclusive)"
  3381. msgstr ""
  3382. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2834
  3383. #, c-format
  3384. msgid "changes will have no effect until '%s' includes 1 (enabled)"
  3385. msgstr ""
  3386. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2889
  3387. #, c-format
  3388. msgid "bandwidth percentages must total 100%%"
  3389. msgstr ""
  3390. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2962
  3391. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2968
  3392. msgid "SIM operator ID must be a 5 or 6 number MCCMNC code"
  3393. msgstr ""
  3394. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2992
  3395. #, fuzzy, c-format
  3396. msgid "'%s' is not a valid IBoIP P_Key"
  3397. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  3398. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3015
  3399. msgid "default"
  3400. msgstr ""
  3401. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3134
  3402. #, fuzzy, c-format
  3403. msgid "%d (off)"
  3404. msgstr "%d (nepoznato)"
  3405. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3171
  3406. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3190
  3407. #, fuzzy, c-format
  3408. msgid "invalid IPv4 address '%s'"
  3409. msgstr "neispravno polje „%s“"
  3410. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3196
  3411. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3450
  3412. #, c-format
  3413. msgid "the property doesn't contain DNS server '%s'"
  3414. msgstr ""
  3415. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3236
  3416. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3490
  3417. #, c-format
  3418. msgid "the property doesn't contain DNS search domain '%s'"
  3419. msgstr ""
  3420. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3273
  3421. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3527
  3422. #, c-format
  3423. msgid "the property doesn't contain DNS option '%s'"
  3424. msgstr ""
  3425. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3316
  3426. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3569
  3427. #, c-format
  3428. msgid "the property doesn't contain IP address '%s'"
  3429. msgstr ""
  3430. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3336
  3431. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3588
  3432. #, fuzzy, c-format
  3433. msgid "invalid gateway address '%s'"
  3434. msgstr "neispravno polje „%s“"
  3435. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3375
  3436. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3629
  3437. #, c-format
  3438. msgid "the property doesn't contain route '%s'"
  3439. msgstr ""
  3440. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3425
  3441. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3444
  3442. #, fuzzy, c-format
  3443. msgid "invalid IPv6 address '%s'"
  3444. msgstr "neispravno polje „%s“"
  3445. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3647
  3446. #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:381 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:364
  3447. #, c-format
  3448. msgid "'%s' is not a number"
  3449. msgstr ""
  3450. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3654
  3451. #, fuzzy, c-format
  3452. msgid "'%s' is not valid; use 0, 1, or 2"
  3453. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  3454. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3688
  3455. #, fuzzy, c-format
  3456. msgid "'%s' is not a valid channel; use <1-13>"
  3457. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  3458. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3794
  3459. #, c-format
  3460. msgid "only one mapping at a time is supported; taking the first one (%s)"
  3461. msgstr ""
  3462. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3802
  3463. #, c-format
  3464. msgid "the property doesn't contain mapping '%s'"
  3465. msgstr ""
  3466. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3810
  3467. msgid "no priority to remove"
  3468. msgstr ""
  3469. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3814
  3470. #, fuzzy, c-format
  3471. msgid "index '%d' is not in the range of <0-%d>"
  3472. msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  3473. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3883
  3474. #, fuzzy, c-format
  3475. msgid "'%s' cannot be empty"
  3476. msgstr "Greška: Nije nađen uređaj „%s“."
  3477. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3922
  3478. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4055
  3479. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:664 ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:857
  3480. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:869 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:646
  3481. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:859
  3482. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:873
  3483. #, c-format
  3484. msgid "'%s' is not a valid MAC address"
  3485. msgstr ""
  3486. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3928
  3487. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4061
  3488. #, c-format
  3489. msgid "the property doesn't contain MAC address '%s'"
  3490. msgstr ""
  3491. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3946
  3492. #, fuzzy, c-format
  3493. msgid "'%s' is not valid; 2 or 3 strings should be provided"
  3494. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  3495. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3962
  3496. #, c-format
  3497. msgid "'%s' string value should consist of 1 - 199 characters"
  3498. msgstr ""
  3499. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3994
  3500. #, c-format
  3501. msgid ""
  3502. "Enter a list of S/390 options formatted as:\n"
  3503. " option = <value>, option = <value>,...\n"
  3504. "Valid options are: %s\n"
  3505. msgstr ""
  3506. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4028
  3507. #, fuzzy, c-format
  3508. msgid "'%s' is not a valid channel"
  3509. msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  3510. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4034
  3511. #, fuzzy, c-format
  3512. msgid "'%ld' is not a valid channel"
  3513. msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  3514. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4133
  3515. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4169
  3516. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4205
  3517. #, c-format
  3518. msgid "the property doesn't contain protocol '%s'"
  3519. msgstr ""
  3520. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4242
  3521. #, c-format
  3522. msgid ""
  3523. "'%s' not compatible with %s '%s', please change the key or set the right %s "
  3524. "first."
  3525. msgstr ""
  3526. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4252
  3527. #, c-format
  3528. msgid "WEP key is guessed to be of '%s'"
  3529. msgstr ""
  3530. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4257
  3531. #, c-format
  3532. msgid "WEP key index set to '%d'"
  3533. msgstr ""
  3534. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4296
  3535. #, c-format
  3536. msgid "'%s' is not compatible with '%s' type, please change or delete the key."
  3537. msgstr ""
  3538. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4306
  3539. #, fuzzy, c-format
  3540. msgid "'%s' is not a valid PSK"
  3541. msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  3542. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4338
  3543. msgid "Bonding primary interface [none]"
  3544. msgstr ""
  3545. #. this is a virtual property, only needed during "ask" mode.
  3546. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4345
  3547. msgid "Bonding monitoring mode"
  3548. msgstr ""
  3549. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4354
  3550. msgid "Bonding miimon [100]"
  3551. msgstr ""
  3552. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4362
  3553. msgid "Bonding downdelay [0]"
  3554. msgstr ""
  3555. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4370
  3556. msgid "Bonding updelay [0]"
  3557. msgstr ""
  3558. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4378
  3559. msgid "Bonding arp-interval [0]"
  3560. msgstr ""
  3561. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4386
  3562. msgid "Bonding arp-ip-target [none]"
  3563. msgstr ""
  3564. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4394
  3565. msgid "LACP rate ('slow' or 'fast') [slow]"
  3566. msgstr ""
  3567. #. macro that returns @func as const (gboolean(*)(NMSetting*)) type, but checks
  3568. #. * that the actual type is (gboolean(*)(type *)).
  3569. #. macro that returns @func as const (guint32(*)(NMSetting*)) type, but checks
  3570. #. * that the actual type is (guint32(*)(type *)).
  3571. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4511
  3572. msgid ""
  3573. "nmcli can accepts both direct JSON configuration data and a file name "
  3574. "containing the configuration. In the latter case the file is read and the "
  3575. "contents is put into this property.\n"
  3576. "\n"
  3577. "Examples: set team.config { \"device\": \"team0\", \"runner\": {\"name\": "
  3578. "\"roundrobin\"}, \"ports\": {\"eth1\": {}, \"eth2\": {}} }\n"
  3579. " set team.config /etc/my-team.conf\n"
  3580. msgstr ""
  3581. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4541
  3582. msgid ""
  3583. "Enter file path to CA certificate (optionally prefixed with file://).\n"
  3584. " [file://]<file path>\n"
  3585. "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
  3586. "Example: /home/cimrman/cacert.crt\n"
  3587. msgstr ""
  3588. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4575
  3589. msgid ""
  3590. "Enter file path to client certificate (optionally prefixed with file://).\n"
  3591. " [file://]<file path>\n"
  3592. "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
  3593. "Example: /home/cimrman/jara.crt\n"
  3594. msgstr ""
  3595. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4632
  3596. msgid ""
  3597. "Enter file path to CA certificate for inner authentication (optionally "
  3598. "prefixed\n"
  3599. "with file://).\n"
  3600. " [file://]<file path>\n"
  3601. "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
  3602. "Example: /home/cimrman/ca-zweite-phase.crt\n"
  3603. msgstr ""
  3604. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4667
  3605. msgid ""
  3606. "Enter file path to client certificate for inner authentication (optionally "
  3607. "prefixed\n"
  3608. "with file://).\n"
  3609. " [file://]<file path>\n"
  3610. "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
  3611. "Example: /home/cimrman/jara-zweite-phase.crt\n"
  3612. msgstr ""
  3613. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4694
  3614. msgid ""
  3615. "Enter bytes as a list of hexadecimal values.\n"
  3616. "Two formats are accepted:\n"
  3617. "(a) a string of hexadecimal digits, where each two digits represent one "
  3618. "byte\n"
  3619. "(b) space-separated list of bytes written as hexadecimal digits (with "
  3620. "optional 0x/0X prefix, and optional leading 0).\n"
  3621. "\n"
  3622. "Examples: ab0455a6ea3a74C2\n"
  3623. " ab 4 55 0xa6 ea 3a 74 C2\n"
  3624. msgstr ""
  3625. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4711
  3626. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4729
  3627. msgid ""
  3628. "Enter path to a private key and the key password (if not set yet):\n"
  3629. " [file://]<file path> [<password>]\n"
  3630. "Note that nmcli does not support specifying private key as raw blob data.\n"
  3631. "Example: /home/cimrman/jara-priv-key Dardanely\n"
  3632. msgstr ""
  3633. #. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication
  3634. #. * is not visible here since we only care about phase2 authentication
  3635. #. * (and don't even care of which one)
  3636. #.
  3637. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4768
  3638. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:223
  3639. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:328
  3640. #: ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:66 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:321
  3641. msgid "Username"
  3642. msgstr ""
  3643. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4774
  3644. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4952
  3645. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5221
  3646. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5788
  3647. msgid "Password [none]"
  3648. msgstr ""
  3649. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4821
  3650. msgid "Bluetooth device address"
  3651. msgstr ""
  3652. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4865
  3653. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5275
  3654. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6213
  3655. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6251
  3656. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6388
  3657. msgid "MAC [none]"
  3658. msgstr ""
  3659. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4871
  3660. msgid "Enable STP [no]"
  3661. msgstr ""
  3662. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4877
  3663. msgid "STP priority [32768]"
  3664. msgstr ""
  3665. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4883
  3666. msgid "Forward delay [15]"
  3667. msgstr ""
  3668. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4889
  3669. msgid "Hello time [2]"
  3670. msgstr ""
  3671. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4895
  3672. msgid "Max age [20]"
  3673. msgstr ""
  3674. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4901
  3675. msgid "MAC address ageing time [300]"
  3676. msgstr ""
  3677. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4907
  3678. msgid "Enable IGMP snooping [no]"
  3679. msgstr ""
  3680. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4919
  3681. #, fuzzy
  3682. msgid "Bridge port priority [32]"
  3683. msgstr "Aktivne veze"
  3684. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4925
  3685. msgid "Bridge port STP path cost [100]"
  3686. msgstr ""
  3687. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4931
  3688. msgid "Hairpin [no]"
  3689. msgstr ""
  3690. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4946
  3691. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5215
  3692. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6103
  3693. #, fuzzy
  3694. msgid "Username [none]"
  3695. msgstr "korisnik"
  3696. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5029
  3697. msgid ""
  3698. "Enter a list of user permissions. This is a list of user names formatted "
  3699. "as:\n"
  3700. " [user:]<user name 1>, [user:]<user name 2>,...\n"
  3701. "The items can be separated by commas or spaces.\n"
  3702. "\n"
  3703. "Example: alice bob charlie\n"
  3704. msgstr ""
  3705. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5069
  3706. msgid ""
  3707. "Enter secondary connections that should be activated when this connection "
  3708. "is\n"
  3709. "activated. Connections can be specified either by UUID or ID (name). nmcli\n"
  3710. "transparently translates names to UUIDs. Note that NetworkManager only "
  3711. "supports\n"
  3712. "VPNs as secondary connections at the moment.\n"
  3713. "The items can be separated by commas or spaces.\n"
  3714. "\n"
  3715. "Example: private-openvpn, fe6ba5d8-c2fc-4aae-b2e3-97efddd8d9a7\n"
  3716. msgstr ""
  3717. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5086
  3718. msgid ""
  3719. "Enter a value which indicates whether the connection is subject to a data\n"
  3720. "quota, usage costs or other limitations. Accepted options are:\n"
  3721. "'true','yes','on' to set the connection as metered\n"
  3722. "'false','no','off' to set the connection as not metered\n"
  3723. "'unknown' to let NetworkManager choose a value using some heuristics\n"
  3724. msgstr ""
  3725. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5232
  3726. #, fuzzy
  3727. msgid "APN"
  3728. msgstr "AP"
  3729. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5284
  3730. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6276
  3731. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6422
  3732. msgid "MTU [auto]"
  3733. msgstr ""
  3734. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5303
  3735. msgid "P_KEY [none]"
  3736. msgstr ""
  3737. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5312
  3738. msgid "Parent interface [none]"
  3739. msgstr ""
  3740. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5335
  3741. msgid ""
  3742. "Enter a list of IPv4 addresses of DNS servers.\n"
  3743. "\n"
  3744. "Example: 8.8.8.8, 8.8.4.4\n"
  3745. msgstr ""
  3746. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5367
  3747. msgid "IPv4 address (IP[/plen]) [none]"
  3748. msgstr ""
  3749. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5369
  3750. msgid ""
  3751. "Enter a list of IPv4 addresses formatted as:\n"
  3752. " ip[/prefix], ip[/prefix],...\n"
  3753. "Missing prefix is regarded as prefix of 32.\n"
  3754. "\n"
  3755. "Example: 192.168.1.5/24, 10.0.0.11/24\n"
  3756. msgstr ""
  3757. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5382
  3758. msgid "IPv4 gateway [none]"
  3759. msgstr ""
  3760. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5390
  3761. msgid ""
  3762. "Enter a list of IPv4 routes formatted as:\n"
  3763. " ip[/prefix] [next-hop] [metric],...\n"
  3764. "\n"
  3765. "Missing prefix is regarded as a prefix of 32.\n"
  3766. "Missing next-hop is regarded as 0.0.0.0.\n"
  3767. "Missing metric means default (NM/kernel will set a default value).\n"
  3768. "\n"
  3769. "Examples: 192.168.2.0/24 192.168.2.1 3, 10.1.0.0/16 10.0.0.254\n"
  3770. " 10.1.2.0/24\n"
  3771. msgstr ""
  3772. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5456
  3773. msgid ""
  3774. "Enter a list of IPv6 addresses of DNS servers. If the IPv6 configuration "
  3775. "method is 'auto' these DNS servers are appended to those (if any) returned "
  3776. "by automatic configuration. DNS servers cannot be used with the 'shared' or "
  3777. "'link-local' IPv6 configuration methods, as there is no upstream network. In "
  3778. "all other IPv6 configuration methods, these DNS servers are used as the only "
  3779. "DNS servers for this connection.\n"
  3780. "\n"
  3781. "Example: 2607:f0d0:1002:51::4, 2607:f0d0:1002:51::1\n"
  3782. msgstr ""
  3783. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5494
  3784. msgid "IPv6 address (IP[/plen]) [none]"
  3785. msgstr ""
  3786. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5496
  3787. msgid ""
  3788. "Enter a list of IPv6 addresses formatted as:\n"
  3789. " ip[/prefix], ip[/prefix],...\n"
  3790. "Missing prefix is regarded as prefix of 128.\n"
  3791. "\n"
  3792. "Example: 2607:f0d0:1002:51::4/64, 1050:0:0:0:5:600:300c:326b\n"
  3793. msgstr ""
  3794. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5509
  3795. msgid "IPv6 gateway [none]"
  3796. msgstr ""
  3797. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5517
  3798. msgid ""
  3799. "Enter a list of IPv6 routes formatted as:\n"
  3800. " ip[/prefix] [next-hop] [metric],...\n"
  3801. "\n"
  3802. "Missing prefix is regarded as a prefix of 128.\n"
  3803. "Missing next-hop is regarded as \"::\".\n"
  3804. "Missing metric means default (NM/kernel will set a default value).\n"
  3805. "\n"
  3806. "Examples: 2001:db8:beef:2::/64 2001:db8:beef::2, 2001:db8:beef:3::/64 2001:"
  3807. "db8:beef::3 2\n"
  3808. " abbe::/64 55\n"
  3809. msgstr ""
  3810. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5595
  3811. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6136
  3812. msgid "Parent device [none]"
  3813. msgstr ""
  3814. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5601
  3815. msgid "Local endpoint [none]"
  3816. msgstr ""
  3817. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5608
  3818. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6156
  3819. msgid "Remote"
  3820. msgstr ""
  3821. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5645
  3822. #, fuzzy
  3823. msgid "MACsec parent device or connection UUID"
  3824. msgstr "ne postoji uređaj za vezu „%s“"
  3825. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5666
  3826. msgid "Enable encryption [yes]"
  3827. msgstr ""
  3828. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5672
  3829. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:520
  3830. msgid "MKA CAK"
  3831. msgstr ""
  3832. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5682
  3833. msgid "MKA_CKN"
  3834. msgstr ""
  3835. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5688
  3836. msgid "SCI port [1]"
  3837. msgstr ""
  3838. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5711
  3839. #, fuzzy
  3840. msgid "MACVLAN parent device or connection UUID"
  3841. msgstr "ne postoji uređaj za vezu „%s“"
  3842. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5732
  3843. msgid "Tap [no]"
  3844. msgstr ""
  3845. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5745
  3846. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6343
  3847. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:213
  3848. msgid "SSID"
  3849. msgstr "SSID"
  3850. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5754
  3851. #, fuzzy
  3852. msgid "OLPC Mesh channel [1]"
  3853. msgstr "Aktivne veze"
  3854. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5763
  3855. msgid "DHCP anycast MAC address [none]"
  3856. msgstr ""
  3857. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5775
  3858. msgid "Service [none]"
  3859. msgstr ""
  3860. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5782
  3861. #, fuzzy
  3862. msgid "PPPoE username"
  3863. msgstr "korisnik"
  3864. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5881
  3865. msgid "Browser only [no]"
  3866. msgstr ""
  3867. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5887
  3868. msgid "PAC URL"
  3869. msgstr ""
  3870. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5893
  3871. msgid "PAC script"
  3872. msgstr ""
  3873. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5908
  3874. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5924
  3875. msgid "Team JSON configuration [none]"
  3876. msgstr ""
  3877. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6006
  3878. msgid "User ID [none]"
  3879. msgstr ""
  3880. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6012
  3881. msgid "Group ID [none]"
  3882. msgstr ""
  3883. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6018
  3884. msgid "Enable PI [no]"
  3885. msgstr ""
  3886. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6024
  3887. msgid "Enable VNET header [no]"
  3888. msgstr ""
  3889. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6030
  3890. msgid "Enable multi queue [no]"
  3891. msgstr ""
  3892. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6043
  3893. #, fuzzy
  3894. msgid "VLAN parent device or connection UUID"
  3895. msgstr "ne postoji uređaj za vezu „%s“"
  3896. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6050
  3897. msgid "VLAN ID (<0-4094>)"
  3898. msgstr ""
  3899. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6056
  3900. msgid "VLAN flags (<0-7>) [none]"
  3901. msgstr ""
  3902. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6065
  3903. msgid "Ingress priority maps [none]"
  3904. msgstr ""
  3905. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6075
  3906. msgid "Egress priority maps [none]"
  3907. msgstr ""
  3908. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6143
  3909. msgid "VXLAN ID"
  3910. msgstr ""
  3911. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6149
  3912. msgid "Local address [none]"
  3913. msgstr ""
  3914. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6162
  3915. msgid "Minimum source port [0]"
  3916. msgstr ""
  3917. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6168
  3918. msgid "Maximum source port [0]"
  3919. msgstr ""
  3920. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6174
  3921. #, fuzzy
  3922. msgid "Destination port [8472]"
  3923. msgstr "Usmerenje"
  3924. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6220
  3925. msgid "WiMAX NSP name"
  3926. msgstr ""
  3927. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6257
  3928. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6393
  3929. msgid "Cloned MAC [none]"
  3930. msgstr ""
  3931. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6284
  3932. msgid ""
  3933. "Enter a list of subchannels (comma or space separated).\n"
  3934. "\n"
  3935. "Example: 0.0.0e20 0.0.0e21 0.0.0e22\n"
  3936. msgstr ""
  3937. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6538
  3938. msgid ""
  3939. "Enter the type of WEP keys. The accepted values are: 0 or unknown, 1 or key, "
  3940. "and 2 or passphrase.\n"
  3941. msgstr ""
  3942. #. ***************************************************************************
  3943. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6708
  3944. #, fuzzy
  3945. msgid "802-1x settings"
  3946. msgstr "pokrećem"
  3947. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6709
  3948. #: ../src/devices/adsl/nm-device-adsl.c:137
  3949. #, fuzzy
  3950. msgid "ADSL connection"
  3951. msgstr "Veze na sistemu"
  3952. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6710
  3953. #, fuzzy
  3954. msgid "bluetooth connection"
  3955. msgstr "povezuje se"
  3956. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6711
  3957. #, fuzzy
  3958. msgid "Bond device"
  3959. msgstr "Podaci o drajveru"
  3960. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6712
  3961. #, fuzzy
  3962. msgid "Bridge device"
  3963. msgstr "Aktivne veze"
  3964. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6713
  3965. #, fuzzy
  3966. msgid "Bridge port"
  3967. msgstr "Aktivne veze"
  3968. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6714
  3969. #, fuzzy
  3970. msgid "CDMA mobile broadband connection"
  3971. msgstr "ne postoji uređaj za vezu „%s“"
  3972. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6715
  3973. #, fuzzy
  3974. msgid "General settings"
  3975. msgstr "neispravno polje „%s“"
  3976. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6716
  3977. #, fuzzy
  3978. msgid "DCB settings"
  3979. msgstr "pokrećem"
  3980. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6717
  3981. #, fuzzy
  3982. msgid "Dummy settings"
  3983. msgstr "Veze na sistemu"
  3984. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6718
  3985. #, fuzzy
  3986. msgid "Generic settings"
  3987. msgstr "neispravno polje „%s“"
  3988. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6719
  3989. #, fuzzy
  3990. msgid "GSM mobile broadband connection"
  3991. msgstr "ne postoji uređaj za vezu „%s“"
  3992. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6720
  3993. #: ../src/devices/nm-device-infiniband.c:192
  3994. #, fuzzy
  3995. msgid "InfiniBand connection"
  3996. msgstr "Aktivne veze"
  3997. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6721
  3998. msgid "IPv4 protocol"
  3999. msgstr ""
  4000. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6722
  4001. msgid "IPv6 protocol"
  4002. msgstr ""
  4003. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6723
  4004. #, fuzzy
  4005. msgid "IP-tunnel settings"
  4006. msgstr "Veze na sistemu"
  4007. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6724
  4008. #, fuzzy
  4009. msgid "MACsec connection"
  4010. msgstr "Aktivne veze"
  4011. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6725
  4012. #, fuzzy
  4013. msgid "macvlan connection"
  4014. msgstr "povezuje se"
  4015. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6726
  4016. #, fuzzy
  4017. msgid "OLPC Mesh connection"
  4018. msgstr "Aktivne veze"
  4019. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6727
  4020. #, fuzzy
  4021. msgid "PPP settings"
  4022. msgstr "pokrećem"
  4023. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6728
  4024. msgid "PPPoE"
  4025. msgstr ""
  4026. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6729
  4027. msgid "Proxy"
  4028. msgstr ""
  4029. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6730
  4030. #, fuzzy
  4031. msgid "Serial settings"
  4032. msgstr "neispravno polje „%s“"
  4033. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6731
  4034. #, fuzzy
  4035. msgid "Team device"
  4036. msgstr "Podaci o drajveru"
  4037. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6732
  4038. #, fuzzy
  4039. msgid "Team port"
  4040. msgstr "Aktivne veze"
  4041. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6733
  4042. #, fuzzy
  4043. msgid "Tun device"
  4044. msgstr "Podaci o drajveru"
  4045. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6734
  4046. #, fuzzy
  4047. msgid "User settings"
  4048. msgstr "neispravno polje „%s“"
  4049. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6735
  4050. #: ../src/devices/nm-device-vlan.c:433
  4051. #, fuzzy
  4052. msgid "VLAN connection"
  4053. msgstr "Povezivanje na VPN"
  4054. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6736 ../src/nm-manager.c:4079
  4055. #, fuzzy
  4056. msgid "VPN connection"
  4057. msgstr "Povezivanje na VPN"
  4058. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6737
  4059. #: ../src/devices/nm-device-vxlan.c:369
  4060. #, fuzzy
  4061. msgid "VXLAN connection"
  4062. msgstr "Povezivanje na VPN"
  4063. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6738
  4064. #, fuzzy
  4065. msgid "WiMAX connection"
  4066. msgstr "Aktivne veze"
  4067. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6739
  4068. #, fuzzy
  4069. msgid "Wired Ethernet"
  4070. msgstr "Žična mrežna veza"
  4071. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6740
  4072. #, fuzzy
  4073. msgid "Wi-Fi connection"
  4074. msgstr "povezivanje nije uspelo"
  4075. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6741
  4076. #, fuzzy
  4077. msgid "Wi-Fi security settings"
  4078. msgstr "neispravno polje „%s“"
  4079. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:7013
  4080. #, fuzzy
  4081. msgid "name"
  4082. msgstr "korisnik"
  4083. #: ../clients/common/nm-polkit-listener.c:212
  4084. msgid "An authentication session is already underway."
  4085. msgstr ""
  4086. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:230
  4087. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:273
  4088. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:303
  4089. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:342
  4090. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:504
  4091. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:538
  4092. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:556
  4093. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:119
  4094. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:123
  4095. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:129
  4096. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:134 ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:75
  4097. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:266 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:297
  4098. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:330
  4099. msgid "Password"
  4100. msgstr ""
  4101. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:241
  4102. msgid "Identity"
  4103. msgstr ""
  4104. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:248
  4105. msgid "Private key password"
  4106. msgstr ""
  4107. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:289
  4108. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:278
  4109. msgid "Key"
  4110. msgstr ""
  4111. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:335
  4112. #: ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:78
  4113. msgid "Service"
  4114. msgstr ""
  4115. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:465
  4116. #, fuzzy
  4117. msgid "Authentication required by wireless network"
  4118. msgstr "Napravi novu bežičnu mrežu"
  4119. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:466
  4120. #, fuzzy, c-format
  4121. msgid ""
  4122. "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
  4123. "'%s'."
  4124. msgstr ""
  4125. "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Bežična mreža zahteva lozinku</span>\n"
  4126. "\n"
  4127. " Lozinka ili ključ za šifrovanje su neophodni za pristup bežičnoj mreži „%s“."
  4128. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:474
  4129. #, fuzzy
  4130. msgid "Wired 802.1X authentication"
  4131. msgstr "povezujem se (potrebna prijava)"
  4132. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:475
  4133. #, fuzzy, c-format
  4134. msgid "Secrets are required to access the wired network '%s'"
  4135. msgstr ""
  4136. "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Bežična mreža zahteva lozinku</span>\n"
  4137. "\n"
  4138. " Lozinka ili ključ za šifrovanje su neophodni za pristup bežičnoj mreži „%s“."
  4139. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:480
  4140. #, fuzzy
  4141. msgid "DSL authentication"
  4142. msgstr "povezujem se (potrebna prijava)"
  4143. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:481
  4144. #, fuzzy, c-format
  4145. msgid "Secrets are required for the DSL connection '%s'"
  4146. msgstr "ne postoji uređaj za vezu „%s“"
  4147. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:489
  4148. msgid "PIN code required"
  4149. msgstr ""
  4150. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:490
  4151. #, fuzzy
  4152. msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
  4153. msgstr "Omogući ili onemogući mobilne širokopojasne uređaje"
  4154. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:492
  4155. #, fuzzy
  4156. msgid "PIN"
  4157. msgstr "VPN"
  4158. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:500
  4159. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:534
  4160. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:552
  4161. msgid "Mobile broadband network password"
  4162. msgstr ""
  4163. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:501
  4164. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:535
  4165. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:553
  4166. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:573
  4167. #, c-format
  4168. msgid "A password is required to connect to '%s'."
  4169. msgstr ""
  4170. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:515
  4171. #, fuzzy, c-format
  4172. msgid "Secrets are required to access the MACsec network '%s'"
  4173. msgstr ""
  4174. "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Bežična mreža zahteva lozinku</span>\n"
  4175. "\n"
  4176. " Lozinka ili ključ za šifrovanje su neophodni za pristup bežičnoj mreži „%s“."
  4177. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:519
  4178. #, fuzzy
  4179. msgid "MACsec PSK authentication"
  4180. msgstr "povezujem se (potrebna prijava)"
  4181. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:528
  4182. #, fuzzy
  4183. msgid "MACsec EAP authentication"
  4184. msgstr "Usmerenje"
  4185. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:568
  4186. msgid "VPN password required"
  4187. msgstr ""
  4188. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:48
  4189. #, fuzzy, c-format
  4190. msgid "unknown VPN plugin \"%s\""
  4191. msgstr "„%s“ je nepoznat domen dnevnika"
  4192. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:59
  4193. #, c-format
  4194. msgid "cannot load legacy-only VPN plugin \"%s\" for \"%s\""
  4195. msgstr ""
  4196. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:64
  4197. #, c-format
  4198. msgid ""
  4199. "cannot load VPN plugin \"%s\" due to missing \"%s\". Missing client plugin?"
  4200. msgstr ""
  4201. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:69
  4202. #, c-format
  4203. msgid "failed to load VPN plugin \"%s\": %s"
  4204. msgstr ""
  4205. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:124
  4206. msgid "Certificate password"
  4207. msgstr ""
  4208. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:125
  4209. msgid "HTTP proxy password"
  4210. msgstr ""
  4211. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:130
  4212. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:135
  4213. msgid "Group password"
  4214. msgstr ""
  4215. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:139 ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:143
  4216. #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:143
  4217. msgid "Gateway"
  4218. msgstr ""
  4219. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:140
  4220. msgid "Cookie"
  4221. msgstr ""
  4222. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:141
  4223. msgid "Gateway certificate hash"
  4224. msgstr ""
  4225. #. Generated file. Do not edit.
  4226. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:3
  4227. msgid "Channel on which the mesh network to join is located."
  4228. msgstr ""
  4229. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:4
  4230. msgid ""
  4231. "Anycast DHCP MAC address used when requesting an IP address via DHCP. The "
  4232. "specific anycast address used determines which DHCP server class answers the "
  4233. "request."
  4234. msgstr ""
  4235. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:5
  4236. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:18
  4237. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:30
  4238. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:57
  4239. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:96
  4240. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:105
  4241. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:113
  4242. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:115
  4243. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:123
  4244. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:127
  4245. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:131
  4246. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:146
  4247. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:163
  4248. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:172
  4249. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:173
  4250. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:178
  4251. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:190
  4252. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:200
  4253. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:223
  4254. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:243
  4255. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:253
  4256. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:258
  4257. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:269
  4258. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:281
  4259. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:288
  4260. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:293
  4261. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:298
  4262. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:300
  4263. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:304
  4264. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:309
  4265. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:314
  4266. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:317
  4267. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:331
  4268. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:341
  4269. msgid ""
  4270. "The setting's name, which uniquely identifies the setting within the "
  4271. "connection. Each setting type has a name unique to that type, for example "
  4272. "\"ppp\" or \"wireless\" or \"wired\"."
  4273. msgstr ""
  4274. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:6
  4275. #, fuzzy
  4276. msgid "SSID of the mesh network to join."
  4277. msgstr "Ne mogu da nađem „dhclient“."
  4278. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:7
  4279. msgid ""
  4280. "802.11 frequency band of the network. One of \"a\" for 5GHz 802.11a or \"bg"
  4281. "\" for 2.4GHz 802.11. This will lock associations to the Wi-Fi network to "
  4282. "the specific band, i.e. if \"a\" is specified, the device will not associate "
  4283. "with the same network in the 2.4GHz band even if the network's settings are "
  4284. "compatible. This setting depends on specific driver capability and may not "
  4285. "work with all drivers."
  4286. msgstr ""
  4287. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:8
  4288. msgid ""
  4289. "If specified, directs the device to only associate with the given access "
  4290. "point. This capability is highly driver dependent and not supported by all "
  4291. "devices. Note: this property does not control the BSSID used when creating "
  4292. "an Ad-Hoc network and is unlikely to in the future."
  4293. msgstr ""
  4294. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:9
  4295. msgid ""
  4296. "Wireless channel to use for the Wi-Fi connection. The device will only join "
  4297. "(or create for Ad-Hoc networks) a Wi-Fi network on the specified channel. "
  4298. "Because channel numbers overlap between bands, this property also requires "
  4299. "the \"band\" property to be set."
  4300. msgstr ""
  4301. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:10
  4302. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:90
  4303. msgid ""
  4304. "If specified, request that the device use this MAC address instead. This is "
  4305. "known as MAC cloning or spoofing. Beside explicitly specifying a MAC "
  4306. "address, the special values \"preserve\", \"permanent\", \"random\" and "
  4307. "\"stable\" are supported. \"preserve\" means not to touch the MAC address on "
  4308. "activation. \"permanent\" means to use the permanent hardware address of the "
  4309. "device. \"random\" creates a random MAC address on each connect. \"stable\" "
  4310. "creates a hashed MAC address based on connection.stable-id and a machine "
  4311. "dependent key. If unspecified, the value can be overwritten via global "
  4312. "defaults, see manual of NetworkManager.conf. If still unspecified, it "
  4313. "defaults to \"preserve\" (older versions of NetworkManager may use a "
  4314. "different default value). On D-Bus, this field is expressed as \"assigned-"
  4315. "mac-address\" or the deprecated \"cloned-mac-address\"."
  4316. msgstr ""
  4317. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:11
  4318. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:92
  4319. msgid ""
  4320. "With \"cloned-mac-address\" setting \"random\" or \"stable\", by default all "
  4321. "bits of the MAC address are scrambled and a locally-administered, unicast "
  4322. "MAC address is created. This property allows to specify that certain bits "
  4323. "are fixed. Note that the least significant bit of the first MAC address will "
  4324. "always be unset to create a unicast MAC address. If the property is NULL, it "
  4325. "is eligible to be overwritten by a default connection setting. If the value "
  4326. "is still NULL or an empty string, the default is to create a locally-"
  4327. "administered, unicast MAC address. If the value contains one MAC address, "
  4328. "this address is used as mask. The set bits of the mask are to be filled with "
  4329. "the current MAC address of the device, while the unset bits are subject to "
  4330. "randomization. Setting \"FE:FF:FF:00:00:00\" means to preserve the OUI of "
  4331. "the current MAC address and only randomize the lower 3 bytes using the "
  4332. "\"random\" or \"stable\" algorithm. If the value contains one additional MAC "
  4333. "address after the mask, this address is used instead of the current MAC "
  4334. "address to fill the bits that shall not be randomized. For example, a value "
  4335. "of \"FE:FF:FF:00:00:00 68:F7:28:00:00:00\" will set the OUI of the MAC "
  4336. "address to 68:F7:28, while the lower bits are randomized. A value of "
  4337. "\"02:00:00:00:00:00 00:00:00:00:00:00\" will create a fully scrambled "
  4338. "globally-administered, burned-in MAC address. If the value contains more "
  4339. "then one additional MAC addresses, one of them is chosen randomly. For "
  4340. "example, \"02:00:00:00:00:00 00:00:00:00:00:00 02:00:00:00:00:00\" will "
  4341. "create a fully scrambled MAC address, randomly locally or globally "
  4342. "administered."
  4343. msgstr ""
  4344. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:12
  4345. msgid ""
  4346. "If TRUE, indicates this network is a non-broadcasting network that hides its "
  4347. "SSID. In this case various workarounds may take place, such as probe-"
  4348. "scanning the SSID for more reliable network discovery. However, these "
  4349. "workarounds expose inherent insecurities with hidden SSID networks, and thus "
  4350. "hidden SSID networks should be used with caution."
  4351. msgstr ""
  4352. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:13
  4353. msgid ""
  4354. "If specified, this connection will only apply to the Wi-Fi device whose "
  4355. "permanent MAC address matches. This property does not change the MAC address "
  4356. "of the device (i.e. MAC spoofing)."
  4357. msgstr ""
  4358. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:14
  4359. msgid ""
  4360. "A list of permanent MAC addresses of Wi-Fi devices to which this connection "
  4361. "should never apply. Each MAC address should be given in the standard hex-"
  4362. "digits-and-colons notation (eg \"00:11:22:33:44:55\")."
  4363. msgstr ""
  4364. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:15
  4365. msgid ""
  4366. "One of NM_SETTING_MAC_RANDOMIZATION_DEFAULT (0) (never randomize unless the "
  4367. "user has set a global default to randomize and the supplicant supports "
  4368. "randomization), NM_SETTING_MAC_RANDOMIZATION_NEVER (1) (never randomize the "
  4369. "MAC address), or NM_SETTING_MAC_RANDOMIZATION_ALWAYS (2) (always randomize "
  4370. "the MAC address). This property is deprecated for 'cloned-mac-address'. "
  4371. "Deprecated: 1"
  4372. msgstr ""
  4373. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:16
  4374. msgid ""
  4375. "Wi-Fi network mode; one of \"infrastructure\", \"adhoc\" or \"ap\". If "
  4376. "blank, infrastructure is assumed."
  4377. msgstr ""
  4378. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:17
  4379. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:95
  4380. msgid ""
  4381. "If non-zero, only transmit packets of the specified size or smaller, "
  4382. "breaking larger packets up into multiple Ethernet frames."
  4383. msgstr ""
  4384. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:19
  4385. msgid ""
  4386. "One of NM_SETTING_WIRELESS_POWERSAVE_DISABLE (2) (disable Wi-Fi power "
  4387. "saving), NM_SETTING_WIRELESS_POWERSAVE_ENABLE (3) (enable Wi-Fi power "
  4388. "saving), NM_SETTING_WIRELESS_POWERSAVE_IGNORE (1) (don't touch currently "
  4389. "configure setting) or NM_SETTING_WIRELESS_POWERSAVE_DEFAULT (0) (use the "
  4390. "globally configured value). All other values are reserved."
  4391. msgstr ""
  4392. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:20
  4393. msgid ""
  4394. "If non-zero, directs the device to only use the specified bitrate for "
  4395. "communication with the access point. Units are in Kb/s, ie 5500 = 5.5 Mbit/"
  4396. "s. This property is highly driver dependent and not all devices support "
  4397. "setting a static bitrate."
  4398. msgstr ""
  4399. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:21
  4400. msgid ""
  4401. "A list of BSSIDs (each BSSID formatted as a MAC address like "
  4402. "\"00:11:22:33:44:55\") that have been detected as part of the Wi-Fi "
  4403. "network. NetworkManager internally tracks previously seen BSSIDs. The "
  4404. "property is only meant for reading and reflects the BSSID list of "
  4405. "NetworkManager. The changes you make to this property will not be preserved."
  4406. msgstr ""
  4407. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:22
  4408. #, fuzzy
  4409. msgid "SSID of the Wi-Fi network. Must be specified."
  4410. msgstr "Ne mogu da nađem „dhclient“."
  4411. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:23
  4412. msgid ""
  4413. "If non-zero, directs the device to use the specified transmit power. Units "
  4414. "are dBm. This property is highly driver dependent and not all devices "
  4415. "support setting a static transmit power."
  4416. msgstr ""
  4417. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:24
  4418. msgid ""
  4419. "When WEP is used (ie, key-mgmt = \"none\" or \"ieee8021x\") indicate the "
  4420. "802.11 authentication algorithm required by the AP here. One of \"open\" "
  4421. "for Open System, \"shared\" for Shared Key, or \"leap\" for Cisco LEAP. "
  4422. "When using Cisco LEAP (ie, key-mgmt = \"ieee8021x\" and auth-alg = \"leap\") "
  4423. "the \"leap-username\" and \"leap-password\" properties must be specified."
  4424. msgstr ""
  4425. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:25
  4426. msgid ""
  4427. "A list of group/broadcast encryption algorithms which prevents connections "
  4428. "to Wi-Fi networks that do not utilize one of the algorithms in the list. "
  4429. "For maximum compatibility leave this property empty. Each list element may "
  4430. "be one of \"wep40\", \"wep104\", \"tkip\", or \"ccmp\"."
  4431. msgstr ""
  4432. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:26
  4433. msgid ""
  4434. "Key management used for the connection. One of \"none\" (WEP), \"ieee8021x"
  4435. "\" (Dynamic WEP), \"wpa-none\" (Ad-Hoc WPA-PSK), \"wpa-psk\" (infrastructure "
  4436. "WPA-PSK), or \"wpa-eap\" (WPA-Enterprise). This property must be set for "
  4437. "any Wi-Fi connection that uses security."
  4438. msgstr ""
  4439. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:27
  4440. msgid ""
  4441. "The login password for legacy LEAP connections (ie, key-mgmt = \"ieee8021x\" "
  4442. "and auth-alg = \"leap\")."
  4443. msgstr ""
  4444. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:28
  4445. msgid "Flags indicating how to handle the \"leap-password\" property."
  4446. msgstr ""
  4447. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:29
  4448. msgid ""
  4449. "The login username for legacy LEAP connections (ie, key-mgmt = \"ieee8021x\" "
  4450. "and auth-alg = \"leap\")."
  4451. msgstr ""
  4452. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:31
  4453. msgid ""
  4454. "A list of pairwise encryption algorithms which prevents connections to Wi-Fi "
  4455. "networks that do not utilize one of the algorithms in the list. For maximum "
  4456. "compatibility leave this property empty. Each list element may be one of "
  4457. "\"tkip\" or \"ccmp\"."
  4458. msgstr ""
  4459. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:32
  4460. msgid ""
  4461. "Indicates whether Protected Management Frames (802.11w) must be enabled for "
  4462. "the connection. One of NM_SETTING_WIRELESS_SECURITY_PMF_DEFAULT (0) (use "
  4463. "global default value), NM_SETTING_WIRELESS_SECURITY_PMF_DISABLE (1) (disable "
  4464. "PMF), NM_SETTING_WIRELESS_SECURITY_PMF_OPTIONAL (2) (enable PMF if the "
  4465. "supplicant and the access point support it) or "
  4466. "NM_SETTING_WIRELESS_SECURITY_PMF_REQUIRED (3) (enable PMF and fail if not "
  4467. "supported). When set to NM_SETTING_WIRELESS_SECURITY_PMF_DEFAULT (0) and no "
  4468. "global default is set, PMF will be optionally enabled."
  4469. msgstr ""
  4470. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:33
  4471. msgid ""
  4472. "List of strings specifying the allowed WPA protocol versions to use. Each "
  4473. "element may be one \"wpa\" (allow WPA) or \"rsn\" (allow WPA2/RSN). If not "
  4474. "specified, both WPA and RSN connections are allowed."
  4475. msgstr ""
  4476. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:34
  4477. msgid ""
  4478. "Pre-Shared-Key for WPA networks. If the key is 64-characters long, it must "
  4479. "contain only hexadecimal characters and is interpreted as a hexadecimal WPA "
  4480. "key. Otherwise, the key must be between 8 and 63 ASCII characters (as "
  4481. "specified in the 802.11i standard) and is interpreted as a WPA passphrase, "
  4482. "and is hashed to derive the actual WPA-PSK used when connecting to the Wi-Fi "
  4483. "network."
  4484. msgstr ""
  4485. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:35
  4486. msgid "Flags indicating how to handle the \"psk\" property."
  4487. msgstr ""
  4488. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:36
  4489. msgid ""
  4490. "Flags indicating how to handle the \"wep-key0\", \"wep-key1\", \"wep-key2\", "
  4491. "and \"wep-key3\" properties."
  4492. msgstr ""
  4493. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:37
  4494. msgid ""
  4495. "Controls the interpretation of WEP keys. Allowed values are "
  4496. "NM_WEP_KEY_TYPE_KEY (1), in which case the key is either a 10- or 26-"
  4497. "character hexadecimal string, or a 5- or 13-character ASCII password; or "
  4498. "NM_WEP_KEY_TYPE_PASSPHRASE (2), in which case the passphrase is provided as "
  4499. "a string and will be hashed using the de-facto MD5 method to derive the "
  4500. "actual WEP key."
  4501. msgstr ""
  4502. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:38
  4503. msgid ""
  4504. "Index 0 WEP key. This is the WEP key used in most networks. See the \"wep-"
  4505. "key-type\" property for a description of how this key is interpreted."
  4506. msgstr ""
  4507. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:39
  4508. msgid ""
  4509. "Index 1 WEP key. This WEP index is not used by most networks. See the "
  4510. "\"wep-key-type\" property for a description of how this key is interpreted."
  4511. msgstr ""
  4512. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:40
  4513. msgid ""
  4514. "Index 2 WEP key. This WEP index is not used by most networks. See the "
  4515. "\"wep-key-type\" property for a description of how this key is interpreted."
  4516. msgstr ""
  4517. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:41
  4518. msgid ""
  4519. "Index 3 WEP key. This WEP index is not used by most networks. See the "
  4520. "\"wep-key-type\" property for a description of how this key is interpreted."
  4521. msgstr ""
  4522. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:42
  4523. msgid ""
  4524. "When static WEP is used (ie, key-mgmt = \"none\") and a non-default WEP key "
  4525. "index is used by the AP, put that WEP key index here. Valid values are 0 "
  4526. "(default key) through 3. Note that some consumer access points (like the "
  4527. "Linksys WRT54G) number the keys 1 - 4."
  4528. msgstr ""
  4529. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:43
  4530. msgid ""
  4531. "Flags indicating which mode of WPS is to be used if any. There's little "
  4532. "point in changing the default setting as NetworkManager will automatically "
  4533. "determine whether it's feasible to start WPS enrollment from the Access "
  4534. "Point capabilities. WPS can by disabled by setting this property to a value "
  4535. "of 1."
  4536. msgstr ""
  4537. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:44
  4538. msgid ""
  4539. "List of strings to be matched against the altSubjectName of the certificate "
  4540. "presented by the authentication server. If the list is empty, no "
  4541. "verification of the server certificate's altSubjectName is performed."
  4542. msgstr ""
  4543. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:45
  4544. msgid ""
  4545. "Anonymous identity string for EAP authentication methods. Used as the "
  4546. "unencrypted identity with EAP types that support different tunneled identity "
  4547. "like EAP-TTLS."
  4548. msgstr ""
  4549. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:46
  4550. msgid ""
  4551. "A timeout for the authentication. Zero means the global default; if the "
  4552. "global default is not set, the authentication timeout is 25 seconds."
  4553. msgstr ""
  4554. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:47
  4555. msgid ""
  4556. "Contains the CA certificate if used by the EAP method specified in the \"eap"
  4557. "\" property. Certificate data is specified using a \"scheme\"; two are "
  4558. "currently supported: blob and path. When using the blob scheme (which is "
  4559. "backwards compatible with NM 0.7.x) this property should be set to the "
  4560. "certificate's DER encoded data. When using the path scheme, this property "
  4561. "should be set to the full UTF-8 encoded path of the certificate, prefixed "
  4562. "with the string \"file://\" and ending with a terminating NUL byte. This "
  4563. "property can be unset even if the EAP method supports CA certificates, but "
  4564. "this allows man-in-the-middle attacks and is NOT recommended."
  4565. msgstr ""
  4566. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:48
  4567. msgid ""
  4568. "The password used to access the CA certificate stored in \"ca-cert\" "
  4569. "property. Only makes sense if the certificate is stored on a PKCS#11 token "
  4570. "that requires a login."
  4571. msgstr ""
  4572. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:49
  4573. msgid "Flags indicating how to handle the \"ca-cert-password\" property."
  4574. msgstr ""
  4575. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:50
  4576. msgid ""
  4577. "UTF-8 encoded path to a directory containing PEM or DER formatted "
  4578. "certificates to be added to the verification chain in addition to the "
  4579. "certificate specified in the \"ca-cert\" property."
  4580. msgstr ""
  4581. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:51
  4582. msgid ""
  4583. "Contains the client certificate if used by the EAP method specified in the "
  4584. "\"eap\" property. Certificate data is specified using a \"scheme\"; two are "
  4585. "currently supported: blob and path. When using the blob scheme (which is "
  4586. "backwards compatible with NM 0.7.x) this property should be set to the "
  4587. "certificate's DER encoded data. When using the path scheme, this property "
  4588. "should be set to the full UTF-8 encoded path of the certificate, prefixed "
  4589. "with the string \"file://\" and ending with a terminating NUL byte."
  4590. msgstr ""
  4591. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:52
  4592. msgid ""
  4593. "The password used to access the client certificate stored in \"client-cert\" "
  4594. "property. Only makes sense if the certificate is stored on a PKCS#11 token "
  4595. "that requires a login."
  4596. msgstr ""
  4597. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:53
  4598. msgid "Flags indicating how to handle the \"client-cert-password\" property."
  4599. msgstr ""
  4600. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:54
  4601. msgid ""
  4602. "Constraint for server domain name. If set, this FQDN is used as a suffix "
  4603. "match requirement for dNSName element(s) of the certificate presented by the "
  4604. "authentication server. If a matching dNSName is found, this constraint is "
  4605. "met. If no dNSName values are present, this constraint is matched against "
  4606. "SubjectName CN using same suffix match comparison."
  4607. msgstr ""
  4608. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:55
  4609. msgid ""
  4610. "The allowed EAP method to be used when authenticating to the network with "
  4611. "802.1x. Valid methods are: \"leap\", \"md5\", \"tls\", \"peap\", \"ttls\", "
  4612. "\"pwd\", and \"fast\". Each method requires different configuration using "
  4613. "the properties of this setting; refer to wpa_supplicant documentation for "
  4614. "the allowed combinations."
  4615. msgstr ""
  4616. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:56
  4617. msgid ""
  4618. "Identity string for EAP authentication methods. Often the user's user or "
  4619. "login name."
  4620. msgstr ""
  4621. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:58
  4622. msgid "UTF-8 encoded file path containing PAC for EAP-FAST."
  4623. msgstr ""
  4624. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:59
  4625. msgid ""
  4626. "UTF-8 encoded password used for EAP authentication methods. If both the "
  4627. "\"password\" property and the \"password-raw\" property are specified, "
  4628. "\"password\" is preferred."
  4629. msgstr ""
  4630. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:60
  4631. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:107
  4632. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:134
  4633. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:182
  4634. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:283
  4635. msgid "Flags indicating how to handle the \"password\" property."
  4636. msgstr ""
  4637. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:61
  4638. msgid ""
  4639. "Password used for EAP authentication methods, given as a byte array to allow "
  4640. "passwords in other encodings than UTF-8 to be used. If both the \"password\" "
  4641. "property and the \"password-raw\" property are specified, \"password\" is "
  4642. "preferred."
  4643. msgstr ""
  4644. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:62
  4645. msgid "Flags indicating how to handle the \"password-raw\" property."
  4646. msgstr ""
  4647. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:63
  4648. msgid ""
  4649. "Specifies authentication flags to use in \"phase 1\" outer authentication "
  4650. "using NMSetting8021xAuthFlags options. The individual TLS versions can be "
  4651. "explicitly disabled. If a certain TLS disable flag is not set, it is up to "
  4652. "the supplicant to allow or forbid it. The TLS options map to "
  4653. "tls_disable_tlsv1_x settings. See the wpa_supplicant documentation for more "
  4654. "details."
  4655. msgstr ""
  4656. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:64
  4657. msgid ""
  4658. "Enables or disables in-line provisioning of EAP-FAST credentials when FAST "
  4659. "is specified as the EAP method in the \"eap\" property. Recognized values "
  4660. "are \"0\" (disabled), \"1\" (allow unauthenticated provisioning), "
  4661. "\"2\" (allow authenticated provisioning), and \"3\" (allow both "
  4662. "authenticated and unauthenticated provisioning). See the wpa_supplicant "
  4663. "documentation for more details."
  4664. msgstr ""
  4665. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:65
  4666. msgid ""
  4667. "Forces use of the new PEAP label during key derivation. Some RADIUS servers "
  4668. "may require forcing the new PEAP label to interoperate with PEAPv1. Set to "
  4669. "\"1\" to force use of the new PEAP label. See the wpa_supplicant "
  4670. "documentation for more details."
  4671. msgstr ""
  4672. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:66
  4673. msgid ""
  4674. "Forces which PEAP version is used when PEAP is set as the EAP method in the "
  4675. "\"eap\" property. When unset, the version reported by the server will be "
  4676. "used. Sometimes when using older RADIUS servers, it is necessary to force "
  4677. "the client to use a particular PEAP version. To do so, this property may be "
  4678. "set to \"0\" or \"1\" to force that specific PEAP version."
  4679. msgstr ""
  4680. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:67
  4681. msgid ""
  4682. "List of strings to be matched against the altSubjectName of the certificate "
  4683. "presented by the authentication server during the inner \"phase 2\" "
  4684. "authentication. If the list is empty, no verification of the server "
  4685. "certificate's altSubjectName is performed."
  4686. msgstr ""
  4687. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:68
  4688. msgid ""
  4689. "Specifies the allowed \"phase 2\" inner non-EAP authentication methods when "
  4690. "an EAP method that uses an inner TLS tunnel is specified in the \"eap\" "
  4691. "property. Recognized non-EAP \"phase 2\" methods are \"pap\", \"chap\", "
  4692. "\"mschap\", \"mschapv2\", \"gtc\", \"otp\", \"md5\", and \"tls\". Each "
  4693. "\"phase 2\" inner method requires specific parameters for successful "
  4694. "authentication; see the wpa_supplicant documentation for more details."
  4695. msgstr ""
  4696. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:69
  4697. msgid ""
  4698. "Specifies the allowed \"phase 2\" inner EAP-based authentication methods "
  4699. "when an EAP method that uses an inner TLS tunnel is specified in the \"eap\" "
  4700. "property. Recognized EAP-based \"phase 2\" methods are \"md5\", "
  4701. "\"mschapv2\", \"otp\", \"gtc\", and \"tls\". Each \"phase 2\" inner method "
  4702. "requires specific parameters for successful authentication; see the "
  4703. "wpa_supplicant documentation for more details."
  4704. msgstr ""
  4705. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:70
  4706. msgid ""
  4707. "Contains the \"phase 2\" CA certificate if used by the EAP method specified "
  4708. "in the \"phase2-auth\" or \"phase2-autheap\" properties. Certificate data is "
  4709. "specified using a \"scheme\"; two are currently supported: blob and path. "
  4710. "When using the blob scheme (which is backwards compatible with NM 0.7.x) "
  4711. "this property should be set to the certificate's DER encoded data. When "
  4712. "using the path scheme, this property should be set to the full UTF-8 encoded "
  4713. "path of the certificate, prefixed with the string \"file://\" and ending "
  4714. "with a terminating NUL byte. This property can be unset even if the EAP "
  4715. "method supports CA certificates, but this allows man-in-the-middle attacks "
  4716. "and is NOT recommended."
  4717. msgstr ""
  4718. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:71
  4719. msgid ""
  4720. "The password used to access the \"phase2\" CA certificate stored in \"phase2-"
  4721. "ca-cert\" property. Only makes sense if the certificate is stored on a "
  4722. "PKCS#11 token that requires a login."
  4723. msgstr ""
  4724. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:72
  4725. msgid ""
  4726. "Flags indicating how to handle the \"phase2-ca-cert-password\" property."
  4727. msgstr ""
  4728. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:73
  4729. msgid ""
  4730. "UTF-8 encoded path to a directory containing PEM or DER formatted "
  4731. "certificates to be added to the verification chain in addition to the "
  4732. "certificate specified in the \"phase2-ca-cert\" property."
  4733. msgstr ""
  4734. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:74
  4735. msgid ""
  4736. "Contains the \"phase 2\" client certificate if used by the EAP method "
  4737. "specified in the \"phase2-auth\" or \"phase2-autheap\" properties. "
  4738. "Certificate data is specified using a \"scheme\"; two are currently "
  4739. "supported: blob and path. When using the blob scheme (which is backwards "
  4740. "compatible with NM 0.7.x) this property should be set to the certificate's "
  4741. "DER encoded data. When using the path scheme, this property should be set to "
  4742. "the full UTF-8 encoded path of the certificate, prefixed with the string "
  4743. "\"file://\" and ending with a terminating NUL byte. This property can be "
  4744. "unset even if the EAP method supports CA certificates, but this allows man-"
  4745. "in-the-middle attacks and is NOT recommended."
  4746. msgstr ""
  4747. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:75
  4748. msgid ""
  4749. "The password used to access the \"phase2\" client certificate stored in "
  4750. "\"phase2-client-cert\" property. Only makes sense if the certificate is "
  4751. "stored on a PKCS#11 token that requires a login."
  4752. msgstr ""
  4753. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:76
  4754. msgid ""
  4755. "Flags indicating how to handle the \"phase2-client-cert-password\" property."
  4756. msgstr ""
  4757. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:77
  4758. msgid ""
  4759. "Constraint for server domain name. If set, this FQDN is used as a suffix "
  4760. "match requirement for dNSName element(s) of the certificate presented by the "
  4761. "authentication server during the inner \"phase 2\" authentication. If a "
  4762. "matching dNSName is found, this constraint is met. If no dNSName values are "
  4763. "present, this constraint is matched against SubjectName CN using same suffix "
  4764. "match comparison."
  4765. msgstr ""
  4766. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:78
  4767. msgid ""
  4768. "Contains the \"phase 2\" inner private key when the \"phase2-auth\" or "
  4769. "\"phase2-autheap\" property is set to \"tls\". Key data is specified using a "
  4770. "\"scheme\"; two are currently supported: blob and path. When using the blob "
  4771. "scheme and private keys, this property should be set to the key's encrypted "
  4772. "PEM encoded data. When using private keys with the path scheme, this "
  4773. "property should be set to the full UTF-8 encoded path of the key, prefixed "
  4774. "with the string \"file://\" and ending with a terminating NUL byte. When "
  4775. "using PKCS#12 format private keys and the blob scheme, this property should "
  4776. "be set to the PKCS#12 data and the \"phase2-private-key-password\" property "
  4777. "must be set to password used to decrypt the PKCS#12 certificate and key. "
  4778. "When using PKCS#12 files and the path scheme, this property should be set to "
  4779. "the full UTF-8 encoded path of the key, prefixed with the string \"file://\" "
  4780. "and ending with a terminating NUL byte, and as with the blob scheme the "
  4781. "\"phase2-private-key-password\" property must be set to the password used to "
  4782. "decode the PKCS#12 private key and certificate."
  4783. msgstr ""
  4784. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:79
  4785. msgid ""
  4786. "The password used to decrypt the \"phase 2\" private key specified in the "
  4787. "\"phase2-private-key\" property when the private key either uses the path "
  4788. "scheme, or is a PKCS#12 format key."
  4789. msgstr ""
  4790. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:80
  4791. msgid ""
  4792. "Flags indicating how to handle the \"phase2-private-key-password\" property."
  4793. msgstr ""
  4794. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:81
  4795. msgid ""
  4796. "Substring to be matched against the subject of the certificate presented by "
  4797. "the authentication server during the inner \"phase 2\" authentication. When "
  4798. "unset, no verification of the authentication server certificate's subject is "
  4799. "performed. This property provides little security, if any, and its use is "
  4800. "deprecated in favor of NMSetting8021x:phase2-domain-suffix-match."
  4801. msgstr ""
  4802. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:82
  4803. #, fuzzy
  4804. msgid "PIN used for EAP authentication methods."
  4805. msgstr "Usmerenje"
  4806. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:83
  4807. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:184
  4808. msgid "Flags indicating how to handle the \"pin\" property."
  4809. msgstr ""
  4810. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:84
  4811. msgid ""
  4812. "Contains the private key when the \"eap\" property is set to \"tls\". Key "
  4813. "data is specified using a \"scheme\"; two are currently supported: blob and "
  4814. "path. When using the blob scheme and private keys, this property should be "
  4815. "set to the key's encrypted PEM encoded data. When using private keys with "
  4816. "the path scheme, this property should be set to the full UTF-8 encoded path "
  4817. "of the key, prefixed with the string \"file://\" and ending with a "
  4818. "terminating NUL byte. When using PKCS#12 format private keys and the blob "
  4819. "scheme, this property should be set to the PKCS#12 data and the \"private-"
  4820. "key-password\" property must be set to password used to decrypt the PKCS#12 "
  4821. "certificate and key. When using PKCS#12 files and the path scheme, this "
  4822. "property should be set to the full UTF-8 encoded path of the key, prefixed "
  4823. "with the string \"file://\" and ending with a terminating NUL byte, and as "
  4824. "with the blob scheme the \"private-key-password\" property must be set to "
  4825. "the password used to decode the PKCS#12 private key and certificate. "
  4826. "WARNING: \"private-key\" is not a \"secret\" property, and thus unencrypted "
  4827. "private key data using the BLOB scheme may be readable by unprivileged "
  4828. "users. Private keys should always be encrypted with a private key password "
  4829. "to prevent unauthorized access to unencrypted private key data."
  4830. msgstr ""
  4831. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:85
  4832. msgid ""
  4833. "The password used to decrypt the private key specified in the \"private-key"
  4834. "\" property when the private key either uses the path scheme, or if the "
  4835. "private key is a PKCS#12 format key."
  4836. msgstr ""
  4837. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:86
  4838. msgid "Flags indicating how to handle the \"private-key-password\" property."
  4839. msgstr ""
  4840. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:87
  4841. msgid ""
  4842. "Substring to be matched against the subject of the certificate presented by "
  4843. "the authentication server. When unset, no verification of the authentication "
  4844. "server certificate's subject is performed. This property provides little "
  4845. "security, if any, and its use is deprecated in favor of NMSetting8021x:"
  4846. "domain-suffix-match."
  4847. msgstr ""
  4848. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:88
  4849. msgid ""
  4850. "When TRUE, overrides the \"ca-path\" and \"phase2-ca-path\" properties using "
  4851. "the system CA directory specified at configure time with the --system-ca-"
  4852. "path switch. The certificates in this directory are added to the "
  4853. "verification chain in addition to any certificates specified by the \"ca-cert"
  4854. "\" and \"phase2-ca-cert\" properties. If the path provided with --system-ca-"
  4855. "path is rather a file name (bundle of trusted CA certificates), it overrides "
  4856. "\"ca-cert\" and \"phase2-ca-cert\" properties instead (sets ca_cert/ca_cert2 "
  4857. "options for wpa_supplicant)."
  4858. msgstr ""
  4859. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:89
  4860. msgid ""
  4861. "If TRUE, enforce auto-negotiation of port speed and duplex mode. If FALSE, "
  4862. "\"speed\" and \"duplex\" properties should be both set or link configuration "
  4863. "will be skipped."
  4864. msgstr ""
  4865. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:91
  4866. msgid ""
  4867. "Can be specified only when \"auto-negotiate\" is \"off\". In that case, "
  4868. "statically configures the device to use that specified duplex mode, either "
  4869. "\"half\" or \"full\". Must be set together with the \"speed\" property if "
  4870. "specified. Before specifying a duplex mode be sure your device supports it."
  4871. msgstr ""
  4872. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:93
  4873. msgid ""
  4874. "If specified, this connection will only apply to the Ethernet device whose "
  4875. "permanent MAC address matches. This property does not change the MAC address "
  4876. "of the device (i.e. MAC spoofing)."
  4877. msgstr ""
  4878. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:94
  4879. msgid ""
  4880. "If specified, this connection will never apply to the Ethernet device whose "
  4881. "permanent MAC address matches an address in the list. Each MAC address is "
  4882. "in the standard hex-digits-and-colons notation (00:11:22:33:44:55)."
  4883. msgstr ""
  4884. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:97
  4885. msgid ""
  4886. "Specific port type to use if multiple the device supports multiple "
  4887. "attachment methods. One of \"tp\" (Twisted Pair), \"aui\" (Attachment Unit "
  4888. "Interface), \"bnc\" (Thin Ethernet) or \"mii\" (Media Independent Interface. "
  4889. "If the device supports only one port type, this setting is ignored."
  4890. msgstr ""
  4891. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:98
  4892. msgid ""
  4893. "s390 network device type; one of \"qeth\", \"lcs\", or \"ctc\", representing "
  4894. "the different types of virtual network devices available on s390 systems."
  4895. msgstr ""
  4896. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:99
  4897. msgid ""
  4898. "Dictionary of key/value pairs of s390-specific device options. Both keys "
  4899. "and values must be strings. Allowed keys include \"portno\", \"layer2\", "
  4900. "\"portname\", \"protocol\", among others. Key names must contain only "
  4901. "alphanumeric characters (ie, [a-zA-Z0-9])."
  4902. msgstr ""
  4903. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:100
  4904. msgid ""
  4905. "Identifies specific subchannels that this network device uses for "
  4906. "communication with z/VM or s390 host. Like the \"mac-address\" property for "
  4907. "non-z/VM devices, this property can be used to ensure this connection only "
  4908. "applies to the network device that uses these subchannels. The list should "
  4909. "contain exactly 3 strings, and each string may only be composed of "
  4910. "hexadecimal characters and the period (.) character."
  4911. msgstr ""
  4912. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:101
  4913. msgid ""
  4914. "Can be set to a value grater than zero only when \"auto-negotiate\" is \"off"
  4915. "\". In that case, statically configures the device to use that specified "
  4916. "speed. In Mbit/s, ie 100 == 100Mbit/s. Must be set together with the \"duplex"
  4917. "\" property when non-zero. Before specifying a speed value be sure your "
  4918. "device supports it."
  4919. msgstr ""
  4920. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:102
  4921. msgid ""
  4922. "The NMSettingWiredWakeOnLan options to enable. Not all devices support all "
  4923. "options. May be any combination of NM_SETTING_WIRED_WAKE_ON_LAN_PHY (0x2), "
  4924. "NM_SETTING_WIRED_WAKE_ON_LAN_UNICAST (0x4), "
  4925. "NM_SETTING_WIRED_WAKE_ON_LAN_MULTICAST (0x8), "
  4926. "NM_SETTING_WIRED_WAKE_ON_LAN_BROADCAST (0x10), "
  4927. "NM_SETTING_WIRED_WAKE_ON_LAN_ARP (0x20), NM_SETTING_WIRED_WAKE_ON_LAN_MAGIC "
  4928. "(0x40) or the special values NM_SETTING_WIRED_WAKE_ON_LAN_DEFAULT (0x1) (to "
  4929. "use global settings) and NM_SETTING_WIRED_WAKE_ON_LAN_IGNORE (0x8000) (to "
  4930. "disable management of Wake-on-LAN in NetworkManager)."
  4931. msgstr ""
  4932. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:103
  4933. msgid ""
  4934. "If specified, the password used with magic-packet-based Wake-on-LAN, "
  4935. "represented as an Ethernet MAC address. If NULL, no password will be "
  4936. "required."
  4937. msgstr ""
  4938. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:104
  4939. msgid "Encapsulation of ADSL connection. Can be \"vcmux\" or \"llc\"."
  4940. msgstr ""
  4941. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:106
  4942. msgid "Password used to authenticate with the ADSL service."
  4943. msgstr ""
  4944. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:108
  4945. msgid "ADSL connection protocol. Can be \"pppoa\", \"pppoe\" or \"ipoatm\"."
  4946. msgstr ""
  4947. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:109
  4948. msgid "Username used to authenticate with the ADSL service."
  4949. msgstr ""
  4950. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:110
  4951. #, fuzzy
  4952. msgid "VCI of ADSL connection"
  4953. msgstr "Veze na sistemu"
  4954. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:111
  4955. #, fuzzy
  4956. msgid "VPI of ADSL connection"
  4957. msgstr "Veze na sistemu"
  4958. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:112
  4959. msgid "The Bluetooth address of the device."
  4960. msgstr ""
  4961. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:114
  4962. msgid ""
  4963. "Either \"dun\" for Dial-Up Networking connections or \"panu\" for Personal "
  4964. "Area Networking connections to devices supporting the NAP profile."
  4965. msgstr ""
  4966. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:116
  4967. msgid ""
  4968. "Dictionary of key/value pairs of bonding options. Both keys and values must "
  4969. "be strings. Option names must contain only alphanumeric characters (ie, [a-"
  4970. "zA-Z0-9])."
  4971. msgstr ""
  4972. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:117
  4973. msgid "The Ethernet MAC address aging time, in seconds."
  4974. msgstr ""
  4975. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:118
  4976. msgid "The Spanning Tree Protocol (STP) forwarding delay, in seconds."
  4977. msgstr ""
  4978. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:119
  4979. msgid "The Spanning Tree Protocol (STP) hello time, in seconds."
  4980. msgstr ""
  4981. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:120
  4982. msgid ""
  4983. "If specified, the MAC address of bridge. When creating a new bridge, this "
  4984. "MAC address will be set. When matching an existing (outside NetworkManager "
  4985. "created) bridge, this MAC address must match."
  4986. msgstr ""
  4987. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:121
  4988. msgid "The Spanning Tree Protocol (STP) maximum message age, in seconds."
  4989. msgstr ""
  4990. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:122
  4991. msgid ""
  4992. "Controls whether IGMP snooping is enabled for this bridge. Note that if "
  4993. "snooping was automatically disabled due to hash collisions, the system may "
  4994. "refuse to enable the feature until the collisions are resolved."
  4995. msgstr ""
  4996. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:124
  4997. msgid ""
  4998. "Sets the Spanning Tree Protocol (STP) priority for this bridge. Lower "
  4999. "values are \"better\"; the lowest priority bridge will be elected the root "
  5000. "bridge."
  5001. msgstr ""
  5002. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:125
  5003. msgid ""
  5004. "Controls whether Spanning Tree Protocol (STP) is enabled for this bridge."
  5005. msgstr ""
  5006. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:126
  5007. msgid ""
  5008. "Enables or disabled \"hairpin mode\" for the port, which allows frames to be "
  5009. "sent back out through the port the frame was received on."
  5010. msgstr ""
  5011. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:128
  5012. msgid ""
  5013. "The Spanning Tree Protocol (STP) port cost for destinations via this port."
  5014. msgstr ""
  5015. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:129
  5016. msgid "The Spanning Tree Protocol (STP) priority of this bridge port."
  5017. msgstr ""
  5018. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:130
  5019. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:177
  5020. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:189
  5021. msgid ""
  5022. "If non-zero, only transmit packets of the specified size or smaller, "
  5023. "breaking larger packets up into multiple frames."
  5024. msgstr ""
  5025. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:132
  5026. msgid ""
  5027. "The number to dial to establish the connection to the CDMA-based mobile "
  5028. "broadband network, if any. If not specified, the default number (#777) is "
  5029. "used when required."
  5030. msgstr ""
  5031. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:133
  5032. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:181
  5033. msgid ""
  5034. "The password used to authenticate with the network, if required. Many "
  5035. "providers do not require a password, or accept any password. But if a "
  5036. "password is required, it is specified here."
  5037. msgstr ""
  5038. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:135
  5039. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:187
  5040. msgid ""
  5041. "The username used to authenticate with the network, if required. Many "
  5042. "providers do not require a username, or accept any username. But if a "
  5043. "username is required, it is specified here."
  5044. msgstr ""
  5045. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:136
  5046. msgid ""
  5047. "Whether or not the connection should be automatically connected by "
  5048. "NetworkManager when the resources for the connection are available. TRUE to "
  5049. "automatically activate the connection, FALSE to require manual intervention "
  5050. "to activate the connection."
  5051. msgstr ""
  5052. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:137
  5053. msgid ""
  5054. "The autoconnect priority. If the connection is set to autoconnect, "
  5055. "connections with higher priority will be preferred. Defaults to 0. The "
  5056. "higher number means higher priority."
  5057. msgstr ""
  5058. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:138
  5059. msgid ""
  5060. "The number of times a connection should be tried when autoactivating before "
  5061. "giving up. Zero means forever, -1 means the global default (4 times if not "
  5062. "overridden)."
  5063. msgstr ""
  5064. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:139
  5065. msgid ""
  5066. "Whether or not slaves of this connection should be automatically brought up "
  5067. "when NetworkManager activates this connection. This only has a real effect "
  5068. "for master connections. The permitted values are: 0: leave slave connections "
  5069. "untouched, 1: activate all the slave connections with this connection, -1: "
  5070. "default. If -1 (default) is set, global connection.autoconnect-slaves is "
  5071. "read to determine the real value. If it is default as well, this fallbacks "
  5072. "to 0."
  5073. msgstr ""
  5074. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:140
  5075. msgid ""
  5076. "If greater than zero, delay success of IP addressing until either the "
  5077. "timeout is reached, or an IP gateway replies to a ping."
  5078. msgstr ""
  5079. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:141
  5080. msgid ""
  5081. "A human readable unique identifier for the connection, like \"Work Wi-Fi\" "
  5082. "or \"T-Mobile 3G\"."
  5083. msgstr ""
  5084. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:142
  5085. msgid ""
  5086. "The name of the network interface this connection is bound to. If not set, "
  5087. "then the connection can be attached to any interface of the appropriate type "
  5088. "(subject to restrictions imposed by other settings). For software devices "
  5089. "this specifies the name of the created device. For connection types where "
  5090. "interface names cannot easily be made persistent (e.g. mobile broadband or "
  5091. "USB Ethernet), this property should not be used. Setting this property "
  5092. "restricts the interfaces a connection can be used with, and if interface "
  5093. "names change or are reordered the connection may be applied to the wrong "
  5094. "interface."
  5095. msgstr ""
  5096. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:143
  5097. #, fuzzy
  5098. msgid "Whether LLDP is enabled for the connection."
  5099. msgstr "Aktivne veze"
  5100. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:144
  5101. msgid "Interface name of the master device or UUID of the master connection."
  5102. msgstr ""
  5103. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:145
  5104. msgid ""
  5105. "Whether the connection is metered. When updating this property on a "
  5106. "currently activated connection, the change takes effect immediately."
  5107. msgstr ""
  5108. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:147
  5109. msgid ""
  5110. "An array of strings defining what access a given user has to this "
  5111. "connection. If this is NULL or empty, all users are allowed to access this "
  5112. "connection. Otherwise a user is allowed to access this connection if and "
  5113. "only if they are in this list. Each entry is of the form \"[type]:[id]:"
  5114. "[reserved]\"; for example, \"user:dcbw:blah\". At this time only the \"user"
  5115. "\" [type] is allowed. Any other values are ignored and reserved for future "
  5116. "use. [id] is the username that this permission refers to, which may not "
  5117. "contain the \":\" character. Any [reserved] information present must be "
  5118. "ignored and is reserved for future use. All of [type], [id], and [reserved] "
  5119. "must be valid UTF-8."
  5120. msgstr ""
  5121. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:148
  5122. msgid ""
  5123. "FALSE if the connection can be modified using the provided settings "
  5124. "service's D-Bus interface with the right privileges, or TRUE if the "
  5125. "connection is read-only and cannot be modified."
  5126. msgstr ""
  5127. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:149
  5128. msgid ""
  5129. "List of connection UUIDs that should be activated when the base connection "
  5130. "itself is activated. Currently only VPN connections are supported."
  5131. msgstr ""
  5132. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:150
  5133. msgid ""
  5134. "Setting name of the device type of this slave's master connection (eg, \"bond"
  5135. "\"), or NULL if this connection is not a slave."
  5136. msgstr ""
  5137. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:151
  5138. msgid ""
  5139. "Token to generate stable IDs for the connection. The stable-id is used for "
  5140. "generating IPv6 stable private addresses with ipv6.addr-gen-mode=stable-"
  5141. "privacy. It is also used to seed the generated cloned MAC address for "
  5142. "ethernet.cloned-mac-address=stable and wifi.cloned-mac-address=stable. Note "
  5143. "that also the interface name of the activating connection and a per-host "
  5144. "secret key is included into the address generation so that the same stable-"
  5145. "id on different hosts/devices yields different addresses. If the value is "
  5146. "unset, an ID unique for the connection is used. Specifying a stable-id "
  5147. "allows multiple connections to generate the same addresses. Another use is "
  5148. "to generate IDs at runtime via dynamic substitutions. The '$' character is "
  5149. "treated special to perform dynamic substitutions at runtime. Currently "
  5150. "supported are \"${CONNECTION}\", \"${BOOT}\", \"${RANDOM}\". These "
  5151. "effectively create unique IDs per-connection, per-boot, or every time. Any "
  5152. "unrecognized patterns following '$' are treated verbatim, however are "
  5153. "reserved for future use. You are thus advised to avoid '$' or escape it as "
  5154. "\"$$\". For example, set it to \"${CONNECTION}/${BOOT}\" to create a unique "
  5155. "id for this connection that changes with every reboot. Note that two "
  5156. "connections only use the same effective id if their stable-id is also "
  5157. "identical before performing dynamic substitutions."
  5158. msgstr ""
  5159. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:152
  5160. msgid ""
  5161. "The time, in seconds since the Unix Epoch, that the connection was last "
  5162. "_successfully_ fully activated. NetworkManager updates the connection "
  5163. "timestamp periodically when the connection is active to ensure that an "
  5164. "active connection has the latest timestamp. The property is only meant for "
  5165. "reading (changes to this property will not be preserved)."
  5166. msgstr ""
  5167. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:153
  5168. msgid ""
  5169. "Base type of the connection. For hardware-dependent connections, should "
  5170. "contain the setting name of the hardware-type specific setting (ie, \"802-3-"
  5171. "ethernet\" or \"802-11-wireless\" or \"bluetooth\", etc), and for non-"
  5172. "hardware dependent connections like VPN or otherwise, should contain the "
  5173. "setting name of that setting type (ie, \"vpn\" or \"bridge\", etc)."
  5174. msgstr ""
  5175. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:154
  5176. msgid ""
  5177. "A universally unique identifier for the connection, for example generated "
  5178. "with libuuid. It should be assigned when the connection is created, and "
  5179. "never changed as long as the connection still applies to the same network. "
  5180. "For example, it should not be changed when the \"id\" property or "
  5181. "NMSettingIP4Config changes, but might need to be re-created when the Wi-Fi "
  5182. "SSID, mobile broadband network provider, or \"type\" property changes. The "
  5183. "UUID must be in the format \"2815492f-7e56-435e-b2e9-246bd7cdc664\" (ie, "
  5184. "contains only hexadecimal characters and \"-\")."
  5185. msgstr ""
  5186. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:155
  5187. msgid ""
  5188. "The trust level of a the connection. Free form case-insensitive string (for "
  5189. "example \"Home\", \"Work\", \"Public\"). NULL or unspecified zone means the "
  5190. "connection will be placed in the default zone as defined by the firewall. "
  5191. "When updating this property on a currently activated connection, the change "
  5192. "takes effect immediately."
  5193. msgstr ""
  5194. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:156
  5195. msgid ""
  5196. "Specifies the NMSettingDcbFlags for the DCB FCoE application. Flags may be "
  5197. "any combination of NM_SETTING_DCB_FLAG_ENABLE (0x1), "
  5198. "NM_SETTING_DCB_FLAG_ADVERTISE (0x2), and NM_SETTING_DCB_FLAG_WILLING (0x4)."
  5199. msgstr ""
  5200. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:157
  5201. msgid "The FCoE controller mode; either \"fabric\" (default) or \"vn2vn\"."
  5202. msgstr ""
  5203. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:158
  5204. msgid ""
  5205. "The highest User Priority (0 - 7) which FCoE frames should use, or -1 for "
  5206. "default priority. Only used when the \"app-fcoe-flags\" property includes "
  5207. "the NM_SETTING_DCB_FLAG_ENABLE (0x1) flag."
  5208. msgstr ""
  5209. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:159
  5210. msgid ""
  5211. "Specifies the NMSettingDcbFlags for the DCB FIP application. Flags may be "
  5212. "any combination of NM_SETTING_DCB_FLAG_ENABLE (0x1), "
  5213. "NM_SETTING_DCB_FLAG_ADVERTISE (0x2), and NM_SETTING_DCB_FLAG_WILLING (0x4)."
  5214. msgstr ""
  5215. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:160
  5216. msgid ""
  5217. "The highest User Priority (0 - 7) which FIP frames should use, or -1 for "
  5218. "default priority. Only used when the \"app-fip-flags\" property includes "
  5219. "the NM_SETTING_DCB_FLAG_ENABLE (0x1) flag."
  5220. msgstr ""
  5221. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:161
  5222. msgid ""
  5223. "Specifies the NMSettingDcbFlags for the DCB iSCSI application. Flags may be "
  5224. "any combination of NM_SETTING_DCB_FLAG_ENABLE (0x1), "
  5225. "NM_SETTING_DCB_FLAG_ADVERTISE (0x2), and NM_SETTING_DCB_FLAG_WILLING (0x4)."
  5226. msgstr ""
  5227. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:162
  5228. msgid ""
  5229. "The highest User Priority (0 - 7) which iSCSI frames should use, or -1 for "
  5230. "default priority. Only used when the \"app-iscsi-flags\" property includes "
  5231. "the NM_SETTING_DCB_FLAG_ENABLE (0x1) flag."
  5232. msgstr ""
  5233. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:164
  5234. msgid ""
  5235. "An array of 8 uint values, where the array index corresponds to the User "
  5236. "Priority (0 - 7) and the value indicates the percentage of bandwidth of the "
  5237. "priority's assigned group that the priority may use. The sum of all "
  5238. "percentages for priorities which belong to the same group must total 100 "
  5239. "percent."
  5240. msgstr ""
  5241. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:165
  5242. msgid ""
  5243. "An array of 8 boolean values, where the array index corresponds to the User "
  5244. "Priority (0 - 7) and the value indicates whether or not the corresponding "
  5245. "priority should transmit priority pause."
  5246. msgstr ""
  5247. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:166
  5248. msgid ""
  5249. "Specifies the NMSettingDcbFlags for DCB Priority Flow Control (PFC). Flags "
  5250. "may be any combination of NM_SETTING_DCB_FLAG_ENABLE (0x1), "
  5251. "NM_SETTING_DCB_FLAG_ADVERTISE (0x2), and NM_SETTING_DCB_FLAG_WILLING (0x4)."
  5252. msgstr ""
  5253. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:167
  5254. msgid ""
  5255. "An array of 8 uint values, where the array index corresponds to the Priority "
  5256. "Group ID (0 - 7) and the value indicates the percentage of link bandwidth "
  5257. "allocated to that group. Allowed values are 0 - 100, and the sum of all "
  5258. "values must total 100 percent."
  5259. msgstr ""
  5260. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:168
  5261. msgid ""
  5262. "Specifies the NMSettingDcbFlags for DCB Priority Groups. Flags may be any "
  5263. "combination of NM_SETTING_DCB_FLAG_ENABLE (0x1), "
  5264. "NM_SETTING_DCB_FLAG_ADVERTISE (0x2), and NM_SETTING_DCB_FLAG_WILLING (0x4)."
  5265. msgstr ""
  5266. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:169
  5267. msgid ""
  5268. "An array of 8 uint values, where the array index corresponds to the User "
  5269. "Priority (0 - 7) and the value indicates the Priority Group ID. Allowed "
  5270. "Priority Group ID values are 0 - 7 or 15 for the unrestricted group."
  5271. msgstr ""
  5272. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:170
  5273. msgid ""
  5274. "An array of 8 boolean values, where the array index corresponds to the User "
  5275. "Priority (0 - 7) and the value indicates whether or not the priority may use "
  5276. "all of the bandwidth allocated to its assigned group."
  5277. msgstr ""
  5278. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:171
  5279. msgid ""
  5280. "An array of 8 uint values, where the array index corresponds to the User "
  5281. "Priority (0 - 7) and the value indicates the traffic class (0 - 7) to which "
  5282. "the priority is mapped."
  5283. msgstr ""
  5284. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:174
  5285. msgid ""
  5286. "The GPRS Access Point Name specifying the APN used when establishing a data "
  5287. "session with the GSM-based network. The APN often determines how the user "
  5288. "will be billed for their network usage and whether the user has access to "
  5289. "the Internet or just a provider-specific walled-garden, so it is important "
  5290. "to use the correct APN for the user's mobile broadband plan. The APN may "
  5291. "only be composed of the characters a-z, 0-9, ., and - per GSM 03.60 Section "
  5292. "14.9."
  5293. msgstr ""
  5294. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:175
  5295. msgid ""
  5296. "The device unique identifier (as given by the WWAN management service) which "
  5297. "this connection applies to. If given, the connection will only apply to the "
  5298. "specified device."
  5299. msgstr ""
  5300. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:176
  5301. msgid ""
  5302. "When TRUE, only connections to the home network will be allowed. Connections "
  5303. "to roaming networks will not be made."
  5304. msgstr ""
  5305. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:179
  5306. msgid ""
  5307. "The Network ID (GSM LAI format, ie MCC-MNC) to force specific network "
  5308. "registration. If the Network ID is specified, NetworkManager will attempt "
  5309. "to force the device to register only on the specified network. This can be "
  5310. "used to ensure that the device does not roam when direct roaming control of "
  5311. "the device is not otherwise possible."
  5312. msgstr ""
  5313. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:180
  5314. msgid ""
  5315. "Number to dial when establishing a PPP data session with the GSM-based "
  5316. "mobile broadband network. Many modems do not require PPP for connections to "
  5317. "the mobile network and thus this property should be left blank, which allows "
  5318. "NetworkManager to select the appropriate settings automatically."
  5319. msgstr ""
  5320. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:183
  5321. msgid ""
  5322. "If the SIM is locked with a PIN it must be unlocked before any other "
  5323. "operations are requested. Specify the PIN here to allow operation of the "
  5324. "device."
  5325. msgstr ""
  5326. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:185
  5327. msgid ""
  5328. "The SIM card unique identifier (as given by the WWAN management service) "
  5329. "which this connection applies to. If given, the connection will apply to "
  5330. "any device also allowed by \"device-id\" which contains a SIM card matching "
  5331. "the given identifier."
  5332. msgstr ""
  5333. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:186
  5334. msgid ""
  5335. "A MCC/MNC string like \"310260\" or \"21601\" identifying the specific "
  5336. "mobile network operator which this connection applies to. If given, the "
  5337. "connection will apply to any device also allowed by \"device-id\" and \"sim-"
  5338. "id\" which contains a SIM card provisioined by the given operator."
  5339. msgstr ""
  5340. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:188
  5341. msgid ""
  5342. "If specified, this connection will only apply to the IPoIB device whose "
  5343. "permanent MAC address matches. This property does not change the MAC address "
  5344. "of the device (i.e. MAC spoofing)."
  5345. msgstr ""
  5346. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:191
  5347. msgid ""
  5348. "The InfiniBand P_Key to use for this device. A value of -1 means to use the "
  5349. "default P_Key (aka \"the P_Key at index 0\"). Otherwise it is a 16-bit "
  5350. "unsigned integer, whose high bit is set if it is a \"full membership\" P_Key."
  5351. msgstr ""
  5352. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:192
  5353. msgid ""
  5354. "The interface name of the parent device of this device. Normally NULL, but "
  5355. "if the \"p_key\" property is set, then you must specify the base device by "
  5356. "setting either this property or \"mac-address\"."
  5357. msgstr ""
  5358. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:193
  5359. msgid ""
  5360. "The IP-over-InfiniBand transport mode. Either \"datagram\" or \"connected\"."
  5361. msgstr ""
  5362. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:194
  5363. msgid ""
  5364. "How many additional levels of encapsulation are permitted to be prepended to "
  5365. "packets. This property applies only to IPv6 tunnels."
  5366. msgstr ""
  5367. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:195
  5368. msgid ""
  5369. "The flow label to assign to tunnel packets. This property applies only to "
  5370. "IPv6 tunnels."
  5371. msgstr ""
  5372. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:196
  5373. msgid ""
  5374. "The key used for tunnel input packets; the property is valid only for "
  5375. "certain tunnel modes (GRE, IP6GRE). If empty, no key is used."
  5376. msgstr ""
  5377. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:197
  5378. msgid ""
  5379. "The local endpoint of the tunnel; the value can be empty, otherwise it must "
  5380. "contain an IPv4 or IPv6 address."
  5381. msgstr ""
  5382. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:198
  5383. msgid ""
  5384. "The tunneling mode, for example NM_IP_TUNNEL_MODE_IPIP (1) or "
  5385. "NM_IP_TUNNEL_MODE_GRE (2)."
  5386. msgstr ""
  5387. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:199
  5388. msgid "None"
  5389. msgstr ""
  5390. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:201
  5391. msgid ""
  5392. "The key used for tunnel output packets; the property is valid only for "
  5393. "certain tunnel modes (GRE, IP6GRE). If empty, no key is used."
  5394. msgstr ""
  5395. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:202
  5396. msgid ""
  5397. "If given, specifies the parent interface name or parent connection UUID the "
  5398. "new device will be bound to so that tunneled packets will only be routed via "
  5399. "that interface."
  5400. msgstr ""
  5401. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:203
  5402. msgid "Whether to enable Path MTU Discovery on this tunnel."
  5403. msgstr ""
  5404. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:204
  5405. msgid ""
  5406. "The remote endpoint of the tunnel; the value must contain an IPv4 or IPv6 "
  5407. "address."
  5408. msgstr ""
  5409. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:205
  5410. msgid ""
  5411. "The type of service (IPv4) or traffic class (IPv6) field to be set on "
  5412. "tunneled packets."
  5413. msgstr ""
  5414. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:206
  5415. msgid ""
  5416. "The TTL to assign to tunneled packets. 0 is a special value meaning that "
  5417. "packets inherit the TTL value."
  5418. msgstr ""
  5419. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:207
  5420. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:228
  5421. msgid "Array of IP addresses."
  5422. msgstr ""
  5423. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:208
  5424. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:229
  5425. msgid ""
  5426. "Timeout in milliseconds used to check for the presence of duplicate IP "
  5427. "addresses on the network. If an address conflict is detected, the "
  5428. "activation will fail. A zero value means that no duplicate address "
  5429. "detection is performed, -1 means the default value (either configuration "
  5430. "ipvx.dad-timeout override or 3 seconds). A value greater than zero is a "
  5431. "timeout in milliseconds."
  5432. msgstr ""
  5433. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:209
  5434. msgid ""
  5435. "A string sent to the DHCP server to identify the local machine which the "
  5436. "DHCP server may use to customize the DHCP lease and options."
  5437. msgstr ""
  5438. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:210
  5439. msgid ""
  5440. "If the \"dhcp-send-hostname\" property is TRUE, then the specified FQDN will "
  5441. "be sent to the DHCP server when acquiring a lease. This property and \"dhcp-"
  5442. "hostname\" are mutually exclusive and cannot be set at the same time."
  5443. msgstr ""
  5444. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:211
  5445. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:230
  5446. msgid ""
  5447. "If the \"dhcp-send-hostname\" property is TRUE, then the specified name will "
  5448. "be sent to the DHCP server when acquiring a lease. This property and \"dhcp-"
  5449. "fqdn\" are mutually exclusive and cannot be set at the same time."
  5450. msgstr ""
  5451. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:212
  5452. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:231
  5453. msgid ""
  5454. "If TRUE, a hostname is sent to the DHCP server when acquiring a lease. Some "
  5455. "DHCP servers use this hostname to update DNS databases, essentially "
  5456. "providing a static hostname for the computer. If the \"dhcp-hostname\" "
  5457. "property is NULL and this property is TRUE, the current persistent hostname "
  5458. "of the computer is sent."
  5459. msgstr ""
  5460. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:213
  5461. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:232
  5462. msgid "A timeout for a DHCP transaction in seconds."
  5463. msgstr ""
  5464. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:214
  5465. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:233
  5466. msgid "Array of IP addresses of DNS servers."
  5467. msgstr ""
  5468. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:215
  5469. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:234
  5470. msgid ""
  5471. "Array of DNS options as described in man 5 resolv.conf. NULL means that the "
  5472. "options are unset and left at the default. In this case NetworkManager will "
  5473. "use default options. This is distinct from an empty list of properties."
  5474. msgstr ""
  5475. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:216
  5476. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:235
  5477. msgid ""
  5478. "Intra-connection DNS priority. The relative priority to be used when "
  5479. "determining the order of DNS servers in resolv.conf. A lower value means "
  5480. "that servers will be on top of the file. Zero selects the default value, "
  5481. "which is 50 for VPNs and 100 for other connections. Note that the priority "
  5482. "is to order DNS settings for multiple active connections. It does not "
  5483. "disambiguate multiple DNS servers within the same connection profile. For "
  5484. "that, just specify the DNS servers in the desired order. When multiple "
  5485. "devices have configurations with the same priority, the one with an active "
  5486. "default route will be preferred. Note that when using dns=dnsmasq the order "
  5487. "is meaningless since dnsmasq forwards queries to all known servers at the "
  5488. "same time. Negative values have the special effect of excluding other "
  5489. "configurations with a greater priority value; so in presence of at least a "
  5490. "negative priority, only DNS servers from connections with the lowest "
  5491. "priority value will be used."
  5492. msgstr ""
  5493. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:217
  5494. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:236
  5495. msgid "Array of DNS search domains."
  5496. msgstr ""
  5497. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:218
  5498. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:237
  5499. msgid ""
  5500. "The gateway associated with this configuration. This is only meaningful if "
  5501. "\"addresses\" is also set."
  5502. msgstr ""
  5503. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:219
  5504. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:238
  5505. msgid ""
  5506. "When \"method\" is set to \"auto\" and this property to TRUE, automatically "
  5507. "configured nameservers and search domains are ignored and only nameservers "
  5508. "and search domains specified in the \"dns\" and \"dns-search\" properties, "
  5509. "if any, are used."
  5510. msgstr ""
  5511. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:220
  5512. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:239
  5513. msgid ""
  5514. "When \"method\" is set to \"auto\" and this property to TRUE, automatically "
  5515. "configured routes are ignored and only routes specified in the \"routes\" "
  5516. "property, if any, are used."
  5517. msgstr ""
  5518. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:221
  5519. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:241
  5520. msgid ""
  5521. "If TRUE, allow overall network configuration to proceed even if the "
  5522. "configuration specified by this property times out. Note that at least one "
  5523. "IP configuration must succeed or overall network configuration will still "
  5524. "fail. For example, in IPv6-only networks, setting this property to TRUE on "
  5525. "the NMSettingIP4Config allows the overall network configuration to succeed "
  5526. "if IPv4 configuration fails but IPv6 configuration completes successfully."
  5527. msgstr ""
  5528. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:222
  5529. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:242
  5530. msgid ""
  5531. "IP configuration method. NMSettingIP4Config and NMSettingIP6Config both "
  5532. "support \"auto\", \"manual\", and \"link-local\". See the subclass-specific "
  5533. "documentation for other values. In general, for the \"auto\" method, "
  5534. "properties such as \"dns\" and \"routes\" specify information that is added "
  5535. "on to the information returned from automatic configuration. The \"ignore-"
  5536. "auto-routes\" and \"ignore-auto-dns\" properties modify this behavior. For "
  5537. "methods that imply no upstream network, such as \"shared\" or \"link-local"
  5538. "\", these properties must be empty. For IPv4 method \"shared\", the IP "
  5539. "subnet can be configured by adding one manual IPv4 address or otherwise "
  5540. "10.42.x.0/24 is chosen."
  5541. msgstr ""
  5542. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:224
  5543. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:244
  5544. msgid ""
  5545. "If TRUE, this connection will never be the default connection for this IP "
  5546. "type, meaning it will never be assigned the default route by NetworkManager."
  5547. msgstr ""
  5548. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:225
  5549. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:245
  5550. msgid ""
  5551. "The default metric for routes that don't explicitly specify a metric. The "
  5552. "default value -1 means that the metric is chosen automatically based on the "
  5553. "device type. The metric applies to dynamic routes, manual (static) routes "
  5554. "that don't have an explicit metric setting, address prefix routes, and the "
  5555. "default route. Note that for IPv6, the kernel accepts zero (0) but coerces "
  5556. "it to 1024 (user default). Hence, setting this property to zero effectively "
  5557. "mean setting it to 1024. For IPv4, zero is a regular value for the metric."
  5558. msgstr ""
  5559. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:226
  5560. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:246
  5561. msgid "Array of IP routes."
  5562. msgstr ""
  5563. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:227
  5564. msgid ""
  5565. "Configure method for creating the address for use with RFC4862 IPv6 "
  5566. "Stateless Address Autoconfiguration. The permitted values are: \"eui64\", or "
  5567. "\"stable-privacy\". If the property is set to \"eui64\", the addresses will "
  5568. "be generated using the interface tokens derived from hardware address. This "
  5569. "makes the host part of the address to stay constant, making it possible to "
  5570. "track host's presence when it changes networks. The address changes when the "
  5571. "interface hardware is replaced. The value of \"stable-privacy\" enables use "
  5572. "of cryptographically secure hash of a secret host-specific key along with "
  5573. "the connection's stable-id and the network address as specified by RFC7217. "
  5574. "This makes it impossible to use the address track host's presence, and makes "
  5575. "the address stable when the network interface hardware is replaced. On D-"
  5576. "Bus, the absence of an addr-gen-mode setting equals enabling \"stable-privacy"
  5577. "\". For keyfile plugin, the absence of the setting on disk means \"eui64\" "
  5578. "so that the property doesn't change on upgrade from older versions. Note "
  5579. "that this setting is distinct from the Privacy Extensions as configured by "
  5580. "\"ip6-privacy\" property and it does not affect the temporary addresses "
  5581. "configured with this option."
  5582. msgstr ""
  5583. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:240
  5584. msgid ""
  5585. "Configure IPv6 Privacy Extensions for SLAAC, described in RFC4941. If "
  5586. "enabled, it makes the kernel generate a temporary IPv6 address in addition "
  5587. "to the public one generated from MAC address via modified EUI-64. This "
  5588. "enhances privacy, but could cause problems in some applications, on the "
  5589. "other hand. The permitted values are: -1: unknown, 0: disabled, 1: enabled "
  5590. "(prefer public address), 2: enabled (prefer temporary addresses). Having a "
  5591. "per-connection setting set to \"-1\" (unknown) means fallback to global "
  5592. "configuration \"ipv6.ip6-privacy\". If also global configuration is "
  5593. "unspecified or set to \"-1\", fallback to read \"/proc/sys/net/ipv6/conf/"
  5594. "default/use_tempaddr\". Note that this setting is distinct from the Stable "
  5595. "Privacy addresses that can be enabled with the \"addr-gen-mode\" property's "
  5596. "\"stable-privacy\" setting as another way of avoiding host tracking with "
  5597. "IPv6 addresses."
  5598. msgstr ""
  5599. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:247
  5600. msgid ""
  5601. "Configure the token for draft-chown-6man-tokenised-ipv6-identifiers-02 IPv6 "
  5602. "tokenized interface identifiers. Useful with eui64 addr-gen-mode."
  5603. msgstr ""
  5604. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:248
  5605. msgid "Whether the transmitted traffic must be encrypted."
  5606. msgstr ""
  5607. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:249
  5608. msgid ""
  5609. "The pre-shared CAK (Connectivity Association Key) for MACsec Key Agreement."
  5610. msgstr ""
  5611. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:250
  5612. msgid "Flags indicating how to handle the \"mka-cak\" property."
  5613. msgstr ""
  5614. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:251
  5615. msgid ""
  5616. "The pre-shared CKN (Connectivity-association Key Name) for MACsec Key "
  5617. "Agreement."
  5618. msgstr ""
  5619. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:252
  5620. msgid ""
  5621. "Specifies how the CAK (Connectivity Association Key) for MKA (MACsec Key "
  5622. "Agreement) is obtained."
  5623. msgstr ""
  5624. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:254
  5625. msgid ""
  5626. "If given, specifies the parent interface name or parent connection UUID from "
  5627. "which this MACSEC interface should be created. If this property is not "
  5628. "specified, the connection must contain an \"802-3-ethernet\" setting with a "
  5629. "\"mac-address\" property."
  5630. msgstr ""
  5631. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:255
  5632. msgid ""
  5633. "The port component of the SCI (Secure Channel Identifier), between 1 and "
  5634. "65534."
  5635. msgstr ""
  5636. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:256
  5637. msgid "Specifies the validation mode for incoming frames."
  5638. msgstr ""
  5639. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:257
  5640. msgid ""
  5641. "The macvlan mode, which specifies the communication mechanism between "
  5642. "multiple macvlans on the same lower device."
  5643. msgstr ""
  5644. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:259
  5645. msgid ""
  5646. "If given, specifies the parent interface name or parent connection UUID from "
  5647. "which this MAC-VLAN interface should be created. If this property is not "
  5648. "specified, the connection must contain an \"802-3-ethernet\" setting with a "
  5649. "\"mac-address\" property."
  5650. msgstr ""
  5651. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:260
  5652. msgid "Whether the interface should be put in promiscuous mode."
  5653. msgstr ""
  5654. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:261
  5655. msgid "Whether the interface should be a MACVTAP."
  5656. msgstr ""
  5657. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:262
  5658. msgid ""
  5659. "If non-zero, instruct pppd to set the serial port to the specified "
  5660. "baudrate. This value should normally be left as 0 to automatically choose "
  5661. "the speed."
  5662. msgstr ""
  5663. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:263
  5664. msgid ""
  5665. "If TRUE, specify that pppd should set the serial port to use hardware flow "
  5666. "control with RTS and CTS signals. This value should normally be set to "
  5667. "FALSE."
  5668. msgstr ""
  5669. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:264
  5670. msgid ""
  5671. "If non-zero, instruct pppd to presume the connection to the peer has failed "
  5672. "if the specified number of LCP echo-requests go unanswered by the peer. The "
  5673. "\"lcp-echo-interval\" property must also be set to a non-zero value if this "
  5674. "property is used."
  5675. msgstr ""
  5676. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:265
  5677. msgid ""
  5678. "If non-zero, instruct pppd to send an LCP echo-request frame to the peer "
  5679. "every n seconds (where n is the specified value). Note that some PPP peers "
  5680. "will respond to echo requests and some will not, and it is not possible to "
  5681. "autodetect this."
  5682. msgstr ""
  5683. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:266
  5684. msgid ""
  5685. "If TRUE, stateful MPPE is used. See pppd documentation for more information "
  5686. "on stateful MPPE."
  5687. msgstr ""
  5688. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:267
  5689. msgid ""
  5690. "If non-zero, instruct pppd to request that the peer send packets no larger "
  5691. "than the specified size. If non-zero, the MRU should be between 128 and "
  5692. "16384."
  5693. msgstr ""
  5694. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:268
  5695. msgid ""
  5696. "If non-zero, instruct pppd to send packets no larger than the specified size."
  5697. msgstr ""
  5698. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:270
  5699. msgid "If TRUE, Van Jacobsen TCP header compression will not be requested."
  5700. msgstr ""
  5701. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:271
  5702. msgid ""
  5703. "If TRUE, do not require the other side (usually the PPP server) to "
  5704. "authenticate itself to the client. If FALSE, require authentication from "
  5705. "the remote side. In almost all cases, this should be TRUE."
  5706. msgstr ""
  5707. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:272
  5708. msgid "If TRUE, BSD compression will not be requested."
  5709. msgstr ""
  5710. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:273
  5711. msgid "If TRUE, \"deflate\" compression will not be requested."
  5712. msgstr ""
  5713. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:274
  5714. #, fuzzy
  5715. msgid "If TRUE, the CHAP authentication method will not be used."
  5716. msgstr "Usmerenje"
  5717. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:275
  5718. #, fuzzy
  5719. msgid "If TRUE, the EAP authentication method will not be used."
  5720. msgstr "Usmerenje"
  5721. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:276
  5722. #, fuzzy
  5723. msgid "If TRUE, the MSCHAP authentication method will not be used."
  5724. msgstr "Usmerenje"
  5725. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:277
  5726. msgid "If TRUE, the MSCHAPv2 authentication method will not be used."
  5727. msgstr ""
  5728. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:278
  5729. #, fuzzy
  5730. msgid "If TRUE, the PAP authentication method will not be used."
  5731. msgstr "Usmerenje"
  5732. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:279
  5733. msgid ""
  5734. "If TRUE, MPPE (Microsoft Point-to-Point Encryption) will be required for the "
  5735. "PPP session. If either 64-bit or 128-bit MPPE is not available the session "
  5736. "will fail. Note that MPPE is not used on mobile broadband connections."
  5737. msgstr ""
  5738. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:280
  5739. msgid ""
  5740. "If TRUE, 128-bit MPPE (Microsoft Point-to-Point Encryption) will be required "
  5741. "for the PPP session, and the \"require-mppe\" property must also be set to "
  5742. "TRUE. If 128-bit MPPE is not available the session will fail."
  5743. msgstr ""
  5744. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:282
  5745. msgid "Password used to authenticate with the PPPoE service."
  5746. msgstr ""
  5747. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:284
  5748. msgid ""
  5749. "If specified, instruct PPPoE to only initiate sessions with access "
  5750. "concentrators that provide the specified service. For most providers, this "
  5751. "should be left blank. It is only required if there are multiple access "
  5752. "concentrators or a specific service is known to be required."
  5753. msgstr ""
  5754. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:285
  5755. msgid "Username used to authenticate with the PPPoE service."
  5756. msgstr ""
  5757. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:286
  5758. msgid "Whether the proxy configuration is for browser only."
  5759. msgstr ""
  5760. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:287
  5761. msgid ""
  5762. "Method for proxy configuration, Default is NM_SETTING_PROXY_METHOD_NONE (0)"
  5763. msgstr ""
  5764. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:289
  5765. #, fuzzy
  5766. msgid "PAC script for the connection."
  5767. msgstr "Aktivne veze"
  5768. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:290
  5769. msgid "PAC URL for obtaining PAC file."
  5770. msgstr ""
  5771. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:291
  5772. msgid ""
  5773. "Speed to use for communication over the serial port. Note that this value "
  5774. "usually has no effect for mobile broadband modems as they generally ignore "
  5775. "speed settings and use the highest available speed."
  5776. msgstr ""
  5777. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:292
  5778. msgid "Byte-width of the serial communication. The 8 in \"8n1\" for example."
  5779. msgstr ""
  5780. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:294
  5781. msgid "Parity setting of the serial port."
  5782. msgstr ""
  5783. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:295
  5784. msgid "Time to delay between each byte sent to the modem, in microseconds."
  5785. msgstr ""
  5786. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:296
  5787. msgid ""
  5788. "Number of stop bits for communication on the serial port. Either 1 or 2. "
  5789. "The 1 in \"8n1\" for example."
  5790. msgstr ""
  5791. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:297
  5792. msgid ""
  5793. "The JSON configuration for the team network interface. The property should "
  5794. "contain raw JSON configuration data suitable for teamd, because the value is "
  5795. "passed directly to teamd. If not specified, the default configuration is "
  5796. "used. See man teamd.conf for the format details."
  5797. msgstr ""
  5798. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:299
  5799. msgid ""
  5800. "The JSON configuration for the team port. The property should contain raw "
  5801. "JSON configuration data suitable for teamd, because the value is passed "
  5802. "directly to teamd. If not specified, the default configuration is used. See "
  5803. "man teamd.conf for the format details."
  5804. msgstr ""
  5805. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:301
  5806. msgid ""
  5807. "The group ID which will own the device. If set to NULL everyone will be able "
  5808. "to use the device."
  5809. msgstr ""
  5810. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:302
  5811. msgid ""
  5812. "The operating mode of the virtual device. Allowed values are "
  5813. "NM_SETTING_TUN_MODE_TUN (1) to create a layer 3 device and "
  5814. "NM_SETTING_TUN_MODE_TAP (2) to create an Ethernet-like layer 2 one."
  5815. msgstr ""
  5816. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:303
  5817. msgid ""
  5818. "If the property is set to TRUE, the interface will support multiple file "
  5819. "descriptors (queues) to parallelize packet sending or receiving. Otherwise, "
  5820. "the interface will only support a single queue."
  5821. msgstr ""
  5822. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:305
  5823. msgid ""
  5824. "The user ID which will own the device. If set to NULL everyone will be able "
  5825. "to use the device."
  5826. msgstr ""
  5827. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:306
  5828. msgid ""
  5829. "If TRUE the interface will prepend a 4 byte header describing the physical "
  5830. "interface to the packets."
  5831. msgstr ""
  5832. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:307
  5833. msgid ""
  5834. "If TRUE the IFF_VNET_HDR the tunnel packets will include a virtio network "
  5835. "header."
  5836. msgstr ""
  5837. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:308
  5838. msgid ""
  5839. "A dictionary of key/value pairs with user data. This data is ignored by "
  5840. "NetworkManager and can be used at the users discretion. The keys only "
  5841. "support a strict ascii format, but the values can be arbitrary UTF8 strings "
  5842. "up to a certain length."
  5843. msgstr ""
  5844. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:310
  5845. msgid ""
  5846. "For outgoing packets, a list of mappings from Linux SKB priorities to 802.1p "
  5847. "priorities. The mapping is given in the format \"from:to\" where both \"from"
  5848. "\" and \"to\" are unsigned integers, ie \"7:3\"."
  5849. msgstr ""
  5850. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:311
  5851. msgid ""
  5852. "One or more flags which control the behavior and features of the VLAN "
  5853. "interface. Flags include NM_VLAN_FLAG_REORDER_HEADERS (0x1) (reordering of "
  5854. "output packet headers), NM_VLAN_FLAG_GVRP (0x2) (use of the GVRP protocol), "
  5855. "and NM_VLAN_FLAG_LOOSE_BINDING (0x4) (loose binding of the interface to its "
  5856. "master device's operating state). NM_VLAN_FLAG_MVRP (0x8) (use of the MVRP "
  5857. "protocol). The default value of this property is "
  5858. "NM_VLAN_FLAG_REORDER_HEADERS, but it used to be 0. To preserve backward "
  5859. "compatibility, the default-value in the D-Bus API continues to be 0 and a "
  5860. "missing property on D-Bus is still considered as 0."
  5861. msgstr ""
  5862. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:312
  5863. msgid ""
  5864. "The VLAN identifier that the interface created by this connection should be "
  5865. "assigned. The valid range is from 0 to 4094, without the reserved id 4095."
  5866. msgstr ""
  5867. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:313
  5868. msgid ""
  5869. "For incoming packets, a list of mappings from 802.1p priorities to Linux SKB "
  5870. "priorities. The mapping is given in the format \"from:to\" where both \"from"
  5871. "\" and \"to\" are unsigned integers, ie \"7:3\"."
  5872. msgstr ""
  5873. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:315
  5874. msgid ""
  5875. "If given, specifies the parent interface name or parent connection UUID from "
  5876. "which this VLAN interface should be created. If this property is not "
  5877. "specified, the connection must contain an \"802-3-ethernet\" setting with a "
  5878. "\"mac-address\" property."
  5879. msgstr ""
  5880. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:316
  5881. msgid ""
  5882. "Dictionary of key/value pairs of VPN plugin specific data. Both keys and "
  5883. "values must be strings."
  5884. msgstr ""
  5885. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:318
  5886. msgid ""
  5887. "If the VPN service supports persistence, and this property is TRUE, the VPN "
  5888. "will attempt to stay connected across link changes and outages, until "
  5889. "explicitly disconnected."
  5890. msgstr ""
  5891. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:319
  5892. msgid ""
  5893. "Dictionary of key/value pairs of VPN plugin specific secrets like passwords "
  5894. "or private keys. Both keys and values must be strings."
  5895. msgstr ""
  5896. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:320
  5897. msgid ""
  5898. "D-Bus service name of the VPN plugin that this setting uses to connect to "
  5899. "its network. i.e. org.freedesktop.NetworkManager.vpnc for the vpnc plugin."
  5900. msgstr ""
  5901. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:321
  5902. msgid ""
  5903. "Timeout for the VPN service to establish the connection. Some services may "
  5904. "take quite a long time to connect. Value of 0 means a default timeout, which "
  5905. "is 60 seconds (unless overridden by vpn.timeout in configuration file). "
  5906. "Values greater than zero mean timeout in seconds."
  5907. msgstr ""
  5908. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:322
  5909. msgid ""
  5910. "If the VPN connection requires a user name for authentication, that name "
  5911. "should be provided here. If the connection is available to more than one "
  5912. "user, and the VPN requires each user to supply a different name, then leave "
  5913. "this property empty. If this property is empty, NetworkManager will "
  5914. "automatically supply the username of the user which requested the VPN "
  5915. "connection."
  5916. msgstr ""
  5917. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:323
  5918. msgid "Specifies the lifetime in seconds of FDB entries learnt by the kernel."
  5919. msgstr ""
  5920. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:324
  5921. msgid ""
  5922. "Specifies the UDP destination port to communicate to the remote VXLAN tunnel "
  5923. "endpoint."
  5924. msgstr ""
  5925. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:325
  5926. msgid ""
  5927. "Specifies the VXLAN Network Identifier (or VXLAN Segment Identifier) to use."
  5928. msgstr ""
  5929. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:326
  5930. msgid "Specifies whether netlink LL ADDR miss notifications are generated."
  5931. msgstr ""
  5932. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:327
  5933. msgid "Specifies whether netlink IP ADDR miss notifications are generated."
  5934. msgstr ""
  5935. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:328
  5936. msgid ""
  5937. "Specifies whether unknown source link layer addresses and IP addresses are "
  5938. "entered into the VXLAN device forwarding database."
  5939. msgstr ""
  5940. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:329
  5941. msgid ""
  5942. "Specifies the maximum number of FDB entries. A value of zero means that the "
  5943. "kernel will store unlimited entries."
  5944. msgstr ""
  5945. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:330
  5946. msgid "If given, specifies the source IP address to use in outgoing packets."
  5947. msgstr ""
  5948. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:332
  5949. msgid ""
  5950. "If given, specifies the parent interface name or parent connection UUID."
  5951. msgstr ""
  5952. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:333
  5953. msgid "Specifies whether ARP proxy is turned on."
  5954. msgstr ""
  5955. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:334
  5956. msgid ""
  5957. "Specifies the unicast destination IP address to use in outgoing packets when "
  5958. "the destination link layer address is not known in the VXLAN device "
  5959. "forwarding database, or the multicast IP address to join."
  5960. msgstr ""
  5961. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:335
  5962. msgid "Specifies whether route short circuit is turned on."
  5963. msgstr ""
  5964. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:336
  5965. msgid ""
  5966. "Specifies the maximum UDP source port to communicate to the remote VXLAN "
  5967. "tunnel endpoint."
  5968. msgstr ""
  5969. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:337
  5970. msgid ""
  5971. "Specifies the minimum UDP source port to communicate to the remote VXLAN "
  5972. "tunnel endpoint."
  5973. msgstr ""
  5974. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:338
  5975. msgid "Specifies the TOS value to use in outgoing packets."
  5976. msgstr ""
  5977. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:339
  5978. msgid "Specifies the time-to-live value to use in outgoing packets."
  5979. msgstr ""
  5980. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:340
  5981. msgid ""
  5982. "If specified, this connection will only apply to the WiMAX device whose MAC "
  5983. "address matches. This property does not change the MAC address of the device "
  5984. "(known as MAC spoofing). Deprecated: 1"
  5985. msgstr ""
  5986. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:342
  5987. msgid ""
  5988. "Network Service Provider (NSP) name of the WiMAX network this connection "
  5989. "should use. Deprecated: 1"
  5990. msgstr ""
  5991. #: ../clients/nm-online.c:91
  5992. #, fuzzy
  5993. msgid "Connecting"
  5994. msgstr "povezuje se"
  5995. #: ../clients/nm-online.c:189
  5996. #, fuzzy, c-format
  5997. msgid "Error: timeout creating NMClient object\n"
  5998. msgstr "Greška: ne mogu da obrazujem DBas posrednika."
  5999. #: ../clients/nm-online.c:209
  6000. #, fuzzy, c-format
  6001. msgid "Error: Could not create NMClient object: %s\n"
  6002. msgstr "Greška: ne mogu da obrazujem DBas posrednika."
  6003. #: ../clients/nm-online.c:235
  6004. msgid ""
  6005. "Time to wait for a connection, in seconds (without the option, default value "
  6006. "is 30)"
  6007. msgstr ""
  6008. #: ../clients/nm-online.c:236
  6009. #, fuzzy
  6010. msgid "Exit immediately if NetworkManager is not running or connecting"
  6011. msgstr "Upravljač mreže nije pokrenut"
  6012. #: ../clients/nm-online.c:237
  6013. #, fuzzy
  6014. msgid "Don't print anything"
  6015. msgstr "Ne podsećaj me više"
  6016. #: ../clients/nm-online.c:238
  6017. msgid "Wait for NetworkManager startup instead of a connection"
  6018. msgstr ""
  6019. #: ../clients/nm-online.c:260
  6020. msgid ""
  6021. "Waits for NetworkManager to finish activating startup network connections."
  6022. msgstr ""
  6023. #: ../clients/nm-online.c:267 ../clients/nm-online.c:273
  6024. #, fuzzy
  6025. msgid "Invalid option. Please use --help to see a list of valid options."
  6026. msgstr "Neispravna opcija. Unesite „--help“ za spisak svih opcija.\n"
  6027. #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:177 ../clients/tui/nmt-editor.c:430
  6028. #: ../clients/tui/nmt-password-dialog.c:174
  6029. #: ../clients/tui/nmt-route-editor.c:122 ../clients/tui/nmtui-hostname.c:69
  6030. #: ../clients/tui/nmtui.c:136
  6031. #, fuzzy
  6032. msgid "OK"
  6033. msgstr "_U redu"
  6034. #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:325
  6035. #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:357
  6036. #, fuzzy, c-format
  6037. msgid "Could not create temporary file: %s"
  6038. msgstr "Ne mogu da rezervišem memoriju za PEM datoteku."
  6039. #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:365
  6040. #, fuzzy, c-format
  6041. msgid "Editor failed: %s"
  6042. msgstr "Greška pri uspavljivanju: %s"
  6043. #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:373
  6044. #, c-format
  6045. msgid "Editor failed with status %d"
  6046. msgstr ""
  6047. #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:375
  6048. #, c-format
  6049. msgid "Editor failed with signal %d"
  6050. msgstr ""
  6051. #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:379
  6052. #, fuzzy, c-format
  6053. msgid "Could not re-read file: %s"
  6054. msgstr "Ne mogu da dešifrujem PKCS#12 datoteku: %s"
  6055. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:146 ../libnm-glib/nm-device.c:1821
  6056. #: ../libnm/nm-device.c:1517
  6057. msgid "Ethernet"
  6058. msgstr ""
  6059. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:150
  6060. #, fuzzy, c-format
  6061. msgid "Ethernet connection %d"
  6062. msgstr "Korisnikove veze"
  6063. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:154 ../libnm-glib/nm-device.c:1823
  6064. #: ../libnm/nm-device.c:1519
  6065. msgid "Wi-Fi"
  6066. msgstr ""
  6067. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:158
  6068. #, fuzzy, c-format
  6069. msgid "Wi-Fi connection %d"
  6070. msgstr "povezivanje nije uspelo"
  6071. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:163 ../libnm-core/nm-connection.c:1939
  6072. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1833 ../libnm/nm-device.c:1529
  6073. msgid "InfiniBand"
  6074. msgstr ""
  6075. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:167
  6076. #, c-format
  6077. msgid "InfiniBand connection %d"
  6078. msgstr ""
  6079. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:172 ../libnm-glib/nm-device.c:1831
  6080. #: ../libnm/nm-device.c:1527
  6081. msgid "Mobile Broadband"
  6082. msgstr ""
  6083. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:175
  6084. #, fuzzy, c-format
  6085. msgid "Mobile broadband connection %d"
  6086. msgstr "ne postoji uređaj za vezu „%s“"
  6087. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:181 ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:62
  6088. #, fuzzy
  6089. msgid "DSL"
  6090. msgstr "DNS"
  6091. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:185
  6092. #, fuzzy, c-format
  6093. msgid "DSL connection %d"
  6094. msgstr "povezivanje nije uspelo"
  6095. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:190 ../libnm-core/nm-connection.c:1931
  6096. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1835 ../libnm-util/nm-connection.c:1626
  6097. #: ../libnm/nm-device.c:1531
  6098. #: ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:4476
  6099. msgid "Bond"
  6100. msgstr ""
  6101. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:194
  6102. #, fuzzy, c-format
  6103. msgid "Bond connection %d"
  6104. msgstr "povezivanje nije uspelo"
  6105. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:199 ../libnm-core/nm-connection.c:1935
  6106. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1839 ../libnm-util/nm-connection.c:1630
  6107. #: ../libnm/nm-device.c:1535
  6108. #: ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:4766
  6109. msgid "Bridge"
  6110. msgstr ""
  6111. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:204
  6112. #, fuzzy, c-format
  6113. msgid "Bridge connection %d"
  6114. msgstr "Aktivne veze"
  6115. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:208 ../libnm-core/nm-connection.c:1933
  6116. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1837 ../libnm-util/nm-connection.c:1628
  6117. #: ../libnm/nm-device.c:1533
  6118. #: ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:4579
  6119. msgid "Team"
  6120. msgstr ""
  6121. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:213
  6122. #, fuzzy, c-format
  6123. msgid "Team connection %d"
  6124. msgstr "Veze na sistemu"
  6125. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:217 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:82
  6126. #: ../libnm-core/nm-connection.c:1937 ../libnm-glib/nm-device.c:1841
  6127. #: ../libnm-util/nm-connection.c:1632 ../libnm/nm-device.c:1537
  6128. msgid "VLAN"
  6129. msgstr ""
  6130. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:221
  6131. #, fuzzy, c-format
  6132. msgid "VLAN connection %d"
  6133. msgstr "Nije uspelo povezivanje na VPN"
  6134. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:225 ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:136
  6135. #, fuzzy
  6136. msgid "IP tunnel"
  6137. msgstr "Veze na sistemu"
  6138. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:229
  6139. #, fuzzy, c-format
  6140. msgid "IP tunnel connection %d"
  6141. msgstr "Veze na sistemu"
  6142. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:244
  6143. #, fuzzy, c-format
  6144. msgid "VPN connection %d"
  6145. msgstr "Nije uspelo povezivanje na VPN"
  6146. #: ../clients/tui/nmt-device-entry.c:370
  6147. msgid "Select..."
  6148. msgstr ""
  6149. #: ../clients/tui/nmt-edit-connection-list.c:110
  6150. msgid "Add"
  6151. msgstr ""
  6152. #: ../clients/tui/nmt-edit-connection-list.c:113
  6153. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:169 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:167
  6154. #: ../clients/tui/nmt-page-team-port.c:109 ../clients/tui/nmt-page-team.c:173
  6155. msgid "Edit..."
  6156. msgstr ""
  6157. #: ../clients/tui/nmt-edit-connection-list.c:116
  6158. #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:531
  6159. msgid "Delete"
  6160. msgstr ""
  6161. #: ../clients/tui/nmt-editor-section.c:103
  6162. msgid "Hide"
  6163. msgstr ""
  6164. #: ../clients/tui/nmt-editor-section.c:103
  6165. msgid "Show"
  6166. msgstr ""
  6167. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:98
  6168. #, c-format
  6169. msgid "Could not create editor for connection '%s' of type '%s'."
  6170. msgstr ""
  6171. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:102
  6172. #, fuzzy, c-format
  6173. msgid "Could not create editor for invalid connection '%s'."
  6174. msgstr "Ne mogu da rezervišem memoriju za obrazovanje PEM datoteke."
  6175. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:112
  6176. #, fuzzy
  6177. msgid "Edit Connection"
  6178. msgstr "Veze na sistemu"
  6179. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:174
  6180. #, fuzzy, c-format
  6181. msgid "Unable to save connection: %s"
  6182. msgstr "Korisnikove veze"
  6183. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:188
  6184. #, fuzzy, c-format
  6185. msgid "Unable to add new connection: %s"
  6186. msgstr "ne mogu da se priključin netlink grupi: %s"
  6187. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:333
  6188. msgid "Profile name"
  6189. msgstr ""
  6190. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:344
  6191. msgid "Ethernet device"
  6192. msgstr ""
  6193. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:346
  6194. #, fuzzy
  6195. msgid "Device"
  6196. msgstr "Podaci o drajveru"
  6197. #. And finally the bottom widgets
  6198. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:406
  6199. msgid "Automatically connect"
  6200. msgstr ""
  6201. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:412
  6202. msgid "Available to all users"
  6203. msgstr ""
  6204. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:427 ../clients/tui/nmt-password-dialog.c:171
  6205. #: ../clients/tui/nmt-route-editor.c:115 ../clients/tui/nmtui-edit.c:222
  6206. #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:530 ../clients/tui/nmtui-hostname.c:67
  6207. msgid "Cancel"
  6208. msgstr ""
  6209. #: ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:86 ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:117
  6210. msgid "bytes"
  6211. msgstr ""
  6212. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:85
  6213. msgid "Round-robin"
  6214. msgstr ""
  6215. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:86
  6216. msgid "Active Backup"
  6217. msgstr ""
  6218. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:87
  6219. msgid "XOR"
  6220. msgstr ""
  6221. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:88
  6222. msgid "Broadcast"
  6223. msgstr ""
  6224. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:89
  6225. msgid "802.3ad"
  6226. msgstr ""
  6227. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:90
  6228. msgid "Adaptive Transmit Load Balancing (tlb)"
  6229. msgstr ""
  6230. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:91
  6231. msgid "Adaptive Load Balancing (alb)"
  6232. msgstr ""
  6233. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:97
  6234. msgid "MII (recommended)"
  6235. msgstr ""
  6236. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:98
  6237. #, fuzzy
  6238. msgid "ARP"
  6239. msgstr "AP"
  6240. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:359
  6241. msgid "BOND"
  6242. msgstr ""
  6243. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:363 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:85
  6244. #: ../clients/tui/nmt-page-team.c:152
  6245. msgid "Slaves"
  6246. msgstr ""
  6247. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:375 ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:148
  6248. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:219
  6249. msgid "Mode"
  6250. msgstr ""
  6251. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:381
  6252. msgid "Primary"
  6253. msgstr ""
  6254. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:387
  6255. msgid "Link monitoring"
  6256. msgstr ""
  6257. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:393 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:400
  6258. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:407 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:414
  6259. msgctxt "milliseconds"
  6260. msgid "ms"
  6261. msgstr ""
  6262. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:394 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:415
  6263. msgid "Monitoring frequency"
  6264. msgstr ""
  6265. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:401
  6266. msgid "Link up delay"
  6267. msgstr ""
  6268. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:408
  6269. msgid "Link down delay"
  6270. msgstr ""
  6271. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:421
  6272. msgid "ARP targets"
  6273. msgstr ""
  6274. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:428 ../clients/tui/nmt-page-ethernet.c:77
  6275. #: ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:110 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:353
  6276. msgid "Cloned MAC address"
  6277. msgstr ""
  6278. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:60
  6279. msgid "BRIDGE PORT"
  6280. msgstr ""
  6281. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:67
  6282. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:118
  6283. msgid "Priority"
  6284. msgstr ""
  6285. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:73
  6286. msgid "Path cost"
  6287. msgstr ""
  6288. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:75
  6289. msgid "Hairpin mode"
  6290. msgstr ""
  6291. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:81
  6292. msgid "BRIDGE"
  6293. msgstr ""
  6294. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:96 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:127
  6295. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:137 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:147
  6296. msgid "seconds"
  6297. msgstr ""
  6298. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:97
  6299. msgid "Aging time"
  6300. msgstr ""
  6301. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:99
  6302. msgid "Enable IGMP snooping"
  6303. msgstr ""
  6304. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:105
  6305. msgid "Enable STP (Spanning Tree Protocol)"
  6306. msgstr ""
  6307. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:128
  6308. msgid "Forward delay"
  6309. msgstr ""
  6310. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:138
  6311. msgid "Hello time"
  6312. msgstr ""
  6313. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:148
  6314. msgid "Max age"
  6315. msgstr ""
  6316. #: ../clients/tui/nmt-page-ethernet.c:70
  6317. msgid "ETHERNET"
  6318. msgstr ""
  6319. #: ../clients/tui/nmt-page-ethernet.c:83
  6320. #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:94
  6321. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:186 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:116
  6322. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:359
  6323. msgid "MTU"
  6324. msgstr ""
  6325. #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:47
  6326. msgid "Datagram"
  6327. msgstr ""
  6328. #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:48
  6329. #, fuzzy
  6330. msgid "Connected"
  6331. msgstr "povezan"
  6332. #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:81
  6333. msgid "INFINIBAND"
  6334. msgstr ""
  6335. #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:88
  6336. msgid "Transport mode"
  6337. msgstr ""
  6338. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:38
  6339. #, fuzzy
  6340. msgid "Disabled"
  6341. msgstr "onemogućen"
  6342. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:39 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:39
  6343. msgid "Automatic"
  6344. msgstr ""
  6345. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:40 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:41
  6346. msgid "Link-Local"
  6347. msgstr ""
  6348. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:41 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:42
  6349. msgid "Manual"
  6350. msgstr ""
  6351. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:42
  6352. msgid "Shared"
  6353. msgstr ""
  6354. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:82 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:82
  6355. msgid "(No custom routes)"
  6356. msgstr ""
  6357. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:85 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:85
  6358. #, c-format
  6359. msgid "One custom route"
  6360. msgid_plural "%d custom routes"
  6361. msgstr[0] ""
  6362. msgstr[1] ""
  6363. msgstr[2] ""
  6364. msgstr[3] ""
  6365. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:128
  6366. msgid "IPv4 CONFIGURATION"
  6367. msgstr ""
  6368. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:136 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:136
  6369. msgid "Addresses"
  6370. msgstr ""
  6371. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:150 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:150
  6372. msgid "DNS servers"
  6373. msgstr ""
  6374. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:156 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:156
  6375. msgid "Search domains"
  6376. msgstr ""
  6377. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:171 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:169
  6378. msgid "Routing"
  6379. msgstr ""
  6380. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:173 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:171
  6381. msgid "Never use this network for default route"
  6382. msgstr ""
  6383. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:179 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:177
  6384. msgid "Ignore automatically obtained routes"
  6385. msgstr ""
  6386. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:187
  6387. msgid "Require IPv4 addressing for this connection"
  6388. msgstr ""
  6389. #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:38
  6390. msgid "Ignore"
  6391. msgstr ""
  6392. #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:40
  6393. msgid "Automatic (DHCP-only)"
  6394. msgstr ""
  6395. #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:128
  6396. msgid "IPv6 CONFIGURATION"
  6397. msgstr ""
  6398. #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:185
  6399. msgid "Require IPv6 addressing for this connection"
  6400. msgstr ""
  6401. #. The order must match the NM_IP_TUNNEL_MODE_* enum
  6402. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:78
  6403. msgid "IPIP"
  6404. msgstr ""
  6405. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:79
  6406. msgid "GRE"
  6407. msgstr ""
  6408. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:80
  6409. msgid "SIT"
  6410. msgstr ""
  6411. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:81
  6412. msgid "ISATAP"
  6413. msgstr ""
  6414. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:82
  6415. msgid "VTI"
  6416. msgstr ""
  6417. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:83
  6418. msgid "IP6IP6"
  6419. msgstr ""
  6420. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:84
  6421. msgid "IPIP6"
  6422. msgstr ""
  6423. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:85
  6424. msgid "IP6GRE"
  6425. msgstr ""
  6426. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:86
  6427. msgid "VTI6"
  6428. msgstr ""
  6429. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:150 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:87
  6430. msgid "Parent"
  6431. msgstr ""
  6432. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:157
  6433. msgid "Local IP"
  6434. msgstr ""
  6435. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:163
  6436. msgid "Remote IP"
  6437. msgstr ""
  6438. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:169
  6439. msgid "Input key"
  6440. msgstr ""
  6441. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:176
  6442. msgid "Output key"
  6443. msgstr ""
  6444. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:131
  6445. msgid "PPP CONFIGURATION"
  6446. msgstr ""
  6447. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:140
  6448. msgid "Allowed authentication methods:"
  6449. msgstr ""
  6450. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:147
  6451. #, fuzzy
  6452. msgid "EAP"
  6453. msgstr "AP"
  6454. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:155
  6455. #, fuzzy
  6456. msgid "PAP"
  6457. msgstr "AP"
  6458. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:163
  6459. msgid "CHAP"
  6460. msgstr ""
  6461. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:171
  6462. msgid "MSCHAPv2"
  6463. msgstr ""
  6464. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:179
  6465. msgid "MSCHAP"
  6466. msgstr ""
  6467. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:195
  6468. msgid "Use point-to-point encryption (MPPE)"
  6469. msgstr ""
  6470. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:207
  6471. msgid "Require 128-bit encryption"
  6472. msgstr ""
  6473. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:217
  6474. msgid "Use stateful MPPE"
  6475. msgstr ""
  6476. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:229
  6477. msgid "Allow BSD data compression"
  6478. msgstr ""
  6479. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:237
  6480. msgid "Allow Deflate data compression"
  6481. msgstr ""
  6482. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:245
  6483. msgid "Use TCP header compression"
  6484. msgstr ""
  6485. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:255
  6486. msgid "Send PPP echo packets"
  6487. msgstr ""
  6488. #: ../clients/tui/nmt-page-team-port.c:92
  6489. msgid "TEAM PORT"
  6490. msgstr ""
  6491. #: ../clients/tui/nmt-page-team-port.c:99 ../clients/tui/nmt-page-team.c:163
  6492. msgid "JSON configuration"
  6493. msgstr ""
  6494. #: ../clients/tui/nmt-page-team.c:145
  6495. msgid "TEAM"
  6496. msgstr ""
  6497. #: ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:102
  6498. msgid "VLAN id"
  6499. msgstr ""
  6500. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:57
  6501. msgctxt "Wi-Fi"
  6502. msgid "Client"
  6503. msgstr ""
  6504. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:58
  6505. msgid "Access Point"
  6506. msgstr ""
  6507. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:59
  6508. #, fuzzy
  6509. msgid "Ad-Hoc Network"
  6510. msgstr "Žičana mreža"
  6511. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:64
  6512. msgctxt "Wi-Fi"
  6513. msgid "Automatic"
  6514. msgstr ""
  6515. #. 802.11a Wi-Fi network
  6516. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:66
  6517. msgid "A (5 GHz)"
  6518. msgstr ""
  6519. #. 802.11b / 802.11g Wi-Fi network
  6520. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:68
  6521. msgid "B/G (2.4 GHz)"
  6522. msgstr ""
  6523. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:73
  6524. msgctxt "Wi-Fi security"
  6525. msgid "None"
  6526. msgstr ""
  6527. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:74
  6528. msgid "WPA & WPA2 Personal"
  6529. msgstr ""
  6530. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:75
  6531. #, fuzzy
  6532. msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
  6533. msgstr "Preduzimljivo"
  6534. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:76
  6535. msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
  6536. msgstr ""
  6537. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:77
  6538. #, fuzzy
  6539. msgid "WEP 128-bit Passphrase"
  6540. msgstr "%d (104/128-bitna lozinka)"
  6541. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:78
  6542. msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
  6543. msgstr ""
  6544. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:79
  6545. msgid "LEAP"
  6546. msgstr ""
  6547. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:84
  6548. msgctxt "WEP key index"
  6549. msgid "1 (Default)"
  6550. msgstr ""
  6551. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:85
  6552. msgctxt "WEP key index"
  6553. msgid "2"
  6554. msgstr ""
  6555. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:86
  6556. msgctxt "WEP key index"
  6557. msgid "3"
  6558. msgstr ""
  6559. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:87
  6560. msgctxt "WEP key index"
  6561. msgid "4"
  6562. msgstr ""
  6563. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:92
  6564. #, fuzzy
  6565. msgid "Open System"
  6566. msgstr "Sistem"
  6567. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:93
  6568. msgid "Shared Key"
  6569. msgstr ""
  6570. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:203
  6571. msgid "WI-FI"
  6572. msgstr ""
  6573. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:245
  6574. msgid "Channel"
  6575. msgstr ""
  6576. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:250
  6577. msgid "Security"
  6578. msgstr ""
  6579. #. "wpa-enterprise"
  6580. #. FIXME
  6581. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:271
  6582. msgid "(No support for wpa-enterprise yet...)"
  6583. msgstr ""
  6584. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:281 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:300
  6585. #, fuzzy
  6586. msgid "WEP index"
  6587. msgstr "VEP"
  6588. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:289 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:308
  6589. #, fuzzy
  6590. msgid "Authentication"
  6591. msgstr "Usmerenje"
  6592. #. "dynamic-wep"
  6593. #. FIXME
  6594. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:314
  6595. msgid "(No support for dynamic-wep yet...)"
  6596. msgstr ""
  6597. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:347
  6598. msgid "BSSID"
  6599. msgstr "BSSID"
  6600. #: ../clients/tui/nmt-password-fields.c:128
  6601. msgid "Ask for this password every time"
  6602. msgstr ""
  6603. #: ../clients/tui/nmt-password-fields.c:129
  6604. msgid "Show password"
  6605. msgstr ""
  6606. #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:191
  6607. #, fuzzy
  6608. msgid "Destination"
  6609. msgstr "Usmerenje"
  6610. #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:191
  6611. msgid "Prefix"
  6612. msgstr ""
  6613. #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:200
  6614. msgid "Next Hop"
  6615. msgstr ""
  6616. #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:208
  6617. msgid "Metric"
  6618. msgstr ""
  6619. #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:228
  6620. msgid "No custom routes are defined."
  6621. msgstr ""
  6622. #: ../clients/tui/nmt-slave-list.c:136
  6623. msgid "Select the type of slave connection you wish to add."
  6624. msgstr ""
  6625. #: ../clients/tui/nmt-widget-list.c:139
  6626. msgid "Add..."
  6627. msgstr ""
  6628. #: ../clients/tui/nmt-widget-list.c:202
  6629. msgid "Remove"
  6630. msgstr ""
  6631. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:54
  6632. msgid ""
  6633. "openconnect will be run to authenticate.\n"
  6634. "It will return to nmtui when completed."
  6635. msgstr ""
  6636. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:68
  6637. #, fuzzy, c-format
  6638. msgid "Error: openconnect failed: %s"
  6639. msgstr "Greška: Nije uspelo pokretanje veze: %s"
  6640. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:75
  6641. #, c-format
  6642. msgid "openconnect failed with status %d"
  6643. msgstr ""
  6644. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:79
  6645. #, c-format
  6646. msgid "openconnect failed with signal %d"
  6647. msgstr ""
  6648. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:178
  6649. #, fuzzy
  6650. msgid "Activation failed"
  6651. msgstr "povezivanje nije uspelo"
  6652. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:233
  6653. #, fuzzy
  6654. msgid "Connecting..."
  6655. msgstr "povezuje se"
  6656. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:271 ../clients/tui/nmtui-connect.c:302
  6657. #, fuzzy, c-format
  6658. msgid "Could not activate connection: %s"
  6659. msgstr "nema aktivnih veza na uređaju „%s“"
  6660. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:362 ../clients/tui/nmtui-connect.c:411
  6661. #, fuzzy
  6662. msgid "Activate"
  6663. msgstr "pokrenuto"
  6664. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:364
  6665. #, fuzzy
  6666. msgid "Deactivate"
  6667. msgstr "pokrenuto"
  6668. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:416 ../clients/tui/nmtui-edit.c:120
  6669. #: ../clients/tui/nmtui.c:130
  6670. msgid "Quit"
  6671. msgstr ""
  6672. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:416 ../clients/tui/nmtui-edit.c:120
  6673. msgid "Back"
  6674. msgstr ""
  6675. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:439
  6676. #, fuzzy, c-format
  6677. msgid "No such connection '%s'"
  6678. msgstr "Korisnikove veze"
  6679. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:441
  6680. #, fuzzy
  6681. msgid "Connection is already active"
  6682. msgstr "Veza je pokrenuta\n"
  6683. #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:230
  6684. msgid "Create"
  6685. msgstr ""
  6686. #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:372
  6687. msgid "Select the type of connection you wish to create."
  6688. msgstr ""
  6689. #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:380
  6690. msgid ""
  6691. "If you are creating a VPN, and the VPN connection you wish to create does "
  6692. "not appear in the list, you may not have the correct VPN plugin installed."
  6693. msgstr ""
  6694. #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:416 ../clients/tui/nmtui-edit.c:432
  6695. #, fuzzy
  6696. msgid "New Connection"
  6697. msgstr "Korisnikove veze"
  6698. #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:471
  6699. #, fuzzy, c-format
  6700. msgid "Unable to delete connection: %s"
  6701. msgstr "ne mogu da se priključin netlink grupi: %s"
  6702. #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:510
  6703. #, fuzzy, c-format
  6704. msgid "Could not delete connection '%s': %s"
  6705. msgstr "ne postoji uređaj za vezu „%s“"
  6706. #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:532
  6707. #, c-format
  6708. msgid "Are you sure you want to delete the connection '%s'?"
  6709. msgstr ""
  6710. #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:45
  6711. msgid "Set Hostname"
  6712. msgstr ""
  6713. #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:53
  6714. msgid "Hostname"
  6715. msgstr ""
  6716. #. TRANSLATORS: this indicates the result. ie, "I have set the hostname to ..."
  6717. #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:116
  6718. #, c-format
  6719. msgid "Set hostname to '%s'"
  6720. msgstr ""
  6721. #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:118
  6722. #, c-format
  6723. msgid "Unable to set hostname: %s"
  6724. msgstr ""
  6725. #: ../clients/tui/nmtui.c:53 ../clients/tui/nmtui.c:56
  6726. #, fuzzy
  6727. msgid "connection"
  6728. msgstr "povezuje se"
  6729. #: ../clients/tui/nmtui.c:54
  6730. #, fuzzy
  6731. msgid "Edit a connection"
  6732. msgstr "Veze na sistemu"
  6733. #: ../clients/tui/nmtui.c:57
  6734. #, fuzzy
  6735. msgid "Activate a connection"
  6736. msgstr "Aktivne veze"
  6737. #: ../clients/tui/nmtui.c:59
  6738. msgid "new hostname"
  6739. msgstr ""
  6740. #: ../clients/tui/nmtui.c:60
  6741. #, fuzzy
  6742. msgid "Set system hostname"
  6743. msgstr "Trajno izmeni ime hosta"
  6744. #: ../clients/tui/nmtui.c:104
  6745. #, fuzzy
  6746. msgid "NetworkManager TUI"
  6747. msgstr "Stanje Upravnika mreže"
  6748. #: ../clients/tui/nmtui.c:112
  6749. msgid "Please select an option"
  6750. msgstr ""
  6751. #: ../clients/tui/nmtui.c:160
  6752. msgid "Usage"
  6753. msgstr ""
  6754. #: ../clients/tui/nmtui.c:241
  6755. msgid "Could not parse arguments"
  6756. msgstr ""
  6757. #: ../clients/tui/nmtui.c:251
  6758. #, fuzzy, c-format
  6759. msgid "Could not contact NetworkManager: %s.\n"
  6760. msgstr "Greška: Ne mogu da se povežem na Upravnika mreže."
  6761. #: ../clients/tui/nmtui.c:256
  6762. #, fuzzy
  6763. msgid "NetworkManager is not running."
  6764. msgstr "Upravljač mreže nije pokrenut"
  6765. #: ../libnm-core/crypto.c:118 ../libnm-util/crypto.c:131
  6766. #, c-format
  6767. msgid "PEM key file had no end tag '%s'."
  6768. msgstr "PEM datoteka sa ključem nema završnu oznaku „%s“."
  6769. #: ../libnm-core/crypto.c:131 ../libnm-util/crypto.c:144
  6770. #, c-format
  6771. msgid "Doesn't look like a PEM private key file."
  6772. msgstr "Ne izgleda kao privatna PEM datoteka sa ključem."
  6773. #: ../libnm-core/crypto.c:148 ../libnm-util/crypto.c:161
  6774. #, c-format
  6775. msgid "Malformed PEM file: Proc-Type was not first tag."
  6776. msgstr "Loša PEM datoteka: Proc-Type nije prva oznaka."
  6777. #: ../libnm-core/crypto.c:156 ../libnm-util/crypto.c:169
  6778. #, c-format
  6779. msgid "Malformed PEM file: unknown Proc-Type tag '%s'."
  6780. msgstr "Loša PEM datoteka: nepoznata Proc-Type oznaka „%s“."
  6781. #: ../libnm-core/crypto.c:166 ../libnm-util/crypto.c:179
  6782. #, c-format
  6783. msgid "Malformed PEM file: DEK-Info was not the second tag."
  6784. msgstr "Loša PEM datoteka: DEK-Info nije druga oznaka."
  6785. #: ../libnm-core/crypto.c:177 ../libnm-util/crypto.c:190
  6786. #, c-format
  6787. msgid "Malformed PEM file: no IV found in DEK-Info tag."
  6788. msgstr "Loša PEM datoteka: nije dat IV unutar DEK-Info oznake."
  6789. #: ../libnm-core/crypto.c:184 ../libnm-util/crypto.c:197
  6790. #, c-format
  6791. msgid "Malformed PEM file: invalid format of IV in DEK-Info tag."
  6792. msgstr "Loša PEM datoteka: neispravan format za IV unutar DEK-Info oznake."
  6793. #: ../libnm-core/crypto.c:199 ../libnm-util/crypto.c:212
  6794. #, c-format
  6795. msgid "Malformed PEM file: unknown private key cipher '%s'."
  6796. msgstr "Loša PEM datoteka: nepoznata šifra privatnog ključa „%s“."
  6797. #: ../libnm-core/crypto.c:218 ../libnm-util/crypto.c:231
  6798. #, c-format
  6799. msgid "Could not decode private key."
  6800. msgstr "Ne mogu da dešifrujem privatni ključ."
  6801. #: ../libnm-core/crypto.c:272 ../libnm-util/crypto.c:283
  6802. msgid "Failed to find expected PKCS#8 start tag."
  6803. msgstr ""
  6804. #: ../libnm-core/crypto.c:280 ../libnm-util/crypto.c:291
  6805. #, c-format
  6806. msgid "Failed to find expected PKCS#8 end tag '%s'."
  6807. msgstr ""
  6808. #: ../libnm-core/crypto.c:299 ../libnm-util/crypto.c:310
  6809. #, fuzzy
  6810. msgid "Failed to decode PKCS#8 private key."
  6811. msgstr "Ne mogu da dešifrujem privatni ključ."
  6812. #: ../libnm-core/crypto.c:341 ../libnm-util/crypto.c:352
  6813. #, c-format
  6814. msgid "IV must be an even number of bytes in length."
  6815. msgstr "IV mora da sadrži paran broj bitova."
  6816. #: ../libnm-core/crypto.c:355 ../libnm-util/crypto.c:366
  6817. #, c-format
  6818. msgid "IV contains non-hexadecimal digits."
  6819. msgstr "IV sadrži cifre koje nisu heksadecimalne."
  6820. #: ../libnm-core/crypto.c:395 ../libnm-core/crypto_gnutls.c:91
  6821. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:197 ../libnm-core/crypto_nss.c:112
  6822. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:277 ../libnm-util/crypto.c:406
  6823. #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:151 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:256
  6824. #: ../libnm-util/crypto_nss.c:162 ../libnm-util/crypto_nss.c:323
  6825. #, c-format
  6826. msgid "Private key cipher '%s' was unknown."
  6827. msgstr "Lozinka privatnog ključa „%s“ nije poznata."
  6828. #: ../libnm-core/crypto.c:494 ../libnm-util/crypto.c:516
  6829. #, c-format
  6830. msgid "Unable to determine private key type."
  6831. msgstr "Ne mogu da odredim vrstu privatnog ključa."
  6832. #: ../libnm-core/crypto.c:502
  6833. #, c-format
  6834. msgid "Password provided, but key was not encrypted."
  6835. msgstr ""
  6836. #: ../libnm-core/crypto.c:555 ../libnm-util/crypto.c:571
  6837. #, fuzzy, c-format
  6838. msgid "PEM certificate had no start tag '%s'."
  6839. msgstr "PEM sertifikat „%s“ nema završnu oznaku „%s“."
  6840. #: ../libnm-core/crypto.c:564 ../libnm-util/crypto.c:580
  6841. #, fuzzy, c-format
  6842. msgid "PEM certificate had no end tag '%s'."
  6843. msgstr "PEM sertifikat „%s“ nema završnu oznaku „%s“."
  6844. #: ../libnm-core/crypto.c:582 ../libnm-util/crypto.c:598
  6845. #, c-format
  6846. msgid "Failed to decode certificate."
  6847. msgstr "Ne mogu da dešifrujem sertifikat."
  6848. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:48 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:48
  6849. msgid "Failed to initialize the crypto engine."
  6850. msgstr "Ne mogu da pokrenem program za šifrovanje."
  6851. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:99 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:159
  6852. #, c-format
  6853. msgid "Invalid IV length (must be at least %zd)."
  6854. msgstr "Neispravna IV dužina (mora da bude bar %zd)."
  6855. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:115 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:175
  6856. #, fuzzy, c-format
  6857. msgid "Failed to initialize the decryption cipher context: %s (%s)"
  6858. msgstr "Ne mogu da pokrenem dešifrovanje lozinke: %s / %s."
  6859. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:124 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:184
  6860. #, fuzzy, c-format
  6861. msgid "Failed to decrypt the private key: %s (%s)"
  6862. msgstr "Ne mogu da dešifrujem privatni ključ: %s / %s."
  6863. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:134 ../libnm-core/crypto_nss.c:202
  6864. #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:194 ../libnm-util/crypto_nss.c:252
  6865. #, c-format
  6866. msgid "Failed to decrypt the private key: unexpected padding length."
  6867. msgstr "Ne mogu da dešifrujem privatni ključ: neočekivana dužina."
  6868. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:145 ../libnm-core/crypto_nss.c:213
  6869. #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:205 ../libnm-util/crypto_nss.c:263
  6870. #, c-format
  6871. msgid "Failed to decrypt the private key."
  6872. msgstr "Ne mogu da dešifrujem privatni ključ."
  6873. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:224 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:283
  6874. #, fuzzy, c-format
  6875. msgid "Failed to initialize the encryption cipher context: %s (%s)"
  6876. msgstr "Ne mogu da pokrenem šifrovanje lozinke: %s / %s."
  6877. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:233 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:292
  6878. #, fuzzy, c-format
  6879. msgid "Failed to encrypt the data: %s (%s)"
  6880. msgstr "Ne mogu da šifrujem podatke: %s / %s."
  6881. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:276 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:332
  6882. #, c-format
  6883. msgid "Error initializing certificate data: %s"
  6884. msgstr "Greška prilikom otvaranja podataka o sertifikatu: %s"
  6885. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:298 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:354
  6886. #, c-format
  6887. msgid "Couldn't decode certificate: %s"
  6888. msgstr "De mogu da dešifrujem sertifikat: %s"
  6889. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:326 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:378
  6890. #, c-format
  6891. msgid "Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %s"
  6892. msgstr "Ne mogu da započnem PKCS#12 dešifrovanje: %s"
  6893. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:339 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:391
  6894. #, c-format
  6895. msgid "Couldn't decode PKCS#12 file: %s"
  6896. msgstr "Ne mogu da dešifrujem PKCS#12 datoteku: %s"
  6897. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:351 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:403
  6898. #, c-format
  6899. msgid "Couldn't verify PKCS#12 file: %s"
  6900. msgstr "Ne mogu da proverim PKCS#12 datoteku: %s"
  6901. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:383 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:431
  6902. #, fuzzy, c-format
  6903. msgid "Couldn't initialize PKCS#8 decoder: %s"
  6904. msgstr "Ne mogu da započnem PKCS#12 dešifrovanje: %s"
  6905. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:406 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:454
  6906. #, fuzzy, c-format
  6907. msgid "Couldn't decode PKCS#8 file: %s"
  6908. msgstr "Ne mogu da dešifrujem PKCS#12 datoteku: %s"
  6909. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:54 ../libnm-util/crypto_nss.c:53
  6910. #, c-format
  6911. msgid "Failed to initialize the crypto engine: %d."
  6912. msgstr "Ne mogu da pokrenem program za šifrovanje: %d."
  6913. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:120 ../libnm-util/crypto_nss.c:170
  6914. #, c-format
  6915. msgid "Invalid IV length (must be at least %d)."
  6916. msgstr "Neispravna IV dužina (mora da bude bar %d)."
  6917. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:131 ../libnm-util/crypto_nss.c:181
  6918. #, c-format
  6919. msgid "Failed to initialize the decryption cipher slot."
  6920. msgstr "Ne mogu da pokrenem slot za dešifrovanje lozinke."
  6921. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:141 ../libnm-util/crypto_nss.c:191
  6922. #, c-format
  6923. msgid "Failed to set symmetric key for decryption."
  6924. msgstr "Ne mogu da postavim simetrični ključ za šifrovanje."
  6925. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:151 ../libnm-util/crypto_nss.c:201
  6926. #, c-format
  6927. msgid "Failed to set IV for decryption."
  6928. msgstr "Ne mogu da postavim IV za dešifrovanje."
  6929. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:159 ../libnm-util/crypto_nss.c:209
  6930. #, c-format
  6931. msgid "Failed to initialize the decryption context."
  6932. msgstr "Ne mogu da pokrenem sadržaj za dešifrovanje."
  6933. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:172 ../libnm-util/crypto_nss.c:222
  6934. #, c-format
  6935. msgid "Failed to decrypt the private key: %d."
  6936. msgstr "Ne mogu da dešifrujem privatni ključ: %d."
  6937. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:180 ../libnm-util/crypto_nss.c:230
  6938. #, c-format
  6939. msgid "Failed to decrypt the private key: decrypted data too large."
  6940. msgstr ""
  6941. "Ne mogu da dešifrujem privatni ključ: dešifrovani podaci su predugački."
  6942. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:191 ../libnm-util/crypto_nss.c:241
  6943. #, c-format
  6944. msgid "Failed to finalize decryption of the private key: %d."
  6945. msgstr "Ne mogu da završim dešifrovanje privatnog ključa: %d."
  6946. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:299 ../libnm-util/crypto_nss.c:345
  6947. #, c-format
  6948. msgid "Failed to initialize the encryption cipher slot."
  6949. msgstr "Ne mogu da pokrenem slot za šifrovanje lozinke."
  6950. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:307 ../libnm-util/crypto_nss.c:353
  6951. #, c-format
  6952. msgid "Failed to set symmetric key for encryption."
  6953. msgstr "Ne mogu da postavim simetrični ključ za šifrovanje."
  6954. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:315 ../libnm-util/crypto_nss.c:361
  6955. #, c-format
  6956. msgid "Failed to set IV for encryption."
  6957. msgstr "Ne mogu da postavim IV za šifrovanje."
  6958. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:323 ../libnm-util/crypto_nss.c:369
  6959. #, c-format
  6960. msgid "Failed to initialize the encryption context."
  6961. msgstr "Ne mogu da pokrenem sadržaj za šifrovanje."
  6962. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:331 ../libnm-util/crypto_nss.c:377
  6963. #, c-format
  6964. msgid "Failed to encrypt: %d."
  6965. msgstr "Ne mogu da šifrujem: %d."
  6966. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:339 ../libnm-util/crypto_nss.c:385
  6967. #, c-format
  6968. msgid "Unexpected amount of data after encrypting."
  6969. msgstr "Neočekivan obim podataka nakon šifrovanja."
  6970. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:382 ../libnm-util/crypto_nss.c:425
  6971. #, c-format
  6972. msgid "Couldn't decode certificate: %d"
  6973. msgstr "Ne mogu da dešifrujem sertifikat: %d"
  6974. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:420
  6975. #, c-format
  6976. msgid "Password must be UTF-8"
  6977. msgstr ""
  6978. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:450 ../libnm-util/crypto_nss.c:488
  6979. #, c-format
  6980. msgid "Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %d"
  6981. msgstr "Ne mogu da pokrenem program za PKCS#12 :dešifrovanje %d"
  6982. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:459 ../libnm-util/crypto_nss.c:497
  6983. #, c-format
  6984. msgid "Couldn't decode PKCS#12 file: %d"
  6985. msgstr "Ne mogu da dešifrujem PKCS#12 datoteku: %d"
  6986. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:468 ../libnm-util/crypto_nss.c:506
  6987. #, c-format
  6988. msgid "Couldn't verify PKCS#12 file: %d"
  6989. msgstr "Ne mogu da proverim PKCS#12 datoteku: %d"
  6990. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:519 ../libnm-util/crypto_nss.c:550
  6991. msgid "Could not generate random data."
  6992. msgstr "Ne mogu da obrazujem nasumične podatke."
  6993. #: ../libnm-core/nm-connection.c:229
  6994. msgid "wrong type; should be a list of strings."
  6995. msgstr ""
  6996. #: ../libnm-core/nm-connection.c:299
  6997. msgid "unknown setting name"
  6998. msgstr ""
  6999. #: ../libnm-core/nm-connection.c:311
  7000. #, fuzzy
  7001. msgid "duplicate setting name"
  7002. msgstr "neispravno polje „%s“"
  7003. #: ../libnm-core/nm-connection.c:1080
  7004. msgid "setting not found"
  7005. msgstr ""
  7006. #: ../libnm-core/nm-connection.c:1146
  7007. msgid "setting not allowed in slave connection"
  7008. msgstr ""
  7009. #: ../libnm-core/nm-connection.c:1162
  7010. msgid "setting is required for non-slave connections"
  7011. msgstr ""
  7012. #: ../libnm-core/nm-connection.c:1257
  7013. msgid "Unexpected failure to verify the connection"
  7014. msgstr ""
  7015. #: ../libnm-core/nm-connection.c:1296
  7016. msgid "Unexpected failure to normalize the connection"
  7017. msgstr ""
  7018. #: ../libnm-core/nm-connection.c:1797 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2876
  7019. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2893 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2924
  7020. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2941 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2983
  7021. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2995 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3013
  7022. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3025 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3049
  7023. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3230 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:189
  7024. #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:120
  7025. #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:138 ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:159
  7026. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:871
  7027. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:912
  7028. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1026
  7029. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2409
  7030. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:352
  7031. #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:120
  7032. #: ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:142 ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:419
  7033. #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:360 ../libnm-core/nm-setting-wimax.c:126
  7034. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:900
  7035. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:750 ../libnm-util/nm-setting.c:1357
  7036. #: ../libnm-util/nm-setting.c:1376 ../libnm-util/nm-setting.c:1394
  7037. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2325 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2342
  7038. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2383 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2400
  7039. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2452 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2464
  7040. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2482 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2494
  7041. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2518 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2680
  7042. #: ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:209 ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:142
  7043. #: ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:160 ../libnm-util/nm-setting-cdma.c:162
  7044. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:768
  7045. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:784
  7046. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:845
  7047. #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:869
  7048. #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:833
  7049. #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:899
  7050. #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:123
  7051. #: ../libnm-util/nm-setting-pppoe.c:163 ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:423
  7052. #: ../libnm-util/nm-setting-wimax.c:150
  7053. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:891
  7054. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:769
  7055. #, fuzzy
  7056. msgid "property is missing"
  7057. msgstr "Greška: Nedostaje argument %s."
  7058. #: ../libnm-core/nm-connection.c:1942
  7059. #, fuzzy
  7060. msgid "IP Tunnel"
  7061. msgstr "Veze na sistemu"
  7062. #: ../libnm-core/nm-dbus-utils.c:188
  7063. #, c-format
  7064. msgid "Method returned type '%s', but expected '%s'"
  7065. msgstr ""
  7066. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:144
  7067. msgid "ignoring missing number"
  7068. msgstr ""
  7069. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:153
  7070. #, fuzzy, c-format
  7071. msgid "ignoring invalid number '%s'"
  7072. msgstr "neispravno polje „%s“"
  7073. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:173
  7074. #, c-format
  7075. msgid "ignoring invalid %s address: %s"
  7076. msgstr ""
  7077. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:213
  7078. #, c-format
  7079. msgid "ignoring invalid gateway '%s' for %s route"
  7080. msgstr ""
  7081. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:233
  7082. #, c-format
  7083. msgid "ignoring invalid %s route: %s"
  7084. msgstr ""
  7085. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:351
  7086. #, c-format
  7087. msgid "unexpected character '%c' for address %s: '%s' (position %td)"
  7088. msgstr ""
  7089. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:361
  7090. #, c-format
  7091. msgid "unexpected character '%c' for %s: '%s' (position %td)"
  7092. msgstr ""
  7093. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:370
  7094. #, c-format
  7095. msgid "unexpected character '%c' in prefix length for %s: '%s' (position %td)"
  7096. msgstr ""
  7097. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:381
  7098. #, c-format
  7099. msgid "garbage at the end of value %s: '%s'"
  7100. msgstr ""
  7101. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:387
  7102. #, c-format
  7103. msgid "deprecated semicolon at the end of value %s: '%s'"
  7104. msgstr ""
  7105. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:402
  7106. #, c-format
  7107. msgid "invalid prefix length for %s '%s', defaulting to %d"
  7108. msgstr ""
  7109. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:409
  7110. #, c-format
  7111. msgid "missing prefix length for %s '%s', defaulting to %d"
  7112. msgstr ""
  7113. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:543
  7114. #, c-format
  7115. msgid "ignoring invalid DNS server IPv4 address '%s'"
  7116. msgstr ""
  7117. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:582
  7118. #, c-format
  7119. msgid "ignoring invalid DNS server IPv6 address '%s'"
  7120. msgstr ""
  7121. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:676 ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1603
  7122. #, c-format
  7123. msgid "ignoring invalid byte element '%d' (not between 0 and 255 inclusive)"
  7124. msgstr ""
  7125. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:687
  7126. msgid "ignoring invalid MAC address"
  7127. msgstr ""
  7128. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:924
  7129. msgid "ignoring invalid SSID"
  7130. msgstr ""
  7131. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:940
  7132. msgid "ignoring invalid raw password"
  7133. msgstr ""
  7134. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1015
  7135. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1191
  7136. #, c-format
  7137. msgid "certificate or key file '%s' does not exist"
  7138. msgstr ""
  7139. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1020
  7140. #, c-format
  7141. msgid "invalid key/cert value path \"%s\""
  7142. msgstr ""
  7143. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1030
  7144. #, c-format
  7145. msgid "invalid PKCS#11 URI \"%s\""
  7146. msgstr ""
  7147. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1068
  7148. msgid "invalid key/cert value data:;base64, is not base64"
  7149. msgstr ""
  7150. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1081
  7151. msgid "invalid key/cert value data:;base64,file://"
  7152. msgstr ""
  7153. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1228
  7154. msgid "invalid key/cert value is not a valid blob"
  7155. msgstr ""
  7156. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1233
  7157. msgid "invalid key/cert value"
  7158. msgstr ""
  7159. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1280
  7160. #, fuzzy, c-format
  7161. msgid "invalid parity value '%s'"
  7162. msgstr "neispravno polje „%s“"
  7163. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1298
  7164. #, fuzzy, c-format
  7165. msgid "ignoring invalid team configuration: %s"
  7166. msgstr "Ne mogu da postavim IV za šifrovanje: %s / %s."
  7167. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1504
  7168. #, fuzzy, c-format
  7169. msgid "error loading setting value: %s"
  7170. msgstr "greška pri osvežavanju ostave sa vezama: %s"
  7171. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1536
  7172. #, c-format
  7173. msgid "invalid negative value (%i)"
  7174. msgstr ""
  7175. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1557
  7176. #, c-format
  7177. msgid "invalid char value (%i)"
  7178. msgstr ""
  7179. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1580
  7180. #, fuzzy, c-format
  7181. msgid "invalid int64 value (%s)"
  7182. msgstr "neispravno polje „%s“"
  7183. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1639
  7184. #, c-format
  7185. msgid "too large FLAGS property '%s' (%llu)"
  7186. msgstr ""
  7187. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1652
  7188. #, c-format
  7189. msgid "unhandled setting property type '%s'"
  7190. msgstr ""
  7191. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1683
  7192. #, fuzzy, c-format
  7193. msgid "invalid setting name '%s'"
  7194. msgstr "neispravno polje „%s“"
  7195. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:436
  7196. msgid "data missing"
  7197. msgstr ""
  7198. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:472
  7199. msgid "binary data missing"
  7200. msgstr ""
  7201. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:500
  7202. msgid "URI not NUL terminated"
  7203. msgstr ""
  7204. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:509
  7205. msgid "URI is empty"
  7206. msgstr ""
  7207. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:517
  7208. #, fuzzy
  7209. msgid "URI is not valid UTF-8"
  7210. msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  7211. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:753 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:639
  7212. msgid "CA certificate must be in X.509 format"
  7213. msgstr ""
  7214. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1158 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1512
  7215. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1923 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:957
  7216. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1220 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1543
  7217. #, fuzzy
  7218. msgid "invalid certificate format"
  7219. msgstr "Greška prilikom otvaranja podataka o sertifikatu: %s"
  7220. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2275 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1812
  7221. msgid "invalid private key"
  7222. msgstr ""
  7223. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2622 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2123
  7224. #, fuzzy
  7225. msgid "invalid phase2 private key"
  7226. msgstr "Ne mogu da dešifrujem privatni ključ."
  7227. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2883 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2900
  7228. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2931 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2948
  7229. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2989 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3001
  7230. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3019 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3031
  7231. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3056 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:196
  7232. #: ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:166 ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:175
  7233. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:878
  7234. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:923 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:299
  7235. #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:356 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:393
  7236. #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:402 ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2416
  7237. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:198
  7238. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:205
  7239. #: ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:149 ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:158
  7240. #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:428 ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:438
  7241. #: ../libnm-core/nm-setting-wimax.c:135
  7242. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:930
  7243. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:954
  7244. #: ../libnm-core/nm-setting.c:1135 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2332
  7245. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2349 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2390
  7246. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2407 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2458
  7247. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2470 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2488
  7248. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2500 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2525
  7249. #: ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:216 ../libnm-util/nm-setting-cdma.c:169
  7250. #: ../libnm-util/nm-setting-cdma.c:178
  7251. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:775
  7252. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:852 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:282
  7253. #: ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:339 ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:934
  7254. #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:943
  7255. #: ../libnm-util/nm-setting-pppoe.c:170 ../libnm-util/nm-setting-pppoe.c:179
  7256. #: ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:432 ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:442
  7257. #: ../libnm-util/nm-setting-wimax.c:159
  7258. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:921
  7259. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:945
  7260. msgid "property is empty"
  7261. msgstr ""
  7262. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2913 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2961
  7263. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2360 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2372
  7264. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2418 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2430
  7265. #, c-format
  7266. msgid "has to match '%s' property for PKCS#12"
  7267. msgstr ""
  7268. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3192
  7269. #, c-format
  7270. msgid "certificate is invalid: %s"
  7271. msgstr ""
  7272. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3202
  7273. #, c-format
  7274. msgid "password is not supported when certificate is not on a PKCS#11 token"
  7275. msgstr ""
  7276. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3239
  7277. #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:129
  7278. #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:192
  7279. #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:207
  7280. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:189
  7281. #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:215
  7282. #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:226
  7283. #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:149
  7284. #: ../libnm-core/nm-setting-wimax.c:144 ../libnm-core/nm-setting-wired.c:678
  7285. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:688
  7286. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:973
  7287. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:982
  7288. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:991
  7289. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1027
  7290. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1037
  7291. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1060
  7292. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1085
  7293. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1112
  7294. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1151
  7295. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:811
  7296. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:820
  7297. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:831 ../libnm-util/nm-setting.c:1367
  7298. #: ../libnm-util/nm-setting.c:1385 ../libnm-util/nm-setting.c:1404
  7299. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2655 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2689
  7300. #: ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:151
  7301. #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:205
  7302. #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:221
  7303. #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:925
  7304. #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:890
  7305. #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:151
  7306. #: ../libnm-util/nm-setting-wimax.c:168 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:658
  7307. #: ../libnm-util/nm-setting-wired.c:667
  7308. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:964
  7309. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:973
  7310. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:982
  7311. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1018
  7312. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1028
  7313. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:829
  7314. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:838
  7315. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:847
  7316. msgid "property is invalid"
  7317. msgstr ""
  7318. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3264 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3274
  7319. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3284 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3303
  7320. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3313 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:208
  7321. #: ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:220 ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:146
  7322. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:909
  7323. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2714 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2724
  7324. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2734 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2744
  7325. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2754 ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:228
  7326. #: ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:240 ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:168
  7327. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:900
  7328. #, fuzzy, c-format
  7329. msgid "'%s' is not a valid value for the property"
  7330. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  7331. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3294
  7332. #, fuzzy
  7333. msgid "invalid auth flags"
  7334. msgstr "neispravno polje „%s“"
  7335. #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:168
  7336. #, c-format
  7337. msgid "'%s' connection requires '%s' or '%s' setting"
  7338. msgstr ""
  7339. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:552 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:502
  7340. #, c-format
  7341. msgid "invalid option '%s' or its value '%s'"
  7342. msgstr ""
  7343. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:577 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:521
  7344. #, c-format
  7345. msgid "only one of '%s' and '%s' can be set"
  7346. msgstr ""
  7347. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:590 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:532
  7348. #, c-format
  7349. msgid "mandatory option '%s' is missing"
  7350. msgstr ""
  7351. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:600 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:541
  7352. #, fuzzy, c-format
  7353. msgid "'%s' is not a valid value for '%s'"
  7354. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  7355. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:614 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:554
  7356. #, fuzzy, c-format
  7357. msgid "'%s=%s' is incompatible with '%s > 0'"
  7358. msgstr "uređaj „%s“ ne podržava vezu „%s“"
  7359. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:629
  7360. #, fuzzy, c-format
  7361. msgid "'%s' is not valid for the '%s' option: %s"
  7362. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  7363. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:640 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:577
  7364. #, c-format
  7365. msgid "'%s' option is only valid for '%s=%s'"
  7366. msgstr ""
  7367. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:653 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:590
  7368. #, fuzzy, c-format
  7369. msgid "'%s=%s' is not a valid configuration for '%s'"
  7370. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  7371. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:666 ../libnm-core/nm-setting-bond.c:675
  7372. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:695 ../libnm-core/nm-setting-bond.c:731
  7373. #: ../libnm-util/nm-setting-bond.c:603 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:612
  7374. #: ../libnm-util/nm-setting-bond.c:632 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:668
  7375. #, c-format
  7376. msgid "'%s' option requires '%s' option to be set"
  7377. msgstr ""
  7378. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:706 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:643
  7379. #, c-format
  7380. msgid "'%s' option is empty"
  7381. msgstr ""
  7382. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:718 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:655
  7383. #, fuzzy, c-format
  7384. msgid "'%s' is not a valid IPv4 address for '%s' option"
  7385. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  7386. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:746 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:682
  7387. #, c-format
  7388. msgid "'%s' option is only valid with mode '%s'"
  7389. msgstr ""
  7390. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:757
  7391. #, c-format
  7392. msgid "'%s' and '%s' cannot have different values"
  7393. msgstr ""
  7394. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:773
  7395. #, c-format
  7396. msgid "'%s' option should be string"
  7397. msgstr ""
  7398. #: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:127
  7399. #: ../libnm-core/nm-setting-team-port.c:99
  7400. #, c-format
  7401. msgid "missing setting"
  7402. msgstr ""
  7403. #: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:138
  7404. #: ../libnm-core/nm-setting-team-port.c:110
  7405. #, c-format
  7406. msgid ""
  7407. "A connection with a '%s' setting must have the slave-type set to '%s'. "
  7408. "Instead it is '%s'"
  7409. msgstr ""
  7410. #: ../libnm-core/nm-setting-bridge.c:227 ../libnm-util/nm-setting-bridge.c:269
  7411. #, c-format
  7412. msgid "value '%d' is out of range <%d-%d>"
  7413. msgstr ""
  7414. #: ../libnm-core/nm-setting-bridge.c:244 ../libnm-core/nm-setting-wired.c:652
  7415. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:714 ../libnm-core/nm-setting-wired.c:756
  7416. #: ../libnm-util/nm-setting-bridge.c:286 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:633
  7417. #: ../libnm-util/nm-setting-wired.c:691
  7418. msgid "is not a valid MAC address"
  7419. msgstr ""
  7420. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:850
  7421. #, fuzzy, c-format
  7422. msgid "setting required for connection of type '%s'"
  7423. msgstr "ne postoji uređaj za vezu „%s“"
  7424. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:887
  7425. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:791
  7426. #, c-format
  7427. msgid "'%s' is not a valid UUID"
  7428. msgstr ""
  7429. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:933
  7430. #, fuzzy, c-format
  7431. msgid "connection type '%s' is not valid"
  7432. msgstr "Greška: nije ispravna vrednost „%s“ za istek vremena."
  7433. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:968
  7434. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:877
  7435. #, fuzzy, c-format
  7436. msgid "Unknown slave type '%s'"
  7437. msgstr "„%s“ nije podržan nivo zapisa dnevnika"
  7438. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:979
  7439. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:887
  7440. #, fuzzy, c-format
  7441. msgid "Slave connections need a valid '%s' property"
  7442. msgstr "nema aktivnih veza na uređaju „%s“"
  7443. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1000
  7444. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:897
  7445. #, c-format
  7446. msgid "Cannot set '%s' without '%s'"
  7447. msgstr ""
  7448. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1014
  7449. #, fuzzy, c-format
  7450. msgid "metered value %d is not valid"
  7451. msgstr "Greška: nije ispravna vrednost „%s“ za istek vremena."
  7452. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1035
  7453. #, c-format
  7454. msgid "property type should be set to '%s'"
  7455. msgstr ""
  7456. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1050
  7457. #, c-format
  7458. msgid "slave-type '%s' requires a '%s' setting in the connection"
  7459. msgstr ""
  7460. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1060
  7461. #, c-format
  7462. msgid ""
  7463. "Detect a slave connection with '%s' set and a port type '%s'. '%s' should be "
  7464. "set to '%s'"
  7465. msgstr ""
  7466. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1077
  7467. #, c-format
  7468. msgid "A slave connection with '%s' set to '%s' cannot have a '%s' setting"
  7469. msgstr ""
  7470. #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:522 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:594
  7471. msgid "flags invalid"
  7472. msgstr ""
  7473. #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:531 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:603
  7474. msgid "flags invalid - disabled"
  7475. msgstr ""
  7476. #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:557 ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:606
  7477. #: ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:629 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:678
  7478. msgid "property invalid (not enabled)"
  7479. msgstr ""
  7480. #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:566 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:638
  7481. msgid "element invalid"
  7482. msgstr ""
  7483. #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:581 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:653
  7484. msgid "sum not 100%"
  7485. msgstr ""
  7486. #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:615 ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:647
  7487. #: ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:687 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:719
  7488. msgid "property invalid"
  7489. msgstr ""
  7490. #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:637 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:709
  7491. msgid "property missing"
  7492. msgstr ""
  7493. #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:312 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:295
  7494. #, c-format
  7495. msgid "property value '%s' is empty or too long (>64)"
  7496. msgstr ""
  7497. #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:344 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:327
  7498. #, c-format
  7499. msgid "'%s' contains invalid char(s) (use [A-Za-z._-])"
  7500. msgstr ""
  7501. #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:370 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:353
  7502. #, c-format
  7503. msgid "'%s' length is invalid (should be 5 or 6 digits)"
  7504. msgstr ""
  7505. #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:415
  7506. msgid "property is empty or wrong size"
  7507. msgstr ""
  7508. #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:425
  7509. msgid "property must contain only digits"
  7510. msgstr ""
  7511. #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:228
  7512. #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:239
  7513. msgid "Must specify a P_Key if specifying parent"
  7514. msgstr ""
  7515. #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:238
  7516. #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:249
  7517. msgid "InfiniBand P_Key connection did not specify parent interface name"
  7518. msgstr ""
  7519. #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:275
  7520. #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:285
  7521. #, c-format
  7522. msgid ""
  7523. "interface name of software infiniband device must be '%s' or unset (instead "
  7524. "it is '%s')"
  7525. msgstr ""
  7526. #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:290
  7527. #, c-format
  7528. msgid "mtu for transport mode '%s' can be at most %d but it is %d"
  7529. msgstr ""
  7530. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:133
  7531. #, c-format
  7532. msgid "Missing IPv4 address"
  7533. msgstr ""
  7534. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:133
  7535. #, c-format
  7536. msgid "Missing IPv6 address"
  7537. msgstr ""
  7538. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:138
  7539. #, fuzzy, c-format
  7540. msgid "Invalid IPv4 address '%s'"
  7541. msgstr "neispravno polje „%s“"
  7542. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:138
  7543. #, fuzzy, c-format
  7544. msgid "Invalid IPv6 address '%s'"
  7545. msgstr "neispravno polje „%s“"
  7546. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:153
  7547. #, c-format
  7548. msgid "Invalid IPv4 address prefix '%u'"
  7549. msgstr ""
  7550. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:153
  7551. #, c-format
  7552. msgid "Invalid IPv6 address prefix '%u'"
  7553. msgstr ""
  7554. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:168
  7555. #, fuzzy, c-format
  7556. msgid "Invalid routing metric '%s'"
  7557. msgstr "neispravno polje „%s“"
  7558. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1260
  7559. #, fuzzy
  7560. msgid "unknown attribute"
  7561. msgstr "nepoznat razlog"
  7562. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1270
  7563. #, fuzzy, c-format
  7564. msgid "invalid attribute type '%s'"
  7565. msgstr "neispravno polje „%s“"
  7566. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1281
  7567. #, c-format
  7568. msgid "attribute is not valid for a IPv4 route"
  7569. msgstr ""
  7570. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1282
  7571. #, c-format
  7572. msgid "attribute is not valid for a IPv6 route"
  7573. msgstr ""
  7574. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1298
  7575. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1322
  7576. #, fuzzy, c-format
  7577. msgid "'%s' is not a valid IPv4 address"
  7578. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  7579. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1299
  7580. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1323
  7581. #, fuzzy, c-format
  7582. msgid "'%s' is not a valid IPv6 address"
  7583. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  7584. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1313
  7585. #, fuzzy, c-format
  7586. msgid "invalid prefix %s"
  7587. msgstr "neispravno polje „%s“"
  7588. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2429
  7589. #, c-format
  7590. msgid "%d. DNS server address is invalid"
  7591. msgstr ""
  7592. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2445
  7593. #, c-format
  7594. msgid "%d. IP address is invalid"
  7595. msgstr ""
  7596. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2457
  7597. #, c-format
  7598. msgid "%d. IP address has 'label' property with invalid type"
  7599. msgstr ""
  7600. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2466
  7601. #, c-format
  7602. msgid "%d. IP address has invalid label '%s'"
  7603. msgstr ""
  7604. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2480
  7605. msgid "gateway cannot be set if there are no addresses configured"
  7606. msgstr ""
  7607. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2489
  7608. msgid "gateway is invalid"
  7609. msgstr ""
  7610. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2503
  7611. #, c-format
  7612. msgid "%d. route is invalid"
  7613. msgstr ""
  7614. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2512
  7615. #, c-format
  7616. msgid "%d. route cannot be a default route"
  7617. msgstr ""
  7618. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2523
  7619. #, fuzzy, c-format
  7620. msgid "a gateway is incompatible with '%s'"
  7621. msgstr "uređaj „%s“ ne podržava vezu „%s“"
  7622. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:143
  7623. #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:167
  7624. #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:879
  7625. #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:843
  7626. #, c-format
  7627. msgid "this property cannot be empty for '%s=%s'"
  7628. msgstr ""
  7629. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:155
  7630. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:165
  7631. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:177
  7632. #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:182
  7633. #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:192
  7634. #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:202
  7635. #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:891
  7636. #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:901
  7637. #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:913
  7638. #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:855
  7639. #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:865
  7640. #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:877
  7641. #, c-format
  7642. msgid "this property is not allowed for '%s=%s'"
  7643. msgstr ""
  7644. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:214
  7645. #, c-format
  7646. msgid "'%s' is not a valid FQDN"
  7647. msgstr ""
  7648. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:223
  7649. msgid "property cannot be set when dhcp-hostname is also set"
  7650. msgstr ""
  7651. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:235
  7652. #, c-format
  7653. msgid "multiple addresses are not allowed for '%s=%s'"
  7654. msgstr ""
  7655. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:249
  7656. msgid "property should be TRUE when method is set to disabled"
  7657. msgstr ""
  7658. #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:241
  7659. #, fuzzy
  7660. msgid "value is not a valid token"
  7661. msgstr "Greška: nije ispravna vrednost „%s“ za istek vremena."
  7662. #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:252
  7663. msgid "only makes sense with EUI64 address generation mode"
  7664. msgstr ""
  7665. #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:264
  7666. msgid "token is not in canonical form"
  7667. msgstr ""
  7668. #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:276
  7669. msgid "property should be TRUE when method is set to ignore"
  7670. msgstr ""
  7671. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:318
  7672. #, c-format
  7673. msgid "'%d' is not a valid tunnel mode"
  7674. msgstr ""
  7675. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:330
  7676. #: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:302 ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:167
  7677. #: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:645 ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:403
  7678. #: ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:567
  7679. #, c-format
  7680. msgid "'%s' is neither an UUID nor an interface name"
  7681. msgstr ""
  7682. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:341
  7683. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:361
  7684. #, c-format
  7685. msgid "'%s' is not a valid IPv%c address"
  7686. msgstr ""
  7687. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:375
  7688. msgid "tunnel keys can only be specified for GRE tunnels"
  7689. msgstr ""
  7690. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:388
  7691. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:404
  7692. #, c-format
  7693. msgid "'%s' is not a valid tunnel key"
  7694. msgstr ""
  7695. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:416
  7696. msgid "a fixed TTL is allowed only when path MTU discovery is enabled"
  7697. msgstr ""
  7698. #: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:235
  7699. msgid "the key is empty"
  7700. msgstr ""
  7701. #: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:246
  7702. #, c-format
  7703. msgid "the key must be %d characters"
  7704. msgstr ""
  7705. #: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:254
  7706. #, fuzzy
  7707. msgid "the key contains non-hexadecimal characters"
  7708. msgstr "IV sadrži cifre koje nisu heksadecimalne."
  7709. #: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:291 ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:634
  7710. #: ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:556
  7711. #, c-format
  7712. msgid "'%s' value doesn't match '%s=%s'"
  7713. msgstr ""
  7714. #: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:316 ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:181
  7715. #: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:659 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:580
  7716. #, c-format
  7717. msgid "property is not specified and neither is '%s:%s'"
  7718. msgstr ""
  7719. #: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:333
  7720. #, c-format
  7721. msgid "EAP key management requires '%s' setting presence"
  7722. msgstr ""
  7723. #: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:344
  7724. #, fuzzy, c-format
  7725. msgid "invalid port %d"
  7726. msgstr "neispravno polje „%s“"
  7727. #: ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:192
  7728. msgid "non promiscuous operation is allowed only in passthru mode"
  7729. msgstr ""
  7730. #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:130
  7731. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:760
  7732. #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:132
  7733. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:778
  7734. msgid "SSID length is out of range <1-32> bytes"
  7735. msgstr ""
  7736. #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:139
  7737. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:800
  7738. #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:141
  7739. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:818
  7740. #, c-format
  7741. msgid "'%d' is not a valid channel"
  7742. msgstr ""
  7743. #: ../libnm-core/nm-setting-ppp.c:365 ../libnm-util/nm-setting-ppp.c:387
  7744. #, c-format
  7745. msgid "'%d' is out of valid range <128-16384>"
  7746. msgstr ""
  7747. #: ../libnm-core/nm-setting-ppp.c:378 ../libnm-util/nm-setting-ppp.c:400
  7748. #, c-format
  7749. msgid "setting this property requires non-zero '%s' property"
  7750. msgstr ""
  7751. #: ../libnm-core/nm-setting-proxy.c:163
  7752. #, fuzzy, c-format
  7753. msgid "invalid proxy method"
  7754. msgstr "neispravno polje „%s“"
  7755. #: ../libnm-core/nm-setting-proxy.c:173 ../libnm-core/nm-setting-proxy.c:182
  7756. #, c-format
  7757. msgid "this property is not allowed for method none"
  7758. msgstr ""
  7759. #: ../libnm-core/nm-setting-proxy.c:193
  7760. #, c-format
  7761. msgid "the script is too large"
  7762. msgstr ""
  7763. #: ../libnm-core/nm-setting-proxy.c:201
  7764. #, fuzzy, c-format
  7765. msgid "the script is not valid utf8"
  7766. msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  7767. #: ../libnm-core/nm-setting-proxy.c:209
  7768. #, c-format
  7769. msgid "the script lacks FindProxyForURL function"
  7770. msgstr ""
  7771. #: ../libnm-core/nm-setting-team.c:94 ../libnm-core/nm-setting-team-port.c:122
  7772. #, c-format
  7773. msgid "team config exceeds size limit"
  7774. msgstr ""
  7775. #: ../libnm-core/nm-setting-tun.c:187
  7776. #, fuzzy, c-format
  7777. msgid "'%u': invalid mode"
  7778. msgstr " (neispravan Unikod)"
  7779. #: ../libnm-core/nm-setting-tun.c:197
  7780. #, c-format
  7781. msgid "'%s': invalid user ID"
  7782. msgstr ""
  7783. #: ../libnm-core/nm-setting-tun.c:208
  7784. #, c-format
  7785. msgid "'%s': invalid group ID"
  7786. msgstr ""
  7787. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:111
  7788. msgid "missing key"
  7789. msgstr ""
  7790. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:117
  7791. #, fuzzy
  7792. msgid "key is too long"
  7793. msgstr "Greška: Nije nađen uređaj „%s“."
  7794. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:122
  7795. msgid "key must be UTF8"
  7796. msgstr ""
  7797. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:145
  7798. msgid "key requires a '.' for a namespace"
  7799. msgstr ""
  7800. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:158
  7801. msgid "key cannot contain \"..\""
  7802. msgstr ""
  7803. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:163
  7804. #, fuzzy
  7805. msgid "key contains invalid characters"
  7806. msgstr "IV sadrži cifre koje nisu heksadecimalne."
  7807. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:188
  7808. #, fuzzy
  7809. msgid "value is missing"
  7810. msgstr "Greška: Nedostaje argument %s."
  7811. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:195
  7812. msgid "value is too large"
  7813. msgstr ""
  7814. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:201
  7815. #, fuzzy
  7816. msgid "value is not valid UTF8"
  7817. msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  7818. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:338
  7819. msgid "maximum number of user data entries reached"
  7820. msgstr ""
  7821. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:379
  7822. #, fuzzy, c-format
  7823. msgid "invalid key \"%s\": %s"
  7824. msgstr "neispravno polje „%s“"
  7825. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:383
  7826. #, fuzzy, c-format
  7827. msgid "invalid value for \"%s\": %s"
  7828. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  7829. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:398
  7830. #, c-format
  7831. msgid "maximum number of user data entries reached (%u instead of %u)"
  7832. msgstr ""
  7833. #: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:670 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:600
  7834. #, c-format
  7835. msgid "the vlan id must be in range 0-4094 but is %u"
  7836. msgstr ""
  7837. #: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:679 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:591
  7838. msgid "flags are invalid"
  7839. msgstr ""
  7840. #: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:691
  7841. msgid "vlan setting should have a ethernet setting as well"
  7842. msgstr ""
  7843. #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:460
  7844. #, c-format
  7845. msgid "secret was empty"
  7846. msgstr ""
  7847. #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:490
  7848. msgid "setting contained a secret with an empty name"
  7849. msgstr ""
  7850. #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:498
  7851. #, c-format
  7852. msgid "secret value was empty"
  7853. msgstr ""
  7854. #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:545 ../libnm-core/nm-setting.c:1785
  7855. msgid "not a secret property"
  7856. msgstr ""
  7857. #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:551
  7858. msgid "secret is not of correct type"
  7859. msgstr ""
  7860. #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:582
  7861. #, c-format
  7862. msgid "failed to convert value '%s' to uint"
  7863. msgstr ""
  7864. #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:375
  7865. #, c-format
  7866. msgid "'%s' is not a valid IP address"
  7867. msgstr ""
  7868. #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:388
  7869. #, c-format
  7870. msgid "'%s' is not a valid IP%c address"
  7871. msgstr ""
  7872. #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:415
  7873. #, c-format
  7874. msgid "%d is greater than local port max %d"
  7875. msgstr ""
  7876. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:632 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:613
  7877. #, c-format
  7878. msgid "'%s' is not a valid Ethernet port value"
  7879. msgstr ""
  7880. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:642 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:623
  7881. #, c-format
  7882. msgid "'%s' is not a valid duplex value"
  7883. msgstr ""
  7884. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:701 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:680
  7885. #, fuzzy, c-format
  7886. msgid "invalid '%s' or its value '%s'"
  7887. msgstr "neispravno polje „%s“"
  7888. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:738
  7889. msgid "Wake-on-LAN mode 'default' and 'ignore' are exclusive flags"
  7890. msgstr ""
  7891. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:747
  7892. msgid "Wake-on-LAN password can only be used with magic packet mode"
  7893. msgstr ""
  7894. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:770
  7895. msgid "when link autonegotiation is enabled no duplex value is accepted"
  7896. msgstr ""
  7897. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:778
  7898. msgid "when link autonegotiation is enabled speed should be 0"
  7899. msgstr ""
  7900. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:788
  7901. #, fuzzy
  7902. msgid "both speed and duplex are required for static link configuration"
  7903. msgstr "VPN servis je vratio pogrešne postavke"
  7904. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:921
  7905. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:912
  7906. #, c-format
  7907. msgid "'%s' security requires '%s=%s'"
  7908. msgstr ""
  7909. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:942
  7910. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:933
  7911. #, c-format
  7912. msgid "'%s' security requires '%s' setting presence"
  7913. msgstr ""
  7914. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:963
  7915. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:954
  7916. #, c-format
  7917. msgid "'%d' value is out of range <0-3>"
  7918. msgstr ""
  7919. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1018
  7920. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1009
  7921. #, c-format
  7922. msgid "'%s' connections require '%s' in this property"
  7923. msgstr ""
  7924. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1048
  7925. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1039
  7926. #, c-format
  7927. msgid "'%s' can only be used with '%s=%s' (WEP)"
  7928. msgstr ""
  7929. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1072
  7930. #, c-format
  7931. msgid "'%s' can only be used with '%s=%s' or '%s=%s'"
  7932. msgstr ""
  7933. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1094
  7934. msgid "can't be simultaneously disabled and enabled"
  7935. msgstr ""
  7936. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:769
  7937. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:787
  7938. #, fuzzy, c-format
  7939. msgid "'%s' is not a valid Wi-Fi mode"
  7940. msgstr "Greška: „%s“ nije bežični mrežni uređaj."
  7941. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:779
  7942. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:797
  7943. #, c-format
  7944. msgid "'%s' is not a valid band"
  7945. msgstr ""
  7946. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:789
  7947. #, c-format
  7948. msgid "'%s' requires setting '%s' property"
  7949. msgstr ""
  7950. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:883
  7951. #, fuzzy, c-format
  7952. msgid "invalid value"
  7953. msgstr "neispravno polje „%s“"
  7954. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:904
  7955. #, c-format
  7956. msgid "conflicting value of mac-address-randomization and cloned-mac-address"
  7957. msgstr ""
  7958. #: ../libnm-core/nm-setting.c:838
  7959. #, c-format
  7960. msgid "duplicate property"
  7961. msgstr ""
  7962. #: ../libnm-core/nm-setting.c:866 ../libnm-core/nm-setting.c:913
  7963. #, c-format
  7964. msgid "can't set property of type '%s' from value of type '%s'"
  7965. msgstr ""
  7966. #: ../libnm-core/nm-setting.c:885 ../libnm-core/nm-setting.c:899
  7967. #, fuzzy, c-format
  7968. msgid "failed to set property: %s"
  7969. msgstr "Greška: „dev status“: %s"
  7970. #: ../libnm-core/nm-setting.c:927
  7971. #, fuzzy, c-format
  7972. msgid "can not set property: %s"
  7973. msgstr "Greška: %s."
  7974. #: ../libnm-core/nm-setting.c:943
  7975. #, fuzzy, c-format
  7976. msgid "unknown property"
  7977. msgstr "nepoznat razlog"
  7978. #: ../libnm-core/nm-setting.c:1683
  7979. msgid "secret not found"
  7980. msgstr ""
  7981. #: ../libnm-core/nm-setting.c:1775
  7982. msgid "secret is not set"
  7983. msgstr ""
  7984. #: ../libnm-core/nm-utils.c:2415
  7985. #, c-format
  7986. msgid "failed stat file %s: %s"
  7987. msgstr ""
  7988. #: ../libnm-core/nm-utils.c:2424
  7989. #, c-format
  7990. msgid "not a file (%s)"
  7991. msgstr ""
  7992. #: ../libnm-core/nm-utils.c:2435
  7993. #, fuzzy, c-format
  7994. msgid "invalid file owner %d for %s"
  7995. msgstr "neispravno polje „%s“"
  7996. #: ../libnm-core/nm-utils.c:2446
  7997. #, c-format
  7998. msgid "file permissions for %s"
  7999. msgstr ""
  8000. #: ../libnm-core/nm-utils.c:2456
  8001. #, c-format
  8002. msgid "reject %s"
  8003. msgstr ""
  8004. #: ../libnm-core/nm-utils.c:2476
  8005. #, c-format
  8006. msgid "path is not absolute (%s)"
  8007. msgstr ""
  8008. #: ../libnm-core/nm-utils.c:2490
  8009. #, c-format
  8010. msgid "Plugin file does not exist (%s)"
  8011. msgstr ""
  8012. #: ../libnm-core/nm-utils.c:2498
  8013. #, c-format
  8014. msgid "Plugin is not a valid file (%s)"
  8015. msgstr ""
  8016. #: ../libnm-core/nm-utils.c:2508
  8017. #, c-format
  8018. msgid "libtool archives are not supported (%s)"
  8019. msgstr ""
  8020. #: ../libnm-core/nm-utils.c:2590 ../libnm-util/nm-utils.c:1803
  8021. #, c-format
  8022. msgid "Could not find \"%s\" binary"
  8023. msgstr ""
  8024. #: ../libnm-core/nm-utils.c:3636
  8025. #, fuzzy, c-format
  8026. msgid "not a valid ethernet MAC address for mask at position %lld"
  8027. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  8028. #: ../libnm-core/nm-utils.c:3651
  8029. #, c-format
  8030. msgid "not a valid ethernet MAC address #%u at position %lld"
  8031. msgstr ""
  8032. #: ../libnm-core/nm-utils.c:3685
  8033. msgid "interface name is too short"
  8034. msgstr ""
  8035. #: ../libnm-core/nm-utils.c:3691
  8036. msgid "interface name is longer than 15 characters"
  8037. msgstr ""
  8038. #: ../libnm-core/nm-utils.c:3697
  8039. msgid "interface name is reserved"
  8040. msgstr ""
  8041. #: ../libnm-core/nm-utils.c:3704
  8042. msgid "interface name contains an invalid character"
  8043. msgstr ""
  8044. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4316 ../libnm-core/nm-utils.c:4450
  8045. msgid "value is NULL"
  8046. msgstr ""
  8047. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4316 ../libnm-core/nm-utils.c:4450
  8048. msgid "value is empty"
  8049. msgstr ""
  8050. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4325
  8051. #, fuzzy, c-format
  8052. msgid "invalid JSON at position %d (%s)"
  8053. msgstr "neispravno polje „%s“"
  8054. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4337 ../libnm-core/nm-utils.c:4469
  8055. msgid "is not a JSON object"
  8056. msgstr ""
  8057. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4439
  8058. msgid "not valid utf-8"
  8059. msgstr ""
  8060. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4564 ../libnm-core/nm-utils.c:4582
  8061. #, c-format
  8062. msgid "unterminated escape sequence"
  8063. msgstr ""
  8064. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4592
  8065. #, c-format
  8066. msgid "missing key-value separator '%c'"
  8067. msgstr ""
  8068. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4609
  8069. #, fuzzy, c-format
  8070. msgid "unknown attribute '%s'"
  8071. msgstr "„%s“ nije podržan nivo zapisa dnevnika"
  8072. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4619
  8073. #, fuzzy, c-format
  8074. msgid "invalid uint32 value '%s' for attribute '%s'"
  8075. msgstr "neispravno polje „%s“"
  8076. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4628
  8077. #, fuzzy, c-format
  8078. msgid "invalid uint8 value '%s' for attribute '%s'"
  8079. msgstr "neispravno polje „%s“"
  8080. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4641
  8081. #, fuzzy, c-format
  8082. msgid "invalid boolean value '%s' for attribute '%s'"
  8083. msgstr "neispravno polje „%s“"
  8084. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4649
  8085. #, fuzzy, c-format
  8086. msgid "unsupported attribute '%s' of type '%s'"
  8087. msgstr "Greška: nedostaje argument uz opciju „%s“."
  8088. #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:296
  8089. #, c-format
  8090. msgid "cannot load plugin \"%s\": %s"
  8091. msgstr ""
  8092. #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:307
  8093. #, c-format
  8094. msgid "failed to load nm_vpn_editor_plugin_factory() from %s (%s)"
  8095. msgstr ""
  8096. #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:332
  8097. #, c-format
  8098. msgid "unknown error initializing plugin %s"
  8099. msgstr ""
  8100. #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:349
  8101. #, c-format
  8102. msgid "cannot load VPN plugin in '%s': missing plugin name"
  8103. msgstr ""
  8104. #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:358
  8105. #, c-format
  8106. msgid "cannot load VPN plugin in '%s': invalid service name"
  8107. msgstr ""
  8108. #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:501
  8109. #, c-format
  8110. msgid "the plugin does not support import capability"
  8111. msgstr ""
  8112. #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:521
  8113. #, c-format
  8114. msgid "the plugin does not support export capability"
  8115. msgstr ""
  8116. #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:110
  8117. #, c-format
  8118. msgid "missing filename"
  8119. msgstr ""
  8120. #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:118
  8121. #, c-format
  8122. msgid "filename must be an absolute path (%s)"
  8123. msgstr ""
  8124. #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:127
  8125. #, c-format
  8126. msgid "filename has invalid format (%s)"
  8127. msgstr ""
  8128. #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:450
  8129. #, c-format
  8130. msgid "there exists a conflicting plugin (%s) that has the same %s.%s value"
  8131. msgstr ""
  8132. #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:488
  8133. #, c-format
  8134. msgid "there exists a conflicting plugin with the same name (%s)"
  8135. msgstr ""
  8136. #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:1071
  8137. #, c-format
  8138. msgid "missing \"plugin\" setting"
  8139. msgstr ""
  8140. #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:1081
  8141. #, c-format
  8142. msgid "%s: don't retry loading plugin which already failed previously"
  8143. msgstr ""
  8144. #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:1175
  8145. msgid "missing filename to load VPN plugin info"
  8146. msgstr ""
  8147. #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:1187
  8148. msgid "missing name for VPN plugin info"
  8149. msgstr ""
  8150. #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:1196
  8151. msgid "missing service for VPN plugin info"
  8152. msgstr ""
  8153. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1825 ../libnm/nm-device.c:1521
  8154. msgid "Bluetooth"
  8155. msgstr ""
  8156. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1827 ../libnm/nm-device.c:1523
  8157. msgid "OLPC Mesh"
  8158. msgstr ""
  8159. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1829 ../libnm/nm-device.c:1525
  8160. msgid "WiMAX"
  8161. msgstr ""
  8162. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1843 ../libnm/nm-device.c:1539
  8163. msgid "ADSL"
  8164. msgstr ""
  8165. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1845 ../libnm/nm-device.c:1541
  8166. msgid "MACVLAN"
  8167. msgstr ""
  8168. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1847 ../libnm/nm-device.c:1543
  8169. msgid "VXLAN"
  8170. msgstr ""
  8171. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1849 ../libnm/nm-device.c:1545
  8172. msgid "IPTunnel"
  8173. msgstr ""
  8174. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1851 ../libnm/nm-device.c:1547
  8175. msgid "Tun"
  8176. msgstr ""
  8177. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1853 ../libnm/nm-device.c:1549
  8178. msgid "Veth"
  8179. msgstr ""
  8180. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1885 ../libnm/nm-device.c:1585
  8181. msgid "Wired"
  8182. msgstr ""
  8183. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1916 ../libnm/nm-device.c:1616
  8184. msgid "PCI"
  8185. msgstr ""
  8186. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1918 ../libnm/nm-device.c:1618
  8187. msgid "USB"
  8188. msgstr ""
  8189. #. TRANSLATORS: the first %s is a bus name (eg, "USB") or
  8190. #. * product name, the second is a device type (eg,
  8191. #. * "Ethernet"). You can change this to something like
  8192. #. * "%2$s (%1$s)" if there's no grammatical way to combine
  8193. #. * the strings otherwise.
  8194. #.
  8195. #: ../libnm-glib/nm-device.c:2015 ../libnm-glib/nm-device.c:2034
  8196. #: ../libnm/nm-device.c:1713 ../libnm/nm-device.c:1732
  8197. #, c-format
  8198. msgctxt "long device name"
  8199. msgid "%s %s"
  8200. msgstr ""
  8201. #: ../libnm-glib/nm-remote-connection.c:149
  8202. #, fuzzy
  8203. msgid "Disconnected by D-Bus"
  8204. msgstr "nije povezano"
  8205. #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:84
  8206. #, c-format
  8207. msgid "Hash length too long (%d > %d)."
  8208. msgstr ""
  8209. #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:115
  8210. #, fuzzy, c-format
  8211. msgid "Failed to initialize the MD5 engine: %s (%s)"
  8212. msgstr "Ne mogu da pokrenem program za MD5 sumu: %s / %s."
  8213. #: ../libnm-util/crypto_nss.c:99
  8214. #, c-format
  8215. msgid "Failed to initialize the MD5 context: %d."
  8216. msgstr "Ne mogu da pokrenem MD5 sadržaj: %d."
  8217. #: ../libnm-util/crypto_nss.c:460
  8218. #, c-format
  8219. msgid "Couldn't convert password to UCS2: %d"
  8220. msgstr "Ne mogu da pretvorim lozinku u UCS2: %d"
  8221. #: ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:186
  8222. #, c-format
  8223. msgid "requires '%s' or '%s' setting"
  8224. msgstr ""
  8225. #: ../libnm-util/nm-setting-bond.c:567
  8226. #, fuzzy, c-format
  8227. msgid "'%s' is not a valid interface name for '%s' option"
  8228. msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  8229. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:834
  8230. #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:269
  8231. #, c-format
  8232. msgid "'%s' is not a valid interface name"
  8233. msgstr ""
  8234. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:862
  8235. #, c-format
  8236. msgid "requires presence of '%s' setting in the connection"
  8237. msgstr ""
  8238. #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:231
  8239. msgid "not a valid interface name"
  8240. msgstr ""
  8241. #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:957
  8242. #, c-format
  8243. msgid "%d. IPv4 address is invalid"
  8244. msgstr ""
  8245. #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:967
  8246. #, c-format
  8247. msgid "%d. IPv4 address has invalid prefix"
  8248. msgstr ""
  8249. #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:983
  8250. #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:939
  8251. #, c-format
  8252. msgid "%d. route has invalid prefix"
  8253. msgstr ""
  8254. #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:913
  8255. #, c-format
  8256. msgid "%d. IPv6 address is invalid"
  8257. msgstr ""
  8258. #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:923
  8259. #, c-format
  8260. msgid "%d. IPv6 address has invalid prefix"
  8261. msgstr ""
  8262. #: ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:582
  8263. #, c-format
  8264. msgid "Failed to convert '%s' value '%s' to uint"
  8265. msgstr ""
  8266. #: ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:589
  8267. #, c-format
  8268. msgid "Secret flags property '%s' not found"
  8269. msgstr ""
  8270. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:807
  8271. #, c-format
  8272. msgid "requires setting '%s' property"
  8273. msgstr ""
  8274. #: ../libnm/nm-device-adsl.c:73
  8275. msgid "The connection was not an ADSL connection."
  8276. msgstr ""
  8277. #: ../libnm/nm-device-bond.c:111
  8278. msgid "The connection was not a bond connection."
  8279. msgstr ""
  8280. #: ../libnm/nm-device-bridge.c:111
  8281. #, fuzzy
  8282. msgid "The connection was not a bridge connection."
  8283. msgstr "veza je uklonjena"
  8284. #: ../libnm/nm-device-bt.c:136
  8285. #, c-format
  8286. msgid "The connection was not a Bluetooth connection."
  8287. msgstr ""
  8288. #: ../libnm/nm-device-bt.c:145
  8289. msgid "Invalid device Bluetooth address."
  8290. msgstr ""
  8291. #: ../libnm/nm-device-bt.c:152
  8292. msgid "The Bluetooth addresses of the device and the connection didn't match."
  8293. msgstr ""
  8294. #: ../libnm/nm-device-bt.c:161
  8295. msgid ""
  8296. "The device is lacking Bluetooth capabilities required by the connection."
  8297. msgstr ""
  8298. #: ../libnm/nm-device-dummy.c:46
  8299. #, fuzzy
  8300. msgid "The connection was not a dummy connection."
  8301. msgstr "veza je uklonjena"
  8302. #: ../libnm/nm-device-dummy.c:53 ../libnm/nm-device-generic.c:97
  8303. msgid "The connection did not specify an interface name."
  8304. msgstr ""
  8305. #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:206
  8306. msgid "The connection was not an Ethernet or PPPoE connection."
  8307. msgstr ""
  8308. #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:221
  8309. msgid "The connection and device differ in S390 subchannels."
  8310. msgstr ""
  8311. #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:236
  8312. #, fuzzy, c-format
  8313. msgid "Invalid device MAC address %s."
  8314. msgstr "neispravno polje „%s“"
  8315. #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:241
  8316. msgid "The MACs of the device and the connection do not match."
  8317. msgstr ""
  8318. #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:251
  8319. #, c-format
  8320. msgid "Invalid MAC in the blacklist: %s."
  8321. msgstr ""
  8322. #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:257
  8323. #, c-format
  8324. msgid "Device MAC (%s) is blacklisted by the connection."
  8325. msgstr ""
  8326. #: ../libnm/nm-device-generic.c:90
  8327. #, fuzzy
  8328. msgid "The connection was not a generic connection."
  8329. msgstr "veza je uklonjena"
  8330. #: ../libnm/nm-device-tun.c:208
  8331. #, fuzzy
  8332. msgid "The connection was not a tun connection."
  8333. msgstr "veza je uklonjena"
  8334. #: ../libnm/nm-device-tun.c:217
  8335. msgid "The mode of the device and the connection didn't match"
  8336. msgstr ""
  8337. #: ../libnm/nm-device-infiniband.c:93
  8338. msgid "The connection was not an InfiniBand connection."
  8339. msgstr ""
  8340. #: ../libnm/nm-device-infiniband.c:101 ../libnm/nm-device-wifi.c:599
  8341. #: ../libnm/nm-device-wimax.c:324
  8342. msgid "Invalid device MAC address."
  8343. msgstr ""
  8344. #: ../libnm/nm-device-infiniband.c:109 ../libnm/nm-device-wifi.c:606
  8345. #: ../libnm/nm-device-wimax.c:331
  8346. msgid "The MACs of the device and the connection didn't match."
  8347. msgstr ""
  8348. #: ../libnm/nm-device-ip-tunnel.c:253
  8349. msgid "The connection was not an IP tunnel connection."
  8350. msgstr ""
  8351. #: ../libnm/nm-device-macvlan.c:158
  8352. msgid "The connection was not a MAC-VLAN connection."
  8353. msgstr ""
  8354. #: ../libnm/nm-device-modem.c:119
  8355. #, fuzzy
  8356. msgid "The connection was not a modem connection."
  8357. msgstr "veza je uklonjena"
  8358. #: ../libnm/nm-device-modem.c:127
  8359. msgid "The connection was not a valid modem connection."
  8360. msgstr ""
  8361. #: ../libnm/nm-device-modem.c:134
  8362. msgid "The device is lacking capabilities required by the connection."
  8363. msgstr ""
  8364. #: ../libnm/nm-device-olpc-mesh.c:114
  8365. msgid "The connection was not an OLPC Mesh connection."
  8366. msgstr ""
  8367. #: ../libnm/nm-device-team.c:138
  8368. #, fuzzy
  8369. msgid "The connection was not a team connection."
  8370. msgstr "veza je uklonjena"
  8371. #: ../libnm/nm-device-vlan.c:128
  8372. msgid "The connection was not a VLAN connection."
  8373. msgstr ""
  8374. #: ../libnm/nm-device-vlan.c:135
  8375. msgid "The VLAN identifiers of the device and the connection didn't match."
  8376. msgstr ""
  8377. #: ../libnm/nm-device-vlan.c:150
  8378. msgid "The hardware address of the device and the connection didn't match."
  8379. msgstr ""
  8380. #: ../libnm/nm-device-vxlan.c:386
  8381. msgid "The connection was not a VXLAN connection."
  8382. msgstr ""
  8383. #: ../libnm/nm-device-vxlan.c:393
  8384. msgid "The VXLAN identifiers of the device and the connection didn't match."
  8385. msgstr ""
  8386. #: ../libnm/nm-device-wifi.c:590
  8387. msgid "The connection was not a Wi-Fi connection."
  8388. msgstr ""
  8389. #: ../libnm/nm-device-wifi.c:626
  8390. msgid "The device is lacking WPA capabilities required by the connection."
  8391. msgstr ""
  8392. #: ../libnm/nm-device-wifi.c:633
  8393. msgid "The device is lacking WPA2/RSN capabilities required by the connection."
  8394. msgstr ""
  8395. #: ../libnm/nm-device-wimax.c:315
  8396. msgid "The connection was not a WiMAX connection."
  8397. msgstr ""
  8398. #: ../libnm/nm-device.c:1551
  8399. msgid "MACsec"
  8400. msgstr ""
  8401. #: ../libnm/nm-device.c:1553
  8402. msgid "Dummy"
  8403. msgstr ""
  8404. #: ../libnm/nm-device.c:2444
  8405. #, fuzzy, c-format
  8406. msgid "The connection was not valid: %s"
  8407. msgstr "veza je uklonjena"
  8408. #: ../libnm/nm-device.c:2453
  8409. #, c-format
  8410. msgid "The interface names of the device and the connection didn't match."
  8411. msgstr ""
  8412. #: ../libnm/nm-manager.c:822
  8413. msgid "Active connection removed before it was initialized"
  8414. msgstr ""
  8415. #: ../libnm/nm-remote-settings.c:256
  8416. msgid "Connection removed before it was initialized"
  8417. msgstr ""
  8418. #: ../libnm/nm-vpn-plugin-old.c:957 ../libnm/nm-vpn-service-plugin.c:979
  8419. #, fuzzy
  8420. msgid "No service name specified"
  8421. msgstr "Greška: morate da zadate iface."
  8422. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:1
  8423. msgid "Enable or disable system networking"
  8424. msgstr "Omogući ili onemogući umrežavanje na sistemu"
  8425. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:2
  8426. msgid "System policy prevents enabling or disabling system networking"
  8427. msgstr "Ovlašćenja sistema onemogućavaju upravljanje mrežom na sistemu"
  8428. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:3
  8429. #, fuzzy
  8430. msgid "Reload NetworkManager configuration"
  8431. msgstr "Upravljač mreže nije pokrenut"
  8432. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:4
  8433. #, fuzzy
  8434. msgid "System policy prevents reloading NetworkManager"
  8435. msgstr "Ovlašćenja sistema onemogućavaju upravljanje mrežom na sistemu"
  8436. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:5
  8437. msgid ""
  8438. "Put NetworkManager to sleep or wake it up (should only be used by system "
  8439. "power management)"
  8440. msgstr ""
  8441. "Omogućava uspavljivanje Upravnika mreže (koristi se sa Upravnikom potrošnje "
  8442. "na sistemu)"
  8443. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:6
  8444. msgid "System policy prevents putting NetworkManager to sleep or waking it up"
  8445. msgstr "Ovlašćenja sistema onemogućavaju uspavljivanje Upravnika mrežom"
  8446. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:7
  8447. msgid "Enable or disable WiFi devices"
  8448. msgstr "Omogući ili onemogući bežične uređaje"
  8449. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:8
  8450. msgid "System policy prevents enabling or disabling WiFi devices"
  8451. msgstr "Ovlašćenja sistema onemogućavaju upravljanje bežičnim uređajima"
  8452. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:9
  8453. msgid "Enable or disable mobile broadband devices"
  8454. msgstr "Omogući ili onemogući mobilne širokopojasne uređaje"
  8455. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:10
  8456. msgid "System policy prevents enabling or disabling mobile broadband devices"
  8457. msgstr ""
  8458. "Ovlašćenja sistema onemogućavaju upravljanje mobilnim širokopojasnim "
  8459. "uređajima"
  8460. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:11
  8461. #, fuzzy
  8462. msgid "Enable or disable WiMAX mobile broadband devices"
  8463. msgstr "Omogući ili onemogući mobilne širokopojasne uređaje"
  8464. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:12
  8465. #, fuzzy
  8466. msgid ""
  8467. "System policy prevents enabling or disabling WiMAX mobile broadband devices"
  8468. msgstr ""
  8469. "Ovlašćenja sistema onemogućavaju upravljanje mobilnim širokopojasnim "
  8470. "uređajima"
  8471. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:13
  8472. msgid "Allow control of network connections"
  8473. msgstr "Dozvoli kontrolu mrežnih veza"
  8474. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:14
  8475. msgid "System policy prevents control of network connections"
  8476. msgstr "Ovlašćenja sistema onemogućavaju kontrolu mrežnih veza"
  8477. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:15
  8478. msgid "Connection sharing via a protected WiFi network"
  8479. msgstr "Veza se deli preko zaštićene bežične mreže"
  8480. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:16
  8481. msgid "System policy prevents sharing connections via a protected WiFi network"
  8482. msgstr ""
  8483. "Ovlašćenja sistema ne dozvoljavaju deljenje veze preko zaštićene bežične "
  8484. "mreže"
  8485. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:17
  8486. msgid "Connection sharing via an open WiFi network"
  8487. msgstr "Veza se deli preko otvorene bežične mreže"
  8488. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:18
  8489. msgid "System policy prevents sharing connections via an open WiFi network"
  8490. msgstr ""
  8491. "Ovlašćenja sistema ne dozvoljavaju deljenje veze preko otvorene bežične mreže"
  8492. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:19
  8493. #, fuzzy
  8494. msgid "Modify personal network connections"
  8495. msgstr "Žična mrežna veza"
  8496. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:20
  8497. #, fuzzy
  8498. msgid "System policy prevents modification of personal network settings"
  8499. msgstr "Ovlašćenja sistema ne dozvoljavaju izmenu sistemskih podešavanja"
  8500. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:21
  8501. #, fuzzy
  8502. msgid "Modify network connections for all users"
  8503. msgstr "Žična mrežna veza"
  8504. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:22
  8505. #, fuzzy
  8506. msgid "System policy prevents modification of network settings for all users"
  8507. msgstr "Ovlašćenja sistema ne dozvoljavaju izmenu sistemskih podešavanja"
  8508. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:23
  8509. msgid "Modify persistent system hostname"
  8510. msgstr "Trajno izmeni ime hosta"
  8511. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:24
  8512. msgid "System policy prevents modification of the persistent system hostname"
  8513. msgstr "Ovlašćenja sistema ne dozvoljavaju izmenu hosta"
  8514. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:25
  8515. msgid "Modify persistent global DNS configuration"
  8516. msgstr ""
  8517. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:26
  8518. #, fuzzy
  8519. msgid ""
  8520. "System policy prevents modification of the persistent global DNS "
  8521. "configuration"
  8522. msgstr "Ovlašćenja sistema ne dozvoljavaju izmenu hosta"
  8523. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:27
  8524. msgid "Perform a checkpoint or rollback of interfaces configuration"
  8525. msgstr ""
  8526. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:28
  8527. #, fuzzy
  8528. msgid "System policy prevents the creation of a checkpoint or its rollback"
  8529. msgstr "Ovlašćenja sistema ne dozvoljavaju izmenu hosta"
  8530. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:29
  8531. #, fuzzy
  8532. msgid "Enable or disable device statistics"
  8533. msgstr "Omogući ili onemogući bežične uređaje"
  8534. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:30
  8535. #, fuzzy
  8536. msgid "System policy prevents enabling or disabling device statistics"
  8537. msgstr "Ovlašćenja sistema onemogućavaju upravljanje bežičnim uređajima"
  8538. #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:345
  8539. #, c-format
  8540. msgid "object class '%s' has no property named '%s'"
  8541. msgstr ""
  8542. #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:352
  8543. #, c-format
  8544. msgid "property '%s' of object class '%s' is not writable"
  8545. msgstr ""
  8546. #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:359
  8547. #, c-format
  8548. msgid ""
  8549. "construct property \"%s\" for object '%s' can't be set after construction"
  8550. msgstr ""
  8551. #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:367
  8552. #, c-format
  8553. msgid "'%s::%s' is not a valid property name; '%s' is not a GObject subtype"
  8554. msgstr ""
  8555. #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:376
  8556. #, c-format
  8557. msgid "unable to set property '%s' of type '%s' from value of type '%s'"
  8558. msgstr ""
  8559. #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:387
  8560. #, c-format
  8561. msgid ""
  8562. "value \"%s\" of type '%s' is invalid or out of range for property '%s' of "
  8563. "type '%s'"
  8564. msgstr ""
  8565. #. TRANSLATORS: the first %s is a prefix for the connection id, such
  8566. #. * as "Wired Connection" or "VPN Connection". The %d is a number
  8567. #. * that is combined with the first argument to create a unique
  8568. #. * connection id.
  8569. #: ../src/NetworkManagerUtils.c:112
  8570. #, c-format
  8571. msgctxt "connection id fallback"
  8572. msgid "%s %d"
  8573. msgstr ""
  8574. #: ../src/main.c:179 ../src/main.c:318
  8575. #, fuzzy, c-format
  8576. msgid "Failed to read configuration: %s\n"
  8577. msgstr "Ne mogu da postavim IV za šifrovanje: %s / %s."
  8578. #. Logging/debugging
  8579. #: ../src/main.c:193 ../src/nm-iface-helper.c:309
  8580. #, fuzzy
  8581. msgid "Print NetworkManager version and exit"
  8582. msgstr "Stanje Upravnika mreže"
  8583. #: ../src/main.c:194 ../src/nm-iface-helper.c:310
  8584. #, fuzzy
  8585. msgid "Don't become a daemon"
  8586. msgstr "Ne podsećaj me više"
  8587. #: ../src/main.c:195 ../src/nm-iface-helper.c:312
  8588. #, c-format
  8589. msgid "Log level: one of [%s]"
  8590. msgstr ""
  8591. #: ../src/main.c:197 ../src/nm-iface-helper.c:314
  8592. #, c-format
  8593. msgid "Log domains separated by ',': any combination of [%s]"
  8594. msgstr ""
  8595. #: ../src/main.c:199 ../src/nm-iface-helper.c:316
  8596. msgid "Make all warnings fatal"
  8597. msgstr ""
  8598. #: ../src/main.c:200
  8599. msgid "Specify the location of a PID file"
  8600. msgstr ""
  8601. #: ../src/main.c:202
  8602. msgid "Print NetworkManager configuration and exit"
  8603. msgstr ""
  8604. #: ../src/main.c:212
  8605. msgid ""
  8606. "NetworkManager monitors all network connections and automatically\n"
  8607. "chooses the best connection to use. It also allows the user to\n"
  8608. "specify wireless access points which wireless cards in the computer\n"
  8609. "should associate with."
  8610. msgstr ""
  8611. #: ../src/main.c:303 ../src/main-utils.c:286 ../src/nm-iface-helper.c:414
  8612. #, c-format
  8613. msgid "%s. Please use --help to see a list of valid options.\n"
  8614. msgstr "%s. Pokrenite sa --help za spisak dostupnih opcija.\n"
  8615. #: ../src/main.c:308 ../src/nm-iface-helper.c:419
  8616. #, c-format
  8617. msgid "Ignoring unrecognized log domain(s) '%s' passed on command line.\n"
  8618. msgstr ""
  8619. #: ../src/main.c:333
  8620. #, fuzzy, c-format
  8621. msgid "Error in configuration file: %s.\n"
  8622. msgstr "Greška: Pokretanje veze nije uspelo: %s."
  8623. #: ../src/main.c:338
  8624. #, c-format
  8625. msgid "Ignoring unrecognized log domain(s) '%s' from config files.\n"
  8626. msgstr ""
  8627. #: ../src/main.c:349 ../src/nm-iface-helper.c:429
  8628. #, c-format
  8629. msgid "Could not daemonize: %s [error %u]\n"
  8630. msgstr ""
  8631. #: ../src/main-utils.c:99
  8632. #, c-format
  8633. msgid "Opening %s failed: %s\n"
  8634. msgstr ""
  8635. #: ../src/main-utils.c:105
  8636. #, c-format
  8637. msgid "Writing to %s failed: %s\n"
  8638. msgstr ""
  8639. #: ../src/main-utils.c:110
  8640. #, c-format
  8641. msgid "Closing %s failed: %s\n"
  8642. msgstr ""
  8643. #: ../src/main-utils.c:148 ../src/main-utils.c:159
  8644. #, c-format
  8645. msgid "Cannot create '%s': %s"
  8646. msgstr ""
  8647. #: ../src/main-utils.c:212
  8648. #, c-format
  8649. msgid "%s is already running (pid %ld)\n"
  8650. msgstr ""
  8651. #: ../src/main-utils.c:222
  8652. #, c-format
  8653. msgid "You must be root to run %s!\n"
  8654. msgstr ""
  8655. #: ../src/dhcp/nm-dhcp-dhclient-utils.c:274
  8656. msgid "# Created by NetworkManager\n"
  8657. msgstr "# Napravio NetworkManager\n"
  8658. #: ../src/dhcp/nm-dhcp-dhclient-utils.c:284
  8659. #, c-format
  8660. msgid ""
  8661. "# Merged from %s\n"
  8662. "\n"
  8663. msgstr ""
  8664. "# Spojeno sa %s\n"
  8665. "\n"
  8666. #: ../src/devices/bluetooth/nm-bluez-device.c:210
  8667. #, fuzzy, c-format
  8668. msgid "%s Network"
  8669. msgstr "Žičana mreža"
  8670. #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:264
  8671. msgid "PAN requested, but Bluetooth device does not support NAP"
  8672. msgstr ""
  8673. #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:274
  8674. msgid "PAN connections cannot specify GSM, CDMA, or serial settings"
  8675. msgstr ""
  8676. #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:287
  8677. #, fuzzy
  8678. msgid "PAN connection"
  8679. msgstr "Povezivanje na VPN"
  8680. #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:294
  8681. msgid "DUN requested, but Bluetooth device does not support DUN"
  8682. msgstr ""
  8683. #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:304
  8684. msgid "DUN connection must include a GSM or CDMA setting"
  8685. msgstr ""
  8686. #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:314
  8687. #: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:706
  8688. #, fuzzy
  8689. msgid "GSM connection"
  8690. msgstr "Veze na sistemu"
  8691. #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:318
  8692. #: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:730
  8693. #, fuzzy
  8694. msgid "CDMA connection"
  8695. msgstr "Aktivne veze"
  8696. #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:326
  8697. msgid "Unknown/unhandled Bluetooth connection type"
  8698. msgstr ""
  8699. #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:347
  8700. #: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1454
  8701. #: ../src/devices/nm-device-infiniband.c:210
  8702. #: ../src/devices/wifi/nm-device-wifi.c:938
  8703. #, fuzzy
  8704. msgid "connection does not match device"
  8705. msgstr "nema aktivnih veza na uređaju"
  8706. #: ../src/devices/nm-device-bond.c:109
  8707. #, fuzzy
  8708. msgid "Bond connection"
  8709. msgstr "povezuje se"
  8710. #: ../src/devices/nm-device-bridge.c:115
  8711. #, fuzzy
  8712. msgid "Bridge connection"
  8713. msgstr "Aktivne veze"
  8714. #: ../src/devices/nm-device-dummy.c:70
  8715. #, fuzzy
  8716. msgid "Dummy connection"
  8717. msgstr "Veze na sistemu"
  8718. #: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1435
  8719. #, fuzzy
  8720. msgid "PPPoE connection"
  8721. msgstr "Povezivanje na VPN"
  8722. #: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1435
  8723. #, fuzzy
  8724. msgid "Wired connection"
  8725. msgstr "Žična mrežna veza"
  8726. #: ../src/devices/nm-device-ethernet-utils.c:36
  8727. #, fuzzy, c-format
  8728. msgid "Wired connection %d"
  8729. msgstr "Žična mrežna veza"
  8730. #: ../src/devices/nm-device-ip-tunnel.c:340
  8731. #, fuzzy
  8732. msgid "IP tunnel connection"
  8733. msgstr "Veze na sistemu"
  8734. #: ../src/devices/nm-device-macvlan.c:407
  8735. #, fuzzy
  8736. msgid "MACVLAN connection"
  8737. msgstr "Povezivanje na VPN"
  8738. #: ../src/devices/nm-device-tun.c:146
  8739. #, fuzzy
  8740. msgid "TUN connection"
  8741. msgstr "Korisnikove veze"
  8742. #: ../src/devices/team/nm-device-team.c:135
  8743. #, fuzzy
  8744. msgid "Team connection"
  8745. msgstr "Veze na sistemu"
  8746. #: ../src/devices/wifi/nm-device-olpc-mesh.c:156
  8747. msgid "Mesh"
  8748. msgstr ""
  8749. #: ../src/devices/wifi/nm-device-wifi.c:905
  8750. msgid "WPA Ad-Hoc disabled due to kernel bugs"
  8751. msgstr ""
  8752. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:43
  8753. #, c-format
  8754. msgid "%s is incompatible with static WEP keys"
  8755. msgstr ""
  8756. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:77
  8757. msgid "LEAP authentication requires a LEAP username"
  8758. msgstr ""
  8759. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:87
  8760. msgid "LEAP username requires 'leap' authentication"
  8761. msgstr ""
  8762. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:100
  8763. msgid "LEAP authentication requires IEEE 802.1x key management"
  8764. msgstr ""
  8765. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:120
  8766. msgid "LEAP authentication is incompatible with Ad-Hoc mode"
  8767. msgstr ""
  8768. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:132
  8769. msgid "LEAP authentication is incompatible with 802.1x setting"
  8770. msgstr ""
  8771. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:154
  8772. #, c-format
  8773. msgid "a connection using '%s' authentication cannot use WPA key management"
  8774. msgstr ""
  8775. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:165
  8776. #, c-format
  8777. msgid "a connection using '%s' authentication cannot specify WPA protocols"
  8778. msgstr ""
  8779. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:181
  8780. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:198
  8781. #, c-format
  8782. msgid "a connection using '%s' authentication cannot specify WPA ciphers"
  8783. msgstr ""
  8784. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:210
  8785. #, c-format
  8786. msgid "a connection using '%s' authentication cannot specify a WPA password"
  8787. msgstr ""
  8788. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:241
  8789. msgid "Dynamic WEP requires an 802.1x setting"
  8790. msgstr ""
  8791. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:251
  8792. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:279
  8793. msgid "Dynamic WEP requires 'open' authentication"
  8794. msgstr ""
  8795. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:266
  8796. msgid "Dynamic WEP requires 'ieee8021x' key management"
  8797. msgstr ""
  8798. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:313
  8799. msgid "WPA-PSK authentication is incompatible with 802.1x"
  8800. msgstr ""
  8801. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:323
  8802. msgid "WPA-PSK requires 'open' authentication"
  8803. msgstr ""
  8804. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:335
  8805. msgid "WPA Ad-Hoc authentication requires an Ad-Hoc mode AP"
  8806. msgstr ""
  8807. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:348
  8808. msgid "WPA Ad-Hoc authentication requires 'wpa' protocol"
  8809. msgstr ""
  8810. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:360
  8811. msgid "WPA Ad-Hoc authentication requires 'none' pairwise cipher"
  8812. msgstr ""
  8813. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:372
  8814. msgid "WPA Ad-Hoc requires 'tkip' group cipher"
  8815. msgstr ""
  8816. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:386
  8817. msgid "Access point does not support PSK but setting requires it"
  8818. msgstr ""
  8819. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:416
  8820. msgid "WPA-EAP authentication requires an 802.1x setting"
  8821. msgstr ""
  8822. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:426
  8823. msgid "WPA-EAP requires 'open' authentication"
  8824. msgstr ""
  8825. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:437
  8826. msgid "802.1x setting requires 'wpa-eap' key management"
  8827. msgstr ""
  8828. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:450
  8829. msgid "Access point does not support 802.1x but setting requires it"
  8830. msgstr ""
  8831. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:478
  8832. msgid ""
  8833. "Access point mode is Ad-Hoc but setting requires Infrastructure security"
  8834. msgstr ""
  8835. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:488
  8836. msgid "Ad-Hoc mode is incompatible with 802.1x security"
  8837. msgstr ""
  8838. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:497
  8839. msgid "Ad-Hoc mode is incompatible with LEAP security"
  8840. msgstr ""
  8841. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:507
  8842. msgid "Ad-Hoc mode requires 'open' authentication"
  8843. msgstr ""
  8844. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:517
  8845. msgid ""
  8846. "Access point mode is Infrastructure but setting requires Ad-Hoc security"
  8847. msgstr ""
  8848. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:559
  8849. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:589
  8850. #, c-format
  8851. msgid "connection does not match access point"
  8852. msgstr ""
  8853. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:613
  8854. msgid "Access point is unencrypted but setting specifies security"
  8855. msgstr ""
  8856. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:702
  8857. msgid ""
  8858. "WPA authentication is incompatible with non-EAP (original) LEAP or Dynamic "
  8859. "WEP"
  8860. msgstr ""
  8861. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:712
  8862. msgid "WPA authentication is incompatible with Shared Key authentication"
  8863. msgstr ""
  8864. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:759
  8865. #, fuzzy
  8866. msgid "Failed to determine AP security information"
  8867. msgstr "Ne mogu da postavim simetrični ključ za šifrovanje."
  8868. #: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:692
  8869. msgid "GSM mobile broadband connection requires a 'gsm' setting"
  8870. msgstr ""
  8871. #: ../src/nm-config.c:486
  8872. msgid "Config file location"
  8873. msgstr ""
  8874. #: ../src/nm-config.c:487
  8875. msgid "Config directory location"
  8876. msgstr ""
  8877. #: ../src/nm-config.c:488
  8878. #, fuzzy
  8879. msgid "System config directory location"
  8880. msgstr "Veze na sistemu"
  8881. #: ../src/nm-config.c:489
  8882. msgid "Internal config file location"
  8883. msgstr ""
  8884. #: ../src/nm-config.c:490
  8885. msgid "State file location"
  8886. msgstr ""
  8887. #: ../src/nm-config.c:491
  8888. msgid "State file for no-auto-default devices"
  8889. msgstr ""
  8890. #: ../src/nm-config.c:492
  8891. msgid "List of plugins separated by ','"
  8892. msgstr ""
  8893. #: ../src/nm-config.c:493
  8894. msgid "Quit after initial configuration"
  8895. msgstr ""
  8896. #: ../src/nm-config.c:494 ../src/nm-iface-helper.c:311
  8897. msgid "Don't become a daemon, and log to stderr"
  8898. msgstr ""
  8899. #. These three are hidden for now, and should eventually just go away.
  8900. #: ../src/nm-config.c:497
  8901. msgid "An http(s) address for checking internet connectivity"
  8902. msgstr ""
  8903. #: ../src/nm-config.c:498
  8904. msgid "The interval between connectivity checks (in seconds)"
  8905. msgstr ""
  8906. #: ../src/nm-config.c:499
  8907. msgid "The expected start of the response"
  8908. msgstr ""
  8909. #. Interface/IP config
  8910. #: ../src/nm-iface-helper.c:291
  8911. msgid "The interface to manage"
  8912. msgstr ""
  8913. #: ../src/nm-iface-helper.c:292
  8914. #, fuzzy
  8915. msgid "Connection UUID"
  8916. msgstr "Podaci o vezi"
  8917. #: ../src/nm-iface-helper.c:293
  8918. #, fuzzy
  8919. msgid "Connection Token for Stable IDs"
  8920. msgstr "Podaci o vezi"
  8921. #: ../src/nm-iface-helper.c:294
  8922. msgid "Whether to manage IPv6 SLAAC"
  8923. msgstr ""
  8924. #: ../src/nm-iface-helper.c:295
  8925. msgid "Whether SLAAC must be successful"
  8926. msgstr ""
  8927. #: ../src/nm-iface-helper.c:296
  8928. msgid "Use an IPv6 temporary privacy address"
  8929. msgstr ""
  8930. #: ../src/nm-iface-helper.c:297
  8931. msgid "Current DHCPv4 address"
  8932. msgstr ""
  8933. #: ../src/nm-iface-helper.c:298
  8934. msgid "Whether DHCPv4 must be successful"
  8935. msgstr ""
  8936. #: ../src/nm-iface-helper.c:299
  8937. #, fuzzy
  8938. msgid "Hex-encoded DHCPv4 client ID"
  8939. msgstr "nepodržan DHCP klijent „%s“"
  8940. #: ../src/nm-iface-helper.c:300
  8941. msgid "Hostname to send to DHCP server"
  8942. msgstr ""
  8943. #: ../src/nm-iface-helper.c:300
  8944. msgid "barbar"
  8945. msgstr ""
  8946. #: ../src/nm-iface-helper.c:301
  8947. msgid "FQDN to send to DHCP server"
  8948. msgstr ""
  8949. #: ../src/nm-iface-helper.c:301
  8950. msgid "host.domain.org"
  8951. msgstr ""
  8952. #: ../src/nm-iface-helper.c:302
  8953. msgid "Route priority for IPv4"
  8954. msgstr ""
  8955. #: ../src/nm-iface-helper.c:302
  8956. msgid "0"
  8957. msgstr ""
  8958. #: ../src/nm-iface-helper.c:303
  8959. msgid "Route priority for IPv6"
  8960. msgstr ""
  8961. #: ../src/nm-iface-helper.c:303
  8962. msgid "1024"
  8963. msgstr ""
  8964. #: ../src/nm-iface-helper.c:304
  8965. msgid "Hex-encoded Interface Identifier"
  8966. msgstr ""
  8967. #: ../src/nm-iface-helper.c:305
  8968. msgid "IPv6 SLAAC address generation mode"
  8969. msgstr ""
  8970. #: ../src/nm-iface-helper.c:306
  8971. msgid ""
  8972. "The logging backend configuration value. See logging.backend in "
  8973. "NetworkManager.conf"
  8974. msgstr ""
  8975. #: ../src/nm-iface-helper.c:326
  8976. msgid ""
  8977. "nm-iface-helper is a small, standalone process that manages a single network "
  8978. "interface."
  8979. msgstr ""
  8980. #: ../src/nm-iface-helper.c:395
  8981. #, c-format
  8982. msgid "An interface name and UUID are required\n"
  8983. msgstr ""
  8984. #: ../src/nm-iface-helper.c:401
  8985. #, c-format
  8986. msgid "Failed to find interface index for %s (%s)\n"
  8987. msgstr ""
  8988. #: ../src/nm-iface-helper.c:462
  8989. #, c-format
  8990. msgid "(%s): Invalid IID %s\n"
  8991. msgstr ""
  8992. #: ../src/nm-logging.c:267
  8993. #, c-format
  8994. msgid "Unknown log level '%s'"
  8995. msgstr "„%s“ nije podržan nivo zapisa dnevnika"
  8996. #: ../src/nm-logging.c:369
  8997. #, c-format
  8998. msgid "Unknown log domain '%s'"
  8999. msgstr "„%s“ je nepoznat domen dnevnika"
  9000. #~ msgid "Error: fields for '%s' options are missing."
  9001. #~ msgstr "Greška: nedostaju polja za „%s“ opciju."
  9002. #, fuzzy
  9003. #~ msgid "Error: '%s' is not a valid timeout for '%s' option."
  9004. #~ msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  9005. #, fuzzy
  9006. #~ msgid "%d (no)"
  9007. #~ msgstr "%d (nepoznato)"
  9008. #, fuzzy
  9009. #~ msgid "invalid method '%s', use one of %s"
  9010. #~ msgstr "Greška: „dev wifi“: %s; dozvoljena polja: %s"
  9011. #, fuzzy
  9012. #~ msgid "unrecognized option '%s'"
  9013. #~ msgstr "neispravno polje „%s“"
  9014. #, fuzzy
  9015. #~ msgid "IP4"
  9016. #~ msgstr "IP4-DNS"
  9017. #, fuzzy
  9018. #~ msgid "OPTION"
  9019. #~ msgstr "SAMOPOVEZIVANJE"
  9020. #~ msgid "ADDRESS"
  9021. #~ msgstr "ADRESA"
  9022. #~ msgid "GATEWAY"
  9023. #~ msgstr "PROLAZ"
  9024. #~ msgid "DNS"
  9025. #~ msgstr "DNS"
  9026. #~ msgid "NAME"
  9027. #~ msgstr "IME"
  9028. #~ msgid "UUID"
  9029. #~ msgstr "UUID"
  9030. #~ msgid "TYPE"
  9031. #~ msgstr "VRSTA"
  9032. #~ msgid "TIMESTAMP"
  9033. #~ msgstr "OZNAKA_VREMENA"
  9034. #~ msgid "TIMESTAMP-REAL"
  9035. #~ msgstr "STVARNA-OZNAKA_VREMENA"
  9036. #~ msgid "AUTOCONNECT"
  9037. #~ msgstr "SAMOPOVEZIVANJE"
  9038. #, fuzzy
  9039. #~ msgid "AUTOCONNECT-PRIORITY"
  9040. #~ msgstr "SAMOPOVEZIVANJE"
  9041. #~ msgid "READONLY"
  9042. #~ msgstr "SAMO_ZA_ČITANJE"
  9043. #~ msgid "DBUS-PATH"
  9044. #~ msgstr "DBAS-PUTANJA"
  9045. #~ msgid "ACTIVE"
  9046. #~ msgstr "AKTIVNO"
  9047. #~ msgid "DEVICE"
  9048. #~ msgstr "UREĐAJ"
  9049. #~ msgid "STATE"
  9050. #~ msgstr "STANJE"
  9051. #, fuzzy
  9052. #~ msgid "ACTIVE-PATH"
  9053. #~ msgstr "AKTIVNO"
  9054. #~ msgid "DEVICES"
  9055. #~ msgstr "UREĐAJI"
  9056. #~ msgid "DEFAULT"
  9057. #~ msgstr "PODRAZUMEVANO"
  9058. #, fuzzy
  9059. #~ msgid "DEFAULT6"
  9060. #~ msgstr "PODRAZUMEVANO"
  9061. #~ msgid "SPEC-OBJECT"
  9062. #~ msgstr "SPEC-OBJEKT"
  9063. #, fuzzy
  9064. #~ msgid "CON-PATH"
  9065. #~ msgstr "AKTIVNO"
  9066. #, fuzzy
  9067. #~ msgid "MASTER-PATH"
  9068. #~ msgstr "DBAS-PUTANJA"
  9069. #, fuzzy
  9070. #~ msgid "USERNAME"
  9071. #~ msgstr "IME"
  9072. #, fuzzy
  9073. #~ msgid "VPN-STATE"
  9074. #~ msgstr "STANJE"
  9075. #~ msgid "GENERAL"
  9076. #~ msgstr "OPŠTE"
  9077. #, fuzzy
  9078. #~ msgid "IP6"
  9079. #~ msgstr "IP6-DNS"
  9080. #, fuzzy
  9081. #~ msgid "CONNECTION"
  9082. #~ msgstr "SAMOPOVEZIVANJE"
  9083. #, fuzzy
  9084. #~ msgid "CON-UUID"
  9085. #~ msgstr "UUID"
  9086. #, fuzzy
  9087. #~ msgid "NM-TYPE"
  9088. #~ msgstr "VRSTA"
  9089. #~ msgid "DRIVER"
  9090. #~ msgstr "DRAJVER"
  9091. #, fuzzy
  9092. #~ msgid "DRIVER-VERSION"
  9093. #~ msgstr "DRAJVER"
  9094. #, fuzzy
  9095. #~ msgid "FIRMWARE-VERSION"
  9096. #~ msgstr "DRAJVER"
  9097. #~ msgid "HWADDR"
  9098. #~ msgstr "HARDVADRESA"
  9099. #, fuzzy
  9100. #~ msgid "AVAILABLE-CONNECTIONS"
  9101. #~ msgstr "SAMOPOVEZIVANJE"
  9102. #~ msgid "CARRIER-DETECT"
  9103. #~ msgstr "NALAŽ-NOSAČA"
  9104. #~ msgid "SPEED"
  9105. #~ msgstr "BRZINA"
  9106. #~ msgid "CARRIER"
  9107. #~ msgstr "NOSAČ"
  9108. #~ msgid "WPA"
  9109. #~ msgstr "VPA"
  9110. #~ msgid "TKIP"
  9111. #~ msgstr "TKIP"
  9112. #~ msgid "CCMP"
  9113. #~ msgstr "CCMP"
  9114. #~ msgid "AP"
  9115. #~ msgstr "AP"
  9116. #, fuzzy
  9117. #~ msgid "CTR-FREQ"
  9118. #~ msgstr "FREK"
  9119. #, fuzzy
  9120. #~ msgid "SSID-HEX"
  9121. #~ msgstr "SSID"
  9122. #~ msgid "MODE"
  9123. #~ msgstr "MOD"
  9124. #~ msgid "FREQ"
  9125. #~ msgstr "FREK"
  9126. #~ msgid "RATE"
  9127. #~ msgstr "PROTOK"
  9128. #~ msgid "SIGNAL"
  9129. #~ msgstr "SIGNAL"
  9130. #~ msgid "SECURITY"
  9131. #~ msgstr "SIGURNOST"
  9132. #~ msgid "WPA-FLAGS"
  9133. #~ msgstr "VPA-ZASTAVICE"
  9134. #~ msgid "RSN-FLAGS"
  9135. #~ msgstr "RSN-ZASTAVICE"
  9136. #, fuzzy
  9137. #~ msgid "NSP"
  9138. #~ msgstr "DNS"
  9139. #, fuzzy
  9140. #~ msgid "ID"
  9141. #~ msgstr "UUID"
  9142. #~ msgid "CAPABILITIES"
  9143. #~ msgstr "SPOSOBNOSTI"
  9144. #~ msgid "WIFI-PROPERTIES"
  9145. #~ msgstr "BEŽIČNE-OSOBINE"
  9146. #~ msgid "WIRED-PROPERTIES"
  9147. #~ msgstr "ŽIČANE-OSOBINE"
  9148. #, fuzzy
  9149. #~ msgid "WIMAX-PROPERTIES"
  9150. #~ msgstr "BEŽIČNE-OSOBINE"
  9151. #, fuzzy
  9152. #~ msgid "CONNECTIONS"
  9153. #~ msgstr "SAMOPOVEZIVANJE"
  9154. #, fuzzy
  9155. #~ msgid "SYSTEM-NAME"
  9156. #~ msgstr "IME"
  9157. #, fuzzy
  9158. #~ msgid "SYSTEM-CAPABILITIES"
  9159. #~ msgstr "SPOSOBNOSTI"
  9160. #, fuzzy
  9161. #~ msgid "phase2-private-key"
  9162. #~ msgstr "Ne mogu da dešifrujem privatni ključ."
  9163. #, fuzzy
  9164. #~ msgid "phase2-private-key-password"
  9165. #~ msgstr "Ne mogu da dešifrujem privatni ključ."
  9166. #, fuzzy
  9167. #~ msgid "type"
  9168. #~ msgstr "Vrsta ključa:"
  9169. #, fuzzy
  9170. #~ msgid "multicast-snooping"
  9171. #~ msgstr "Greška: „nm status“: %s"
  9172. #, fuzzy
  9173. #~ msgid "stable-id"
  9174. #~ msgstr "onemogućen"
  9175. #, fuzzy
  9176. #~ msgid "autoconnect-priority"
  9177. #~ msgstr "povezan"
  9178. #, fuzzy
  9179. #~ msgid "autoconnect-retries"
  9180. #~ msgstr "povezan"
  9181. #, fuzzy
  9182. #~ msgid "permissions"
  9183. #~ msgstr "Greška: Nedostaje argument %s."
  9184. #, fuzzy
  9185. #~ msgid "autoconnect-slaves"
  9186. #~ msgstr "povezan"
  9187. #, fuzzy
  9188. #~ msgid "network-id"
  9189. #~ msgstr "Umrežavanje je omogućeno"
  9190. #, fuzzy
  9191. #~ msgid "device-id"
  9192. #~ msgstr "Podaci o drajveru"
  9193. #, fuzzy
  9194. #~ msgid "tos"
  9195. #~ msgstr "Auto %s"
  9196. #, fuzzy
  9197. #~ msgid "encrypt"
  9198. #~ msgstr "Šifrovano: "
  9199. #, fuzzy
  9200. #~ msgid "validation"
  9201. #~ msgstr "neispravno polje „%s“"
  9202. #, fuzzy
  9203. #~ msgid "service"
  9204. #~ msgstr "Podaci o drajveru"
  9205. #, fuzzy
  9206. #~ msgid "multi-queue"
  9207. #~ msgstr "Greška: „nm status“: %s"
  9208. #, fuzzy
  9209. #~ msgid "user-name"
  9210. #~ msgstr "korisnik"
  9211. #, fuzzy
  9212. #~ msgid "secrets"
  9213. #~ msgstr "neispravne VPN lozinke"
  9214. #, fuzzy
  9215. #~ msgid "destination-port"
  9216. #~ msgstr "Usmerenje"
  9217. #, fuzzy
  9218. #~ msgid "learning"
  9219. #~ msgstr "pokrenut"
  9220. #, fuzzy
  9221. #~ msgid "network-name"
  9222. #~ msgstr "Umrežavanje je omogućeno"
  9223. #, fuzzy
  9224. #~ msgid "bluetooth"
  9225. #~ msgstr "povezuje se"
  9226. #, fuzzy
  9227. #~ msgid "bridge-port"
  9228. #~ msgstr "Aktivne veze"
  9229. #, fuzzy
  9230. #~ msgid "ip-tunnel"
  9231. #~ msgstr "Veze na sistemu"
  9232. #~ msgid "user"
  9233. #~ msgstr "korisnik"
  9234. #, fuzzy
  9235. #~ msgid "Connection type"
  9236. #~ msgstr "Podaci o vezi"
  9237. #, fuzzy
  9238. #~ msgid "IP Tunnel mode"
  9239. #~ msgstr "Veze na sistemu"
  9240. #, fuzzy
  9241. #~ msgid "MACVLAN mode"
  9242. #~ msgstr "Povezivanje na VPN"
  9243. #, fuzzy
  9244. #~ msgid "MACsec mode"
  9245. #~ msgstr "Povezivanje na VPN"
  9246. #, fuzzy
  9247. #~ msgid "Error: don't know how to create '%s' setting."
  9248. #~ msgstr "Greška: Ne mogu da dobijem korisnička podešavanja."
  9249. #~ msgid "*"
  9250. #~ msgstr "*"
  9251. #~ msgid "RUNNING"
  9252. #~ msgstr "POKRENUTO"
  9253. #, fuzzy
  9254. #~ msgid "CONNECTIVITY"
  9255. #~ msgstr "SAMOPOVEZIVANJE"
  9256. #, fuzzy
  9257. #~ msgid "WIFI-HW"
  9258. #~ msgstr "WIFI"
  9259. #~ msgid "WIFI"
  9260. #~ msgstr "WIFI"
  9261. #, fuzzy
  9262. #~ msgid "WWAN-HW"
  9263. #~ msgstr "WWAN"
  9264. #~ msgid "WWAN"
  9265. #~ msgstr "WWAN"
  9266. #~ msgid "Option '--terse' requires specifying '--fields'"
  9267. #~ msgstr "Opcija „--terse“ zahteva opciju „--fields“"
  9268. #~ msgid ""
  9269. #~ "Option '--terse' requires specific '--fields' option values , not '%s'"
  9270. #~ msgstr "Opcija „--terse“ zahteva opciju „--fields“, a ne „%s“"
  9271. #, fuzzy
  9272. #~ msgid "invalid metric '%s'"
  9273. #~ msgstr "neispravno polje „%s“"
  9274. #~ msgid "Error: Connection activation failed."
  9275. #~ msgstr "Greška: Nije uspelo pokretanje veze."
  9276. #~ msgid "Error: Connection activation failed: %s."
  9277. #~ msgstr "Greška: Pokretanje veze nije uspelo: %s."
  9278. #~ msgid "System"
  9279. #~ msgstr "Sistem"
  9280. #, fuzzy
  9281. #~ msgid "Error: 'agent' command '%s' is not valid."
  9282. #~ msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  9283. #, fuzzy
  9284. #~ msgid "Error: Connection '%s' does not exist."
  9285. #~ msgstr "Greška: „con“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9286. #, fuzzy
  9287. #~ msgid "Error: '%s' is not a valid interface nor '*'."
  9288. #~ msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  9289. #, fuzzy
  9290. #~ msgid "Error: unexpected extra argument '%s'."
  9291. #~ msgstr "Greška: neispravan „wwan“ parametar: „%s“."
  9292. #, fuzzy
  9293. #~ msgid "Error: connection ID is missing."
  9294. #~ msgstr "Greška: Nedostaje argument %s."
  9295. #, fuzzy
  9296. #~ msgid "Error: no connection provided."
  9297. #~ msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  9298. #, fuzzy
  9299. #~ msgid "Error: '%s' is not valid 'connection' command."
  9300. #~ msgstr "Greška: „%s“ nije ispravan argument uz opciju „%s“."
  9301. #, fuzzy
  9302. #~ msgid "Error: device '%s' not found."
  9303. #~ msgstr "Greška: Nije nađen uređaj „%s“."
  9304. #, fuzzy
  9305. #~ msgid "Error: 'device wifi' command '%s' is not valid."
  9306. #~ msgstr "Greška: „dev wifi“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9307. #, fuzzy
  9308. #~ msgid "Error: 'device lldp' command '%s' is not valid."
  9309. #~ msgstr "Greška: „dev“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9310. #~ msgid "Error: 'dev' command '%s' is not valid."
  9311. #~ msgstr "Greška: „dev“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9312. #, fuzzy
  9313. #~ msgid "Error: 'general' command '%s' is not valid."
  9314. #~ msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  9315. #, fuzzy
  9316. #~ msgid "Error: 'networking connectivity' command '%s' is not valid."
  9317. #~ msgstr "Greška: „con“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9318. #, fuzzy
  9319. #~ msgid "Error: 'radio' command '%s' is not valid."
  9320. #~ msgstr "Greška: „con“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9321. #~ msgid "Error: Object '%s' is unknown, try 'nmcli help'."
  9322. #~ msgstr "Greška: „%s“ je nepoznati objekat, pogledajte „nmcli help“."
  9323. #, fuzzy
  9324. #~ msgid "Failed to set signal mask: %d\n"
  9325. #~ msgstr "Ne mogu da dešifrujem privatni ključ: %d."
  9326. #, fuzzy
  9327. #~ msgid "(not available)"
  9328. #~ msgstr "nedostupno"
  9329. #, fuzzy
  9330. #~ msgid "Active connection could not be attached to the device"
  9331. #~ msgstr "nema aktivnih veza na uređaju"
  9332. #, fuzzy
  9333. #~ msgid "Error: '%s': '%s' is not a valid %s MAC address."
  9334. #~ msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  9335. #, fuzzy
  9336. #~ msgid "Error: 'mtu': '%s' is not a valid MTU."
  9337. #~ msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  9338. #, fuzzy
  9339. #~ msgid "Error: 'parent': '%s' is not a valid interface name."
  9340. #~ msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  9341. #, fuzzy
  9342. #~ msgid "Error: 'p-key': '%s' is not a valid InfiniBand P_KEY."
  9343. #~ msgstr "Greška: „dev“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9344. #, fuzzy
  9345. #~ msgid "Error: '%s' is not a valid UID/GID."
  9346. #~ msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  9347. #, fuzzy
  9348. #~ msgid "Error: '%s': '%s' is not a valid %s %s."
  9349. #~ msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  9350. #, fuzzy
  9351. #~ msgid "Error: 'flags': '%s' is not valid; use <0-7>."
  9352. #~ msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  9353. #, fuzzy
  9354. #~ msgid "Error: '%s': '%s' is not valid; %s "
  9355. #~ msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  9356. #, fuzzy
  9357. #~ msgid "Error: '%s': '%s' is not valid; use <%u-%u>."
  9358. #~ msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  9359. #, fuzzy
  9360. #~ msgid "Error: 'bt-type': '%s' is not a valid bluetooth type.\n"
  9361. #~ msgstr "Greška: „dev“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9362. #, fuzzy
  9363. #~ msgid "Error: 'primary': '%s' is not a valid interface name.\n"
  9364. #~ msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  9365. #, fuzzy
  9366. #~ msgid "Error: 'miimon': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n"
  9367. #~ msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  9368. #, fuzzy
  9369. #~ msgid "Error: 'downdelay': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n"
  9370. #~ msgstr "Greška: „dev“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9371. #, fuzzy
  9372. #~ msgid "Error: 'updelay': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n"
  9373. #~ msgstr "Greška: „dev“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9374. #, fuzzy
  9375. #~ msgid "Error: 'arp-interval': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n"
  9376. #~ msgstr "Greška: nije ispravna vrednost „%s“ za istek vremena."
  9377. #, fuzzy
  9378. #~ msgid "Error: 'stp': %s.\n"
  9379. #~ msgstr "Greška: „con list“: %s"
  9380. #, fuzzy
  9381. #~ msgid "Error: 'forward-delay': '%s' is not a valid number <2-30>.\n"
  9382. #~ msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  9383. #, fuzzy
  9384. #~ msgid "Error: 'hello-time': '%s' is not a valid number <1-10>.\n"
  9385. #~ msgstr "Greška: nije ispravna vrednost „%s“ za istek vremena."
  9386. #, fuzzy
  9387. #~ msgid "Error: 'max-age': '%s' is not a valid number <6-40>.\n"
  9388. #~ msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  9389. #, fuzzy
  9390. #~ msgid "Error: 'ageing-time': '%s' is not a valid number <0-1000000>.\n"
  9391. #~ msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  9392. #, fuzzy
  9393. #~ msgid "Error: 'multicast-snooping': %s.\n"
  9394. #~ msgstr "Greška: „nm status“: %s"
  9395. #, fuzzy
  9396. #~ msgid "Error: 'hairpin': %s.\n"
  9397. #~ msgstr "Greška: „dev wifi“: %s"
  9398. #, fuzzy
  9399. #~ msgid "Error: 'channel': '%s' is not a valid number <1-13>.\n"
  9400. #~ msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  9401. #, fuzzy
  9402. #~ msgid "Error: 'tap': %s.\n"
  9403. #~ msgstr "Greška: „nm status“: %s"
  9404. #, fuzzy
  9405. #~ msgid "Error: 'local': '%s' is not a valid IP address.\n"
  9406. #~ msgstr "Greška: „con“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9407. #, fuzzy
  9408. #~ msgid "Error: 'source-port-min': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n"
  9409. #~ msgstr "Greška: „con“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9410. #, fuzzy
  9411. #~ msgid "Error: 'source-port-max': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n"
  9412. #~ msgstr "Greška: „con“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9413. #, fuzzy
  9414. #~ msgid "Error: 'destination-port': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n"
  9415. #~ msgstr "Greška: „dev wifi“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9416. #, fuzzy
  9417. #~ msgid "Error: "
  9418. #~ msgstr "Greška: %s."
  9419. #, fuzzy
  9420. #~ msgid "Error: invalid gateway address '%s'\n"
  9421. #~ msgstr "Greška: neispravan „wwan“ parametar: „%s“."
  9422. #, fuzzy
  9423. #~ msgid "Error: 'pi': %s.\n"
  9424. #~ msgstr "Greška: %s."
  9425. #, fuzzy
  9426. #~ msgid "Error: 'vnet-hdr': %s.\n"
  9427. #~ msgstr "Greška: „con list“: %s"
  9428. #, fuzzy
  9429. #~ msgid "Error: 'multi-queue': %s.\n"
  9430. #~ msgstr "Greška: „nm status“: %s"
  9431. #, fuzzy
  9432. #~ msgid "Error: 'local': '%s' is not valid; must be an IP address\n"
  9433. #~ msgstr "Greška: „con“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9434. #, fuzzy
  9435. #~ msgid "Error: redundant 'master' option."
  9436. #~ msgstr "Greška: nedostaje argument uz opciju „%s“."
  9437. #, fuzzy
  9438. #~ msgid "SSID: "
  9439. #~ msgstr "SSID"
  9440. #, fuzzy
  9441. #~ msgid "Error: 'ssid' is required."
  9442. #~ msgstr "Greška: Isteklo je vreme od %d s."
  9443. #, fuzzy
  9444. #~ msgid "Error: 'username' is required."
  9445. #~ msgstr "Greška: Isteklo je vreme od %d s."
  9446. #, fuzzy
  9447. #~ msgid "Error: 'addr' is required."
  9448. #~ msgstr "Greška: Isteklo je vreme od %d s."
  9449. #, fuzzy
  9450. #~ msgid "Error: 'dev' is required."
  9451. #~ msgstr "Greška: „dev list“: %s"
  9452. #, fuzzy
  9453. #~ msgid "Error: 'id' is required."
  9454. #~ msgstr "Greška: Isteklo je vreme od %d s."
  9455. #, fuzzy
  9456. #~ msgid "Error: 'id': '%s' is not valid; use <0-4094>."
  9457. #~ msgstr "Greška: „dev“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9458. #, fuzzy
  9459. #~ msgid "Error: 'mode': %s."
  9460. #~ msgstr "Greška: „dev list“: %s"
  9461. #, fuzzy
  9462. #~ msgid "Error: 'primary': '%s' is not a valid interface name."
  9463. #~ msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  9464. #, fuzzy
  9465. #~ msgid "Error: 'stp': %s."
  9466. #~ msgstr "Greška: „con list“: %s"
  9467. #, fuzzy
  9468. #~ msgid "Error: 'hairpin': %s."
  9469. #~ msgstr "Greška: „dev wifi“: %s"
  9470. #, fuzzy
  9471. #~ msgid "Error: 'channel': '%s' is not valid; use <1-13>."
  9472. #~ msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  9473. #, fuzzy
  9474. #~ msgid "Error: 'protocol' is required."
  9475. #~ msgstr "Greška: Isteklo je vreme od %d s."
  9476. #, fuzzy
  9477. #~ msgid "Error: 'mode' is required."
  9478. #~ msgstr "Greška: Isteklo je vreme od %d s."
  9479. #, fuzzy
  9480. #~ msgid "Error: 'mode' is not valid."
  9481. #~ msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  9482. #, fuzzy
  9483. #~ msgid "Error: 'tap': %s."
  9484. #~ msgstr "Greška: „nm status“: %s"
  9485. #, fuzzy
  9486. #~ msgid "Error: 'pi': %s."
  9487. #~ msgstr "Greška: %s."
  9488. #, fuzzy
  9489. #~ msgid "Error: 'vnet-hdr': %s."
  9490. #~ msgstr "Greška: „con list“: %s"
  9491. #, fuzzy
  9492. #~ msgid "Error: 'mode': '%s' is not valid, use one of %s"
  9493. #~ msgstr "Greška: „nm“ naredba „'%s“ nije ispravna."
  9494. #, fuzzy
  9495. #~ msgid "Error: 'remote' is required."
  9496. #~ msgstr "Greška: Isteklo je vreme od %d s."
  9497. #, fuzzy
  9498. #~ msgid "Error: 'remote': '%s' is not valid; must be an IP address"
  9499. #~ msgstr "Greška: nije ispravna vrednost „%s“ za istek vremena."
  9500. #, fuzzy
  9501. #~ msgid "Error: 'local': '%s' is not valid; must be an IP address"
  9502. #~ msgstr "Greška: „con“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9503. #, fuzzy
  9504. #~ msgid "Error: 'id': '%s' is not valid; use <0-16777215>."
  9505. #~ msgstr "Greška: „dev“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9506. #, fuzzy
  9507. #~ msgid "Error: 'remote': '%s' is not a valid IP address"
  9508. #~ msgstr "Greška: nije ispravna vrednost „%s“ za istek vremena."
  9509. #, fuzzy
  9510. #~ msgid "Error: 'local': '%s' is not a valid IP address"
  9511. #~ msgstr "Greška: „con“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9512. #, fuzzy
  9513. #~ msgid "Error: 'source-port-min': %s is not valid; use <0-65535>."
  9514. #~ msgstr "Greška: „con“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9515. #, fuzzy
  9516. #~ msgid "Error: 'source-port-max': %s is not valid; use <0-65535>."
  9517. #~ msgstr "Greška: „con“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9518. #, fuzzy
  9519. #~ msgid "Error: 'destination-port': %s is not valid; use <0-65535>."
  9520. #~ msgstr "Greška: „dev wifi“ naredba „%s“ nije ispravna."
  9521. #, fuzzy
  9522. #~ msgid "Error: multiple IPv4 gateways specified"
  9523. #~ msgstr "Greška: morate da zadate iface."
  9524. #, fuzzy
  9525. #~ msgid "Error: Invalid IPv4 gateway '%s'"
  9526. #~ msgstr "Greška: neispravan „wifi“ parametar: „%s“."
  9527. #, fuzzy
  9528. #~ msgid "Error: multiple IPv6 gateways specified"
  9529. #~ msgstr "Greška: morate da zadate iface."
  9530. #, fuzzy
  9531. #~ msgid "Error: Invalid IPv6 gateway '%s'"
  9532. #~ msgstr "Greška: neispravan „wifi“ parametar: „%s“."
  9533. #, fuzzy
  9534. #~ msgid "Error: 'ifname' argument is required."
  9535. #~ msgstr "Greška: nedostaje argument „%s“."
  9536. #, fuzzy
  9537. #~ msgid "Error: not all connections reapplied."
  9538. #~ msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s."
  9539. #, fuzzy
  9540. #~ msgid "Error: no valid device provided."
  9541. #~ msgstr "Greška: Nije pronađen odgovarajući uređaj."
  9542. #, fuzzy
  9543. #~ msgid "Error converting IP4 address '0x%X' to text form"
  9544. #~ msgstr "%s: greška pri prevodu IP4 adrese 0x%X"
  9545. #, fuzzy
  9546. #~ msgid "Error converting IP6 address '%s' to text form"
  9547. #~ msgstr "%s: greška pri prevodu IP4 adrese 0x%X"
  9548. #, fuzzy
  9549. #~ msgid "NetworkManager needs to turn off networks"
  9550. #~ msgstr "Stanje Upravnika mreže"
  9551. #, fuzzy
  9552. #~ msgid "Error: unknown parameter: %s"
  9553. #~ msgstr "Nepoznati parametar: %s\n"
  9554. #, fuzzy
  9555. #~ msgid "Failed to read configuration: (%d) %s\n"
  9556. #~ msgstr "Ne mogu da postavim IV za šifrovanje: %s / %s."
  9557. #~ msgid "no usable DHCP client could be found."
  9558. #~ msgstr "ne mogu da nađem DHCP program."
  9559. #~ msgid "NOTE: the libc resolver may not support more than 3 nameservers."
  9560. #~ msgstr "PRIMEDBA: libc razrešavanje ne podržava više od 3 servera imena."
  9561. #~ msgid "The nameservers listed below may not be recognized."
  9562. #~ msgstr "Sledeći serveri imena možda nisu prepoznati."
  9563. #~ msgid "SCOPE"
  9564. #~ msgstr "OPSEG"
  9565. #~ msgid "DBUS-SERVICE"
  9566. #~ msgstr "DBUS-SERVIS"
  9567. #~ msgid ""
  9568. #~ "Usage: nmcli con { COMMAND | help }\n"
  9569. #~ " COMMAND := { list | status | up | down }\n"
  9570. #~ "\n"
  9571. #~ " list [id <id> | uuid <id> | system | user]\n"
  9572. #~ " status\n"
  9573. #~ " up id <id> | uuid <id> [iface <iface>] [ap <hwaddr>] [--nowait] [--"
  9574. #~ "timeout <timeout>]\n"
  9575. #~ " down id <id> | uuid <id>\n"
  9576. #~ msgstr ""
  9577. #~ "Upotreba: nmcli con { NAREDBA | help }\n"
  9578. #~ " NAREDBA := { list | status | up | down }\n"
  9579. #~ "\n"
  9580. #~ " list [id <id> | uuid <id> | system | user]\n"
  9581. #~ " status\n"
  9582. #~ " up id <id> | uuid <id> [iface <iface>] [ap <hwaddr>] [--nowait] [--"
  9583. #~ "timeout <timeout>]\n"
  9584. #~ " down id <id> | uuid <id>\n"
  9585. #~ msgid "Error: 'con list': %s; allowed fields: %s"
  9586. #~ msgstr "Greška: „con list“: %s; dozvoljena polja: %s"
  9587. #~ msgid "system"
  9588. #~ msgstr "sistem"
  9589. #~ msgid "state: %s\n"
  9590. #~ msgstr "stanje: %s\n"
  9591. #~ msgid "state: %s (%d)\n"
  9592. #~ msgstr "stanje: %s (%d)\n"
  9593. #~ msgid "Active connection path: %s\n"
  9594. #~ msgstr "Putanja do aktivne veze: %s\n"
  9595. #~ msgid "Error: id or uuid has to be specified."
  9596. #~ msgstr "Greška: morate da zadate id ili uuid."
  9597. #~ msgid "Error: No suitable device found: %s."
  9598. #~ msgstr "Greška: Nije pronađen odgovarajući uređaj: %s."
  9599. #~ msgid "Warning: Connection not active\n"
  9600. #~ msgstr "Upozorenje: Nije pokrenuta veza\n"
  9601. #~ msgid "Error: could not connect to D-Bus."
  9602. #~ msgstr "Greška: ne mogu da se povežem na D-Bas."
  9603. #~ msgid "Error: Could not get system settings."
  9604. #~ msgstr "Greška: Ne mogu da dobijem sistemska podešavanja."
  9605. #~ msgid "Error: Can't obtain connections: settings services are not running."
  9606. #~ msgstr ""
  9607. #~ "Greška: Ne mogu da nađem veze: upravljački programi za podešavanja nisu "
  9608. #~ "pokrenuti."
  9609. #~ msgid "IP4-SETTINGS"
  9610. #~ msgstr "IP4-PODEŠAVANJA"
  9611. #~ msgid "IP6-SETTINGS"
  9612. #~ msgstr "IP6-PODEŠAVANJA"
  9613. #~ msgid "PREFIX"
  9614. #~ msgstr "PREFIKS"
  9615. #~ msgid ""
  9616. #~ "Usage: nmcli dev { COMMAND | help }\n"
  9617. #~ "\n"
  9618. #~ " COMMAND := { status | list | disconnect | wifi }\n"
  9619. #~ "\n"
  9620. #~ " status\n"
  9621. #~ " list [iface <iface>]\n"
  9622. #~ " disconnect iface <iface> [--nowait] [--timeout <timeout>]\n"
  9623. #~ " wifi [list [iface <iface>] [hwaddr <hwaddr>]]\n"
  9624. #~ "\n"
  9625. #~ msgstr ""
  9626. #~ "Upotreba: nmcli uređaj { NAREDBA | help }\n"
  9627. #~ "\n"
  9628. #~ " NAREDBA := { status | list | disconnect | wifi }\n"
  9629. #~ "\n"
  9630. #~ " status\n"
  9631. #~ " list [iface <iface>]\n"
  9632. #~ " disconnect iface <iface> [--nowait] [--timeout <timeout>]\n"
  9633. #~ " wifi [list [iface <iface>] [hwaddr <hwaddr>]]\n"
  9634. #~ "\n"
  9635. #~ msgid "WPA "
  9636. #~ msgstr "VPA"
  9637. #~ msgid "WPA2 "
  9638. #~ msgstr "CPA2"
  9639. #~ msgid "Infrastructure"
  9640. #~ msgstr "Infrastrukturno"
  9641. #~ msgid "Error: 'dev list': %s; allowed fields: %s"
  9642. #~ msgstr "Greška: „dev list“: %s; dozvoljena polja: %s"
  9643. #~ msgid "unknown)"
  9644. #~ msgstr "nepoznato)"
  9645. #~ msgid "Error: 'dev status': %s; allowed fields: %s"
  9646. #~ msgstr "Greška „dev status“: %s; dozvoljena polja: %s"
  9647. #~ msgid "Device state: %d (%s)\n"
  9648. #~ msgstr "Stanje uređaja: %d (%s)\n"
  9649. #~ msgid "NET-ENABLED"
  9650. #~ msgstr "MREŽA-OMOGUĆENA"
  9651. #~ msgid "WIFI-HARDWARE"
  9652. #~ msgstr "WIFI-UREĐAJ"
  9653. #~ msgid "WWAN-HARDWARE"
  9654. #~ msgstr "WWAN-UREĐAJ"
  9655. #~ msgid "Error: 'nm status': %s; allowed fields: %s"
  9656. #~ msgstr "Greška: „nm status“: %s; dozvoljena polja: %s"
  9657. #~ msgid "not running"
  9658. #~ msgstr "nije pokrenut"
  9659. #~| msgid "Error: invalid 'wwan' parameter: '%s'."
  9660. #~ msgid "Error: invalid 'enable' parameter: '%s'; use 'true' or 'false'."
  9661. #~ msgstr ""
  9662. #~ "Greška: neispravan „enable“ parametar: „%s“; dozvoljeni su „true“ i "
  9663. #~ "„false“."
  9664. #~| msgid "Error: Could not connect to NetworkManager."
  9665. #~ msgid "Error: Sleeping status is not exported by NetworkManager."
  9666. #~ msgstr "Greška: Upravnika mreže nije izvezao stanje uspavljivanja."
  9667. #~ msgid "WiFi enabled"
  9668. #~ msgstr "WiFi omogućen"
  9669. #~ msgid "WWAN enabled"
  9670. #~ msgstr "WWAN omogućen"
  9671. #~ msgid "Caught signal %d, shutting down..."
  9672. #~ msgstr "Dobio sam signal %d, isključujem..."
  9673. #~ msgid "0 (unknown)"
  9674. #~ msgstr "0 (napoznato)"
  9675. #~ msgid "any, "
  9676. #~ msgstr "vilo koje, "
  9677. #~ msgid "900 MHz, "
  9678. #~ msgstr "900 MHz, "
  9679. #~ msgid "1800 MHz, "
  9680. #~ msgstr "1800 MHz, "
  9681. #~ msgid "1900 MHz, "
  9682. #~ msgstr "1900 MHz, "
  9683. #~ msgid "850 MHz, "
  9684. #~ msgstr "850 MHz, "
  9685. #~ msgid "WCDMA 3GPP UMTS 2100 MHz, "
  9686. #~ msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 2100 MHz, "
  9687. #~ msgid "WCDMA 3GPP UMTS 1800 MHz, "
  9688. #~ msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 1800 MHz, "
  9689. #~ msgid "WCDMA 3GPP UMTS 1700/2100 MHz, "
  9690. #~ msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 1700/2100 MHz, "
  9691. #~ msgid "WCDMA 3GPP UMTS 800 MHz, "
  9692. #~ msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 800 MHz, "
  9693. #~ msgid "WCDMA 3GPP UMTS 850 MHz, "
  9694. #~ msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 850 MHz, "
  9695. #~ msgid "WCDMA 3GPP UMTS 900 MHz, "
  9696. #~ msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 900 MHz, "
  9697. #~ msgid "WCDMA 3GPP UMTS 1700 MHz, "
  9698. #~ msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 1700 MHz, "
  9699. #~ msgid "Not enough memory to store PEM file data."
  9700. #~ msgstr "Nema dovoljno memorije za čuvanje PEM podataka."
  9701. #~ msgid "Not enough memory to store certificate data."
  9702. #~ msgstr "Nema dovoljno memorije za čuvanje podataka o sertifikatu."
  9703. #~ msgid "Not enough memory to store file data."
  9704. #~ msgstr "Nema dovoljno memorije za čuvanje podataka o datoteci."
  9705. #~ msgid "Not enough memory to store the IV."
  9706. #~ msgstr "Nema dovoljno memorije za čuvanje IV."
  9707. #~ msgid "Not enough memory to decrypt private key."
  9708. #~ msgstr "Nema dovoljno memorije za dešifrovanje privatnog ključa."
  9709. #~ msgid "Not enough memory to store decrypted private key."
  9710. #~ msgstr "Nema dovoljno memorije za čuvanje dešifrovanog privatnog ključa."
  9711. #~ msgid "Not enough memory for decrypted key buffer."
  9712. #~ msgstr "Nema dovoljno memorije u ostavi za dešifrovani ključ."
  9713. #~ msgid "Failed to set symmetric key for decryption: %s / %s."
  9714. #~ msgstr "Ne mogu da postavim simetrični ključ za dešifrovanje: %s / %s."
  9715. #~ msgid "Failed to set IV for decryption: %s / %s."
  9716. #~ msgstr "Ne mogu da postavim IV za dešifrovanje: %s / %s."
  9717. #~ msgid "Could not allocate memory for encrypting."
  9718. #~ msgstr "Ne mogu da rezervišem memoriju za dešifrovanje."
  9719. #~ msgid "Failed to set symmetric key for encryption: %s / %s."
  9720. #~ msgstr "Ne mogu da postavim simetrični ključ za šifrovanje: %s / %s."
  9721. #~ msgid "Not enough memory to make encryption key."
  9722. #~ msgstr "Nema dovoljno memorije za šifrovanje ključa."
  9723. #~ msgid "Could not allocate memory for writing IV to PEM file."
  9724. #~ msgstr "Ne mogu da rezervišem memoriju za upis IV u PEM datoteku."
  9725. #~ msgid "Could not allocate memory for writing encrypted key to PEM file."
  9726. #~ msgstr ""
  9727. #~ "Ne mogu da rezervišem memoriju za upis šifrovanog ključa u PEM datoteku."
  9728. #~ msgid "Modify system connections"
  9729. #~ msgstr "Izmeni veze"
  9730. #~ msgid "Allow use of user-specific connections"
  9731. #~ msgstr "Dozvoli veze koje određuje korisnik"
  9732. #~ msgid "System policy prevents use of user-specific connections"
  9733. #~ msgstr "Ovlašćenja sistema onemogućavaju upotrebu korisnikovih veza"
  9734. #~ msgid "error processing netlink message: %s"
  9735. #~ msgstr "greška u obradi netlink poruke: %s"
  9736. #~ msgid "error occurred while waiting for data on socket"
  9737. #~ msgstr "greška prilikom čekanja podataka na utičnici"
  9738. #~ msgid "unable to connect to netlink for monitoring link status: %s"
  9739. #~ msgstr "ne mogu da se povežem na netlink radi praćenja stanja veze: %s"
  9740. #~ msgid "unable to enable netlink handle credential passing: %s"
  9741. #~ msgstr "ne mogu da uključim netlink sigurnosni prolaz: %s"
  9742. #~ msgid "unable to allocate netlink handle for monitoring link status: %s"
  9743. #~ msgstr "ne mogu da rezervišem netlink za praćenje stanja veze: %s"
  9744. #~ msgid "unable to allocate netlink link cache for monitoring link status: %s"
  9745. #~ msgstr "ne mogu da rezervišem netlink ostavu radi praćenja stanja veze: %s"
  9746. # Potreban je bolji prevod za ovo
  9747. #~ msgid "The orientation of the tray."
  9748. #~ msgstr "Usmerenje obaveštajne zone."
  9749. #~ msgid ""
  9750. #~ "The requested wireless network '%s' does not appear to be in range. A "
  9751. #~ "different wireless network will be used if any are available."
  9752. #~ msgstr ""
  9753. #~ "Tražena bežična mreža „%s“ nije u dometu. Biće korišćena druga bežična "
  9754. #~ "mreža ako je raspoloživa."
  9755. #~ msgid "Connection to the wireless network '%s' failed.\n"
  9756. #~ msgstr "Neuspela veza sa bežičnom mrežom „%s“.\n"
  9757. #~ msgid "Copyright (C) 2004-2005 Red Hat, Inc."
  9758. #~ msgstr "Copyright (C) 2004-2005 Red Hat, Inc."
  9759. #~ msgid ""
  9760. #~ "Notification area applet for managing your network devices and "
  9761. #~ "connections."
  9762. #~ msgstr ""
  9763. #~ "Aplet za obaveštajnu zonu za upravljanje mrežnim uređajima i vezama."
  9764. #~ msgid ""
  9765. #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">VPN Login Failure</span>\n"
  9766. #~ "\n"
  9767. #~ "Could not start the VPN connection '%s' due to a login failure.\n"
  9768. #~ "\n"
  9769. #~ "The VPN service said: \"%s\""
  9770. #~ msgstr ""
  9771. #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Prijava na VPN nije uspela</span>\n"
  9772. #~ "\n"
  9773. #~ "VPN veza sa mrežom „%s“ nije ostvarena jer prijava nije uspela.\n"
  9774. #~ "\n"
  9775. #~ "Poruka VPN servisa je bila : „%s“"
  9776. #~ msgid ""
  9777. #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">VPN Login Message</span>\n"
  9778. #~ "\n"
  9779. #~ "VPN connection '%s' said:\n"
  9780. #~ "\n"
  9781. #~ "\"%s\""
  9782. #~ msgstr ""
  9783. #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Poruka pri prijavi na VPN</span>\n"
  9784. #~ "\n"
  9785. #~ "Poruka VPN veze „%s“ je:\n"
  9786. #~ "\n"
  9787. #~ "„%s“"
  9788. #~ msgid ""
  9789. #~ "The NetworkManager Applet could not find some required resources (the "
  9790. #~ "glade file was not found)."
  9791. #~ msgstr ""
  9792. #~ "Aplet Upravnik mreže nije mogao da pronađe neke od potrebnih resursa "
  9793. #~ "(glejd datoteka nije pronađena)."
  9794. #~ msgid "The network device \"%s (%s)\" does not support wireless scanning."
  9795. #~ msgstr "Mrežni uređaj „%s (%s)“ ne podržava potragu za bežičnim mrežama."
  9796. #~ msgid "The network device \"%s (%s)\" does not support link detection."
  9797. #~ msgstr "Mrežni uređaj „%s (%s)“ ne podržava otkrivanje veze."
  9798. #~ msgid "Preparing device %s for the wired network..."
  9799. #~ msgstr "Priprema uređaja %s za žičanu mrežu..."
  9800. #~ msgid "Preparing device %s for the wireless network '%s'..."
  9801. #~ msgstr "Priprema uređaja %s za bežičnu mrežu „%s“..."
  9802. #~ msgid "Configuring device %s for the wired network..."
  9803. #~ msgstr "Podešavanje uređaja %s za bežičnu mrežu..."
  9804. #~ msgid "Attempting to join the wireless network '%s'..."
  9805. #~ msgstr "Pokušaj pristupa bežičnoj mreži „%s“..."
  9806. #~ msgid "Waiting for Network Key for the wireless network '%s'..."
  9807. #~ msgstr "Čekanje na mrežni ključ za bežičnu mrežu „%s“..."
  9808. #~ msgid "Requesting a network address from the wired network..."
  9809. #~ msgstr "Potraživanje mrežne adrese za žičanu mrežu..."
  9810. #~ msgid "Requesting a network address from the wireless network '%s'..."
  9811. #~ msgstr "Potraživanje mrežne adrese za bežičnu mrežu „%s“..."
  9812. #~ msgid "Finishing connection to the wired network..."
  9813. #~ msgstr "Obustavljanje veze sa žičanom mrežom..."
  9814. #~ msgid "Finishing connection to the wireless network '%s'..."
  9815. #~ msgstr "Obustavljanje veze sa bežičnom mrežom „%s“..."
  9816. # FIXME Ad-hok
  9817. #~ msgid "Connected to an Ad-Hoc wireless network"
  9818. #~ msgstr "Povezan sa ad-hok bežičnom mrežom"
  9819. #~ msgid "Wireless network connection to '%s' (%d%%)"
  9820. #~ msgstr "Bežična mrežna veza sa „%s“ (%d%%)"
  9821. #~ msgid "Other Wireless Networks..."
  9822. #~ msgstr "Ostale bežične mreže..."
  9823. #~ msgid "Create new Wireless Network..."
  9824. #~ msgstr "Napravi novu bežičnu mrežu..."
  9825. #~ msgid "No network devices have been found"
  9826. #~ msgstr "Nije pronađen nijedan mrežni uređaj"
  9827. #~ msgid "NetworkManager is not running..."
  9828. #~ msgstr "Upravljač mrežom nije pokrenut..."
  9829. #~ msgid "Pause Wireless Scanning"
  9830. #~ msgstr "Obustavi traženje bežične mreže"
  9831. #~ msgid "Resume Wireless Scanning"
  9832. #~ msgstr "Nastavi traženje bežične mreže"
  9833. #~ msgid "Stop All Wireless Devices"
  9834. #~ msgstr "Zaustavi sve bežične uređaje"
  9835. #~ msgid "Start All Wireless Devices"
  9836. #~ msgstr "Pokreni sve bežične uređaje"
  9837. #~ msgid "Help"
  9838. #~ msgstr "Pomoć"
  9839. #~ msgid "About"
  9840. #~ msgstr "O programu"
  9841. #~ msgid ""
  9842. #~ "The NetworkManager applet could not find some required resources. It "
  9843. #~ "cannot continue.\n"
  9844. #~ msgstr ""
  9845. #~ "Upravljač mrežom nije uspeo da pronađe neophodne resurse i ne može da "
  9846. #~ "nastavi rad.\n"
  9847. #~ msgid "progress bar label|%d %%"
  9848. #~ msgstr "%d %%"
  9849. #~ msgid "Wired Network (%s)"
  9850. #~ msgstr "Žičana mreža (%s)"
  9851. #~ msgid "Wireless Network (%s)"
  9852. #~ msgid_plural "Wireless Networks (%s)"
  9853. #~ msgstr[0] "Bežična mreža (%s)"
  9854. #~ msgstr[1] "Bežične mreže (%s)"
  9855. #~ msgstr[2] "Bežičnih mreža (%s)"
  9856. #~ msgid "Wireless Network"
  9857. #~ msgid_plural "Wireless Networks"
  9858. #~ msgstr[0] "Bežična mreža"
  9859. #~ msgstr[1] "Bežične mreže"
  9860. #~ msgstr[2] "Bežične mreže"
  9861. #~ msgid "Passphrase:"
  9862. #~ msgstr "Lozinka:"
  9863. #~ msgid "Ascii Key:"
  9864. #~ msgstr "ASKRI ključ:"
  9865. #~ msgid "Hex Key:"
  9866. #~ msgstr "Heksa ključ:"
  9867. #~ msgid ""
  9868. #~ "Enter the ESSID and security settings of the wireless network you wish to "
  9869. #~ "create."
  9870. #~ msgstr ""
  9871. #~ "Unesite ESSID i bezbednosne postavke bežične mreže koju želite da "
  9872. #~ "načinite."
  9873. #~ msgid "Custom wireless network"
  9874. #~ msgstr "Korisnička bežična mreža"
  9875. #~ msgid ""
  9876. #~ "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect."
  9877. #~ msgstr "Unesite ESSID bežične mreže sa kojom želite da se povežete."
  9878. #~ msgid "You must log in to access the Virtual Private Network '%s'."
  9879. #~ msgstr ""
  9880. #~ "Morate biti prijavljeni kako biste koristili virtuelnu privatnu mrežu "
  9881. #~ "„%s“."
  9882. #~ msgid " "
  9883. #~ msgstr " "
  9884. #~ msgid ""
  9885. #~ "128-bit Passphrase (WEP)\n"
  9886. #~ "Ascii Key (WEP)\n"
  9887. #~ "Hex Key (WEP)"
  9888. #~ msgstr ""
  9889. #~ "128-bitni ključ (WEP)\n"
  9890. #~ "ASKRI ključ (WEP)\n"
  9891. #~ "Heks ključ (WEP)"
  9892. #~ msgid ""
  9893. #~ "128-bit passphrase (WEP)\n"
  9894. #~ "Ascii key (WEP)\n"
  9895. #~ "Hex key (WEP)"
  9896. #~ msgstr ""
  9897. #~ "128-bitni ključ (WEP)\n"
  9898. #~ "ASKRI ključ (WEP)\n"
  9899. #~ "Heks ključ (WEP)"
  9900. #~ msgid ""
  9901. #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Reduced Network Functionality</"
  9902. #~ "span>\n"
  9903. #~ "\n"
  9904. #~ "%s It will not be completely functional."
  9905. #~ msgstr ""
  9906. #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Smanjena upotrebna vrednost mreže</"
  9907. #~ "span>\n"
  9908. #~ "\n"
  9909. #~ "%s neće biti sasvim upotrebljiva."
  9910. #~ msgid ""
  9911. #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Wireless Network Login "
  9912. #~ "Confirmation</span>\n"
  9913. #~ "\n"
  9914. #~ "You have chosen log in to the wireless network '%s'. If you are sure "
  9915. #~ "this wireless network is secure, click the checkbox below and "
  9916. #~ "NetworkManager will no longer pester you with stupid questions when you "
  9917. #~ "connect to it."
  9918. #~ msgstr ""
  9919. #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Potvrda prijave na mrežu</span>\n"
  9920. #~ "\n"
  9921. #~ "Želite da se prijavite na mrežu „%s“. Ako ste sigurni da je ova bežična "
  9922. #~ "mreža bezbedna, obeležite kućicu ispod i Upravnik mreže vam više neće "
  9923. #~ "postavljati suvišna pitanja pri prijavi na ovu mrežu."
  9924. #~ msgid "Always Trust this Wireless Network"
  9925. #~ msgstr "Uvek pokloni poverenje bežičnoj mreži"
  9926. #~ msgid "Connect with encryption enabled"
  9927. #~ msgstr "Poveži se i uključi šifrovanje"
  9928. #~ msgid "Key Type:"
  9929. #~ msgstr "Vrsta ključa:"
  9930. #~ msgid "Wireless Network Key Required"
  9931. #~ msgstr "Potreban je ključ za bežičnu mrežu"
  9932. #~ msgid "Wireless _adapter:"
  9933. #~ msgstr "Bežični _uređaj:"
  9934. #~ msgid "Wireless _network:"
  9935. #~ msgstr "Bežična _mreža:"
  9936. #~ msgid "_Login to Network"
  9937. #~ msgstr "_Umreži se"
  9938. #~ msgid "operation took too long"
  9939. #~ msgstr "Potraga je predugo trajala"
  9940. #~ msgid "received data from wrong type of sender"
  9941. #~ msgstr "Primljeni su podaci pogrešnog tipa od pošiljaoca"
  9942. #~ msgid "received data from unexpected sender"
  9943. #~ msgstr "Primljeni su podaci od neočekivanog pošiljaoca"
  9944. #~ msgid "%s"
  9945. #~ msgstr "%s"
  9946. #~ msgid "too much data was sent over socket and some of it was lost"
  9947. #~ msgstr ""
  9948. #~ "Suviše podataka je poslato kroz utičnicu i nešto od njih je izgubljeno"