cs.po 318 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632763376347635763676377638763976407641764276437644764576467647764876497650765176527653765476557656765776587659766076617662766376647665766676677668766976707671767276737674767576767677767876797680768176827683768476857686768776887689769076917692769376947695769676977698769977007701770277037704770577067707770877097710771177127713771477157716771777187719772077217722772377247725772677277728772977307731773277337734773577367737773877397740774177427743774477457746774777487749775077517752775377547755775677577758775977607761776277637764776577667767776877697770777177727773777477757776777777787779778077817782778377847785778677877788778977907791779277937794779577967797779877997800780178027803780478057806780778087809781078117812781378147815781678177818781978207821782278237824782578267827782878297830783178327833783478357836783778387839784078417842784378447845784678477848784978507851785278537854785578567857785878597860786178627863786478657866786778687869787078717872787378747875787678777878787978807881788278837884788578867887788878897890789178927893789478957896789778987899790079017902790379047905790679077908790979107911791279137914791579167917791879197920792179227923792479257926792779287929793079317932793379347935793679377938793979407941794279437944794579467947794879497950795179527953795479557956795779587959796079617962796379647965796679677968796979707971797279737974797579767977797879797980798179827983798479857986798779887989799079917992799379947995799679977998799980008001800280038004800580068007800880098010801180128013801480158016801780188019802080218022802380248025802680278028802980308031803280338034803580368037803880398040804180428043804480458046804780488049805080518052805380548055805680578058805980608061806280638064806580668067806880698070807180728073807480758076807780788079808080818082808380848085808680878088808980908091809280938094809580968097809880998100810181028103810481058106810781088109811081118112811381148115811681178118811981208121812281238124812581268127812881298130813181328133813481358136813781388139814081418142814381448145814681478148814981508151815281538154815581568157815881598160816181628163816481658166816781688169817081718172817381748175817681778178817981808181818281838184818581868187818881898190819181928193819481958196819781988199820082018202820382048205820682078208820982108211821282138214821582168217821882198220822182228223822482258226822782288229823082318232823382348235823682378238823982408241824282438244824582468247824882498250825182528253825482558256825782588259826082618262826382648265826682678268826982708271827282738274827582768277827882798280828182828283828482858286828782888289829082918292829382948295829682978298829983008301830283038304830583068307830883098310831183128313831483158316831783188319832083218322832383248325832683278328832983308331833283338334833583368337833883398340834183428343834483458346834783488349835083518352835383548355835683578358835983608361836283638364836583668367836883698370837183728373837483758376837783788379838083818382838383848385838683878388838983908391839283938394839583968397839883998400840184028403840484058406840784088409841084118412841384148415841684178418841984208421842284238424842584268427842884298430843184328433843484358436843784388439844084418442844384448445844684478448844984508451845284538454845584568457845884598460846184628463846484658466846784688469847084718472847384748475847684778478847984808481848284838484848584868487848884898490849184928493849484958496849784988499850085018502850385048505850685078508850985108511851285138514851585168517851885198520852185228523852485258526852785288529853085318532853385348535853685378538853985408541854285438544854585468547854885498550855185528553855485558556855785588559856085618562856385648565856685678568856985708571857285738574857585768577857885798580858185828583858485858586858785888589859085918592859385948595859685978598859986008601860286038604860586068607860886098610861186128613861486158616861786188619862086218622862386248625862686278628862986308631863286338634863586368637863886398640864186428643864486458646864786488649865086518652865386548655865686578658865986608661866286638664866586668667866886698670867186728673867486758676867786788679868086818682868386848685868686878688868986908691869286938694869586968697869886998700870187028703870487058706870787088709871087118712871387148715871687178718871987208721872287238724872587268727872887298730873187328733873487358736873787388739874087418742874387448745874687478748874987508751875287538754875587568757875887598760876187628763876487658766876787688769877087718772877387748775877687778778877987808781878287838784878587868787878887898790879187928793879487958796879787988799880088018802880388048805880688078808880988108811881288138814881588168817881888198820882188228823882488258826882788288829883088318832883388348835883688378838883988408841884288438844884588468847884888498850885188528853885488558856885788588859886088618862886388648865886688678868886988708871887288738874887588768877887888798880888188828883888488858886888788888889889088918892889388948895889688978898889989008901890289038904890589068907890889098910891189128913891489158916891789188919892089218922892389248925892689278928892989308931893289338934893589368937893889398940894189428943894489458946894789488949895089518952895389548955895689578958895989608961896289638964896589668967896889698970897189728973897489758976897789788979898089818982898389848985898689878988898989908991899289938994899589968997899889999000900190029003900490059006900790089009901090119012901390149015901690179018901990209021902290239024902590269027902890299030903190329033903490359036903790389039904090419042904390449045904690479048904990509051905290539054905590569057905890599060906190629063906490659066906790689069907090719072907390749075907690779078907990809081908290839084908590869087908890899090909190929093909490959096909790989099910091019102910391049105910691079108910991109111911291139114911591169117911891199120912191229123912491259126912791289129913091319132913391349135913691379138913991409141914291439144914591469147914891499150915191529153915491559156915791589159916091619162916391649165916691679168916991709171917291739174917591769177917891799180918191829183918491859186918791889189919091919192919391949195919691979198919992009201920292039204920592069207920892099210921192129213921492159216921792189219922092219222922392249225922692279228922992309231923292339234923592369237923892399240924192429243924492459246924792489249925092519252925392549255925692579258925992609261926292639264926592669267926892699270927192729273927492759276927792789279928092819282928392849285928692879288928992909291929292939294929592969297929892999300930193029303930493059306930793089309931093119312931393149315931693179318931993209321932293239324932593269327932893299330933193329333933493359336933793389339934093419342934393449345934693479348934993509351935293539354935593569357935893599360936193629363936493659366936793689369937093719372937393749375937693779378937993809381938293839384938593869387938893899390939193929393939493959396939793989399940094019402940394049405940694079408940994109411941294139414941594169417941894199420942194229423942494259426942794289429943094319432943394349435943694379438943994409441944294439444944594469447944894499450945194529453945494559456945794589459946094619462946394649465946694679468946994709471947294739474947594769477947894799480948194829483948494859486948794889489949094919492949394949495949694979498949995009501950295039504950595069507950895099510951195129513951495159516951795189519952095219522952395249525952695279528952995309531953295339534953595369537953895399540954195429543954495459546954795489549955095519552955395549555955695579558955995609561956295639564956595669567956895699570957195729573957495759576957795789579958095819582958395849585958695879588958995909591959295939594959595969597959895999600960196029603960496059606960796089609961096119612961396149615961696179618961996209621962296239624962596269627962896299630963196329633963496359636963796389639964096419642964396449645964696479648964996509651965296539654965596569657965896599660966196629663966496659666966796689669967096719672967396749675967696779678967996809681968296839684968596869687968896899690969196929693969496959696969796989699970097019702970397049705970697079708970997109711971297139714971597169717971897199720972197229723972497259726972797289729973097319732973397349735973697379738973997409741974297439744974597469747974897499750975197529753975497559756975797589759976097619762976397649765976697679768976997709771977297739774977597769777977897799780978197829783978497859786978797889789979097919792979397949795979697979798979998009801980298039804980598069807980898099810981198129813981498159816981798189819982098219822982398249825982698279828982998309831983298339834983598369837983898399840984198429843984498459846984798489849985098519852985398549855985698579858985998609861986298639864986598669867986898699870987198729873987498759876987798789879988098819882988398849885988698879888988998909891989298939894989598969897989898999900990199029903990499059906990799089909991099119912991399149915991699179918991999209921992299239924992599269927992899299930993199329933993499359936993799389939994099419942994399449945994699479948994999509951995299539954995599569957995899599960996199629963996499659966996799689969997099719972997399749975997699779978997999809981998299839984998599869987998899899990999199929993999499959996999799989999100001000110002100031000410005100061000710008100091001010011100121001310014100151001610017100181001910020100211002210023100241002510026100271002810029100301003110032100331003410035100361003710038100391004010041100421004310044100451004610047100481004910050100511005210053100541005510056100571005810059100601006110062100631006410065100661006710068100691007010071100721007310074100751007610077100781007910080100811008210083100841008510086100871008810089100901009110092100931009410095100961009710098100991010010101101021010310104101051010610107101081010910110101111011210113101141011510116101171011810119101201012110122101231012410125101261012710128101291013010131101321013310134101351013610137101381013910140101411014210143101441014510146101471014810149101501015110152101531015410155101561015710158101591016010161101621016310164101651016610167101681016910170101711017210173101741017510176101771017810179101801018110182101831018410185101861018710188101891019010191101921019310194101951019610197101981019910200102011020210203102041020510206102071020810209102101021110212102131021410215102161021710218102191022010221102221022310224102251022610227102281022910230102311023210233102341023510236102371023810239102401024110242102431024410245102461024710248102491025010251102521025310254102551025610257102581025910260102611026210263102641026510266102671026810269102701027110272102731027410275102761027710278102791028010281102821028310284102851028610287102881028910290102911029210293102941029510296102971029810299103001030110302103031030410305103061030710308103091031010311103121031310314103151031610317103181031910320103211032210323103241032510326103271032810329103301033110332103331033410335103361033710338103391034010341103421034310344103451034610347103481034910350103511035210353103541035510356103571035810359103601036110362103631036410365103661036710368103691037010371103721037310374103751037610377103781037910380103811038210383103841038510386103871038810389103901039110392103931039410395103961039710398103991040010401104021040310404104051040610407104081040910410104111041210413104141041510416104171041810419104201042110422104231042410425104261042710428104291043010431104321043310434104351043610437104381043910440104411044210443104441044510446104471044810449104501045110452104531045410455104561045710458104591046010461104621046310464104651046610467104681046910470104711047210473104741047510476104771047810479104801048110482104831048410485104861048710488104891049010491104921049310494104951049610497104981049910500105011050210503105041050510506105071050810509105101051110512105131051410515105161051710518105191052010521105221052310524105251052610527105281052910530105311053210533105341053510536105371053810539105401054110542105431054410545105461054710548105491055010551105521055310554105551055610557105581055910560105611056210563105641056510566105671056810569105701057110572105731057410575105761057710578105791058010581105821058310584105851058610587105881058910590105911059210593105941059510596105971059810599106001060110602106031060410605106061060710608106091061010611106121061310614106151061610617106181061910620106211062210623106241062510626106271062810629106301063110632106331063410635106361063710638106391064010641106421064310644106451064610647106481064910650106511065210653106541065510656106571065810659106601066110662106631066410665106661066710668106691067010671106721067310674106751067610677106781067910680106811068210683106841068510686106871068810689106901069110692106931069410695106961069710698106991070010701107021070310704107051070610707107081070910710107111071210713
  1. # Czech translation of NetworkManager.
  2. # Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010 the author(s) of NetworkManager.
  3. # Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>.
  4. # This file is distributed under the same license as the NetworkManager package.
  5. #
  6. # Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2004, 2005, 2006.
  7. # Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2006.
  8. # Jiří Eischmann <jiri@eischmann.cz>, 2008.
  9. # Vladimír Machat <atrament@seznam.cz>, 2010, 2011.
  10. # Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2010, 2011.
  11. # Lubomir Rintel <lkundrak@v3.sk>, 2016. #zanata
  12. # Lubomir Rintel <lkundrak@v3.sk>, 2017. #zanata
  13. # Thomas Haller <thaller@redhat.com>, 2017. #zanata
  14. # Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>, 2018.
  15. msgid ""
  16. msgstr ""
  17. "Project-Id-Version: \n"
  18. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  19. "POT-Creation-Date: 2017-05-29 17:44+0200\n"
  20. "PO-Revision-Date: 2018-09-13 16:02+0200\n"
  21. "Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n"
  22. "Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
  23. "Language: cs\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  27. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  28. "X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
  29. #: ../clients/cli/agent.c:40
  30. #, c-format
  31. msgid ""
  32. "Usage: nmcli agent { COMMAND | help }\n"
  33. "\n"
  34. "COMMAND := { secret | polkit | all }\n"
  35. "\n"
  36. msgstr ""
  37. #: ../clients/cli/agent.c:48
  38. #, c-format
  39. msgid ""
  40. "Usage: nmcli agent secret { help }\n"
  41. "\n"
  42. "Runs nmcli as NetworkManager secret agent. When NetworkManager requires\n"
  43. "a password it asks registered agents for it. This command keeps nmcli "
  44. "running\n"
  45. "and if a password is required asks the user for it.\n"
  46. "\n"
  47. msgstr ""
  48. #: ../clients/cli/agent.c:58
  49. #, c-format
  50. msgid ""
  51. "Usage: nmcli agent polkit { help }\n"
  52. "\n"
  53. "Registers nmcli as a polkit action for the user session.\n"
  54. "When a polkit daemon requires an authorization, nmcli asks the user and "
  55. "gives\n"
  56. "the response back to polkit.\n"
  57. "\n"
  58. msgstr ""
  59. #: ../clients/cli/agent.c:68
  60. #, c-format
  61. msgid ""
  62. "Usage: nmcli agent all { help }\n"
  63. "\n"
  64. "Runs nmcli as both NetworkManager secret and a polkit agent.\n"
  65. "\n"
  66. msgstr ""
  67. #: ../clients/cli/agent.c:158
  68. #, c-format
  69. msgid "nmcli successfully registered as a NetworkManager's secret agent.\n"
  70. msgstr ""
  71. #: ../clients/cli/agent.c:160
  72. #, fuzzy, c-format
  73. msgid "Error: secret agent initialization failed"
  74. msgstr "Chyba: Selhala aktivace připojení."
  75. #: ../clients/cli/agent.c:179
  76. #, fuzzy, c-format
  77. msgid "Error: polkit agent initialization failed: %s"
  78. msgstr "Chyba: Selhala aktivace připojení: %s"
  79. #: ../clients/cli/agent.c:187
  80. #, c-format
  81. msgid "nmcli successfully registered as a polkit agent.\n"
  82. msgstr ""
  83. #: ../clients/cli/common.c:149
  84. msgid "GROUP"
  85. msgstr ""
  86. #: ../clients/cli/common.c:381
  87. msgid "unmanaged"
  88. msgstr "není pod správou"
  89. #: ../clients/cli/common.c:383
  90. msgid "unavailable"
  91. msgstr "nedostupné"
  92. #: ../clients/cli/common.c:385 ../clients/cli/general.c:48
  93. msgid "disconnected"
  94. msgstr "odpojeno"
  95. #: ../clients/cli/common.c:387
  96. msgid "connecting (prepare)"
  97. msgstr "připojuje se (příprava)"
  98. #: ../clients/cli/common.c:389
  99. msgid "connecting (configuring)"
  100. msgstr "připojuje se (nastavování)"
  101. #: ../clients/cli/common.c:391
  102. msgid "connecting (need authentication)"
  103. msgstr "připojuje se (požadováno ověření)"
  104. #: ../clients/cli/common.c:393
  105. msgid "connecting (getting IP configuration)"
  106. msgstr "připojuje se (získává se nastavení IP)"
  107. #: ../clients/cli/common.c:395
  108. msgid "connecting (checking IP connectivity)"
  109. msgstr "připojuje se (kontroluje se kontektivita IP)"
  110. #: ../clients/cli/common.c:397
  111. msgid "connecting (starting secondary connections)"
  112. msgstr "připojuje se (spouští se sekundární připojení)"
  113. #: ../clients/cli/common.c:399 ../clients/cli/general.c:46
  114. msgid "connected"
  115. msgstr "připojeno"
  116. #: ../clients/cli/common.c:401 ../clients/cli/connections.c:528
  117. msgid "deactivating"
  118. msgstr "deaktivuje se"
  119. #: ../clients/cli/common.c:403
  120. msgid "connection failed"
  121. msgstr "připojení se nezdařilo"
  122. #: ../clients/cli/common.c:405 ../clients/cli/common.c:422
  123. #: ../clients/cli/connections.c:533 ../clients/cli/connections.c:556
  124. #: ../clients/cli/devices.c:1153 ../clients/cli/devices.c:1197
  125. #: ../clients/cli/devices.c:1199 ../clients/cli/general.c:41
  126. #: ../clients/cli/general.c:79 ../clients/cli/general.c:144
  127. #: ../clients/cli/general.c:149 ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1368
  128. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1436
  129. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2593
  130. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2647
  131. msgid "unknown"
  132. msgstr "neznámé"
  133. #. "CAPABILITIES"
  134. #: ../clients/cli/common.c:414 ../clients/cli/connections.c:876
  135. #: ../clients/cli/connections.c:878 ../clients/cli/connections.c:880
  136. #: ../clients/cli/connections.c:913 ../clients/cli/connections.c:980
  137. #: ../clients/cli/connections.c:981 ../clients/cli/connections.c:983
  138. #: ../clients/cli/connections.c:4496 ../clients/cli/connections.c:6375
  139. #: ../clients/cli/connections.c:6376 ../clients/cli/devices.c:827
  140. #: ../clients/cli/devices.c:1116 ../clients/cli/devices.c:1117
  141. #: ../clients/cli/devices.c:1118 ../clients/cli/devices.c:1119
  142. #: ../clients/cli/devices.c:1120 ../clients/cli/devices.c:1157
  143. #: ../clients/cli/devices.c:1159 ../clients/cli/devices.c:1160
  144. #: ../clients/cli/devices.c:1190 ../clients/cli/devices.c:1191
  145. #: ../clients/cli/devices.c:1192 ../clients/cli/devices.c:1193
  146. #: ../clients/cli/devices.c:1194 ../clients/cli/devices.c:1195
  147. #: ../clients/cli/devices.c:1196 ../clients/cli/devices.c:1198
  148. #: ../clients/cli/devices.c:1200 ../clients/cli/general.c:150
  149. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:574
  150. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2586
  151. msgid "yes"
  152. msgstr "ano"
  153. #: ../clients/cli/common.c:416 ../clients/cli/connections.c:876
  154. #: ../clients/cli/connections.c:878 ../clients/cli/connections.c:880
  155. #: ../clients/cli/connections.c:980 ../clients/cli/connections.c:981
  156. #: ../clients/cli/connections.c:983 ../clients/cli/connections.c:4495
  157. #: ../clients/cli/connections.c:6375 ../clients/cli/connections.c:6376
  158. #: ../clients/cli/devices.c:827 ../clients/cli/devices.c:1116
  159. #: ../clients/cli/devices.c:1117 ../clients/cli/devices.c:1118
  160. #: ../clients/cli/devices.c:1119 ../clients/cli/devices.c:1120
  161. #: ../clients/cli/devices.c:1157 ../clients/cli/devices.c:1159
  162. #: ../clients/cli/devices.c:1160 ../clients/cli/devices.c:1190
  163. #: ../clients/cli/devices.c:1191 ../clients/cli/devices.c:1192
  164. #: ../clients/cli/devices.c:1193 ../clients/cli/devices.c:1194
  165. #: ../clients/cli/devices.c:1195 ../clients/cli/devices.c:1196
  166. #: ../clients/cli/devices.c:1198 ../clients/cli/devices.c:1200
  167. #: ../clients/cli/general.c:151 ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:574
  168. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2589
  169. msgid "no"
  170. msgstr "ne"
  171. #: ../clients/cli/common.c:418
  172. msgid "yes (guessed)"
  173. msgstr ""
  174. #: ../clients/cli/common.c:420
  175. msgid "no (guessed)"
  176. msgstr ""
  177. #: ../clients/cli/common.c:431
  178. msgid "No reason given"
  179. msgstr ""
  180. #. We should not really come here
  181. #: ../clients/cli/common.c:434 ../clients/cli/connections.c:3095
  182. #: ../clients/cli/connections.c:3155
  183. #, c-format
  184. msgid "Unknown error"
  185. msgstr "Neznámá chyba"
  186. #: ../clients/cli/common.c:437
  187. msgid "Device is now managed"
  188. msgstr ""
  189. #: ../clients/cli/common.c:440
  190. msgid "Device is now unmanaged"
  191. msgstr ""
  192. #: ../clients/cli/common.c:443
  193. #, fuzzy
  194. msgid "The device could not be readied for configuration"
  195. msgstr "služba VPN vrátila neplatné nastavení"
  196. #: ../clients/cli/common.c:446
  197. msgid ""
  198. "IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)"
  199. msgstr ""
  200. #: ../clients/cli/common.c:449
  201. msgid "The IP configuration is no longer valid"
  202. msgstr ""
  203. #: ../clients/cli/common.c:452
  204. msgid "Secrets were required, but not provided"
  205. msgstr ""
  206. #: ../clients/cli/common.c:455
  207. msgid "802.1X supplicant disconnected"
  208. msgstr ""
  209. #: ../clients/cli/common.c:458
  210. msgid "802.1X supplicant configuration failed"
  211. msgstr ""
  212. #: ../clients/cli/common.c:461
  213. msgid "802.1X supplicant failed"
  214. msgstr ""
  215. #: ../clients/cli/common.c:464
  216. msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate"
  217. msgstr ""
  218. #: ../clients/cli/common.c:467
  219. #, fuzzy
  220. msgid "PPP service failed to start"
  221. msgstr "službu VPN se nezdařilo spustit"
  222. #: ../clients/cli/common.c:470
  223. #, fuzzy
  224. msgid "PPP service disconnected"
  225. msgstr "VPN odpojena"
  226. #: ../clients/cli/common.c:473
  227. msgid "PPP failed"
  228. msgstr ""
  229. #: ../clients/cli/common.c:476
  230. #, fuzzy
  231. msgid "DHCP client failed to start"
  232. msgstr "službu VPN se nezdařilo spustit"
  233. #: ../clients/cli/common.c:479
  234. msgid "DHCP client error"
  235. msgstr ""
  236. #: ../clients/cli/common.c:482
  237. #, fuzzy
  238. msgid "DHCP client failed"
  239. msgstr "VPN se nezdařilo připojit"
  240. #: ../clients/cli/common.c:485
  241. #, fuzzy
  242. msgid "Shared connection service failed to start"
  243. msgstr "službu VPN se nezdařilo spustit"
  244. #: ../clients/cli/common.c:488
  245. #, fuzzy
  246. msgid "Shared connection service failed"
  247. msgstr "připojení se nezdařilo"
  248. #: ../clients/cli/common.c:491
  249. #, fuzzy
  250. msgid "AutoIP service failed to start"
  251. msgstr "službu VPN se nezdařilo spustit"
  252. #: ../clients/cli/common.c:494
  253. msgid "AutoIP service error"
  254. msgstr ""
  255. #: ../clients/cli/common.c:497
  256. #, fuzzy
  257. msgid "AutoIP service failed"
  258. msgstr "službu VPN se nezdařilo spustit"
  259. #: ../clients/cli/common.c:500
  260. msgid "The line is busy"
  261. msgstr ""
  262. #: ../clients/cli/common.c:503
  263. msgid "No dial tone"
  264. msgstr ""
  265. #: ../clients/cli/common.c:506
  266. msgid "No carrier could be established"
  267. msgstr ""
  268. #: ../clients/cli/common.c:509
  269. msgid "The dialing request timed out"
  270. msgstr ""
  271. #: ../clients/cli/common.c:512
  272. msgid "The dialing attempt failed"
  273. msgstr ""
  274. #: ../clients/cli/common.c:515
  275. #, fuzzy
  276. msgid "Modem initialization failed"
  277. msgstr "Chyba: Selhala aktivace připojení."
  278. #: ../clients/cli/common.c:518
  279. #, fuzzy
  280. msgid "Failed to select the specified APN"
  281. msgstr "Selhalo dešifrování soukromého klíče."
  282. #: ../clients/cli/common.c:521
  283. msgid "Not searching for networks"
  284. msgstr ""
  285. #: ../clients/cli/common.c:524
  286. #, fuzzy
  287. msgid "Network registration denied"
  288. msgstr "Síť povolena"
  289. #: ../clients/cli/common.c:527
  290. msgid "Network registration timed out"
  291. msgstr ""
  292. #: ../clients/cli/common.c:530
  293. msgid "Failed to register with the requested network"
  294. msgstr ""
  295. #: ../clients/cli/common.c:533
  296. #, fuzzy
  297. msgid "PIN check failed"
  298. msgstr "VPN se nezdařilo připojit"
  299. #: ../clients/cli/common.c:536
  300. msgid "Necessary firmware for the device may be missing"
  301. msgstr ""
  302. #: ../clients/cli/common.c:539
  303. #, fuzzy
  304. msgid "The device was removed"
  305. msgstr "připojení odstraněno"
  306. #: ../clients/cli/common.c:542
  307. #, fuzzy
  308. msgid "NetworkManager went to sleep"
  309. msgstr "Stav správce sítě NetworkManager"
  310. #: ../clients/cli/common.c:545
  311. #, fuzzy
  312. msgid "The device's active connection disappeared"
  313. msgstr "žádné aktivní připojení nebo zařízení"
  314. #: ../clients/cli/common.c:548
  315. msgid "Device disconnected by user or client"
  316. msgstr ""
  317. #: ../clients/cli/common.c:551
  318. msgid "Carrier/link changed"
  319. msgstr ""
  320. #: ../clients/cli/common.c:554
  321. #, fuzzy
  322. msgid "The device's existing connection was assumed"
  323. msgstr "připojení odstraněno"
  324. #: ../clients/cli/common.c:557
  325. msgid "The supplicant is now available"
  326. msgstr ""
  327. #: ../clients/cli/common.c:560
  328. #, fuzzy
  329. msgid "The modem could not be found"
  330. msgstr "„dhcpcd“ byl nalezen."
  331. #: ../clients/cli/common.c:563
  332. #, fuzzy
  333. msgid "The Bluetooth connection failed or timed out"
  334. msgstr "pokusu o připojení vypršel časový limit"
  335. #: ../clients/cli/common.c:566
  336. msgid "GSM Modem's SIM card not inserted"
  337. msgstr ""
  338. #: ../clients/cli/common.c:569
  339. msgid "GSM Modem's SIM PIN required"
  340. msgstr ""
  341. #: ../clients/cli/common.c:572
  342. msgid "GSM Modem's SIM PUK required"
  343. msgstr ""
  344. #: ../clients/cli/common.c:575
  345. msgid "GSM Modem's SIM wrong"
  346. msgstr ""
  347. #: ../clients/cli/common.c:578
  348. msgid "InfiniBand device does not support connected mode"
  349. msgstr ""
  350. #: ../clients/cli/common.c:581
  351. #, fuzzy
  352. msgid "A dependency of the connection failed"
  353. msgstr "připojení se nezdařilo"
  354. #: ../clients/cli/common.c:584
  355. msgid "A problem with the RFC 2684 Ethernet over ADSL bridge"
  356. msgstr ""
  357. #: ../clients/cli/common.c:587
  358. msgid "ModemManager is unavailable"
  359. msgstr ""
  360. #: ../clients/cli/common.c:590
  361. #, fuzzy
  362. msgid "The Wi-Fi network could not be found"
  363. msgstr "„dhclient“ byl nalezen."
  364. #: ../clients/cli/common.c:593
  365. msgid "A secondary connection of the base connection failed"
  366. msgstr ""
  367. #: ../clients/cli/common.c:596
  368. msgid "DCB or FCoE setup failed"
  369. msgstr ""
  370. #: ../clients/cli/common.c:599
  371. #, fuzzy
  372. msgid "teamd control failed"
  373. msgstr "připojení se nezdařilo"
  374. #: ../clients/cli/common.c:602
  375. msgid "Modem failed or no longer available"
  376. msgstr ""
  377. #: ../clients/cli/common.c:605
  378. msgid "Modem now ready and available"
  379. msgstr ""
  380. #: ../clients/cli/common.c:608
  381. msgid "SIM PIN was incorrect"
  382. msgstr ""
  383. #: ../clients/cli/common.c:611
  384. #, fuzzy
  385. msgid "New connection activation was enqueued"
  386. msgstr "Chyba: Selhala aktivace připojení."
  387. #: ../clients/cli/common.c:614
  388. msgid "The device's parent changed"
  389. msgstr ""
  390. #: ../clients/cli/common.c:617
  391. msgid "The device parent's management changed"
  392. msgstr ""
  393. #. TRANSLATORS: Unknown reason for a device state change (NMDeviceStateReason)
  394. #: ../clients/cli/common.c:621 ../libnm-glib/nm-device.c:1860
  395. #: ../libnm/nm-device.c:1560
  396. msgid "Unknown"
  397. msgstr "Neznámý"
  398. #: ../clients/cli/common.c:737
  399. #, fuzzy, c-format
  400. msgid "Error: openconnect failed: %s\n"
  401. msgstr "Chyba: Selhala aktivace připojení: %s"
  402. #: ../clients/cli/common.c:744
  403. #, fuzzy, c-format
  404. msgid "Error: openconnect failed with status %d\n"
  405. msgstr "Chyba: Nelze se připojit k systémové sběrnici: %s"
  406. #: ../clients/cli/common.c:746
  407. #, c-format
  408. msgid "Error: openconnect failed with signal %d\n"
  409. msgstr ""
  410. #: ../clients/cli/common.c:827
  411. #, c-format
  412. msgid ""
  413. "Warning: password for '%s' not given in 'passwd-file' and nmcli cannot ask "
  414. "without '--ask' option.\n"
  415. msgstr ""
  416. #: ../clients/cli/common.c:1291
  417. #, fuzzy, c-format
  418. msgid "Error: Could not create NMClient object: %s."
  419. msgstr "Chyba: Nelze vytvořit objekt NMClient."
  420. #: ../clients/cli/common.c:1311
  421. msgid "Error: NetworkManager is not running."
  422. msgstr "Chyba: NetworkManager neběží."
  423. #: ../clients/cli/common.c:1408
  424. #, c-format
  425. msgid "Error: argument '%s' not understood. Try passing --help instead."
  426. msgstr ""
  427. #: ../clients/cli/common.c:1418
  428. #, fuzzy
  429. msgid "Error: missing argument. Try passing --help."
  430. msgstr "Chyba: Chybí argument pro přepínač „%s“."
  431. #: ../clients/cli/common.c:1471
  432. msgid "access denied"
  433. msgstr ""
  434. #. define some prompts for connection editor
  435. #: ../clients/cli/connections.c:64
  436. msgid "Setting name? "
  437. msgstr ""
  438. #: ../clients/cli/connections.c:65
  439. msgid "Property name? "
  440. msgstr ""
  441. #: ../clients/cli/connections.c:66
  442. #, fuzzy
  443. msgid "Enter connection type: "
  444. msgstr "Stav aktivního připojení: %s\n"
  445. #. define some other prompts
  446. #: ../clients/cli/connections.c:70
  447. #, fuzzy
  448. msgid "Connection (name, UUID, or path)"
  449. msgstr "VPN se připojuje (příprava)"
  450. #: ../clients/cli/connections.c:71
  451. #, fuzzy
  452. msgid "VPN connection (name, UUID, or path)"
  453. msgstr "VPN se připojuje (příprava)"
  454. #: ../clients/cli/connections.c:72
  455. #, fuzzy
  456. msgid "Connection(s) (name, UUID, or path)"
  457. msgstr "VPN se připojuje (příprava)"
  458. #: ../clients/cli/connections.c:73
  459. #, fuzzy
  460. msgid "Connection(s) (name, UUID, path or apath)"
  461. msgstr "VPN se připojuje (příprava)"
  462. #: ../clients/cli/connections.c:190
  463. #, c-format
  464. msgid ""
  465. "Usage: nmcli connection { COMMAND | help }\n"
  466. "\n"
  467. "COMMAND := { show | up | down | add | modify | clone | edit | delete | "
  468. "monitor | reload | load | import | export }\n"
  469. "\n"
  470. " show [--active] [--order <order spec>]\n"
  471. " show [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
  472. "\n"
  473. " up [[id | uuid | path] <ID>] [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [passwd-file "
  474. "<file with passwords>]\n"
  475. "\n"
  476. " down [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
  477. "\n"
  478. " add COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- "
  479. "([+|-]<setting>.<property> <value>)+]\n"
  480. "\n"
  481. " modify [--temporary] [id | uuid | path] <ID> ([+|-]<setting>.<property> "
  482. "<value>)+\n"
  483. "\n"
  484. " clone [--temporary] [id | uuid | path ] <ID> <new name>\n"
  485. "\n"
  486. " edit [id | uuid | path] <ID>\n"
  487. " edit [type <new_con_type>] [con-name <new_con_name>]\n"
  488. "\n"
  489. " delete [id | uuid | path] <ID>\n"
  490. "\n"
  491. " monitor [id | uuid | path] <ID> ...\n"
  492. "\n"
  493. " reload\n"
  494. "\n"
  495. " load <filename> [ <filename>... ]\n"
  496. "\n"
  497. " import [--temporary] type <type> file <file to import>\n"
  498. "\n"
  499. " export [id | uuid | path] <ID> [<output file>]\n"
  500. "\n"
  501. msgstr ""
  502. #: ../clients/cli/connections.c:212
  503. #, c-format
  504. msgid ""
  505. "Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }\n"
  506. "\n"
  507. "ARGUMENTS := [--active] [--order <order spec>]\n"
  508. "\n"
  509. "List in-memory and on-disk connection profiles, some of which may also be\n"
  510. "active if a device is using that connection profile. Without a parameter, "
  511. "all\n"
  512. "profiles are listed. When --active option is specified, only the active\n"
  513. "profiles are shown. --order allows custom connection ordering (see manual "
  514. "page).\n"
  515. "\n"
  516. "ARGUMENTS := [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
  517. "\n"
  518. "Show details for specified connections. By default, both static "
  519. "configuration\n"
  520. "and active connection data are displayed. It is possible to filter the "
  521. "output\n"
  522. "using global '--fields' option. Refer to the manual page for more "
  523. "information.\n"
  524. "When --active option is specified, only the active profiles are taken into\n"
  525. "account. Use global --show-secrets option to reveal associated secrets as "
  526. "well.\n"
  527. msgstr ""
  528. #: ../clients/cli/connections.c:233
  529. #, c-format
  530. msgid ""
  531. "Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }\n"
  532. "\n"
  533. "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [nsp "
  534. "<name>] [passwd-file <file with passwords>]\n"
  535. "\n"
  536. "Activate a connection on a device. The profile to activate is identified by "
  537. "its\n"
  538. "name, UUID or D-Bus path.\n"
  539. "\n"
  540. "ARGUMENTS := ifname <ifname> [ap <BSSID>] [nsp <name>] [passwd-file <file "
  541. "with passwords>]\n"
  542. "\n"
  543. "Activate a device with a connection. The connection profile is selected\n"
  544. "automatically by NetworkManager.\n"
  545. "\n"
  546. "ifname - specifies the device to active the connection on\n"
  547. "ap - specifies AP to connect to (only valid for Wi-Fi)\n"
  548. "nsp - specifies NSP to connect to (only valid for WiMAX)\n"
  549. "passwd-file - file with password(s) required to activate the connection\n"
  550. "\n"
  551. msgstr ""
  552. #: ../clients/cli/connections.c:254
  553. #, c-format
  554. msgid ""
  555. "Usage: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }\n"
  556. "\n"
  557. "ARGUMENTS := [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
  558. "\n"
  559. "Deactivate a connection from a device (without preventing the device from\n"
  560. "further auto-activation). The profile to deactivate is identified by its "
  561. "name,\n"
  562. "UUID or D-Bus path.\n"
  563. "\n"
  564. msgstr ""
  565. #: ../clients/cli/connections.c:266
  566. #, c-format
  567. msgid ""
  568. "Usage: nmcli connection add { ARGUMENTS | help }\n"
  569. "\n"
  570. "ARGUMENTS := COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS "
  571. "[-- ([+|-]<setting>.<property> <value>)+]\n"
  572. "\n"
  573. " COMMON_OPTIONS:\n"
  574. " type <type>\n"
  575. " ifname <interface name> | \"*\"\n"
  576. " [con-name <connection name>]\n"
  577. " [autoconnect yes|no]\n"
  578. " [save yes|no]\n"
  579. " [master <master (ifname, or connection UUID or name)>]\n"
  580. " [slave-type <master connection type>]\n"
  581. "\n"
  582. " TYPE_SPECIFIC_OPTIONS:\n"
  583. " ethernet: [mac <MAC address>]\n"
  584. " [cloned-mac <cloned MAC address>]\n"
  585. " [mtu <MTU>]\n"
  586. "\n"
  587. " wifi: ssid <SSID>\n"
  588. " [mac <MAC address>]\n"
  589. " [cloned-mac <cloned MAC address>]\n"
  590. " [mtu <MTU>]\n"
  591. " [mode infrastructure|ap|adhoc]\n"
  592. "\n"
  593. " wimax: [mac <MAC address>]\n"
  594. " [nsp <NSP>]\n"
  595. "\n"
  596. " pppoe: username <PPPoE username>\n"
  597. " [password <PPPoE password>]\n"
  598. " [service <PPPoE service name>]\n"
  599. " [mtu <MTU>]\n"
  600. " [mac <MAC address>]\n"
  601. "\n"
  602. " gsm: apn <APN>\n"
  603. " [user <username>]\n"
  604. " [password <password>]\n"
  605. "\n"
  606. " cdma: [user <username>]\n"
  607. " [password <password>]\n"
  608. "\n"
  609. " infiniband: [mac <MAC address>]\n"
  610. " [mtu <MTU>]\n"
  611. " [transport-mode datagram | connected]\n"
  612. " [parent <ifname>]\n"
  613. " [p-key <IPoIB P_Key>]\n"
  614. "\n"
  615. " bluetooth: [addr <bluetooth address>]\n"
  616. " [bt-type panu|dun-gsm|dun-cdma]\n"
  617. "\n"
  618. " vlan: dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
  619. " id <VLAN ID>\n"
  620. " [flags <VLAN flags>]\n"
  621. " [ingress <ingress priority mapping>]\n"
  622. " [egress <egress priority mapping>]\n"
  623. " [mtu <MTU>]\n"
  624. "\n"
  625. " bond: [mode balance-rr (0) | active-backup (1) | balance-xor (2) "
  626. "| broadcast (3) |\n"
  627. " 802.3ad (4) | balance-tlb (5) | balance-alb "
  628. "(6)]\n"
  629. " [primary <ifname>]\n"
  630. " [miimon <num>]\n"
  631. " [downdelay <num>]\n"
  632. " [updelay <num>]\n"
  633. " [arp-interval <num>]\n"
  634. " [arp-ip-target <num>]\n"
  635. " [lacp-rate slow (0) | fast (1)]\n"
  636. "\n"
  637. " bond-slave: master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
  638. "\n"
  639. " team: [config <file>|<raw JSON data>]\n"
  640. "\n"
  641. " team-slave: master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
  642. " [config <file>|<raw JSON data>]\n"
  643. "\n"
  644. " bridge: [stp yes|no]\n"
  645. " [priority <num>]\n"
  646. " [forward-delay <2-30>]\n"
  647. " [hello-time <1-10>]\n"
  648. " [max-age <6-40>]\n"
  649. " [ageing-time <0-1000000>]\n"
  650. " [multicast-snooping yes|no]\n"
  651. " [mac <MAC address>]\n"
  652. "\n"
  653. " bridge-slave: master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
  654. " [priority <0-63>]\n"
  655. " [path-cost <1-65535>]\n"
  656. " [hairpin yes|no]\n"
  657. "\n"
  658. " vpn: vpn-type vpnc|openvpn|pptp|openconnect|openswan|libreswan|"
  659. "ssh|l2tp|iodine|...\n"
  660. " [user <username>]\n"
  661. "\n"
  662. " olpc-mesh: ssid <SSID>\n"
  663. " [channel <1-13>]\n"
  664. " [dhcp-anycast <MAC address>]\n"
  665. "\n"
  666. " adsl: username <username>\n"
  667. " protocol pppoa|pppoe|ipoatm\n"
  668. " [password <password>]\n"
  669. " [encapsulation vcmux|llc]\n"
  670. "\n"
  671. " tun: mode tun|tap\n"
  672. " [owner <UID>]\n"
  673. " [group <GID>]\n"
  674. " [pi yes|no]\n"
  675. " [vnet-hdr yes|no]\n"
  676. " [multi-queue yes|no]\n"
  677. "\n"
  678. " ip-tunnel: mode ipip|gre|sit|isatap|vti|ip6ip6|ipip6|ip6gre|vti6\n"
  679. " remote <remote endpoint IP>\n"
  680. " [local <local endpoint IP>]\n"
  681. " [dev <parent device (ifname or connection UUID)>]\n"
  682. "\n"
  683. " macsec: dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
  684. " mode <psk|eap>\n"
  685. " [cak <key> ckn <key>]\n"
  686. " [encrypt yes|no]\n"
  687. " [port 1-65534]\n"
  688. "\n"
  689. "\n"
  690. " macvlan: dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
  691. " mode vepa|bridge|private|passthru|source\n"
  692. " [tap yes|no]\n"
  693. "\n"
  694. " vxlan: id <VXLAN ID>\n"
  695. " remote <IP of multicast group or remote address>\n"
  696. " [local <source IP>]\n"
  697. " [dev <parent device (ifname or connection UUID)>]\n"
  698. " [source-port-min <0-65535>]\n"
  699. " [source-port-max <0-65535>]\n"
  700. " [destination-port <0-65535>]\n"
  701. "\n"
  702. " dummy: \n"
  703. "\n"
  704. " SLAVE_OPTIONS:\n"
  705. " bridge: [priority <0-63>]\n"
  706. " [path-cost <1-65535>]\n"
  707. " [hairpin yes|no]\n"
  708. "\n"
  709. " team: [config <file>|<raw JSON data>]\n"
  710. "\n"
  711. " IP_OPTIONS:\n"
  712. " [ip4 <IPv4 address>] [gw4 <IPv4 gateway>]\n"
  713. " [ip6 <IPv6 address>] [gw6 <IPv6 gateway>]\n"
  714. "\n"
  715. msgstr ""
  716. #: ../clients/cli/connections.c:384
  717. #, c-format
  718. msgid ""
  719. "Usage: nmcli connection modify { ARGUMENTS | help }\n"
  720. "\n"
  721. "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> ([+|-]<setting>.<property> <value>)+\n"
  722. "\n"
  723. "Modify one or more properties of the connection profile.\n"
  724. "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path. For multi-valued\n"
  725. "properties you can use optional '+' or '-' prefix to the property name.\n"
  726. "The '+' sign allows appending items instead of overwriting the whole value.\n"
  727. "The '-' sign allows removing selected items instead of the whole value.\n"
  728. "\n"
  729. "Examples:\n"
  730. "nmcli con mod home-wifi wifi.ssid rakosnicek\n"
  731. "nmcli con mod em1-1 ipv4.method manual ipv4.addr \"192.168.1.2/24, "
  732. "10.10.1.5/8\"\n"
  733. "nmcli con mod em1-1 +ipv4.dns 8.8.4.4\n"
  734. "nmcli con mod em1-1 -ipv4.dns 1\n"
  735. "nmcli con mod em1-1 -ipv6.addr \"abbe::cafe/56\"\n"
  736. "nmcli con mod bond0 +bond.options mii=500\n"
  737. "nmcli con mod bond0 -bond.options downdelay\n"
  738. "\n"
  739. msgstr ""
  740. #: ../clients/cli/connections.c:407
  741. #, c-format
  742. msgid ""
  743. "Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }\n"
  744. "\n"
  745. "ARGUMENTS := [--temporary] [id | uuid | path] <ID> <new name>\n"
  746. "\n"
  747. "Clone an existing connection profile. The newly created connection will be\n"
  748. "the exact copy of the <ID>, except the uuid property (will be generated) "
  749. "and\n"
  750. "id (provided as <new name> argument).\n"
  751. "\n"
  752. msgstr ""
  753. #: ../clients/cli/connections.c:419
  754. #, c-format
  755. msgid ""
  756. "Usage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }\n"
  757. "\n"
  758. "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>\n"
  759. "\n"
  760. "Edit an existing connection profile in an interactive editor.\n"
  761. "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path\n"
  762. "\n"
  763. "ARGUMENTS := [type <new connection type>] [con-name <new connection name>]\n"
  764. "\n"
  765. "Add a new connection profile in an interactive editor.\n"
  766. "\n"
  767. msgstr ""
  768. #: ../clients/cli/connections.c:434
  769. #, c-format
  770. msgid ""
  771. "Usage: nmcli connection delete { ARGUMENTS | help }\n"
  772. "\n"
  773. "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>\n"
  774. "\n"
  775. "Delete a connection profile.\n"
  776. "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path.\n"
  777. "\n"
  778. msgstr ""
  779. #: ../clients/cli/connections.c:445
  780. #, c-format
  781. msgid ""
  782. "Usage: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }\n"
  783. "\n"
  784. "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> ...\n"
  785. "\n"
  786. "Monitor connection profile activity.\n"
  787. "This command prints a line whenever the specified connection changes.\n"
  788. "Monitors all connection profiles in case none is specified.\n"
  789. "\n"
  790. msgstr ""
  791. #: ../clients/cli/connections.c:457
  792. #, c-format
  793. msgid ""
  794. "Usage: nmcli connection reload { help }\n"
  795. "\n"
  796. "Reload all connection files from disk.\n"
  797. "\n"
  798. msgstr ""
  799. #: ../clients/cli/connections.c:465
  800. #, c-format
  801. msgid ""
  802. "Usage: nmcli connection load { ARGUMENTS | help }\n"
  803. "\n"
  804. "ARGUMENTS := <filename> [<filename>...]\n"
  805. "\n"
  806. "Load/reload one or more connection files from disk. Use this after manually\n"
  807. "editing a connection file to ensure that NetworkManager is aware of its "
  808. "latest\n"
  809. "state.\n"
  810. "\n"
  811. msgstr ""
  812. #: ../clients/cli/connections.c:477
  813. #, c-format
  814. msgid ""
  815. "Usage: nmcli connection import { ARGUMENTS | help }\n"
  816. "\n"
  817. "ARGUMENTS := [--temporary] type <type> file <file to import>\n"
  818. "\n"
  819. "Import an external/foreign configuration as a NetworkManager connection "
  820. "profile.\n"
  821. "The type of the input file is specified by type option.\n"
  822. "Only VPN configurations are supported at the moment. The configuration\n"
  823. "is imported by NetworkManager VPN plugins.\n"
  824. "\n"
  825. msgstr ""
  826. #: ../clients/cli/connections.c:490
  827. #, c-format
  828. msgid ""
  829. "Usage: nmcli connection export { ARGUMENTS | help }\n"
  830. "\n"
  831. "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [<output file>]\n"
  832. "\n"
  833. "Export a connection. Only VPN connections are supported at the moment.\n"
  834. "The data are directed to standard output or to a file if a name is given.\n"
  835. "\n"
  836. msgstr ""
  837. #: ../clients/cli/connections.c:524
  838. msgid "activating"
  839. msgstr "aktivuje se"
  840. #: ../clients/cli/connections.c:526
  841. msgid "activated"
  842. msgstr "aktivováno"
  843. #: ../clients/cli/connections.c:530
  844. msgid "deactivated"
  845. msgstr "deaktivováno"
  846. #: ../clients/cli/connections.c:542
  847. msgid "VPN connecting (prepare)"
  848. msgstr "VPN se připojuje (příprava)"
  849. #: ../clients/cli/connections.c:544
  850. msgid "VPN connecting (need authentication)"
  851. msgstr "VPN se připojuje (požaduje ověření)"
  852. #: ../clients/cli/connections.c:546
  853. msgid "VPN connecting"
  854. msgstr "VPN se připojuje"
  855. #: ../clients/cli/connections.c:548
  856. msgid "VPN connecting (getting IP configuration)"
  857. msgstr "VPN se připojuje (získává se nastavení IP)"
  858. #: ../clients/cli/connections.c:550
  859. msgid "VPN connected"
  860. msgstr "VPN připojena"
  861. #: ../clients/cli/connections.c:552
  862. msgid "VPN connection failed"
  863. msgstr "VPN se nezdařilo připojit"
  864. #: ../clients/cli/connections.c:554
  865. msgid "VPN disconnected"
  866. msgstr "VPN odpojena"
  867. #: ../clients/cli/connections.c:624
  868. #, fuzzy, c-format
  869. msgid "Error updating secrets for %s: %s\n"
  870. msgstr "chyba při aktualizaci mezipaměti spojení: %s"
  871. #: ../clients/cli/connections.c:644
  872. #, fuzzy
  873. msgid "Connection profile details"
  874. msgstr "Detaily připojení"
  875. #: ../clients/cli/connections.c:657 ../clients/cli/connections.c:1107
  876. #, fuzzy, c-format
  877. msgid "Error: 'connection show': %s"
  878. msgstr "Chyba: „con list“: %s"
  879. #: ../clients/cli/connections.c:875
  880. msgid "never"
  881. msgstr "nikdy"
  882. #: ../clients/cli/connections.c:1097
  883. #, fuzzy
  884. msgid "Activate connection details"
  885. msgstr "Aktivní připojení"
  886. #: ../clients/cli/connections.c:1344
  887. #, c-format
  888. msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s and %s, or %s,%s"
  889. msgstr ""
  890. #: ../clients/cli/connections.c:1359 ../clients/cli/connections.c:1367
  891. #, fuzzy, c-format
  892. msgid "'%s' has to be alone"
  893. msgstr "pole „%s“ musí být samo"
  894. #: ../clients/cli/connections.c:1567
  895. #, c-format
  896. msgid "incorrect string '%s' of '--order' option"
  897. msgstr ""
  898. #: ../clients/cli/connections.c:1593
  899. #, c-format
  900. msgid "incorrect item '%s' in '--order' option"
  901. msgstr ""
  902. #: ../clients/cli/connections.c:1623
  903. #, fuzzy
  904. msgid "No connection specified"
  905. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  906. #: ../clients/cli/connections.c:1638
  907. #, fuzzy, c-format
  908. msgid "%s argument is missing"
  909. msgstr "Chyba: schází argument %s."
  910. #: ../clients/cli/connections.c:1648
  911. #, fuzzy, c-format
  912. msgid "unknown connection '%s'"
  913. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  914. #: ../clients/cli/connections.c:1681
  915. #, fuzzy
  916. msgid "'--order' argument is missing"
  917. msgstr "Chyba: schází argument „%s“."
  918. #: ../clients/cli/connections.c:1736
  919. #, fuzzy
  920. msgid "NetworkManager active profiles"
  921. msgstr "Stav správce sítě NetworkManager"
  922. #: ../clients/cli/connections.c:1737
  923. #, fuzzy
  924. msgid "NetworkManager connection profiles"
  925. msgstr "Stav správce sítě NetworkManager"
  926. #: ../clients/cli/connections.c:1790 ../clients/cli/connections.c:2558
  927. #: ../clients/cli/connections.c:2570 ../clients/cli/connections.c:2582
  928. #: ../clients/cli/connections.c:2758 ../clients/cli/connections.c:8446
  929. #: ../clients/cli/connections.c:8463 ../clients/cli/devices.c:2624
  930. #: ../clients/cli/devices.c:2634 ../clients/cli/devices.c:2876
  931. #: ../clients/cli/devices.c:2886 ../clients/cli/devices.c:2904
  932. #: ../clients/cli/devices.c:2913 ../clients/cli/devices.c:2934
  933. #: ../clients/cli/devices.c:2945 ../clients/cli/devices.c:2963
  934. #: ../clients/cli/devices.c:3341 ../clients/cli/devices.c:3351
  935. #: ../clients/cli/devices.c:3359 ../clients/cli/devices.c:3371
  936. #: ../clients/cli/devices.c:3386 ../clients/cli/devices.c:3394
  937. #: ../clients/cli/devices.c:3568 ../clients/cli/devices.c:3579
  938. #: ../clients/cli/devices.c:3751
  939. #, c-format
  940. msgid "Error: %s argument is missing."
  941. msgstr "Chyba: schází argument %s."
  942. #: ../clients/cli/connections.c:1809
  943. #, fuzzy, c-format
  944. msgid "Error: %s - no such connection profile."
  945. msgstr "Chyba: %s - takové připojení neexistuje."
  946. #: ../clients/cli/connections.c:1873 ../clients/cli/connections.c:2545
  947. #: ../clients/cli/connections.c:2609 ../clients/cli/connections.c:7956
  948. #: ../clients/cli/connections.c:8067 ../clients/cli/connections.c:8577
  949. #: ../clients/cli/devices.c:1525 ../clients/cli/devices.c:1811
  950. #: ../clients/cli/devices.c:1980 ../clients/cli/devices.c:2088
  951. #: ../clients/cli/devices.c:2277 ../clients/cli/devices.c:3531
  952. #: ../clients/cli/devices.c:3757 ../clients/cli/general.c:926
  953. #, c-format
  954. msgid "Error: %s."
  955. msgstr "Chyba: %s."
  956. #: ../clients/cli/connections.c:1971
  957. #, c-format
  958. msgid "no active connection on device '%s'"
  959. msgstr "žádné aktivní připojení nebo zařízení „%s“"
  960. #: ../clients/cli/connections.c:1979
  961. msgid "no active connection or device"
  962. msgstr "žádné aktivní připojení nebo zařízení"
  963. #: ../clients/cli/connections.c:1999
  964. #, fuzzy, c-format
  965. msgid "device '%s' not compatible with connection '%s':"
  966. msgstr "zařízení „%s“ není kompatibilní s připojením „%s“"
  967. #: ../clients/cli/connections.c:2035
  968. #, c-format
  969. msgid "device '%s' not compatible with connection '%s'"
  970. msgstr "zařízení „%s“ není kompatibilní s připojením „%s“"
  971. #: ../clients/cli/connections.c:2038
  972. #, c-format
  973. msgid "no device found for connection '%s'"
  974. msgstr "pro připojení „%s“ nebylo nalezeno žádné zařízení"
  975. #: ../clients/cli/connections.c:2058
  976. #, fuzzy
  977. msgid "Unknown reason"
  978. msgstr "neznámý důvod"
  979. #: ../clients/cli/connections.c:2060
  980. #, fuzzy
  981. msgid "The connection was disconnected"
  982. msgstr "připojuje se (spouští se sekundární připojení)"
  983. #: ../clients/cli/connections.c:2062
  984. #, fuzzy
  985. msgid "Disconnected by user"
  986. msgstr "odpojeno"
  987. #: ../clients/cli/connections.c:2064
  988. #, fuzzy
  989. msgid "The base network connection was interrupted"
  990. msgstr "základní síťové připojení bylo přerušeno"
  991. #: ../clients/cli/connections.c:2066
  992. #, fuzzy
  993. msgid "The VPN service stopped unexpectedly"
  994. msgstr "služba VPN neočekávaně zastavena"
  995. #: ../clients/cli/connections.c:2068
  996. #, fuzzy
  997. msgid "The VPN service returned invalid configuration"
  998. msgstr "služba VPN vrátila neplatné nastavení"
  999. #: ../clients/cli/connections.c:2070
  1000. #, fuzzy
  1001. msgid "The connection attempt timed out"
  1002. msgstr "pokusu o připojení vypršel časový limit"
  1003. #: ../clients/cli/connections.c:2072
  1004. #, fuzzy
  1005. msgid "The VPN service did not start in time"
  1006. msgstr "služba VPN se nespustila v časovém limitu"
  1007. #: ../clients/cli/connections.c:2074
  1008. #, fuzzy
  1009. msgid "The VPN service failed to start"
  1010. msgstr "službu VPN se nezdařilo spustit"
  1011. #: ../clients/cli/connections.c:2076
  1012. #, fuzzy
  1013. msgid "No valid secrets"
  1014. msgstr "žádná platná utajení VPN"
  1015. #: ../clients/cli/connections.c:2078
  1016. #, fuzzy
  1017. msgid "Invalid secrets"
  1018. msgstr "neplatná utajení VPN"
  1019. #: ../clients/cli/connections.c:2080
  1020. #, fuzzy
  1021. msgid "The connection was removed"
  1022. msgstr "připojení odstraněno"
  1023. #: ../clients/cli/connections.c:2082
  1024. #, fuzzy
  1025. msgid "Master connection failed"
  1026. msgstr "připojení se nezdařilo"
  1027. #: ../clients/cli/connections.c:2084
  1028. #, fuzzy
  1029. msgid "Could not create a software link"
  1030. msgstr "Nelze alokovat paměť pro data souboru PEM."
  1031. #: ../clients/cli/connections.c:2086
  1032. #, fuzzy
  1033. msgid "The device disappeared"
  1034. msgstr "žádné aktivní připojení nebo zařízení"
  1035. #: ../clients/cli/connections.c:2089
  1036. #, fuzzy
  1037. msgid "Invalid reason"
  1038. msgstr "neplatné pole „%s“"
  1039. #: ../clients/cli/connections.c:2115 ../clients/cli/connections.c:2307
  1040. #: ../clients/cli/connections.c:6263
  1041. #, c-format
  1042. msgid "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n"
  1043. msgstr ""
  1044. #: ../clients/cli/connections.c:2146 ../clients/cli/connections.c:2287
  1045. #, c-format
  1046. msgid "Error: Connection activation failed: %s"
  1047. msgstr "Chyba: Selhala aktivace připojení: %s"
  1048. #: ../clients/cli/connections.c:2173
  1049. #, c-format
  1050. msgid ""
  1051. "Connection successfully activated (master waiting for slaves) (D-Bus active "
  1052. "path: %s)\n"
  1053. msgstr ""
  1054. #: ../clients/cli/connections.c:2202
  1055. #, fuzzy, c-format
  1056. msgid "Error: Timeout expired (%d seconds)"
  1057. msgstr "Chyba: Časový limit %d sekund vypršel."
  1058. #: ../clients/cli/connections.c:2368
  1059. #, c-format
  1060. msgid "failed to read passwd-file '%s': %s"
  1061. msgstr ""
  1062. #: ../clients/cli/connections.c:2380
  1063. #, c-format
  1064. msgid "missing colon in 'password' entry '%s'"
  1065. msgstr ""
  1066. #: ../clients/cli/connections.c:2388
  1067. #, c-format
  1068. msgid "missing dot in 'password' entry '%s'"
  1069. msgstr ""
  1070. #: ../clients/cli/connections.c:2401
  1071. #, c-format
  1072. msgid "invalid setting name in 'password' entry '%s'"
  1073. msgstr ""
  1074. #: ../clients/cli/connections.c:2457
  1075. #, fuzzy, c-format
  1076. msgid "unknown device '%s'."
  1077. msgstr "Neznámá úroveň evidence „%s“"
  1078. #: ../clients/cli/connections.c:2462
  1079. #, fuzzy
  1080. msgid "neither a valid connection nor device given"
  1081. msgstr "žádné aktivní připojení nebo zařízení"
  1082. #: ../clients/cli/connections.c:2592 ../clients/cli/devices.c:1476
  1083. #: ../clients/cli/devices.c:2641 ../clients/cli/devices.c:2976
  1084. #: ../clients/cli/devices.c:3585
  1085. #, c-format
  1086. msgid "Unknown parameter: %s\n"
  1087. msgstr "Neznámý parametr: %s\n"
  1088. #: ../clients/cli/connections.c:2617
  1089. msgid "preparing"
  1090. msgstr ""
  1091. #: ../clients/cli/connections.c:2637
  1092. #, fuzzy, c-format
  1093. msgid "Connection '%s' (%s) successfully deleted.\n"
  1094. msgstr "Úspěch: Zařízení „%s“ úspěšně odpojeno."
  1095. #: ../clients/cli/connections.c:2653
  1096. #, c-format
  1097. msgid "Connection '%s' successfully deactivated (D-Bus active path: %s)\n"
  1098. msgstr ""
  1099. #: ../clients/cli/connections.c:2734 ../clients/cli/connections.c:8182
  1100. #: ../clients/cli/connections.c:8214 ../clients/cli/connections.c:8371
  1101. #, fuzzy, c-format
  1102. msgid "Error: No connection specified."
  1103. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  1104. #: ../clients/cli/connections.c:2775
  1105. #, fuzzy, c-format
  1106. msgid "Error: '%s' is not an active connection.\n"
  1107. msgstr "Chyba: %s - takové připojení neexistuje."
  1108. #: ../clients/cli/connections.c:2776
  1109. #, fuzzy, c-format
  1110. msgid "Error: not all active connections found."
  1111. msgstr "žádné aktivní připojení nebo zařízení"
  1112. #: ../clients/cli/connections.c:2785
  1113. #, fuzzy, c-format
  1114. msgid "Error: no active connection provided."
  1115. msgstr "žádné aktivní připojení nebo zařízení"
  1116. #: ../clients/cli/connections.c:2819
  1117. #, fuzzy, c-format
  1118. msgid "Connection '%s' deactivation failed: %s\n"
  1119. msgstr "Chyba: Selhala aktivace připojení: %s"
  1120. #: ../clients/cli/connections.c:3075 ../clients/cli/connections.c:3132
  1121. #: ../clients/common/nm-client-utils.c:165
  1122. #, c-format
  1123. msgid "'%s' not among [%s]"
  1124. msgstr ""
  1125. #: ../clients/cli/connections.c:3289
  1126. #, c-format
  1127. msgid "Warning: master='%s' doesn't refer to any existing profile.\n"
  1128. msgstr ""
  1129. #: ../clients/cli/connections.c:3626
  1130. #, fuzzy, c-format
  1131. msgid "Error: invalid property '%s': %s."
  1132. msgstr "Chyba: neplatný parametr pro „wifi“: „%s“."
  1133. #: ../clients/cli/connections.c:3643
  1134. #, c-format
  1135. msgid "Error: failed to modify %s.%s: %s."
  1136. msgstr ""
  1137. #: ../clients/cli/connections.c:3662
  1138. #, c-format
  1139. msgid "Error: failed to remove a value from %s.%s: %s."
  1140. msgstr ""
  1141. #: ../clients/cli/connections.c:3696
  1142. #, fuzzy, c-format
  1143. msgid "Error: '%s' is mandatory."
  1144. msgstr "Chyba: Zařízení „%s“ nebylo nalezeno."
  1145. #: ../clients/cli/connections.c:3723
  1146. #, fuzzy, c-format
  1147. msgid "Error: invalid slave type; %s."
  1148. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  1149. #: ../clients/cli/connections.c:3733
  1150. #, fuzzy, c-format
  1151. msgid "Error: invalid connection type; %s."
  1152. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  1153. #: ../clients/cli/connections.c:3810
  1154. #, fuzzy, c-format
  1155. msgid "Error: bad connection type: %s"
  1156. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  1157. #: ../clients/cli/connections.c:3856
  1158. #, fuzzy, c-format
  1159. msgid "Error: '%s': %s"
  1160. msgstr "Chyba: %s."
  1161. #: ../clients/cli/connections.c:3877
  1162. #, fuzzy
  1163. msgid "Error: master is required"
  1164. msgstr "Chyba: Časový limit %d sekund vypršel."
  1165. #: ../clients/cli/connections.c:3936
  1166. #, fuzzy, c-format
  1167. msgid "Error: error adding bond option '%s=%s'."
  1168. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  1169. #: ../clients/cli/connections.c:3967
  1170. #, fuzzy, c-format
  1171. msgid "Error: '%s' is not a valid monitoring mode; use '%s' or '%s'.\n"
  1172. msgstr "Chyba: „%s“ je neplatný argument pro přepínač „%s“."
  1173. #: ../clients/cli/connections.c:3998
  1174. #, c-format
  1175. msgid "Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s (%s), %s]."
  1176. msgstr ""
  1177. #: ../clients/cli/connections.c:4246
  1178. #, fuzzy, c-format
  1179. msgid "Error: value for '%s' is missing."
  1180. msgstr "Chyba: pole pro přepínače „%s“ chybí."
  1181. #: ../clients/cli/connections.c:4292
  1182. #, fuzzy
  1183. msgid "Error: <setting>.<property> argument is missing."
  1184. msgstr "Chyba: schází argument %s."
  1185. #: ../clients/cli/connections.c:4315
  1186. #, fuzzy, c-format
  1187. msgid "Error: invalid or not allowed setting '%s': %s."
  1188. msgstr "Chyba: neplatný parametr pro „wwan“: „%s“."
  1189. #: ../clients/cli/connections.c:4361 ../clients/cli/connections.c:4377
  1190. #, fuzzy, c-format
  1191. msgid "Error: '%s' is ambiguous (%s.%s or %s.%s)."
  1192. msgstr "Chyba: „%s“ je neplatný argument pro přepínač „%s“."
  1193. #: ../clients/cli/connections.c:4395
  1194. #, fuzzy, c-format
  1195. msgid "Error: invalid <setting>.<property> '%s'."
  1196. msgstr "Chyba: neplatný parametr pro „wifi“: „%s“."
  1197. #: ../clients/cli/connections.c:4437 ../clients/cli/connections.c:8007
  1198. #, fuzzy, c-format
  1199. msgid "Error: Failed to add '%s' connection: %s"
  1200. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  1201. #: ../clients/cli/connections.c:4442
  1202. #, c-format
  1203. msgid "Connection '%s' (%s) successfully added.\n"
  1204. msgstr ""
  1205. #: ../clients/cli/connections.c:4580
  1206. #, c-format
  1207. msgid ""
  1208. "You can specify this option more than once. Press <Enter> when you're done.\n"
  1209. msgstr ""
  1210. #. Ask for optional arguments.
  1211. #: ../clients/cli/connections.c:4645
  1212. #, fuzzy, c-format
  1213. msgid "There is %d optional setting for %s.\n"
  1214. msgid_plural "There are %d optional settings for %s.\n"
  1215. msgstr[0] "Chyba: Chybí argument pro přepínač „%s“."
  1216. msgstr[1] "Chyba: Chybí argument pro přepínač „%s“."
  1217. msgstr[2] "Chyba: Chybí argument pro přepínač „%s“."
  1218. #: ../clients/cli/connections.c:4648
  1219. #, c-format
  1220. msgid "Do you want to provide it? %s"
  1221. msgid_plural "Do you want to provide them? %s"
  1222. msgstr[0] ""
  1223. msgstr[1] ""
  1224. msgstr[2] ""
  1225. #: ../clients/cli/connections.c:4773 ../clients/cli/utils.c:302
  1226. #, fuzzy, c-format
  1227. msgid "Error: value for '%s' argument is required."
  1228. msgstr "Chyba: schází argument „%s“."
  1229. #: ../clients/cli/connections.c:4779
  1230. #, fuzzy, c-format
  1231. msgid "Error: 'save': %s."
  1232. msgstr "Chyba: „nm status“: %s"
  1233. #: ../clients/cli/connections.c:4867 ../clients/cli/connections.c:4878
  1234. #, fuzzy, c-format
  1235. msgid "Error: '%s' argument is required."
  1236. msgstr "Chyba: schází argument „%s“."
  1237. #: ../clients/cli/connections.c:5852
  1238. #, c-format
  1239. msgid "['%s' setting values]\n"
  1240. msgstr ""
  1241. #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before ::
  1242. #. * However, you should translate terms enclosed in <>.
  1243. #.
  1244. #: ../clients/cli/connections.c:5931
  1245. #, c-format
  1246. msgid ""
  1247. "---[ Main menu ]---\n"
  1248. "goto [<setting> | <prop>] :: go to a setting or property\n"
  1249. "remove <setting>[.<prop>] | <prop> :: remove setting or reset property "
  1250. "value\n"
  1251. "set [<setting>.<prop> <value>] :: set property value\n"
  1252. "describe [<setting>.<prop>] :: describe property\n"
  1253. "print [all | <setting>[.<prop>]] :: print the connection\n"
  1254. "verify [all | fix] :: verify the connection\n"
  1255. "save [persistent|temporary] :: save the connection\n"
  1256. "activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>] :: activate the connection\n"
  1257. "back :: go one level up (back)\n"
  1258. "help/? [<command>] :: print this help\n"
  1259. "nmcli <conf-option> <value> :: nmcli configuration\n"
  1260. "quit :: exit nmcli\n"
  1261. msgstr ""
  1262. #: ../clients/cli/connections.c:5958
  1263. #, c-format
  1264. msgid ""
  1265. "goto <setting>[.<prop>] | <prop> :: enter setting/property for editing\n"
  1266. "\n"
  1267. "This command enters into a setting or property for editing it.\n"
  1268. "\n"
  1269. "Examples: nmcli> goto connection\n"
  1270. " nmcli connection> goto secondaries\n"
  1271. " nmcli> goto ipv4.addresses\n"
  1272. msgstr ""
  1273. #: ../clients/cli/connections.c:5965
  1274. #, c-format
  1275. msgid ""
  1276. "remove <setting>[.<prop>] :: remove setting or reset property value\n"
  1277. "\n"
  1278. "This command removes an entire setting from the connection, or if a "
  1279. "property\n"
  1280. "is given, resets that property to the default value.\n"
  1281. "\n"
  1282. "Examples: nmcli> remove wifi-sec\n"
  1283. " nmcli> remove eth.mtu\n"
  1284. msgstr ""
  1285. #: ../clients/cli/connections.c:5972
  1286. #, c-format
  1287. msgid ""
  1288. "set [<setting>.<prop> <value>] :: set property value\n"
  1289. "\n"
  1290. "This command sets property value.\n"
  1291. "\n"
  1292. "Example: nmcli> set con.id My connection\n"
  1293. msgstr ""
  1294. #: ../clients/cli/connections.c:5977
  1295. #, c-format
  1296. msgid ""
  1297. "describe [<setting>.<prop>] :: describe property\n"
  1298. "\n"
  1299. "Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to "
  1300. "see all NM settings and properties.\n"
  1301. msgstr ""
  1302. #: ../clients/cli/connections.c:5982
  1303. #, c-format
  1304. msgid ""
  1305. "print [all] :: print setting or connection values\n"
  1306. "\n"
  1307. "Shows current property or the whole connection.\n"
  1308. "\n"
  1309. "Example: nmcli ipv4> print all\n"
  1310. msgstr ""
  1311. #: ../clients/cli/connections.c:5987
  1312. #, c-format
  1313. msgid ""
  1314. "verify [all | fix] :: verify setting or connection validity\n"
  1315. "\n"
  1316. "Verifies whether the setting or connection is valid and can be saved later.\n"
  1317. "It indicates invalid values on error. Some errors may be fixed "
  1318. "automatically\n"
  1319. "by 'fix' option.\n"
  1320. "\n"
  1321. "Examples: nmcli> verify\n"
  1322. " nmcli> verify fix\n"
  1323. " nmcli bond> verify\n"
  1324. msgstr ""
  1325. #: ../clients/cli/connections.c:5996
  1326. #, c-format
  1327. msgid ""
  1328. "save [persistent|temporary] :: save the connection\n"
  1329. "\n"
  1330. "Sends the connection profile to NetworkManager that either will save it\n"
  1331. "persistently, or will only keep it in memory. 'save' without an argument\n"
  1332. "means 'save persistent'.\n"
  1333. "Note that once you save the profile persistently those settings are saved\n"
  1334. "across reboot or restart. Subsequent changes can also be temporary or\n"
  1335. "persistent, but any temporary changes will not persist across reboot or\n"
  1336. "restart. If you want to fully remove the persistent connection, the "
  1337. "connection\n"
  1338. "profile must be deleted.\n"
  1339. msgstr ""
  1340. #: ../clients/cli/connections.c:6007
  1341. #, c-format
  1342. msgid ""
  1343. "activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>] :: activate the connection\n"
  1344. "\n"
  1345. "Activates the connection.\n"
  1346. "\n"
  1347. "Available options:\n"
  1348. "<ifname> - device the connection will be activated on\n"
  1349. "/<ap>|<nsp> - AP (Wi-Fi) or NSP (WiMAX) (prepend with / when <ifname> is not "
  1350. "specified)\n"
  1351. msgstr ""
  1352. #: ../clients/cli/connections.c:6014 ../clients/cli/connections.c:6173
  1353. #, c-format
  1354. msgid ""
  1355. "back :: go to upper menu level\n"
  1356. "\n"
  1357. msgstr ""
  1358. #: ../clients/cli/connections.c:6017
  1359. #, c-format
  1360. msgid ""
  1361. "help/? [<command>] :: help for the nmcli commands\n"
  1362. "\n"
  1363. msgstr ""
  1364. #: ../clients/cli/connections.c:6020
  1365. #, c-format
  1366. msgid ""
  1367. "nmcli [<conf-option> <value>] :: nmcli configuration\n"
  1368. "\n"
  1369. "Configures nmcli. The following options are available:\n"
  1370. "status-line yes | no [default: no]\n"
  1371. "save-confirmation yes | no [default: yes]\n"
  1372. "show-secrets yes | no [default: no]\n"
  1373. "prompt-color <color> | <0-8> [default: 0]\n"
  1374. "%s\n"
  1375. "Examples: nmcli> nmcli status-line yes\n"
  1376. " nmcli> nmcli save-confirmation no\n"
  1377. " nmcli> nmcli prompt-color 3\n"
  1378. msgstr ""
  1379. #: ../clients/cli/connections.c:6042 ../clients/cli/connections.c:6179
  1380. #, c-format
  1381. msgid ""
  1382. "quit :: exit nmcli\n"
  1383. "\n"
  1384. "This command exits nmcli. When the connection being edited is not saved, the "
  1385. "user is asked to confirm the action.\n"
  1386. msgstr ""
  1387. #: ../clients/cli/connections.c:6047 ../clients/cli/connections.c:6184
  1388. #: ../clients/cli/connections.c:6610 ../clients/cli/connections.c:7569
  1389. #, c-format
  1390. msgid "Unknown command: '%s'\n"
  1391. msgstr "Neznámý příkaz: „%s“\n"
  1392. #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before ::
  1393. #. * However, you should translate terms enclosed in <>.
  1394. #.
  1395. #: ../clients/cli/connections.c:6113
  1396. #, c-format
  1397. msgid ""
  1398. "---[ Property menu ]---\n"
  1399. "set [<value>] :: set new value\n"
  1400. "add [<value>] :: add new option to the property\n"
  1401. "change :: change current value\n"
  1402. "remove [<index> | <option>] :: delete the value\n"
  1403. "describe :: describe property\n"
  1404. "print [setting | connection] :: print property (setting/connection) "
  1405. "value(s)\n"
  1406. "back :: go to upper level\n"
  1407. "help/? [<command>] :: print this help or command description\n"
  1408. "quit :: exit nmcli\n"
  1409. msgstr ""
  1410. #: ../clients/cli/connections.c:6138
  1411. #, c-format
  1412. msgid ""
  1413. "set [<value>] :: set new value\n"
  1414. "\n"
  1415. "This command sets provided <value> to this property\n"
  1416. msgstr ""
  1417. #: ../clients/cli/connections.c:6142
  1418. #, c-format
  1419. msgid ""
  1420. "add [<value>] :: append new value to the property\n"
  1421. "\n"
  1422. "This command adds provided <value> to this property, if the property is of a "
  1423. "container type. For single-valued properties the property value is replaced "
  1424. "(same as 'set').\n"
  1425. msgstr ""
  1426. #: ../clients/cli/connections.c:6148
  1427. #, c-format
  1428. msgid ""
  1429. "change :: change current value\n"
  1430. "\n"
  1431. "Displays current value and allows editing it.\n"
  1432. msgstr ""
  1433. #: ../clients/cli/connections.c:6152
  1434. #, c-format
  1435. msgid ""
  1436. "remove [<value>|<index>|<option name>] :: delete the value\n"
  1437. "\n"
  1438. "Removes the property value. For single-valued properties, this sets the\n"
  1439. "property back to its default value. For container-type properties, this "
  1440. "removes\n"
  1441. "all the values of that property, or you can specify an argument to remove "
  1442. "just\n"
  1443. "a single item or option. The argument is either a value or index of the item "
  1444. "to\n"
  1445. "remove, or an option name (for properties with named options).\n"
  1446. "\n"
  1447. "Examples: nmcli ipv4.dns> remove 8.8.8.8\n"
  1448. " nmcli ipv4.dns> remove 2\n"
  1449. " nmcli bond.options> remove downdelay\n"
  1450. "\n"
  1451. msgstr ""
  1452. #: ../clients/cli/connections.c:6163
  1453. #, c-format
  1454. msgid ""
  1455. "describe :: describe property\n"
  1456. "\n"
  1457. "Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to "
  1458. "see all NM settings and properties.\n"
  1459. msgstr ""
  1460. #: ../clients/cli/connections.c:6168
  1461. #, c-format
  1462. msgid ""
  1463. "print [property|setting|connection] :: print property (setting, connection) "
  1464. "value(s)\n"
  1465. "\n"
  1466. "Shows property value. Providing an argument you can also display values for "
  1467. "the whole setting or connection.\n"
  1468. msgstr ""
  1469. #: ../clients/cli/connections.c:6176
  1470. #, c-format
  1471. msgid ""
  1472. "help/? [<command>] :: help for nmcli commands\n"
  1473. "\n"
  1474. msgstr ""
  1475. #: ../clients/cli/connections.c:6269
  1476. #, fuzzy, c-format
  1477. msgid "Error: Connection activation failed.\n"
  1478. msgstr "Chyba: Selhala aktivace připojení."
  1479. #: ../clients/cli/connections.c:6355
  1480. #, c-format
  1481. msgid "Error: setting '%s' is mandatory and cannot be removed.\n"
  1482. msgstr ""
  1483. #. TRANSLATORS: status line in nmcli connection editor
  1484. #: ../clients/cli/connections.c:6373
  1485. #, c-format
  1486. msgid "[ Type: %s | Name: %s | UUID: %s | Dirty: %s | Temp: %s ]\n"
  1487. msgstr ""
  1488. #: ../clients/cli/connections.c:6409
  1489. #, c-format
  1490. msgid "The connection is not saved. Do you really want to quit? %s"
  1491. msgstr ""
  1492. #: ../clients/cli/connections.c:6458
  1493. #, c-format
  1494. msgid ""
  1495. "The connection profile has been removed from another client. You may type "
  1496. "'save' in the main menu to restore it.\n"
  1497. msgstr ""
  1498. #: ../clients/cli/connections.c:6488 ../clients/cli/connections.c:6906
  1499. #: ../clients/cli/connections.c:6968
  1500. #, c-format
  1501. msgid "Allowed values for '%s' property: %s\n"
  1502. msgstr ""
  1503. #: ../clients/cli/connections.c:6491 ../clients/cli/connections.c:6909
  1504. #: ../clients/cli/connections.c:6971
  1505. #, c-format
  1506. msgid "Enter '%s' value: "
  1507. msgstr ""
  1508. #: ../clients/cli/connections.c:6506 ../clients/cli/connections.c:6528
  1509. #: ../clients/cli/connections.c:6913 ../clients/cli/connections.c:6976
  1510. #, c-format
  1511. msgid "Error: failed to set '%s' property: %s\n"
  1512. msgstr ""
  1513. #: ../clients/cli/connections.c:6522
  1514. #, c-format
  1515. msgid "Edit '%s' value: "
  1516. msgstr ""
  1517. #: ../clients/cli/connections.c:6551 ../clients/cli/settings.c:388
  1518. #, fuzzy, c-format
  1519. msgid "Error: %s\n"
  1520. msgstr "Chyba: %s."
  1521. #: ../clients/cli/connections.c:6557 ../clients/cli/connections.c:7072
  1522. #: ../clients/cli/connections.c:7121
  1523. #, c-format
  1524. msgid "Error: failed to remove value of '%s': %s\n"
  1525. msgstr ""
  1526. #: ../clients/cli/connections.c:6578
  1527. #, fuzzy, c-format
  1528. msgid "Unknown command argument: '%s'\n"
  1529. msgstr "Neznámý parametr: %s\n"
  1530. #: ../clients/cli/connections.c:6681
  1531. #, c-format
  1532. msgid "Available settings: %s\n"
  1533. msgstr ""
  1534. #: ../clients/cli/connections.c:6693
  1535. #, fuzzy, c-format
  1536. msgid "Error: invalid setting name; %s\n"
  1537. msgstr "Chyba: neplatný parametr pro „wifi“: „%s“."
  1538. #: ../clients/cli/connections.c:6710
  1539. #, c-format
  1540. msgid "Available properties: %s\n"
  1541. msgstr ""
  1542. #: ../clients/cli/connections.c:6718
  1543. #, fuzzy, c-format
  1544. msgid "Error: property %s\n"
  1545. msgstr "Chyba: %s."
  1546. #: ../clients/cli/connections.c:6759
  1547. #, c-format
  1548. msgid ""
  1549. "Saving the connection with 'autoconnect=yes'. That might result in an "
  1550. "immediate activation of the connection.\n"
  1551. "Do you still want to save? %s"
  1552. msgstr ""
  1553. #: ../clients/cli/connections.c:6845
  1554. #, c-format
  1555. msgid "You may edit the following settings: %s\n"
  1556. msgstr ""
  1557. #: ../clients/cli/connections.c:6873
  1558. #, c-format
  1559. msgid ""
  1560. "The connection profile has been removed from another client. You may type "
  1561. "'save' to restore it.\n"
  1562. msgstr ""
  1563. #: ../clients/cli/connections.c:6917 ../clients/cli/connections.c:7166
  1564. #, c-format
  1565. msgid "Error: no setting selected; valid are [%s]\n"
  1566. msgstr ""
  1567. #: ../clients/cli/connections.c:6918
  1568. #, c-format
  1569. msgid "use 'goto <setting>' first, or 'set <setting>.<property>'\n"
  1570. msgstr ""
  1571. #: ../clients/cli/connections.c:6932 ../clients/cli/connections.c:7099
  1572. #: ../clients/cli/connections.c:7188
  1573. #, fuzzy, c-format
  1574. msgid "Error: invalid setting argument '%s'; valid are [%s]\n"
  1575. msgstr "Chyba: neplatný parametr „sleep“: „%s“; použijte „true“ nebo „false“."
  1576. #: ../clients/cli/connections.c:6942
  1577. #, fuzzy, c-format
  1578. msgid "Error: missing setting for '%s' property\n"
  1579. msgstr "Chyba: Chybí argument pro přepínač „%s“."
  1580. #: ../clients/cli/connections.c:6949
  1581. #, fuzzy, c-format
  1582. msgid "Error: invalid property: %s\n"
  1583. msgstr "Chyba: neplatný parametr pro „wifi“: „%s“."
  1584. #: ../clients/cli/connections.c:7008
  1585. #, fuzzy, c-format
  1586. msgid "Error: unknown setting '%s'\n"
  1587. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  1588. #: ../clients/cli/connections.c:7033
  1589. #, c-format
  1590. msgid "You may edit the following properties: %s\n"
  1591. msgstr ""
  1592. #: ../clients/cli/connections.c:7077
  1593. #, c-format
  1594. msgid "Error: no argument given; valid are [%s]\n"
  1595. msgstr ""
  1596. #: ../clients/cli/connections.c:7096
  1597. #, fuzzy, c-format
  1598. msgid "Setting '%s' is not present in the connection.\n"
  1599. msgstr "zařízení „%s“ není kompatibilní s připojením „%s“"
  1600. #: ../clients/cli/connections.c:7142
  1601. #, c-format
  1602. msgid "Error: %s properties, nor it is a setting name.\n"
  1603. msgstr ""
  1604. #: ../clients/cli/connections.c:7167
  1605. #, c-format
  1606. msgid "use 'goto <setting>' first, or 'describe <setting>.<property>'\n"
  1607. msgstr ""
  1608. #: ../clients/cli/connections.c:7216
  1609. #, c-format
  1610. msgid "Error: invalid property: %s, neither a valid setting name.\n"
  1611. msgstr ""
  1612. #: ../clients/cli/connections.c:7249
  1613. #, fuzzy, c-format
  1614. msgid "Error: unknown setting: '%s'\n"
  1615. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  1616. #: ../clients/cli/connections.c:7254
  1617. #, fuzzy, c-format
  1618. msgid "Error: '%s' setting not present in the connection\n"
  1619. msgstr "Chyba: %s - takové připojení neexistuje."
  1620. #: ../clients/cli/connections.c:7282
  1621. #, fuzzy, c-format
  1622. msgid "Error: invalid property: %s%s\n"
  1623. msgstr "Chyba: neplatný parametr pro „wifi“: „%s“."
  1624. #: ../clients/cli/connections.c:7284
  1625. msgid ", neither a valid setting name"
  1626. msgstr ""
  1627. #: ../clients/cli/connections.c:7301
  1628. #, c-format
  1629. msgid "Invalid verify option: %s\n"
  1630. msgstr ""
  1631. #: ../clients/cli/connections.c:7309
  1632. #, c-format
  1633. msgid "Verify setting '%s': %s\n"
  1634. msgstr ""
  1635. #: ../clients/cli/connections.c:7324
  1636. #, fuzzy, c-format
  1637. msgid "Verify connection: %s\n"
  1638. msgstr "Připojení VPN %d"
  1639. #: ../clients/cli/connections.c:7327
  1640. #, c-format
  1641. msgid "The error cannot be fixed automatically.\n"
  1642. msgstr ""
  1643. #: ../clients/cli/connections.c:7344
  1644. #, fuzzy, c-format
  1645. msgid "Error: invalid argument '%s'\n"
  1646. msgstr "Chyba: neplatný parametr pro „wifi“: „%s“."
  1647. #: ../clients/cli/connections.c:7376
  1648. #, fuzzy, c-format
  1649. msgid "Error: Failed to save '%s' (%s) connection: %s\n"
  1650. msgstr "Chyba: Odpojení zařízení „%s“ (%s) selhalo: %s"
  1651. #: ../clients/cli/connections.c:7383
  1652. #, c-format
  1653. msgid "Connection '%s' (%s) successfully saved.\n"
  1654. msgstr ""
  1655. #: ../clients/cli/connections.c:7384
  1656. #, c-format
  1657. msgid "Connection '%s' (%s) successfully updated.\n"
  1658. msgstr ""
  1659. #: ../clients/cli/connections.c:7416
  1660. #, fuzzy, c-format
  1661. msgid "Error: connection verification failed: %s\n"
  1662. msgstr "Chyba: Selhala aktivace připojení: %s"
  1663. #: ../clients/cli/connections.c:7417
  1664. #, fuzzy
  1665. msgid "(unknown error)"
  1666. msgstr "(neznámo)"
  1667. #: ../clients/cli/connections.c:7418
  1668. #, c-format
  1669. msgid "You may try running 'verify fix' to fix errors.\n"
  1670. msgstr ""
  1671. #: ../clients/cli/connections.c:7440
  1672. #, c-format
  1673. msgid "Error: connection is not saved. Type 'save' first.\n"
  1674. msgstr ""
  1675. #: ../clients/cli/connections.c:7444
  1676. #, fuzzy, c-format
  1677. msgid "Error: connection is not valid: %s\n"
  1678. msgstr "Chyba: Selhala aktivace připojení: %s"
  1679. #: ../clients/cli/connections.c:7454
  1680. #, fuzzy, c-format
  1681. msgid "Error: Cannot activate connection: %s.\n"
  1682. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  1683. #: ../clients/cli/connections.c:7463
  1684. #, fuzzy, c-format
  1685. msgid "Error: Failed to activate '%s' (%s) connection: %s\n"
  1686. msgstr "Chyba: Odpojení zařízení „%s“ (%s) selhalo: %s"
  1687. #: ../clients/cli/connections.c:7469
  1688. msgid "Monitoring connection activation (press any key to continue)\n"
  1689. msgstr ""
  1690. #: ../clients/cli/connections.c:7505
  1691. #, fuzzy, c-format
  1692. msgid "Error: status-line: %s\n"
  1693. msgstr "Chyba: „nm status“: %s"
  1694. #: ../clients/cli/connections.c:7513
  1695. #, fuzzy, c-format
  1696. msgid "Error: save-confirmation: %s\n"
  1697. msgstr "Chyba: „con list“: %s"
  1698. #: ../clients/cli/connections.c:7521
  1699. #, fuzzy, c-format
  1700. msgid "Error: show-secrets: %s\n"
  1701. msgstr "Chyba: „con status“: %s"
  1702. #: ../clients/cli/connections.c:7530
  1703. #, fuzzy, c-format
  1704. msgid "Error: bad color: %s\n"
  1705. msgstr "Chyba: „con list“: %s"
  1706. #: ../clients/cli/connections.c:7544
  1707. #, c-format
  1708. msgid "Current nmcli configuration:\n"
  1709. msgstr ""
  1710. #: ../clients/cli/connections.c:7554
  1711. #, c-format
  1712. msgid "Invalid configuration option '%s'; allowed [%s]\n"
  1713. msgstr ""
  1714. #: ../clients/cli/connections.c:7780
  1715. #, c-format
  1716. msgid "Error: only one of 'id', uuid, or 'path' can be provided."
  1717. msgstr ""
  1718. #: ../clients/cli/connections.c:7795 ../clients/cli/connections.c:7964
  1719. #, fuzzy, c-format
  1720. msgid "Error: Unknown connection '%s'."
  1721. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  1722. #: ../clients/cli/connections.c:7813
  1723. #, c-format
  1724. msgid "Warning: editing existing connection '%s'; 'type' argument is ignored\n"
  1725. msgstr ""
  1726. #: ../clients/cli/connections.c:7816
  1727. #, c-format
  1728. msgid ""
  1729. "Warning: editing existing connection '%s'; 'con-name' argument is ignored\n"
  1730. msgstr ""
  1731. #: ../clients/cli/connections.c:7838
  1732. #, fuzzy, c-format
  1733. msgid "Valid connection types: %s\n"
  1734. msgstr "Stav aktivního připojení: %s\n"
  1735. #: ../clients/cli/connections.c:7840
  1736. #, fuzzy, c-format
  1737. msgid "Error: invalid connection type; %s\n"
  1738. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  1739. #: ../clients/cli/connections.c:7880
  1740. #, fuzzy, c-format
  1741. msgid "===| nmcli interactive connection editor |==="
  1742. msgstr "žádné aktivní připojení nebo zařízení"
  1743. #: ../clients/cli/connections.c:7883
  1744. #, fuzzy, c-format
  1745. msgid "Editing existing '%s' connection: '%s'"
  1746. msgstr "pro připojení „%s“ nebylo nalezeno žádné zařízení"
  1747. #: ../clients/cli/connections.c:7885
  1748. #, fuzzy, c-format
  1749. msgid "Adding a new '%s' connection"
  1750. msgstr "Aktivní připojení"
  1751. #: ../clients/cli/connections.c:7887
  1752. #, c-format
  1753. msgid "Type 'help' or '?' for available commands."
  1754. msgstr ""
  1755. #: ../clients/cli/connections.c:7889
  1756. #, c-format
  1757. msgid "Type 'describe [<setting>.<prop>]' for detailed property description."
  1758. msgstr ""
  1759. #: ../clients/cli/connections.c:7924
  1760. #, fuzzy, c-format
  1761. msgid "Error: Failed to modify connection '%s': %s"
  1762. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  1763. #: ../clients/cli/connections.c:7931
  1764. #, c-format
  1765. msgid "Connection '%s' (%s) successfully modified.\n"
  1766. msgstr ""
  1767. #: ../clients/cli/connections.c:8012
  1768. #, c-format
  1769. msgid "%s (%s) cloned as %s (%s).\n"
  1770. msgstr ""
  1771. #: ../clients/cli/connections.c:8078
  1772. #, fuzzy
  1773. msgid "New connection name: "
  1774. msgstr "VPN se nezdařilo připojit"
  1775. #: ../clients/cli/connections.c:8080
  1776. #, fuzzy, c-format
  1777. msgid "Error: <new name> argument is missing."
  1778. msgstr "Chyba: schází argument %s."
  1779. #: ../clients/cli/connections.c:8086 ../clients/cli/connections.c:8588
  1780. #, fuzzy, c-format
  1781. msgid "Error: unknown extra argument: '%s'."
  1782. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  1783. #: ../clients/cli/connections.c:8137
  1784. #, fuzzy, c-format
  1785. msgid "Error: not all connections deleted."
  1786. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  1787. #: ../clients/cli/connections.c:8138
  1788. #, fuzzy, c-format
  1789. msgid "Error: Connection deletion failed: %s"
  1790. msgstr "Chyba: Selhala aktivace připojení: %s"
  1791. #: ../clients/cli/connections.c:8199 ../clients/cli/connections.c:8324
  1792. #, fuzzy, c-format
  1793. msgid "Error: %s.\n"
  1794. msgstr "Chyba: %s."
  1795. #: ../clients/cli/connections.c:8200 ../clients/cli/connections.c:8325
  1796. #, fuzzy, c-format
  1797. msgid "Error: not all connections found."
  1798. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  1799. #. truncate trailing ", "
  1800. #: ../clients/cli/connections.c:8243
  1801. #, fuzzy, c-format
  1802. msgid "Error: cannot delete unknown connection(s): %s."
  1803. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  1804. #: ../clients/cli/connections.c:8255
  1805. #, fuzzy, c-format
  1806. msgid "%s: connection profile changed\n"
  1807. msgstr "připojení se nezdařilo"
  1808. #: ../clients/cli/connections.c:8281
  1809. #, fuzzy, c-format
  1810. msgid "%s: connection profile created\n"
  1811. msgstr "připojení se nezdařilo"
  1812. #: ../clients/cli/connections.c:8290
  1813. #, fuzzy, c-format
  1814. msgid "%s: connection profile removed\n"
  1815. msgstr "připojení odstraněno"
  1816. #: ../clients/cli/connections.c:8353
  1817. #, fuzzy, c-format
  1818. msgid "Error: failed to reload connections: %s."
  1819. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  1820. #: ../clients/cli/connections.c:8386
  1821. #, fuzzy, c-format
  1822. msgid "Error: failed to load connection: %s."
  1823. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  1824. #: ../clients/cli/connections.c:8394
  1825. #, fuzzy, c-format
  1826. msgid "Could not load file '%s'\n"
  1827. msgstr "Nelze dekódovat soubor PKCS#8: %s"
  1828. #: ../clients/cli/connections.c:8401
  1829. #, fuzzy
  1830. msgid "File to import: "
  1831. msgstr "Selhalo šifrování: %d."
  1832. #: ../clients/cli/connections.c:8432
  1833. #, fuzzy, c-format
  1834. msgid "Error: No arguments provided."
  1835. msgstr "Chyba: schází argument %s."
  1836. #: ../clients/cli/connections.c:8457
  1837. #, c-format
  1838. msgid "Warning: 'type' already specified, ignoring extra one.\n"
  1839. msgstr ""
  1840. #: ../clients/cli/connections.c:8472
  1841. #, c-format
  1842. msgid "Warning: 'file' already specified, ignoring extra one.\n"
  1843. msgstr ""
  1844. #: ../clients/cli/connections.c:8474
  1845. #, fuzzy, c-format
  1846. msgid "Unknown parameter: %s"
  1847. msgstr "Neznámý parametr: %s\n"
  1848. #: ../clients/cli/connections.c:8486
  1849. #, fuzzy, c-format
  1850. msgid "Error: 'type' argument is required."
  1851. msgstr "Chyba: schází argument „%s“."
  1852. #: ../clients/cli/connections.c:8491
  1853. #, fuzzy, c-format
  1854. msgid "Error: 'file' argument is required."
  1855. msgstr "Chyba: schází argument „%s“."
  1856. #: ../clients/cli/connections.c:8498
  1857. #, fuzzy, c-format
  1858. msgid "Error: failed to find VPN plugin for %s."
  1859. msgstr "Chyba: „dev list“: %s"
  1860. #: ../clients/cli/connections.c:8506 ../clients/cli/connections.c:8607
  1861. #, c-format
  1862. msgid "Error: failed to load VPN plugin: %s."
  1863. msgstr ""
  1864. #: ../clients/cli/connections.c:8514
  1865. #, fuzzy, c-format
  1866. msgid "Error: failed to import '%s': %s."
  1867. msgstr "Chyba: neplatný parametr pro „wimax“: „%s“."
  1868. #: ../clients/cli/connections.c:8594
  1869. msgid "Output file name: "
  1870. msgstr ""
  1871. #: ../clients/cli/connections.c:8598
  1872. #, fuzzy, c-format
  1873. msgid "Error: the connection is not VPN."
  1874. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  1875. #: ../clients/cli/connections.c:8619
  1876. #, c-format
  1877. msgid "Error: failed to create temporary file %s."
  1878. msgstr ""
  1879. #: ../clients/cli/connections.c:8628
  1880. #, fuzzy, c-format
  1881. msgid "Error: failed to export '%s': %s."
  1882. msgstr "Chyba: „dev status“: %s"
  1883. #: ../clients/cli/connections.c:8639
  1884. #, c-format
  1885. msgid "Error: failed to read temporary file '%s': %s."
  1886. msgstr ""
  1887. #. define some prompts
  1888. #: ../clients/cli/devices.c:39
  1889. msgid "Interface: "
  1890. msgstr ""
  1891. #: ../clients/cli/devices.c:40
  1892. msgid "Interface(s): "
  1893. msgstr ""
  1894. #: ../clients/cli/devices.c:254
  1895. #, c-format
  1896. msgid ""
  1897. "Usage: nmcli device { COMMAND | help }\n"
  1898. "\n"
  1899. "COMMAND := { status | show | set | connect | reapply | modify | disconnect | "
  1900. "delete | monitor | wifi | lldp }\n"
  1901. "\n"
  1902. " status\n"
  1903. "\n"
  1904. " show [<ifname>]\n"
  1905. "\n"
  1906. " set [ifname] <ifname> [autoconnect yes|no] [managed yes|no]\n"
  1907. "\n"
  1908. " connect <ifname>\n"
  1909. "\n"
  1910. " reapply <ifname>\n"
  1911. "\n"
  1912. " modify <ifname> ([+|-]<setting>.<property> <value>)+\n"
  1913. "\n"
  1914. " disconnect <ifname> ...\n"
  1915. "\n"
  1916. " delete <ifname> ...\n"
  1917. "\n"
  1918. " monitor <ifname> ...\n"
  1919. "\n"
  1920. " wifi [list [ifname <ifname>] [bssid <BSSID>]]\n"
  1921. "\n"
  1922. " wifi connect <(B)SSID> [password <password>] [wep-key-type key|phrase] "
  1923. "[ifname <ifname>]\n"
  1924. " [bssid <BSSID>] [name <name>] [private yes|no] "
  1925. "[hidden yes|no]\n"
  1926. "\n"
  1927. " wifi hotspot [ifname <ifname>] [con-name <name>] [ssid <SSID>] [band a|bg] "
  1928. "[channel <channel>] [password <password>]\n"
  1929. "\n"
  1930. " wifi rescan [ifname <ifname>] [[ssid <SSID to scan>] ...]\n"
  1931. "\n"
  1932. " lldp [list [ifname <ifname>]]\n"
  1933. "\n"
  1934. msgstr ""
  1935. #: ../clients/cli/devices.c:277
  1936. #, c-format
  1937. msgid ""
  1938. "Usage: nmcli device status { help }\n"
  1939. "\n"
  1940. "Show status for all devices.\n"
  1941. "By default, the following columns are shown:\n"
  1942. " DEVICE - interface name\n"
  1943. " TYPE - device type\n"
  1944. " STATE - device state\n"
  1945. " CONNECTION - connection activated on device (if any)\n"
  1946. "Displayed columns can be changed using '--fields' global option. 'status' "
  1947. "is\n"
  1948. "the default command, which means 'nmcli device' calls 'nmcli device "
  1949. "status'.\n"
  1950. "\n"
  1951. msgstr ""
  1952. #: ../clients/cli/devices.c:292
  1953. #, c-format
  1954. msgid ""
  1955. "Usage: nmcli device show { ARGUMENTS | help }\n"
  1956. "\n"
  1957. "ARGUMENTS := [<ifname>]\n"
  1958. "\n"
  1959. "Show details of device(s).\n"
  1960. "The command lists details for all devices, or for a given device.\n"
  1961. "\n"
  1962. msgstr ""
  1963. #: ../clients/cli/devices.c:303
  1964. #, c-format
  1965. msgid ""
  1966. "Usage: nmcli device connect { ARGUMENTS | help }\n"
  1967. "\n"
  1968. "ARGUMENTS := <ifname>\n"
  1969. "\n"
  1970. "Connect the device.\n"
  1971. "NetworkManager will try to find a suitable connection that will be "
  1972. "activated.\n"
  1973. "It will also consider connections that are not set to auto-connect.\n"
  1974. "\n"
  1975. msgstr ""
  1976. #: ../clients/cli/devices.c:315
  1977. #, c-format
  1978. msgid ""
  1979. "Usage: nmcli device reapply { ARGUMENTS | help }\n"
  1980. "\n"
  1981. "ARGUMENTS := <ifname>\n"
  1982. "\n"
  1983. "Attempts to update device with changes to the currently active connection\n"
  1984. "made since it was last applied.\n"
  1985. "\n"
  1986. msgstr ""
  1987. #: ../clients/cli/devices.c:326
  1988. #, c-format
  1989. msgid ""
  1990. "Usage: nmcli device modify { ARGUMENTS | --help }\n"
  1991. "\n"
  1992. "ARGUMENTS := <ifname> ([+|-]<setting>.<property> <value>)+\n"
  1993. "\n"
  1994. "Modify one or more properties currently active on the device without "
  1995. "modifying\n"
  1996. "the connection profile. The changes have immediate effect. For multi-valued\n"
  1997. "properties you can use optional '+' or '-' prefix to the property name.\n"
  1998. "The '+' sign allows appending items instead of overwriting the whole value.\n"
  1999. "The '-' sign allows removing selected items instead of the whole value.\n"
  2000. "\n"
  2001. "Examples:\n"
  2002. "nmcli dev mod em1 ipv4.method manual ipv4.addr \"192.168.1.2/24, "
  2003. "10.10.1.5/8\"\n"
  2004. "nmcli dev mod em1 +ipv4.dns 8.8.4.4\n"
  2005. "nmcli dev mod em1 -ipv4.dns 1\n"
  2006. "nmcli dev mod em1 -ipv6.addr \"abbe::cafe/56\"\n"
  2007. msgstr ""
  2008. #: ../clients/cli/devices.c:346
  2009. #, c-format
  2010. msgid ""
  2011. "Usage: nmcli device disconnect { ARGUMENTS | help }\n"
  2012. "\n"
  2013. "ARGUMENTS := <ifname> ...\n"
  2014. "\n"
  2015. "Disconnect devices.\n"
  2016. "The command disconnects the device and prevents it from auto-activating\n"
  2017. "further connections without user/manual intervention.\n"
  2018. "\n"
  2019. msgstr ""
  2020. #: ../clients/cli/devices.c:358
  2021. #, c-format
  2022. msgid ""
  2023. "Usage: nmcli device delete { ARGUMENTS | help }\n"
  2024. "\n"
  2025. "ARGUMENTS := <ifname> ...\n"
  2026. "\n"
  2027. "Delete the software devices.\n"
  2028. "The command removes the interfaces. It only works for software devices\n"
  2029. "(like bonds, bridges, etc.). Hardware devices cannot be deleted by the\n"
  2030. "command.\n"
  2031. "\n"
  2032. msgstr ""
  2033. #: ../clients/cli/devices.c:371
  2034. #, c-format
  2035. msgid ""
  2036. "Usage: nmcli device set { ARGUMENTS | help }\n"
  2037. "\n"
  2038. "ARGUMENTS := DEVICE { PROPERTY [ PROPERTY ... ] }\n"
  2039. "DEVICE := [ifname] <ifname> \n"
  2040. "PROPERTY := { autoconnect { yes | no } |\n"
  2041. " { managed { yes | no }\n"
  2042. "\n"
  2043. "Modify device properties.\n"
  2044. "\n"
  2045. msgstr ""
  2046. #: ../clients/cli/devices.c:384
  2047. #, c-format
  2048. msgid ""
  2049. "Usage: nmcli device monitor { ARGUMENTS | help }\n"
  2050. "\n"
  2051. "ARGUMENTS := [<ifname>] ...\n"
  2052. "\n"
  2053. "Monitor device activity.\n"
  2054. "This command prints a line whenever the specified devices change state.\n"
  2055. "Monitors all devices in case no interface is specified.\n"
  2056. "\n"
  2057. msgstr ""
  2058. #: ../clients/cli/devices.c:396
  2059. #, c-format
  2060. msgid ""
  2061. "Usage: nmcli device wifi { ARGUMENTS | help }\n"
  2062. "\n"
  2063. "Perform operation on Wi-Fi devices.\n"
  2064. "\n"
  2065. "ARGUMENTS := [list [ifname <ifname>] [bssid <BSSID>]]\n"
  2066. "\n"
  2067. "List available Wi-Fi access points. The 'ifname' and 'bssid' options can be\n"
  2068. "used to list APs for a particular interface, or with a specific BSSID.\n"
  2069. "\n"
  2070. "ARGUMENTS := connect <(B)SSID> [password <password>] [wep-key-type key|"
  2071. "phrase] [ifname <ifname>]\n"
  2072. " [bssid <BSSID>] [name <name>] [private yes|no] [hidden "
  2073. "yes|no]\n"
  2074. "\n"
  2075. "Connect to a Wi-Fi network specified by SSID or BSSID. The command creates\n"
  2076. "a new connection and then activates it on a device. This is a command-line\n"
  2077. "counterpart of clicking an SSID in a GUI client. The command always creates\n"
  2078. "a new connection and thus it is mainly useful for connecting to new Wi-Fi\n"
  2079. "networks. If a connection for the network already exists, it is better to\n"
  2080. "bring up the existing profile as follows: nmcli con up id <name>. Note that\n"
  2081. "only open, WEP and WPA-PSK networks are supported at the moment. It is also\n"
  2082. "assumed that IP configuration is obtained via DHCP.\n"
  2083. "\n"
  2084. "ARGUMENTS := hotspot [ifname <ifname>] [con-name <name>] [ssid <SSID>]\n"
  2085. " [band a|bg] [channel <channel>] [password <password>]\n"
  2086. "\n"
  2087. "Create a Wi-Fi hotspot. Use 'connection down' or 'device disconnect'\n"
  2088. "to stop the hotspot.\n"
  2089. "Parameters of the hotspot can be influenced by the optional parameters:\n"
  2090. "ifname - Wi-Fi device to use\n"
  2091. "con-name - name of the created hotspot connection profile\n"
  2092. "ssid - SSID of the hotspot\n"
  2093. "band - Wi-Fi band to use\n"
  2094. "channel - Wi-Fi channel to use\n"
  2095. "password - password to use for the hotspot\n"
  2096. "\n"
  2097. "ARGUMENTS := rescan [ifname <ifname>] [[ssid <SSID to scan>] ...]\n"
  2098. "\n"
  2099. "Request that NetworkManager immediately re-scan for available access "
  2100. "points.\n"
  2101. "NetworkManager scans Wi-Fi networks periodically, but in some cases it "
  2102. "might\n"
  2103. "be useful to start scanning manually. 'ssid' allows scanning for a specific\n"
  2104. "SSID, which is useful for APs with hidden SSIDs. More 'ssid' parameters can "
  2105. "be\n"
  2106. "given. Note that this command does not show the APs,\n"
  2107. "use 'nmcli device wifi list' for that.\n"
  2108. "\n"
  2109. msgstr ""
  2110. #: ../clients/cli/devices.c:443
  2111. #, c-format
  2112. msgid ""
  2113. "Usage: nmcli device lldp { ARGUMENTS | help }\n"
  2114. "\n"
  2115. "ARGUMENTS := [list [ifname <ifname>]]\n"
  2116. "\n"
  2117. "List neighboring devices discovered through LLDP. The 'ifname' option can "
  2118. "be\n"
  2119. "used to list neighbors for a particular interface.\n"
  2120. "\n"
  2121. msgstr ""
  2122. #: ../clients/cli/devices.c:543
  2123. #, fuzzy, c-format
  2124. msgid "Error: No interface specified."
  2125. msgstr "Chyba: nebylo určeno rozhraní."
  2126. #: ../clients/cli/devices.c:566
  2127. #, c-format
  2128. msgid "Warning: argument '%s' is duplicated.\n"
  2129. msgstr ""
  2130. #: ../clients/cli/devices.c:569
  2131. #, fuzzy, c-format
  2132. msgid "Error: Device '%s' not found.\n"
  2133. msgstr "Chyba: Zařízení „%s“ nebylo nalezeno."
  2134. #: ../clients/cli/devices.c:570
  2135. #, fuzzy, c-format
  2136. msgid "Error: not all devices found."
  2137. msgstr "Chyba: Nenalezeno vhodné zařízení."
  2138. #: ../clients/cli/devices.c:599
  2139. #, fuzzy
  2140. msgid "No interface specified"
  2141. msgstr "Chyba: nebylo určeno rozhraní."
  2142. #: ../clients/cli/devices.c:618
  2143. #, fuzzy, c-format
  2144. msgid "Device '%s' not found"
  2145. msgstr "Chyba: Zařízení „%s“ nebylo nalezeno."
  2146. #: ../clients/cli/devices.c:704 ../clients/cli/devices.c:856
  2147. msgid "(none)"
  2148. msgstr "(nic)"
  2149. #: ../clients/cli/devices.c:775
  2150. #, c-format
  2151. msgid "%u MHz"
  2152. msgstr "%u MHz"
  2153. #: ../clients/cli/devices.c:776
  2154. #, c-format
  2155. msgid "%u Mbit/s"
  2156. msgstr "%u Mbit/s"
  2157. #: ../clients/cli/devices.c:787
  2158. msgid "WEP"
  2159. msgstr "WEP"
  2160. #: ../clients/cli/devices.c:791
  2161. msgid "WPA1"
  2162. msgstr ""
  2163. #: ../clients/cli/devices.c:795
  2164. msgid "WPA2"
  2165. msgstr "WPA2"
  2166. #: ../clients/cli/devices.c:800
  2167. msgid "802.1X"
  2168. msgstr ""
  2169. #: ../clients/cli/devices.c:815
  2170. msgid "Ad-Hoc"
  2171. msgstr "Ad-Hoc"
  2172. #: ../clients/cli/devices.c:816
  2173. msgid "Infra"
  2174. msgstr ""
  2175. #: ../clients/cli/devices.c:817
  2176. msgid "N/A"
  2177. msgstr ""
  2178. #: ../clients/cli/devices.c:1031
  2179. msgid "Device details"
  2180. msgstr "Detaily zařízení"
  2181. #: ../clients/cli/devices.c:1042
  2182. #, fuzzy, c-format
  2183. msgid "Error: 'device show': %s"
  2184. msgstr "Chyba: „dev list“: %s"
  2185. #: ../clients/cli/devices.c:1107 ../clients/cli/devices.c:1110
  2186. msgid "(unknown)"
  2187. msgstr "(neznámo)"
  2188. #: ../clients/cli/devices.c:1153
  2189. #, c-format
  2190. msgid "%u Mb/s"
  2191. msgstr "%u Mb/s"
  2192. #: ../clients/cli/devices.c:1256
  2193. msgid "on"
  2194. msgstr "zapnut"
  2195. #: ../clients/cli/devices.c:1256
  2196. msgid "off"
  2197. msgstr "vypnut"
  2198. #: ../clients/cli/devices.c:1490
  2199. #, fuzzy, c-format
  2200. msgid "Error: 'device status': %s"
  2201. msgstr "Chyba: „dev status“: %s"
  2202. #: ../clients/cli/devices.c:1504
  2203. msgid "Status of devices"
  2204. msgstr "Stav zařízení"
  2205. #: ../clients/cli/devices.c:1530 ../clients/cli/devices.c:1985
  2206. #: ../clients/cli/devices.c:3761
  2207. #, fuzzy, c-format
  2208. msgid "Error: invalid extra argument '%s'."
  2209. msgstr "Chyba: neplatný parametr pro „wwan“: „%s“."
  2210. #: ../clients/cli/devices.c:1566 ../clients/cli/general.c:553
  2211. #, c-format
  2212. msgid "Error: Timeout %d sec expired."
  2213. msgstr "Chyba: Časový limit %d sekund vypršel."
  2214. #: ../clients/cli/devices.c:1615
  2215. #, fuzzy, c-format
  2216. msgid "Device '%s' successfully activated with '%s'.\n"
  2217. msgstr "Úspěch: Zařízení „%s“ úspěšně odpojeno."
  2218. #: ../clients/cli/devices.c:1621
  2219. #, fuzzy, c-format
  2220. msgid "Error: Connection activation failed: (%d) %s.\n"
  2221. msgstr "Chyba: Selhala aktivace připojení: %s"
  2222. #: ../clients/cli/devices.c:1657
  2223. #, c-format
  2224. msgid "Error: Failed to setup a Wi-Fi hotspot: %s"
  2225. msgstr ""
  2226. #: ../clients/cli/devices.c:1660
  2227. #, fuzzy, c-format
  2228. msgid "Error: Failed to add/activate new connection: %s"
  2229. msgstr "Chyba: Neznámé připojení: %s."
  2230. #: ../clients/cli/devices.c:1670
  2231. #, c-format
  2232. msgid "Error: Failed to setup a Wi-Fi hotspot"
  2233. msgstr ""
  2234. #: ../clients/cli/devices.c:1672
  2235. #, c-format
  2236. msgid "Error: Failed to add/activate new connection: Unknown error"
  2237. msgstr ""
  2238. #: ../clients/cli/devices.c:1684
  2239. #, c-format
  2240. msgid "Connection with UUID '%s' created and activated on device '%s'\n"
  2241. msgstr ""
  2242. #: ../clients/cli/devices.c:1687
  2243. #, fuzzy, c-format
  2244. msgid "Hotspot '%s' activated on device '%s'\n"
  2245. msgstr "žádné aktivní připojení nebo zařízení „%s“"
  2246. #: ../clients/cli/devices.c:1751
  2247. #, fuzzy, c-format
  2248. msgid "Error: Device activation failed: %s"
  2249. msgstr "Chyba: Selhala aktivace připojení: %s"
  2250. #: ../clients/cli/devices.c:1760
  2251. #, fuzzy, c-format
  2252. msgid "Error: Device activation failed: device was disconnected"
  2253. msgstr "Chyba: Selhala aktivace připojení: %s"
  2254. #: ../clients/cli/devices.c:1775
  2255. #, fuzzy, c-format
  2256. msgid "Device '%s' has been connected.\n"
  2257. msgstr "Úspěch: Zařízení „%s“ úspěšně odpojeno."
  2258. #: ../clients/cli/devices.c:1816
  2259. #, fuzzy, c-format
  2260. msgid "Error: extra argument not allowed: '%s'."
  2261. msgstr "Chyba: Chybí argument pro přepínač „%s“."
  2262. #: ../clients/cli/devices.c:1888 ../clients/cli/devices.c:1903
  2263. #: ../clients/cli/devices.c:2133
  2264. #, fuzzy, c-format
  2265. msgid "Device '%s' successfully disconnected.\n"
  2266. msgstr "Úspěch: Zařízení „%s“ úspěšně odpojeno."
  2267. #: ../clients/cli/devices.c:1891
  2268. #, fuzzy, c-format
  2269. msgid "Device '%s' successfully removed.\n"
  2270. msgstr "Úspěch: Zařízení „%s“ úspěšně odpojeno."
  2271. #: ../clients/cli/devices.c:1950 ../clients/cli/devices.c:2020
  2272. #, fuzzy, c-format
  2273. msgid "Error: Reapplying connection to device '%s' (%s) failed: %s"
  2274. msgstr "Chyba: Odpojení zařízení „%s“ (%s) selhalo: %s"
  2275. #: ../clients/cli/devices.c:1960 ../clients/cli/devices.c:2029
  2276. #, fuzzy, c-format
  2277. msgid "Connection successfully reapplied to device '%s'.\n"
  2278. msgstr "Úspěch: Zařízení „%s“ úspěšně odpojeno."
  2279. #: ../clients/cli/devices.c:2054
  2280. #, fuzzy, c-format
  2281. msgid "Error: Reading applied connection from device '%s' (%s) failed: %s"
  2282. msgstr "Chyba: Odpojení zařízení „%s“ (%s) selhalo: %s"
  2283. #: ../clients/cli/devices.c:2118
  2284. #, fuzzy, c-format
  2285. msgid "Error: not all devices disconnected."
  2286. msgstr "Chyba: Nenalezeno vhodné zařízení."
  2287. #: ../clients/cli/devices.c:2119
  2288. #, fuzzy, c-format
  2289. msgid "Error: Device '%s' (%s) disconnecting failed: %s\n"
  2290. msgstr "Chyba: Odpojení zařízení „%s“ (%s) selhalo: %s"
  2291. #: ../clients/cli/devices.c:2197
  2292. #, fuzzy, c-format
  2293. msgid "Error: not all devices deleted."
  2294. msgstr "Chyba: Nenalezeno vhodné zařízení."
  2295. #: ../clients/cli/devices.c:2198
  2296. #, fuzzy, c-format
  2297. msgid "Error: Device '%s' (%s) deletion failed: %s\n"
  2298. msgstr "Chyba: Odpojení zařízení „%s“ (%s) selhalo: %s"
  2299. #: ../clients/cli/devices.c:2282
  2300. #, fuzzy, c-format
  2301. msgid "Error: No property specified."
  2302. msgstr "Chyba: nezadán žádný platný parametr."
  2303. #: ../clients/cli/devices.c:2297 ../clients/cli/devices.c:2314
  2304. #: ../clients/cli/general.c:722 ../clients/cli/general.c:734
  2305. #, c-format
  2306. msgid "Error: '%s' argument is missing."
  2307. msgstr "Chyba: schází argument „%s“."
  2308. #: ../clients/cli/devices.c:2303
  2309. #, fuzzy, c-format
  2310. msgid "Error: 'managed': %s."
  2311. msgstr "Chyba: „dev wimax“: %s"
  2312. #: ../clients/cli/devices.c:2320
  2313. #, fuzzy, c-format
  2314. msgid "Error: 'autoconnect': %s."
  2315. msgstr "Chyba: „con list“: %s"
  2316. #: ../clients/cli/devices.c:2328 ../clients/cli/general.c:748
  2317. #, fuzzy, c-format
  2318. msgid "Error: property '%s' is not known."
  2319. msgstr "Chyba: Zařízení „%s“ nebylo nalezeno."
  2320. #: ../clients/cli/devices.c:2378
  2321. #, fuzzy, c-format
  2322. msgid "%s: using connection '%s'\n"
  2323. msgstr "pro připojení „%s“ nebylo nalezeno žádné zařízení"
  2324. #: ../clients/cli/devices.c:2404
  2325. #, c-format
  2326. msgid "%s: device created\n"
  2327. msgstr ""
  2328. #: ../clients/cli/devices.c:2411
  2329. #, c-format
  2330. msgid "%s: device removed\n"
  2331. msgstr ""
  2332. #: ../clients/cli/devices.c:2609
  2333. msgid "Wi-Fi scan list"
  2334. msgstr "Seznam prohledání Wi-Fi"
  2335. #: ../clients/cli/devices.c:2657
  2336. #, fuzzy, c-format
  2337. msgid "Error: 'device wifi': %s"
  2338. msgstr "Chyba: „dev wifi“: %s"
  2339. #: ../clients/cli/devices.c:2669
  2340. #, c-format
  2341. msgid "Error: Device '%s' not found."
  2342. msgstr "Chyba: Zařízení „%s“ nebylo nalezeno."
  2343. #: ../clients/cli/devices.c:2690 ../clients/cli/devices.c:2776
  2344. #, c-format
  2345. msgid "Error: Access point with bssid '%s' not found."
  2346. msgstr "Chyba: Přístupový bod s BSSID „%s“ nebyl nalezen."
  2347. #: ../clients/cli/devices.c:2718
  2348. #, c-format
  2349. msgid ""
  2350. "Error: Device '%s' was not recognized as a Wi-Fi device, check "
  2351. "NetworkManager Wi-Fi plugin."
  2352. msgstr ""
  2353. #: ../clients/cli/devices.c:2722 ../clients/cli/devices.c:3004
  2354. #: ../clients/cli/devices.c:3439 ../clients/cli/devices.c:3598
  2355. #, fuzzy, c-format
  2356. msgid "Error: Device '%s' is not a Wi-Fi device."
  2357. msgstr "Chyba: Zařízení „%s“ není zařízení WiFi."
  2358. #: ../clients/cli/devices.c:2854
  2359. msgid "SSID or BSSID: "
  2360. msgstr ""
  2361. #: ../clients/cli/devices.c:2859
  2362. #, fuzzy, c-format
  2363. msgid "Error: SSID or BSSID are missing."
  2364. msgstr "Chyba: schází argument %s."
  2365. #: ../clients/cli/devices.c:2895
  2366. #, fuzzy, c-format
  2367. msgid "Error: bssid argument value '%s' is not a valid BSSID."
  2368. msgstr "Chyba: hodnota časového limitu „%s“ není platná."
  2369. #: ../clients/cli/devices.c:2925
  2370. #, c-format
  2371. msgid ""
  2372. "Error: wep-key-type argument value '%s' is invalid, use 'key' or 'phrase'."
  2373. msgstr ""
  2374. #: ../clients/cli/devices.c:2952 ../clients/cli/devices.c:2970
  2375. #, fuzzy, c-format
  2376. msgid "Error: %s: %s."
  2377. msgstr "Chyba: %s."
  2378. #: ../clients/cli/devices.c:2987
  2379. #, c-format
  2380. msgid "Error: BSSID to connect to (%s) differs from bssid argument (%s)."
  2381. msgstr ""
  2382. #: ../clients/cli/devices.c:2993
  2383. #, c-format
  2384. msgid "Error: Parameter '%s' is neither SSID nor BSSID."
  2385. msgstr ""
  2386. #: ../clients/cli/devices.c:3006 ../clients/cli/devices.c:3441
  2387. #: ../clients/cli/devices.c:3600
  2388. #, fuzzy, c-format
  2389. msgid "Error: No Wi-Fi device found."
  2390. msgstr "Chyba: Nenalezeno vhodné zařízení."
  2391. #: ../clients/cli/devices.c:3026
  2392. #, c-format
  2393. msgid "Error: Failed to scan hidden SSID: %s."
  2394. msgstr ""
  2395. #: ../clients/cli/devices.c:3053
  2396. #, fuzzy, c-format
  2397. msgid "Error: No network with SSID '%s' found."
  2398. msgstr "Chyba: NSP s názvem „%s“ nebylo nalezeno."
  2399. #: ../clients/cli/devices.c:3055
  2400. #, fuzzy, c-format
  2401. msgid "Error: No access point with BSSID '%s' found."
  2402. msgstr "Chyba: Přístupový bod s NSP „%s“ nebyl nalezen."
  2403. #: ../clients/cli/devices.c:3097
  2404. #, c-format
  2405. msgid ""
  2406. "Warning: '%s' should be SSID for hidden APs; but it looks like a BSSID.\n"
  2407. msgstr ""
  2408. #: ../clients/cli/devices.c:3111
  2409. msgid "Password: "
  2410. msgstr ""
  2411. #: ../clients/cli/devices.c:3260
  2412. #, c-format
  2413. msgid "'%s' is not valid WPA PSK"
  2414. msgstr ""
  2415. #: ../clients/cli/devices.c:3277
  2416. #, c-format
  2417. msgid "'%s' is not valid WEP key (it should be 5 or 13 ASCII chars)"
  2418. msgstr ""
  2419. #: ../clients/cli/devices.c:3293
  2420. #, c-format
  2421. msgid "Hotspot password: %s\n"
  2422. msgstr ""
  2423. #: ../clients/cli/devices.c:3364
  2424. #, fuzzy, c-format
  2425. msgid "Error: ssid is too long."
  2426. msgstr "Chyba: Zařízení „%s“ nebylo nalezeno."
  2427. #: ../clients/cli/devices.c:3378
  2428. #, fuzzy, c-format
  2429. msgid "Error: band argument value '%s' is invalid; use 'a' or 'bg'."
  2430. msgstr "Chyba: hodnota časového limitu „%s“ není platná."
  2431. #: ../clients/cli/devices.c:3403
  2432. #, fuzzy, c-format
  2433. msgid "Error: Unknown parameter %s."
  2434. msgstr "Neznámý parametr: %s\n"
  2435. #: ../clients/cli/devices.c:3423
  2436. #, c-format
  2437. msgid "Error: channel requires band too."
  2438. msgstr ""
  2439. #: ../clients/cli/devices.c:3428
  2440. #, fuzzy, c-format
  2441. msgid "Error: channel '%s' not valid for band '%s'."
  2442. msgstr "Chyba: „%s“ je neplatný argument pro přepínač „%s“."
  2443. #: ../clients/cli/devices.c:3452
  2444. #, fuzzy, c-format
  2445. msgid "Error: Device '%s' supports neither AP nor Ad-Hoc mode."
  2446. msgstr "Chyba: Zařízení „%s“ není zařízení WiFi."
  2447. #: ../clients/cli/devices.c:3486
  2448. #, fuzzy, c-format
  2449. msgid "Error: Invalid 'password': %s."
  2450. msgstr "Chyba: neplatný parametr pro „wifi“: „%s“."
  2451. #: ../clients/cli/devices.c:3561
  2452. #, fuzzy, c-format
  2453. msgid "Error: '%s' cannot repeat."
  2454. msgstr "Chyba: Zařízení „%s“ nebylo nalezeno."
  2455. #. Main header name
  2456. #: ../clients/cli/devices.c:3667
  2457. msgid "Device LLDP neighbors"
  2458. msgstr ""
  2459. #: ../clients/cli/devices.c:3777
  2460. #, fuzzy, c-format
  2461. msgid "Error: 'device lldp list': %s"
  2462. msgstr "Chyba: „dev list“: %s"
  2463. #: ../clients/cli/general.c:42
  2464. msgid "asleep"
  2465. msgstr "uspán"
  2466. #: ../clients/cli/general.c:43
  2467. msgid "connecting"
  2468. msgstr "připojuje se"
  2469. #: ../clients/cli/general.c:44
  2470. msgid "connected (local only)"
  2471. msgstr "připojeno (jen místně)"
  2472. #: ../clients/cli/general.c:45
  2473. msgid "connected (site only)"
  2474. msgstr "připojeno (pouze k serveru)"
  2475. #: ../clients/cli/general.c:47
  2476. msgid "disconnecting"
  2477. msgstr "odpojuje se"
  2478. #: ../clients/cli/general.c:80
  2479. msgid "none"
  2480. msgstr "žádný"
  2481. #: ../clients/cli/general.c:81
  2482. msgid "portal"
  2483. msgstr ""
  2484. #: ../clients/cli/general.c:82
  2485. msgid "limited"
  2486. msgstr ""
  2487. #: ../clients/cli/general.c:83
  2488. msgid "full"
  2489. msgstr ""
  2490. #: ../clients/cli/general.c:152
  2491. msgid "auth"
  2492. msgstr ""
  2493. #: ../clients/cli/general.c:187
  2494. msgid "running"
  2495. msgstr "běží"
  2496. #: ../clients/cli/general.c:201
  2497. msgid "starting"
  2498. msgstr "spouští se"
  2499. #: ../clients/cli/general.c:201
  2500. msgid "started"
  2501. msgstr ""
  2502. #: ../clients/cli/general.c:235
  2503. msgid "enabled"
  2504. msgstr "povoleno"
  2505. #: ../clients/cli/general.c:235
  2506. msgid "disabled"
  2507. msgstr "zakázáno"
  2508. #: ../clients/cli/general.c:367
  2509. #, c-format
  2510. msgid ""
  2511. "Usage: nmcli general { COMMAND | help }\n"
  2512. "\n"
  2513. "COMMAND := { status | hostname | permissions | logging }\n"
  2514. "\n"
  2515. " status\n"
  2516. "\n"
  2517. " hostname [<hostname>]\n"
  2518. "\n"
  2519. " permissions\n"
  2520. "\n"
  2521. " logging [level <log level>] [domains <log domains>]\n"
  2522. "\n"
  2523. msgstr ""
  2524. #: ../clients/cli/general.c:378
  2525. #, c-format
  2526. msgid ""
  2527. "Usage: nmcli general status { help }\n"
  2528. "\n"
  2529. "Show overall status of NetworkManager.\n"
  2530. "'status' is the default action, which means 'nmcli gen' calls 'nmcli gen "
  2531. "status'\n"
  2532. "\n"
  2533. msgstr ""
  2534. #: ../clients/cli/general.c:387
  2535. #, c-format
  2536. msgid ""
  2537. "Usage: nmcli general hostname { ARGUMENTS | help }\n"
  2538. "\n"
  2539. "ARGUMENTS := [<hostname>]\n"
  2540. "\n"
  2541. "Get or change persistent system hostname.\n"
  2542. "With no arguments, this prints currently configured hostname. When you pass\n"
  2543. "a hostname, NetworkManager will set it as the new persistent system "
  2544. "hostname.\n"
  2545. "\n"
  2546. msgstr ""
  2547. #: ../clients/cli/general.c:399
  2548. #, c-format
  2549. msgid ""
  2550. "Usage: nmcli general permissions { help }\n"
  2551. "\n"
  2552. "Show caller permissions for authenticated operations.\n"
  2553. "\n"
  2554. msgstr ""
  2555. #: ../clients/cli/general.c:407
  2556. #, c-format
  2557. msgid ""
  2558. "Usage: nmcli general logging { ARGUMENTS | help }\n"
  2559. "\n"
  2560. "ARGUMENTS := [level <log level>] [domains <log domains>]\n"
  2561. "\n"
  2562. "Get or change NetworkManager logging level and domains.\n"
  2563. "Without any argument current logging level and domains are shown. In order "
  2564. "to\n"
  2565. "change logging state, provide level and/or domain. Please refer to the man "
  2566. "page\n"
  2567. "for the list of possible logging domains.\n"
  2568. "\n"
  2569. msgstr ""
  2570. #: ../clients/cli/general.c:420
  2571. #, c-format
  2572. msgid ""
  2573. "Usage: nmcli networking { COMMAND | help }\n"
  2574. "\n"
  2575. "COMMAND := { [ on | off | connectivity ] }\n"
  2576. "\n"
  2577. " on\n"
  2578. "\n"
  2579. " off\n"
  2580. "\n"
  2581. " connectivity [check]\n"
  2582. "\n"
  2583. msgstr ""
  2584. #: ../clients/cli/general.c:430
  2585. #, c-format
  2586. msgid ""
  2587. "Usage: nmcli networking on { help }\n"
  2588. "\n"
  2589. "Switch networking on.\n"
  2590. "\n"
  2591. msgstr ""
  2592. #: ../clients/cli/general.c:438
  2593. #, c-format
  2594. msgid ""
  2595. "Usage: nmcli networking off { help }\n"
  2596. "\n"
  2597. "Switch networking off.\n"
  2598. "\n"
  2599. msgstr ""
  2600. #: ../clients/cli/general.c:446
  2601. #, c-format
  2602. msgid ""
  2603. "Usage: nmcli networking connectivity { ARGUMENTS | help }\n"
  2604. "\n"
  2605. "ARGUMENTS := [check]\n"
  2606. "\n"
  2607. "Get network connectivity state.\n"
  2608. "The optional 'check' argument makes NetworkManager re-check the "
  2609. "connectivity.\n"
  2610. "\n"
  2611. msgstr ""
  2612. #: ../clients/cli/general.c:458
  2613. #, c-format
  2614. msgid ""
  2615. "Usage: nmcli radio { COMMAND | help }\n"
  2616. "\n"
  2617. "COMMAND := { all | wifi | wwan }\n"
  2618. "\n"
  2619. " all | wifi | wwan [ on | off ]\n"
  2620. "\n"
  2621. msgstr ""
  2622. #: ../clients/cli/general.c:467
  2623. #, c-format
  2624. msgid ""
  2625. "Usage: nmcli radio all { ARGUMENTS | help }\n"
  2626. "\n"
  2627. "ARGUMENTS := [on | off]\n"
  2628. "\n"
  2629. "Get status of all radio switches, or turn them on/off.\n"
  2630. "\n"
  2631. msgstr ""
  2632. #: ../clients/cli/general.c:477
  2633. #, c-format
  2634. msgid ""
  2635. "Usage: nmcli radio wifi { ARGUMENTS | help }\n"
  2636. "\n"
  2637. "ARGUMENTS := [on | off]\n"
  2638. "\n"
  2639. "Get status of Wi-Fi radio switch, or turn it on/off.\n"
  2640. "\n"
  2641. msgstr ""
  2642. #: ../clients/cli/general.c:487
  2643. #, c-format
  2644. msgid ""
  2645. "Usage: nmcli radio wwan { ARGUMENTS | help }\n"
  2646. "\n"
  2647. "ARGUMENTS := [on | off]\n"
  2648. "\n"
  2649. "Get status of mobile broadband radio switch, or turn it on/off.\n"
  2650. "\n"
  2651. msgstr ""
  2652. #: ../clients/cli/general.c:497
  2653. #, c-format
  2654. msgid ""
  2655. "Usage: nmcli monitor\n"
  2656. "\n"
  2657. "Monitor NetworkManager changes.\n"
  2658. "Prints a line whenever a change occurs in NetworkManager\n"
  2659. "\n"
  2660. msgstr ""
  2661. #: ../clients/cli/general.c:526
  2662. msgid "NetworkManager status"
  2663. msgstr "Stav správce sítě NetworkManager"
  2664. #: ../clients/cli/general.c:530
  2665. #, fuzzy, c-format
  2666. msgid "Error: only these fields are allowed: %s"
  2667. msgstr "Chyba: „con status“: %s; povolená pole: %s"
  2668. #: ../clients/cli/general.c:580
  2669. #, fuzzy
  2670. msgid "NetworkManager permissions"
  2671. msgstr "Stav správce sítě NetworkManager"
  2672. #: ../clients/cli/general.c:584
  2673. #, fuzzy, c-format
  2674. msgid "Error: 'general permissions': %s"
  2675. msgstr "Chyba: „con list“: %s"
  2676. #: ../clients/cli/general.c:672
  2677. #, fuzzy
  2678. msgid "NetworkManager logging"
  2679. msgstr "Stav správce sítě NetworkManager"
  2680. #: ../clients/cli/general.c:676
  2681. #, fuzzy, c-format
  2682. msgid "Error: 'general logging': %s"
  2683. msgstr "Chyba: „con list“: %s"
  2684. #: ../clients/cli/general.c:758
  2685. #, fuzzy, c-format
  2686. msgid "Error: failed to set logging: %s"
  2687. msgstr "Chyba: „dev list“: %s"
  2688. #: ../clients/cli/general.c:775
  2689. #, fuzzy, c-format
  2690. msgid "Error: failed to set hostname: %s"
  2691. msgstr "Chyba: „dev status“: %s"
  2692. #: ../clients/cli/general.c:844
  2693. #, fuzzy, c-format
  2694. msgid "Error: '--fields' value '%s' is not valid here (allowed field: %s)"
  2695. msgstr ""
  2696. "Chyba: hodnota „%s“ přepínače „--fields“ je zde neplatná; povolená pole: %s"
  2697. #: ../clients/cli/general.c:869
  2698. #, fuzzy, c-format
  2699. msgid "Error: invalid '%s' argument: '%s' (use on/off)."
  2700. msgstr "Chyba: neplatný parametr pro „wifi“: „%s“."
  2701. #. no arguments -> get current state
  2702. #: ../clients/cli/general.c:917 ../clients/cli/general.c:929
  2703. #, fuzzy
  2704. msgid "Connectivity"
  2705. msgstr "Seznam připojení"
  2706. #: ../clients/cli/general.c:932
  2707. #, fuzzy, c-format
  2708. msgid "Error: 'networking' command '%s' is not valid."
  2709. msgstr "Chyba: příkaz „%s“ není pro „con“ platný."
  2710. #: ../clients/cli/general.c:946
  2711. #, fuzzy
  2712. msgid "Networking"
  2713. msgstr "Síť povolena"
  2714. #. no argument, show all radio switches
  2715. #: ../clients/cli/general.c:981
  2716. msgid "Radio switches"
  2717. msgstr ""
  2718. #. no argument, show current WiFi state
  2719. #: ../clients/cli/general.c:1011
  2720. msgid "Wi-Fi radio switch"
  2721. msgstr ""
  2722. #. no argument, show current WWAN (mobile broadband) state
  2723. #: ../clients/cli/general.c:1038
  2724. msgid "WWAN radio switch"
  2725. msgstr ""
  2726. #: ../clients/cli/general.c:1087
  2727. #, fuzzy
  2728. msgid "NetworkManager has started"
  2729. msgstr "Stav správce sítě NetworkManager"
  2730. #: ../clients/cli/general.c:1087
  2731. #, fuzzy
  2732. msgid "NetworkManager has stopped"
  2733. msgstr "Stav správce sítě NetworkManager"
  2734. #: ../clients/cli/general.c:1098
  2735. #, c-format
  2736. msgid "Hostname set to '%s'\n"
  2737. msgstr ""
  2738. #: ../clients/cli/general.c:1113
  2739. #, c-format
  2740. msgid "'%s' is now the primary connection\n"
  2741. msgstr ""
  2742. #: ../clients/cli/general.c:1115
  2743. #, c-format
  2744. msgid "There's no primary connection\n"
  2745. msgstr ""
  2746. #: ../clients/cli/general.c:1127
  2747. #, c-format
  2748. msgid "Connectivity is now '%s'\n"
  2749. msgstr ""
  2750. #: ../clients/cli/general.c:1140
  2751. #, c-format
  2752. msgid "Networkmanager is now in the '%s' state\n"
  2753. msgstr ""
  2754. #: ../clients/cli/general.c:1161
  2755. #, fuzzy
  2756. msgid "connection available"
  2757. msgstr "připojení se nezdařilo"
  2758. #: ../clients/cli/general.c:1163
  2759. #, fuzzy
  2760. msgid "connections available"
  2761. msgstr "připojení se nezdařilo"
  2762. #: ../clients/cli/general.c:1181
  2763. #, fuzzy
  2764. msgid "autoconnect"
  2765. msgstr "připojeno"
  2766. #: ../clients/cli/general.c:1183
  2767. msgid "fw missing"
  2768. msgstr "fw chybí"
  2769. #: ../clients/cli/general.c:1188
  2770. #, fuzzy
  2771. msgid "plugin missing"
  2772. msgstr "Chyba: schází argument %s."
  2773. #: ../clients/cli/general.c:1193
  2774. msgid "sw"
  2775. msgstr "sw"
  2776. #: ../clients/cli/general.c:1195
  2777. msgid "hw"
  2778. msgstr "hw"
  2779. #: ../clients/cli/general.c:1200
  2780. msgid "iface"
  2781. msgstr ""
  2782. #: ../clients/cli/general.c:1203
  2783. msgid "port"
  2784. msgstr "port"
  2785. #: ../clients/cli/general.c:1206
  2786. msgid "mtu"
  2787. msgstr "mtu"
  2788. #: ../clients/cli/general.c:1223
  2789. msgid "master"
  2790. msgstr ""
  2791. #: ../clients/cli/general.c:1227 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:241
  2792. #: ../clients/tui/nmt-connect-connection-list.c:406
  2793. msgid "VPN"
  2794. msgstr "VPN"
  2795. #: ../clients/cli/general.c:1229
  2796. msgid "ip4 default"
  2797. msgstr "ip4 výchozí"
  2798. #: ../clients/cli/general.c:1231
  2799. msgid "ip6 default"
  2800. msgstr "ip6 výchozí"
  2801. #: ../clients/cli/general.c:1314
  2802. #, c-format
  2803. msgid "%s VPN connection"
  2804. msgstr "%s VPN připojení"
  2805. #: ../clients/cli/general.c:1384
  2806. #, c-format
  2807. msgid ""
  2808. "Use \"nmcli device show\" to get complete information about known devices "
  2809. "and\n"
  2810. "\"nmcli connection show\" to get an overview on active connection profiles.\n"
  2811. "\n"
  2812. "Consult nmcli(1) and nmcli-examples(5) manual pages for complete usage "
  2813. "details.\n"
  2814. msgstr ""
  2815. #: ../clients/cli/general.c:1405
  2816. #, fuzzy, c-format
  2817. msgid "Error: 'monitor' command '%s' is not valid."
  2818. msgstr "Chyba: příkaz „%s“ není pro „con“ platný."
  2819. #: ../clients/cli/general.c:1417
  2820. #, fuzzy
  2821. msgid "Networkmanager is not running (waiting for it)\n"
  2822. msgstr "Chyba: NetworkManager neběží."
  2823. #: ../clients/cli/nmcli.c:184
  2824. #, fuzzy, c-format
  2825. msgid ""
  2826. "Usage: nmcli [OPTIONS] OBJECT { COMMAND | help }\n"
  2827. "\n"
  2828. "OPTIONS\n"
  2829. " -t[erse] terse output\n"
  2830. " -p[retty] pretty output\n"
  2831. " -m[ode] tabular|multiline output mode\n"
  2832. " -c[olors] auto|yes|no whether to use colors in "
  2833. "output\n"
  2834. " -f[ields] <field1,field2,...>|all|common specify fields to output\n"
  2835. " -g[et-values] <field1,field2,...>|all|common shortcut for -m tabular -t -"
  2836. "f\n"
  2837. " -e[scape] yes|no escape columns separators "
  2838. "in values\n"
  2839. " -a[sk] ask for missing parameters\n"
  2840. " -s[how-secrets] allow displaying passwords\n"
  2841. " -w[ait] <seconds> set timeout waiting for "
  2842. "finishing operations\n"
  2843. " -v[ersion] show program version\n"
  2844. " -h[elp] print this help\n"
  2845. "\n"
  2846. "OBJECT\n"
  2847. " g[eneral] NetworkManager's general status and operations\n"
  2848. " n[etworking] overall networking control\n"
  2849. " r[adio] NetworkManager radio switches\n"
  2850. " c[onnection] NetworkManager's connections\n"
  2851. " d[evice] devices managed by NetworkManager\n"
  2852. " a[gent] NetworkManager secret agent or polkit agent\n"
  2853. " m[onitor] monitor NetworkManager changes\n"
  2854. "\n"
  2855. msgstr ""
  2856. "Použití: %s [PŘEPÍNAČE] OBJEKT {PŘÍKAZ | help}\n"
  2857. "\n"
  2858. "PŘEPÍNAČE\n"
  2859. " -t[erse] stručný výpis\n"
  2860. " -p[retty] hezký výpis\n"
  2861. " -m[ode] tabular|multiline režim výstupu\n"
  2862. " -f[ields] <field1,field2,...>|all|common specifikace polí výstupu\n"
  2863. " -e[scape] yes|no oddělovače sloupců v hodnotách\n"
  2864. " -v[ersion] zobrazit verzi programu\n"
  2865. " -h[elp] zobrazit tuto nápovědu\n"
  2866. "\n"
  2867. "OBJEKT\n"
  2868. " nm stav programu NetworkManager\n"
  2869. " con připojení v programu NetworkManager\n"
  2870. " dev zařízení spravovaná programem NetworkManager\n"
  2871. "\n"
  2872. #: ../clients/cli/nmcli.c:263
  2873. #, c-format
  2874. msgid "Error: missing argument for '%s' option."
  2875. msgstr "Chyba: Chybí argument pro přepínač „%s“."
  2876. #: ../clients/cli/nmcli.c:311
  2877. #, c-format
  2878. msgid "Error: Option '--terse' is specified the second time."
  2879. msgstr "Chyba: Přepínač „--terse“ je specifikován dvakrát."
  2880. #: ../clients/cli/nmcli.c:316
  2881. #, c-format
  2882. msgid "Error: Option '--terse' is mutually exclusive with '--pretty'."
  2883. msgstr "Chyba: Přepínač „--terse“ je vzájemně neslučitelný s „--pretty“."
  2884. #: ../clients/cli/nmcli.c:324
  2885. #, c-format
  2886. msgid "Error: Option '--pretty' is specified the second time."
  2887. msgstr "Chyba: Přepínač „--pretty“ je specifikován dvakrát."
  2888. #: ../clients/cli/nmcli.c:329
  2889. #, c-format
  2890. msgid "Error: Option '--pretty' is mutually exclusive with '--terse'."
  2891. msgstr "Chyba: Přepínač „--pretty“ je vzájemně neslučitelný s „--terse“."
  2892. #: ../clients/cli/nmcli.c:344
  2893. #, c-format
  2894. msgid "Error: '%s' is not a valid argument for '%s' option."
  2895. msgstr ""
  2896. #: ../clients/cli/nmcli.c:358 ../clients/cli/nmcli.c:370
  2897. #, c-format
  2898. msgid "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option."
  2899. msgstr "Chyba: „%s“ je neplatný argument pro přepínač „%s“."
  2900. #: ../clients/cli/nmcli.c:394
  2901. #, c-format
  2902. msgid "Error: '%s' is not a valid timeout."
  2903. msgstr ""
  2904. #: ../clients/cli/nmcli.c:401
  2905. #, c-format
  2906. msgid "nmcli tool, version %s\n"
  2907. msgstr "nástroj nmcli, verze %s\n"
  2908. #: ../clients/cli/nmcli.c:409
  2909. #, c-format
  2910. msgid "Error: Option '%s' is unknown, try 'nmcli -help'."
  2911. msgstr "Chyba: Přepínač „%s“ je neznámý, zkuste „nmcli -help“."
  2912. #: ../clients/cli/nmcli.c:455 ../clients/cli/nmcli.c:462
  2913. #, c-format
  2914. msgid "Error: nmcli terminated by signal %s (%d)\n"
  2915. msgstr ""
  2916. #: ../clients/cli/nmcli.c:560
  2917. msgid "Success"
  2918. msgstr "Úspěch"
  2919. #: ../clients/cli/polkit-agent.c:68
  2920. #, fuzzy, c-format
  2921. msgid "Authentication message: %s\n"
  2922. msgstr "Stav aktivního připojení: %s\n"
  2923. #: ../clients/cli/polkit-agent.c:74
  2924. #, fuzzy, c-format
  2925. msgid "Authentication error: %s\n"
  2926. msgstr "Stav aktivního připojení: %s\n"
  2927. #: ../clients/cli/polkit-agent.c:120
  2928. #, c-format
  2929. msgid "Warning: polkit agent initialization failed: %s\n"
  2930. msgstr ""
  2931. #: ../clients/cli/settings.c:46
  2932. #, c-format
  2933. msgid "Do you also want to set '%s' to '%s'? [yes]: "
  2934. msgstr ""
  2935. #: ../clients/cli/settings.c:48
  2936. #, c-format
  2937. msgid "Do you also want to clear '%s'? [yes]: "
  2938. msgstr ""
  2939. #: ../clients/cli/settings.c:224
  2940. #, c-format
  2941. msgid ""
  2942. "Warning: %s.%s set to '%s', but it might be ignored in infrastructure mode\n"
  2943. msgstr ""
  2944. #: ../clients/cli/settings.c:243
  2945. #, c-format
  2946. msgid "Warning: setting %s.%s requires removing ipv4 and ipv6 settings\n"
  2947. msgstr ""
  2948. #: ../clients/cli/settings.c:245
  2949. msgid "Do you want to remove them? [yes] "
  2950. msgstr ""
  2951. #: ../clients/cli/settings.c:330
  2952. #, c-format
  2953. msgid "Warning: %s is not an UUID of any existing connection profile\n"
  2954. msgstr ""
  2955. #: ../clients/cli/settings.c:335 ../clients/cli/settings.c:348
  2956. #, fuzzy, c-format
  2957. msgid "'%s' is not a VPN connection profile"
  2958. msgstr "VPN se nezdařilo připojit"
  2959. #: ../clients/cli/settings.c:342
  2960. #, c-format
  2961. msgid "'%s' is not a name of any exiting profile"
  2962. msgstr ""
  2963. #: ../clients/cli/settings.c:382
  2964. #, c-format
  2965. msgid "Warning: %s\n"
  2966. msgstr ""
  2967. #: ../clients/cli/settings.c:385
  2968. #, c-format
  2969. msgid "Info: %s\n"
  2970. msgstr "Info: %s\n"
  2971. #: ../clients/cli/settings.c:477
  2972. msgid "don't know how to get the property value"
  2973. msgstr ""
  2974. #: ../clients/cli/settings.c:567 ../clients/cli/settings.c:609
  2975. msgid "the property can't be changed"
  2976. msgstr ""
  2977. #: ../clients/cli/settings.c:729
  2978. msgid "[NM property description]"
  2979. msgstr ""
  2980. #: ../clients/cli/settings.c:739
  2981. msgid "[nmcli specific description]"
  2982. msgstr ""
  2983. #: ../clients/cli/utils.c:327
  2984. #, c-format
  2985. msgid "Error: Argument '%s' was expected, but '%s' provided."
  2986. msgstr ""
  2987. #: ../clients/cli/utils.c:330
  2988. #, fuzzy, c-format
  2989. msgid "Error: Unexpected argument '%s'"
  2990. msgstr "Chyba: Chybí argument pro přepínač „%s“."
  2991. #: ../clients/cli/utils.c:803
  2992. #, fuzzy, c-format
  2993. msgid "invalid field '%s%s%s'; no such field"
  2994. msgstr "Chyba: „dev wifi“: %s; povolená pole: %s"
  2995. #: ../clients/cli/utils.c:807
  2996. #, fuzzy, c-format
  2997. msgid "invalid field '%s%s%s'; allowed fields: [%s]"
  2998. msgstr "Chyba: „dev wifi“: %s; povolená pole: %s"
  2999. #: ../clients/cli/utils.c:880
  3000. #, fuzzy, c-format
  3001. msgid "failure to select field"
  3002. msgstr "Selhalo dešifrování soukromého klíče."
  3003. #: ../clients/cli/utils.c:1467
  3004. #, c-format
  3005. msgid "Error reading nmcli output: %s\n"
  3006. msgstr ""
  3007. #: ../clients/cli/utils.c:1472
  3008. #, c-format
  3009. msgid "Error writing nmcli output: %s\n"
  3010. msgstr ""
  3011. #: ../clients/cli/utils.c:1494
  3012. #, c-format
  3013. msgid "Failed to create pager pipe: %s\n"
  3014. msgstr ""
  3015. #: ../clients/cli/utils.c:1502
  3016. #, c-format
  3017. msgid "Failed to fork pager: %s\n"
  3018. msgstr ""
  3019. #: ../clients/cli/utils.c:1548 ../clients/cli/utils.c:1550
  3020. #, c-format
  3021. msgid "Failed to duplicate pager pipe: %s\n"
  3022. msgstr ""
  3023. #. TRANSLATORS: the first %s is the partial value entered by
  3024. #. * the user, the second %s a list of compatible values.
  3025. #.
  3026. #: ../clients/common/nm-client-utils.c:71
  3027. #: ../clients/common/nm-client-utils.c:102
  3028. #, c-format
  3029. msgid "'%s' is ambiguous (%s)"
  3030. msgstr ""
  3031. #: ../clients/common/nm-client-utils.c:81
  3032. #, fuzzy, c-format
  3033. msgid "'%s' is not valid; use [%s] or [%s]"
  3034. msgstr "Chyba: „%s“ je neplatný argument pro přepínač „%s“."
  3035. #: ../clients/common/nm-client-utils.c:114
  3036. #, c-format
  3037. msgid "'%s' is not valid; use [%s], [%s] or [%s]"
  3038. msgstr ""
  3039. #: ../clients/common/nm-client-utils.c:151
  3040. #, c-format
  3041. msgid "'%s' is ambiguous (%s x %s)"
  3042. msgstr ""
  3043. #: ../clients/common/nm-client-utils.c:163
  3044. #, c-format
  3045. msgid "missing name, try one of [%s]"
  3046. msgstr ""
  3047. #: ../clients/common/nm-meta-setting-access.c:484
  3048. #, c-format
  3049. msgid "field '%s' has to be alone"
  3050. msgstr "pole „%s“ musí být samo"
  3051. #: ../clients/common/nm-meta-setting-access.c:499
  3052. #, fuzzy, c-format
  3053. msgid "invalid field '%s%s%s%s%s'; %s%s%s"
  3054. msgstr "Chyba: „dev wifi“: %s; povolená pole: %s"
  3055. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:100
  3056. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:156
  3057. #, c-format
  3058. msgid "invalid prefix '%s'; <1-%d> allowed"
  3059. msgstr ""
  3060. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:108
  3061. #, fuzzy, c-format
  3062. msgid "invalid IP address: %s"
  3063. msgstr "neplatná utajení VPN"
  3064. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:133
  3065. msgid ""
  3066. "The valid syntax is: 'ip[/prefix] [next-hop] [metric] [attribute=val]... [,"
  3067. "ip[/prefix] ...]'"
  3068. msgstr ""
  3069. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:167
  3070. #, c-format
  3071. msgid "the next hop ('%s') must be first"
  3072. msgstr ""
  3073. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:173
  3074. #, c-format
  3075. msgid "the metric ('%s') must be before attributes"
  3076. msgstr ""
  3077. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:213
  3078. #, c-format
  3079. msgid "invalid route: %s. %s"
  3080. msgstr ""
  3081. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:225
  3082. msgid "default route cannot be added (NetworkManager handles it by itself)"
  3083. msgstr ""
  3084. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:280
  3085. #, fuzzy, c-format
  3086. msgid "invalid priority map '%s'"
  3087. msgstr "neplatné pole „%s“"
  3088. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:287
  3089. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:293
  3090. #, fuzzy, c-format
  3091. msgid "priority '%s' is not valid (<0-%ld>)"
  3092. msgstr "Chyba: hodnota časového limitu „%s“ není platná."
  3093. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:345
  3094. #, c-format
  3095. msgid "cannot read pac-script from file '%s'"
  3096. msgstr ""
  3097. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:352
  3098. #, fuzzy, c-format
  3099. msgid "file '%s' contains non-valid utf-8"
  3100. msgstr "Chyba: příkaz „%s“ není pro „nm“ platný."
  3101. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:365
  3102. #, c-format
  3103. msgid "'%s' does not contain a valid PAC Script"
  3104. msgstr ""
  3105. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:368
  3106. #, fuzzy, c-format
  3107. msgid "Not a valid PAC Script"
  3108. msgstr "žádná platná utajení VPN"
  3109. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:422
  3110. #, c-format
  3111. msgid "cannot read team config from file '%s'"
  3112. msgstr ""
  3113. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:429
  3114. #, c-format
  3115. msgid "team config file '%s' contains non-valid utf-8"
  3116. msgstr ""
  3117. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:441
  3118. #, fuzzy, c-format
  3119. msgid "'%s' does not contain a valid team configuration"
  3120. msgstr "Chyba: „%s“ je neplatný argument pro přepínač „%s“."
  3121. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:444
  3122. #, c-format
  3123. msgid "team configuration must be a JSON object"
  3124. msgstr ""
  3125. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:537
  3126. #: ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:84
  3127. msgid "(default)"
  3128. msgstr ""
  3129. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:678
  3130. msgid "auto"
  3131. msgstr "automaticky"
  3132. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:826
  3133. #, c-format
  3134. msgid "%s (%s)"
  3135. msgstr ""
  3136. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:953
  3137. #, c-format
  3138. msgid "'%s' is out of range [%lli, %lli]"
  3139. msgstr ""
  3140. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:959
  3141. #, c-format
  3142. msgid "'%s' is not a valid number"
  3143. msgstr ""
  3144. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1014
  3145. #, c-format
  3146. msgid "'%s' is out of range [0, %u]"
  3147. msgstr ""
  3148. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1051
  3149. #, c-format
  3150. msgid "'%s' is not a valid Ethernet MAC"
  3151. msgstr ""
  3152. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1070
  3153. #, c-format
  3154. msgid "'%s' is not a valid flag number; use <0-%d>"
  3155. msgstr ""
  3156. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1084
  3157. #, c-format
  3158. msgid "'%s' sum is higher than all flags => all flags set"
  3159. msgstr ""
  3160. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1188
  3161. #, fuzzy, c-format
  3162. msgid "invalid option '%s', use a combination of [%s]"
  3163. msgstr "Chyba: „dev wifi“: %s; povolená pole: %s"
  3164. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1193
  3165. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:612
  3166. #, c-format
  3167. msgid "invalid option '%s', use one of [%s]"
  3168. msgstr ""
  3169. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1316
  3170. #, c-format
  3171. msgid "%d (key)"
  3172. msgstr "%d (klíč)"
  3173. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1318
  3174. #, c-format
  3175. msgid "%d (passphrase)"
  3176. msgstr "%d (heslo)"
  3177. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1321
  3178. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1410
  3179. #, c-format
  3180. msgid "%d (unknown)"
  3181. msgstr "%d (neznámé)"
  3182. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1353
  3183. msgid "0 (NONE)"
  3184. msgstr "0 (ŽÁDNÉ)"
  3185. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1359
  3186. msgid "REORDER_HEADERS, "
  3187. msgstr "REORDER_HEADERS, "
  3188. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1361
  3189. msgid "GVRP, "
  3190. msgstr "GVRP, "
  3191. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1363
  3192. msgid "LOOSE_BINDING, "
  3193. msgstr "LOOSE_BINDING, "
  3194. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1365
  3195. msgid "MVRP, "
  3196. msgstr "MVRP, "
  3197. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1404
  3198. #, c-format
  3199. msgid "%d (disabled)"
  3200. msgstr "%d (zakázáno)"
  3201. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1406
  3202. #, c-format
  3203. msgid "%d (enabled, prefer public IP)"
  3204. msgstr "%d (povoleno, preferovat veřejnou IP)"
  3205. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1408
  3206. #, c-format
  3207. msgid "%d (enabled, prefer temporary IP)"
  3208. msgstr "%d (povoleno, preferovat dočasnou IP)"
  3209. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1423
  3210. msgid "0 (none)"
  3211. msgstr "0 (žádné)"
  3212. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1429
  3213. msgid "agent-owned, "
  3214. msgstr ""
  3215. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1431
  3216. msgid "not saved, "
  3217. msgstr "neuloženo, "
  3218. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1433
  3219. msgid "not required, "
  3220. msgstr ""
  3221. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1495
  3222. #, fuzzy, c-format
  3223. msgid "'%s' is not valid; use <option>=<value>"
  3224. msgstr "Chyba: „%s“ je neplatný argument pro přepínač „%s“."
  3225. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1537
  3226. msgid "no item to remove"
  3227. msgstr ""
  3228. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1541
  3229. #, c-format
  3230. msgid "index '%d' is not in range <0-%d>"
  3231. msgstr ""
  3232. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1556
  3233. #, fuzzy, c-format
  3234. msgid "invalid option '%s'"
  3235. msgstr "neplatné pole „%s“"
  3236. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1558
  3237. msgid "missing option"
  3238. msgstr ""
  3239. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1582
  3240. #, c-format
  3241. msgid "'%s' is not a valid MAC"
  3242. msgstr ""
  3243. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1612
  3244. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1708
  3245. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4233
  3246. #, fuzzy, c-format
  3247. msgid "'%s' is not valid"
  3248. msgstr "Chyba: příkaz „%s“ není pro „nm“ platný."
  3249. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1652
  3250. #, c-format
  3251. msgid "'%u' flags are not valid; use combination of %s"
  3252. msgstr ""
  3253. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1688
  3254. #, fuzzy, c-format
  3255. msgid "'%s' is not a valid number (or out of range)"
  3256. msgstr "Chyba: „%s“ je neplatný argument pro přepínač „%s“."
  3257. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1803
  3258. #, c-format
  3259. msgid "'%s' is not a valid hex character"
  3260. msgstr ""
  3261. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2083
  3262. #, c-format
  3263. msgid "the property doesn't contain EAP method '%s'"
  3264. msgstr ""
  3265. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2106
  3266. #, c-format
  3267. msgid "the property doesn't contain alternative subject match '%s'"
  3268. msgstr ""
  3269. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2132
  3270. #, c-format
  3271. msgid "the property doesn't contain \"phase2\" alternative subject match '%s'"
  3272. msgstr ""
  3273. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2253
  3274. #, c-format
  3275. msgid ""
  3276. "Enter a list of bonding options formatted as:\n"
  3277. " option = <value>, option = <value>,... \n"
  3278. "Valid options are: %s\n"
  3279. "'mode' can be provided as a name or a number:\n"
  3280. "balance-rr = 0\n"
  3281. "active-backup = 1\n"
  3282. "balance-xor = 2\n"
  3283. "broadcast = 3\n"
  3284. "802.3ad = 4\n"
  3285. "balance-tlb = 5\n"
  3286. "balance-alb = 6\n"
  3287. "\n"
  3288. "Example: mode=2,miimon=120\n"
  3289. msgstr ""
  3290. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2289
  3291. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3132
  3292. #, c-format
  3293. msgid "%d (default)"
  3294. msgstr ""
  3295. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2292
  3296. #, fuzzy, c-format
  3297. msgid "%d (forever)"
  3298. msgstr "%d (neznámé)"
  3299. #. Don't allow setting type unless the connection is brand new.
  3300. #. * Just because it's a bad idea and the user wouldn't probably want that.
  3301. #. * No technical reason, really.
  3302. #. * Also, using uuid to see if the connection is brand new is a bit
  3303. #. * hacky: we can not see if the type is already set, because
  3304. #. * nmc_setting_set_property() is called only after the property
  3305. #. * we're setting (type) has been removed.
  3306. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2342
  3307. #, fuzzy, c-format
  3308. msgid "Can not change the connection type"
  3309. msgstr "Stav aktivního připojení: %s\n"
  3310. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2444
  3311. #, c-format
  3312. msgid "the property doesn't contain permission '%s'"
  3313. msgstr ""
  3314. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2465
  3315. #, fuzzy, c-format
  3316. msgid "'%s' is not valid master; use ifname or connection UUID"
  3317. msgstr "Chyba: „%s“ je neplatný argument pro přepínač „%s“."
  3318. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2560
  3319. #, fuzzy, c-format
  3320. msgid "the value '%s' is not a valid UUID"
  3321. msgstr "Chyba: hodnota časového limitu „%s“ není platná."
  3322. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2567
  3323. #, c-format
  3324. msgid "the property doesn't contain UUID '%s'"
  3325. msgstr ""
  3326. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2634
  3327. msgid "0 (disabled)"
  3328. msgstr "0 (zakázáno)"
  3329. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2640
  3330. msgid "enabled, "
  3331. msgstr "povoleno, "
  3332. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2642
  3333. msgid "advertise, "
  3334. msgstr ""
  3335. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2644
  3336. msgid "willing, "
  3337. msgstr ""
  3338. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2764
  3339. #, c-format
  3340. msgid "'%s' is not a valid DCB flag"
  3341. msgstr ""
  3342. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2794
  3343. msgid "must contain 8 comma-separated numbers"
  3344. msgstr ""
  3345. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2810
  3346. #, c-format
  3347. msgid "'%s' not a number between 0 and %u (inclusive) or %u"
  3348. msgstr ""
  3349. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2813
  3350. #, c-format
  3351. msgid "'%s' not a number between 0 and %u (inclusive)"
  3352. msgstr ""
  3353. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2834
  3354. #, c-format
  3355. msgid "changes will have no effect until '%s' includes 1 (enabled)"
  3356. msgstr ""
  3357. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2889
  3358. #, c-format
  3359. msgid "bandwidth percentages must total 100%%"
  3360. msgstr ""
  3361. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2962
  3362. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2968
  3363. msgid "SIM operator ID must be a 5 or 6 number MCCMNC code"
  3364. msgstr ""
  3365. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2992
  3366. #, c-format
  3367. msgid "'%s' is not a valid IBoIP P_Key"
  3368. msgstr ""
  3369. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3015
  3370. msgid "default"
  3371. msgstr ""
  3372. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3134
  3373. #, c-format
  3374. msgid "%d (off)"
  3375. msgstr "%d (vypnuto)"
  3376. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3171
  3377. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3190
  3378. #, fuzzy, c-format
  3379. msgid "invalid IPv4 address '%s'"
  3380. msgstr "neplatné pole „%s“"
  3381. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3196
  3382. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3450
  3383. #, c-format
  3384. msgid "the property doesn't contain DNS server '%s'"
  3385. msgstr ""
  3386. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3236
  3387. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3490
  3388. #, c-format
  3389. msgid "the property doesn't contain DNS search domain '%s'"
  3390. msgstr ""
  3391. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3273
  3392. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3527
  3393. #, c-format
  3394. msgid "the property doesn't contain DNS option '%s'"
  3395. msgstr ""
  3396. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3316
  3397. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3569
  3398. #, c-format
  3399. msgid "the property doesn't contain IP address '%s'"
  3400. msgstr ""
  3401. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3336
  3402. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3588
  3403. #, fuzzy, c-format
  3404. msgid "invalid gateway address '%s'"
  3405. msgstr "neplatné pole „%s“"
  3406. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3375
  3407. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3629
  3408. #, c-format
  3409. msgid "the property doesn't contain route '%s'"
  3410. msgstr ""
  3411. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3425
  3412. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3444
  3413. #, fuzzy, c-format
  3414. msgid "invalid IPv6 address '%s'"
  3415. msgstr "neplatné pole „%s“"
  3416. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3647
  3417. #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:381 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:364
  3418. #, c-format
  3419. msgid "'%s' is not a number"
  3420. msgstr ""
  3421. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3654
  3422. #, c-format
  3423. msgid "'%s' is not valid; use 0, 1, or 2"
  3424. msgstr ""
  3425. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3688
  3426. #, c-format
  3427. msgid "'%s' is not a valid channel; use <1-13>"
  3428. msgstr ""
  3429. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3794
  3430. #, c-format
  3431. msgid "only one mapping at a time is supported; taking the first one (%s)"
  3432. msgstr ""
  3433. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3802
  3434. #, c-format
  3435. msgid "the property doesn't contain mapping '%s'"
  3436. msgstr ""
  3437. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3810
  3438. msgid "no priority to remove"
  3439. msgstr ""
  3440. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3814
  3441. #, c-format
  3442. msgid "index '%d' is not in the range of <0-%d>"
  3443. msgstr ""
  3444. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3883
  3445. #, c-format
  3446. msgid "'%s' cannot be empty"
  3447. msgstr ""
  3448. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3922
  3449. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4055
  3450. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:664 ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:857
  3451. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:869 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:646
  3452. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:859
  3453. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:873
  3454. #, c-format
  3455. msgid "'%s' is not a valid MAC address"
  3456. msgstr ""
  3457. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3928
  3458. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4061
  3459. #, c-format
  3460. msgid "the property doesn't contain MAC address '%s'"
  3461. msgstr ""
  3462. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3946
  3463. #, c-format
  3464. msgid "'%s' is not valid; 2 or 3 strings should be provided"
  3465. msgstr ""
  3466. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3962
  3467. #, c-format
  3468. msgid "'%s' string value should consist of 1 - 199 characters"
  3469. msgstr ""
  3470. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:3994
  3471. #, c-format
  3472. msgid ""
  3473. "Enter a list of S/390 options formatted as:\n"
  3474. " option = <value>, option = <value>,...\n"
  3475. "Valid options are: %s\n"
  3476. msgstr ""
  3477. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4028
  3478. #, c-format
  3479. msgid "'%s' is not a valid channel"
  3480. msgstr ""
  3481. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4034
  3482. #, c-format
  3483. msgid "'%ld' is not a valid channel"
  3484. msgstr ""
  3485. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4133
  3486. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4169
  3487. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4205
  3488. #, c-format
  3489. msgid "the property doesn't contain protocol '%s'"
  3490. msgstr ""
  3491. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4242
  3492. #, c-format
  3493. msgid ""
  3494. "'%s' not compatible with %s '%s', please change the key or set the right %s "
  3495. "first."
  3496. msgstr ""
  3497. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4252
  3498. #, c-format
  3499. msgid "WEP key is guessed to be of '%s'"
  3500. msgstr ""
  3501. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4257
  3502. #, c-format
  3503. msgid "WEP key index set to '%d'"
  3504. msgstr ""
  3505. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4296
  3506. #, c-format
  3507. msgid "'%s' is not compatible with '%s' type, please change or delete the key."
  3508. msgstr ""
  3509. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4306
  3510. #, c-format
  3511. msgid "'%s' is not a valid PSK"
  3512. msgstr ""
  3513. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4338
  3514. msgid "Bonding primary interface [none]"
  3515. msgstr ""
  3516. #. this is a virtual property, only needed during "ask" mode.
  3517. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4345
  3518. msgid "Bonding monitoring mode"
  3519. msgstr ""
  3520. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4354
  3521. msgid "Bonding miimon [100]"
  3522. msgstr ""
  3523. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4362
  3524. msgid "Bonding downdelay [0]"
  3525. msgstr ""
  3526. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4370
  3527. msgid "Bonding updelay [0]"
  3528. msgstr ""
  3529. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4378
  3530. msgid "Bonding arp-interval [0]"
  3531. msgstr ""
  3532. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4386
  3533. msgid "Bonding arp-ip-target [none]"
  3534. msgstr ""
  3535. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4394
  3536. msgid "LACP rate ('slow' or 'fast') [slow]"
  3537. msgstr ""
  3538. #. macro that returns @func as const (gboolean(*)(NMSetting*)) type, but checks
  3539. #. * that the actual type is (gboolean(*)(type *)).
  3540. #. macro that returns @func as const (guint32(*)(NMSetting*)) type, but checks
  3541. #. * that the actual type is (guint32(*)(type *)).
  3542. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4511
  3543. msgid ""
  3544. "nmcli can accepts both direct JSON configuration data and a file name "
  3545. "containing the configuration. In the latter case the file is read and the "
  3546. "contents is put into this property.\n"
  3547. "\n"
  3548. "Examples: set team.config { \"device\": \"team0\", \"runner\": {\"name\": "
  3549. "\"roundrobin\"}, \"ports\": {\"eth1\": {}, \"eth2\": {}} }\n"
  3550. " set team.config /etc/my-team.conf\n"
  3551. msgstr ""
  3552. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4541
  3553. msgid ""
  3554. "Enter file path to CA certificate (optionally prefixed with file://).\n"
  3555. " [file://]<file path>\n"
  3556. "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
  3557. "Example: /home/cimrman/cacert.crt\n"
  3558. msgstr ""
  3559. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4575
  3560. msgid ""
  3561. "Enter file path to client certificate (optionally prefixed with file://).\n"
  3562. " [file://]<file path>\n"
  3563. "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
  3564. "Example: /home/cimrman/jara.crt\n"
  3565. msgstr ""
  3566. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4632
  3567. msgid ""
  3568. "Enter file path to CA certificate for inner authentication (optionally "
  3569. "prefixed\n"
  3570. "with file://).\n"
  3571. " [file://]<file path>\n"
  3572. "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
  3573. "Example: /home/cimrman/ca-zweite-phase.crt\n"
  3574. msgstr ""
  3575. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4667
  3576. msgid ""
  3577. "Enter file path to client certificate for inner authentication (optionally "
  3578. "prefixed\n"
  3579. "with file://).\n"
  3580. " [file://]<file path>\n"
  3581. "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
  3582. "Example: /home/cimrman/jara-zweite-phase.crt\n"
  3583. msgstr ""
  3584. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4694
  3585. msgid ""
  3586. "Enter bytes as a list of hexadecimal values.\n"
  3587. "Two formats are accepted:\n"
  3588. "(a) a string of hexadecimal digits, where each two digits represent one "
  3589. "byte\n"
  3590. "(b) space-separated list of bytes written as hexadecimal digits (with "
  3591. "optional 0x/0X prefix, and optional leading 0).\n"
  3592. "\n"
  3593. "Examples: ab0455a6ea3a74C2\n"
  3594. " ab 4 55 0xa6 ea 3a 74 C2\n"
  3595. msgstr ""
  3596. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4711
  3597. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4729
  3598. msgid ""
  3599. "Enter path to a private key and the key password (if not set yet):\n"
  3600. " [file://]<file path> [<password>]\n"
  3601. "Note that nmcli does not support specifying private key as raw blob data.\n"
  3602. "Example: /home/cimrman/jara-priv-key Dardanely\n"
  3603. msgstr ""
  3604. #. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication
  3605. #. * is not visible here since we only care about phase2 authentication
  3606. #. * (and don't even care of which one)
  3607. #.
  3608. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4768
  3609. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:223
  3610. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:328
  3611. #: ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:66 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:321
  3612. msgid "Username"
  3613. msgstr "Uživatelské jméno"
  3614. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4774
  3615. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4952
  3616. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5221
  3617. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5788
  3618. msgid "Password [none]"
  3619. msgstr "Heslo [žádné]"
  3620. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4821
  3621. msgid "Bluetooth device address"
  3622. msgstr ""
  3623. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4865
  3624. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5275
  3625. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6213
  3626. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6251
  3627. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6388
  3628. msgid "MAC [none]"
  3629. msgstr ""
  3630. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4871
  3631. msgid "Enable STP [no]"
  3632. msgstr ""
  3633. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4877
  3634. msgid "STP priority [32768]"
  3635. msgstr ""
  3636. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4883
  3637. msgid "Forward delay [15]"
  3638. msgstr ""
  3639. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4889
  3640. msgid "Hello time [2]"
  3641. msgstr ""
  3642. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4895
  3643. msgid "Max age [20]"
  3644. msgstr ""
  3645. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4901
  3646. msgid "MAC address ageing time [300]"
  3647. msgstr ""
  3648. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4907
  3649. msgid "Enable IGMP snooping [no]"
  3650. msgstr ""
  3651. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4919
  3652. msgid "Bridge port priority [32]"
  3653. msgstr ""
  3654. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4925
  3655. msgid "Bridge port STP path cost [100]"
  3656. msgstr ""
  3657. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4931
  3658. msgid "Hairpin [no]"
  3659. msgstr ""
  3660. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:4946
  3661. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5215
  3662. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6103
  3663. msgid "Username [none]"
  3664. msgstr ""
  3665. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5029
  3666. msgid ""
  3667. "Enter a list of user permissions. This is a list of user names formatted "
  3668. "as:\n"
  3669. " [user:]<user name 1>, [user:]<user name 2>,...\n"
  3670. "The items can be separated by commas or spaces.\n"
  3671. "\n"
  3672. "Example: alice bob charlie\n"
  3673. msgstr ""
  3674. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5069
  3675. msgid ""
  3676. "Enter secondary connections that should be activated when this connection "
  3677. "is\n"
  3678. "activated. Connections can be specified either by UUID or ID (name). nmcli\n"
  3679. "transparently translates names to UUIDs. Note that NetworkManager only "
  3680. "supports\n"
  3681. "VPNs as secondary connections at the moment.\n"
  3682. "The items can be separated by commas or spaces.\n"
  3683. "\n"
  3684. "Example: private-openvpn, fe6ba5d8-c2fc-4aae-b2e3-97efddd8d9a7\n"
  3685. msgstr ""
  3686. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5086
  3687. msgid ""
  3688. "Enter a value which indicates whether the connection is subject to a data\n"
  3689. "quota, usage costs or other limitations. Accepted options are:\n"
  3690. "'true','yes','on' to set the connection as metered\n"
  3691. "'false','no','off' to set the connection as not metered\n"
  3692. "'unknown' to let NetworkManager choose a value using some heuristics\n"
  3693. msgstr ""
  3694. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5232
  3695. msgid "APN"
  3696. msgstr "APN"
  3697. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5284
  3698. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6276
  3699. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6422
  3700. msgid "MTU [auto]"
  3701. msgstr "MTU [automaticky]"
  3702. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5303
  3703. msgid "P_KEY [none]"
  3704. msgstr "P_KLÍČ [žádný]"
  3705. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5312
  3706. msgid "Parent interface [none]"
  3707. msgstr "Rodičovské rozhraní [žádné]"
  3708. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5335
  3709. msgid ""
  3710. "Enter a list of IPv4 addresses of DNS servers.\n"
  3711. "\n"
  3712. "Example: 8.8.8.8, 8.8.4.4\n"
  3713. msgstr ""
  3714. "Vložte seznam IPv4 adres DNS serverů.\n"
  3715. "\n"
  3716. "Například: 8.8.8.8, 8.8.4.4\n"
  3717. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5367
  3718. msgid "IPv4 address (IP[/plen]) [none]"
  3719. msgstr "IPv4 adresa (IP[/plen]) [žádná]"
  3720. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5369
  3721. msgid ""
  3722. "Enter a list of IPv4 addresses formatted as:\n"
  3723. " ip[/prefix], ip[/prefix],...\n"
  3724. "Missing prefix is regarded as prefix of 32.\n"
  3725. "\n"
  3726. "Example: 192.168.1.5/24, 10.0.0.11/24\n"
  3727. msgstr ""
  3728. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5382
  3729. msgid "IPv4 gateway [none]"
  3730. msgstr "IPv4 brána [žádná]"
  3731. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5390
  3732. msgid ""
  3733. "Enter a list of IPv4 routes formatted as:\n"
  3734. " ip[/prefix] [next-hop] [metric],...\n"
  3735. "\n"
  3736. "Missing prefix is regarded as a prefix of 32.\n"
  3737. "Missing next-hop is regarded as 0.0.0.0.\n"
  3738. "Missing metric means default (NM/kernel will set a default value).\n"
  3739. "\n"
  3740. "Examples: 192.168.2.0/24 192.168.2.1 3, 10.1.0.0/16 10.0.0.254\n"
  3741. " 10.1.2.0/24\n"
  3742. msgstr ""
  3743. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5456
  3744. msgid ""
  3745. "Enter a list of IPv6 addresses of DNS servers. If the IPv6 configuration "
  3746. "method is 'auto' these DNS servers are appended to those (if any) returned "
  3747. "by automatic configuration. DNS servers cannot be used with the 'shared' or "
  3748. "'link-local' IPv6 configuration methods, as there is no upstream network. In "
  3749. "all other IPv6 configuration methods, these DNS servers are used as the only "
  3750. "DNS servers for this connection.\n"
  3751. "\n"
  3752. "Example: 2607:f0d0:1002:51::4, 2607:f0d0:1002:51::1\n"
  3753. msgstr ""
  3754. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5494
  3755. msgid "IPv6 address (IP[/plen]) [none]"
  3756. msgstr "IPv6 adresa (IP[/plen]) [žádná]"
  3757. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5496
  3758. msgid ""
  3759. "Enter a list of IPv6 addresses formatted as:\n"
  3760. " ip[/prefix], ip[/prefix],...\n"
  3761. "Missing prefix is regarded as prefix of 128.\n"
  3762. "\n"
  3763. "Example: 2607:f0d0:1002:51::4/64, 1050:0:0:0:5:600:300c:326b\n"
  3764. msgstr ""
  3765. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5509
  3766. msgid "IPv6 gateway [none]"
  3767. msgstr "IPv6 brána [žádná]"
  3768. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5517
  3769. msgid ""
  3770. "Enter a list of IPv6 routes formatted as:\n"
  3771. " ip[/prefix] [next-hop] [metric],...\n"
  3772. "\n"
  3773. "Missing prefix is regarded as a prefix of 128.\n"
  3774. "Missing next-hop is regarded as \"::\".\n"
  3775. "Missing metric means default (NM/kernel will set a default value).\n"
  3776. "\n"
  3777. "Examples: 2001:db8:beef:2::/64 2001:db8:beef::2, 2001:db8:beef:3::/64 2001:"
  3778. "db8:beef::3 2\n"
  3779. " abbe::/64 55\n"
  3780. msgstr ""
  3781. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5595
  3782. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6136
  3783. msgid "Parent device [none]"
  3784. msgstr ""
  3785. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5601
  3786. msgid "Local endpoint [none]"
  3787. msgstr ""
  3788. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5608
  3789. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6156
  3790. msgid "Remote"
  3791. msgstr "Vzdálené"
  3792. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5645
  3793. msgid "MACsec parent device or connection UUID"
  3794. msgstr ""
  3795. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5666
  3796. msgid "Enable encryption [yes]"
  3797. msgstr "Povolit šifrování [ano]"
  3798. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5672
  3799. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:520
  3800. msgid "MKA CAK"
  3801. msgstr "MKA CAK"
  3802. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5682
  3803. msgid "MKA_CKN"
  3804. msgstr "MKA_CKN"
  3805. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5688
  3806. msgid "SCI port [1]"
  3807. msgstr ""
  3808. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5711
  3809. #, fuzzy
  3810. msgid "MACVLAN parent device or connection UUID"
  3811. msgstr "pro připojení „%s“ nebylo nalezeno žádné zařízení"
  3812. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5732
  3813. msgid "Tap [no]"
  3814. msgstr ""
  3815. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5745
  3816. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6343
  3817. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:213
  3818. msgid "SSID"
  3819. msgstr "SSID"
  3820. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5754
  3821. msgid "OLPC Mesh channel [1]"
  3822. msgstr ""
  3823. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5763
  3824. msgid "DHCP anycast MAC address [none]"
  3825. msgstr ""
  3826. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5775
  3827. msgid "Service [none]"
  3828. msgstr "Služba [žádná]"
  3829. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5782
  3830. msgid "PPPoE username"
  3831. msgstr "Uživatelské jméno PPPoE"
  3832. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5881
  3833. msgid "Browser only [no]"
  3834. msgstr ""
  3835. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5887
  3836. msgid "PAC URL"
  3837. msgstr ""
  3838. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5893
  3839. msgid "PAC script"
  3840. msgstr ""
  3841. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5908
  3842. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:5924
  3843. msgid "Team JSON configuration [none]"
  3844. msgstr ""
  3845. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6006
  3846. msgid "User ID [none]"
  3847. msgstr ""
  3848. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6012
  3849. msgid "Group ID [none]"
  3850. msgstr ""
  3851. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6018
  3852. msgid "Enable PI [no]"
  3853. msgstr ""
  3854. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6024
  3855. msgid "Enable VNET header [no]"
  3856. msgstr ""
  3857. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6030
  3858. msgid "Enable multi queue [no]"
  3859. msgstr ""
  3860. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6043
  3861. #, fuzzy
  3862. msgid "VLAN parent device or connection UUID"
  3863. msgstr "pro připojení „%s“ nebylo nalezeno žádné zařízení"
  3864. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6050
  3865. msgid "VLAN ID (<0-4094>)"
  3866. msgstr ""
  3867. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6056
  3868. msgid "VLAN flags (<0-7>) [none]"
  3869. msgstr ""
  3870. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6065
  3871. msgid "Ingress priority maps [none]"
  3872. msgstr ""
  3873. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6075
  3874. msgid "Egress priority maps [none]"
  3875. msgstr ""
  3876. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6143
  3877. msgid "VXLAN ID"
  3878. msgstr ""
  3879. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6149
  3880. msgid "Local address [none]"
  3881. msgstr ""
  3882. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6162
  3883. msgid "Minimum source port [0]"
  3884. msgstr ""
  3885. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6168
  3886. msgid "Maximum source port [0]"
  3887. msgstr ""
  3888. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6174
  3889. msgid "Destination port [8472]"
  3890. msgstr ""
  3891. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6220
  3892. #, fuzzy
  3893. msgid "WiMAX NSP name"
  3894. msgstr "Seznam WiMAX NSP"
  3895. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6257
  3896. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6393
  3897. msgid "Cloned MAC [none]"
  3898. msgstr ""
  3899. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6284
  3900. msgid ""
  3901. "Enter a list of subchannels (comma or space separated).\n"
  3902. "\n"
  3903. "Example: 0.0.0e20 0.0.0e21 0.0.0e22\n"
  3904. msgstr ""
  3905. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6538
  3906. msgid ""
  3907. "Enter the type of WEP keys. The accepted values are: 0 or unknown, 1 or key, "
  3908. "and 2 or passphrase.\n"
  3909. msgstr ""
  3910. #. ***************************************************************************
  3911. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6708
  3912. msgid "802-1x settings"
  3913. msgstr "802-1x nastavení"
  3914. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6709
  3915. #: ../src/devices/adsl/nm-device-adsl.c:137
  3916. msgid "ADSL connection"
  3917. msgstr "ADSL připojení"
  3918. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6710
  3919. msgid "bluetooth connection"
  3920. msgstr "bluetooth připojení"
  3921. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6711
  3922. msgid "Bond device"
  3923. msgstr "Zařízení Bond"
  3924. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6712
  3925. msgid "Bridge device"
  3926. msgstr "Zařízení Most"
  3927. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6713
  3928. msgid "Bridge port"
  3929. msgstr "Port Most"
  3930. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6714
  3931. msgid "CDMA mobile broadband connection"
  3932. msgstr "Mobilní širokopásmové připojení CDMA"
  3933. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6715
  3934. msgid "General settings"
  3935. msgstr "Obecné nastavení"
  3936. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6716
  3937. msgid "DCB settings"
  3938. msgstr "DCB nastavení"
  3939. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6717
  3940. msgid "Dummy settings"
  3941. msgstr "Prázdné nastavení"
  3942. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6718
  3943. msgid "Generic settings"
  3944. msgstr "Generické nastavení"
  3945. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6719
  3946. msgid "GSM mobile broadband connection"
  3947. msgstr "Mobilní širokopásmové připojení GSM"
  3948. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6720
  3949. #: ../src/devices/nm-device-infiniband.c:192
  3950. msgid "InfiniBand connection"
  3951. msgstr "InfiniBand připojení"
  3952. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6721
  3953. msgid "IPv4 protocol"
  3954. msgstr "IPv4 protokol"
  3955. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6722
  3956. msgid "IPv6 protocol"
  3957. msgstr "IPv6 protokol"
  3958. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6723
  3959. msgid "IP-tunnel settings"
  3960. msgstr "IP-tunel nastavení"
  3961. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6724
  3962. msgid "MACsec connection"
  3963. msgstr "MACsec připojení"
  3964. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6725
  3965. msgid "macvlan connection"
  3966. msgstr "macvlan připojení"
  3967. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6726
  3968. msgid "OLPC Mesh connection"
  3969. msgstr "OLPC Mesh připojení"
  3970. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6727
  3971. msgid "PPP settings"
  3972. msgstr "Nastavení PPP"
  3973. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6728
  3974. msgid "PPPoE"
  3975. msgstr "PPPoE"
  3976. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6729
  3977. msgid "Proxy"
  3978. msgstr "Proxy"
  3979. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6730
  3980. msgid "Serial settings"
  3981. msgstr "Nastavení Serial"
  3982. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6731
  3983. msgid "Team device"
  3984. msgstr "Zařízení Team"
  3985. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6732
  3986. msgid "Team port"
  3987. msgstr "Port Team"
  3988. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6733
  3989. msgid "Tun device"
  3990. msgstr "Zařízení Tun"
  3991. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6734
  3992. msgid "User settings"
  3993. msgstr "Uživatelské nastavení"
  3994. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6735
  3995. #: ../src/devices/nm-device-vlan.c:433
  3996. msgid "VLAN connection"
  3997. msgstr "VLAN připojení"
  3998. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6736 ../src/nm-manager.c:4079
  3999. msgid "VPN connection"
  4000. msgstr "VPN připojení"
  4001. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6737
  4002. #: ../src/devices/nm-device-vxlan.c:369
  4003. msgid "VXLAN connection"
  4004. msgstr "VXLAN připojení"
  4005. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6738
  4006. msgid "WiMAX connection"
  4007. msgstr "WiMAX připojení"
  4008. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6739
  4009. msgid "Wired Ethernet"
  4010. msgstr "Drátové připojení"
  4011. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6740
  4012. msgid "Wi-Fi connection"
  4013. msgstr "Wi-Fi připojení"
  4014. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:6741
  4015. msgid "Wi-Fi security settings"
  4016. msgstr "Nastavení zabezpečení Wi-Fi"
  4017. #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:7013
  4018. msgid "name"
  4019. msgstr "název"
  4020. #: ../clients/common/nm-polkit-listener.c:212
  4021. msgid "An authentication session is already underway."
  4022. msgstr ""
  4023. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:230
  4024. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:273
  4025. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:303
  4026. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:342
  4027. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:504
  4028. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:538
  4029. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:556
  4030. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:119
  4031. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:123
  4032. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:129
  4033. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:134 ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:75
  4034. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:266 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:297
  4035. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:330
  4036. msgid "Password"
  4037. msgstr "Heslo"
  4038. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:241
  4039. msgid "Identity"
  4040. msgstr "Identita"
  4041. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:248
  4042. msgid "Private key password"
  4043. msgstr "Heslo soukromého klíče"
  4044. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:289
  4045. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:278
  4046. msgid "Key"
  4047. msgstr "Klíč"
  4048. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:335
  4049. #: ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:78
  4050. msgid "Service"
  4051. msgstr "Služba"
  4052. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:465
  4053. msgid "Authentication required by wireless network"
  4054. msgstr "K bezdrátové síti je vyžadováno ověření"
  4055. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:466
  4056. #, c-format
  4057. msgid ""
  4058. "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
  4059. "'%s'."
  4060. msgstr ""
  4061. "Pro přístup k bezdrátové síti „%s“ jsou vyžadována hesla nebo šifrovací "
  4062. "klíče."
  4063. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:474
  4064. msgid "Wired 802.1X authentication"
  4065. msgstr "Ověření drátového připojení 802.1X"
  4066. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:475
  4067. #, c-format
  4068. msgid "Secrets are required to access the wired network '%s'"
  4069. msgstr ""
  4070. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:480
  4071. msgid "DSL authentication"
  4072. msgstr "Ověření DSL"
  4073. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:481
  4074. #, fuzzy, c-format
  4075. msgid "Secrets are required for the DSL connection '%s'"
  4076. msgstr "pro připojení „%s“ nebylo nalezeno žádné zařízení"
  4077. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:489
  4078. msgid "PIN code required"
  4079. msgstr "Požadován PIN kód"
  4080. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:490
  4081. #, fuzzy
  4082. msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
  4083. msgstr "Povolit nebo zakázat mobilní širokopásmová zařízení"
  4084. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:492
  4085. msgid "PIN"
  4086. msgstr "PIN"
  4087. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:500
  4088. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:534
  4089. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:552
  4090. msgid "Mobile broadband network password"
  4091. msgstr "Heslo k mobilní širokopásmové síti"
  4092. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:501
  4093. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:535
  4094. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:553
  4095. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:573
  4096. #, c-format
  4097. msgid "A password is required to connect to '%s'."
  4098. msgstr ""
  4099. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:515
  4100. #, c-format
  4101. msgid "Secrets are required to access the MACsec network '%s'"
  4102. msgstr ""
  4103. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:519
  4104. msgid "MACsec PSK authentication"
  4105. msgstr ""
  4106. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:528
  4107. msgid "MACsec EAP authentication"
  4108. msgstr ""
  4109. #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:568
  4110. msgid "VPN password required"
  4111. msgstr ""
  4112. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:48
  4113. #, fuzzy, c-format
  4114. msgid "unknown VPN plugin \"%s\""
  4115. msgstr "Neznámá doména evidence „%s“"
  4116. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:59
  4117. #, c-format
  4118. msgid "cannot load legacy-only VPN plugin \"%s\" for \"%s\""
  4119. msgstr ""
  4120. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:64
  4121. #, c-format
  4122. msgid ""
  4123. "cannot load VPN plugin \"%s\" due to missing \"%s\". Missing client plugin?"
  4124. msgstr ""
  4125. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:69
  4126. #, c-format
  4127. msgid "failed to load VPN plugin \"%s\": %s"
  4128. msgstr ""
  4129. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:124
  4130. msgid "Certificate password"
  4131. msgstr ""
  4132. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:125
  4133. msgid "HTTP proxy password"
  4134. msgstr ""
  4135. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:130
  4136. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:135
  4137. msgid "Group password"
  4138. msgstr ""
  4139. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:139 ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:143
  4140. #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:143
  4141. msgid "Gateway"
  4142. msgstr "Brána"
  4143. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:140
  4144. msgid "Cookie"
  4145. msgstr ""
  4146. #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:141
  4147. msgid "Gateway certificate hash"
  4148. msgstr ""
  4149. #. Generated file. Do not edit.
  4150. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:3
  4151. msgid "Channel on which the mesh network to join is located."
  4152. msgstr ""
  4153. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:4
  4154. msgid ""
  4155. "Anycast DHCP MAC address used when requesting an IP address via DHCP. The "
  4156. "specific anycast address used determines which DHCP server class answers the "
  4157. "request."
  4158. msgstr ""
  4159. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:5
  4160. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:18
  4161. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:30
  4162. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:57
  4163. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:96
  4164. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:105
  4165. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:113
  4166. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:115
  4167. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:123
  4168. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:127
  4169. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:131
  4170. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:146
  4171. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:163
  4172. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:172
  4173. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:173
  4174. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:178
  4175. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:190
  4176. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:200
  4177. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:223
  4178. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:243
  4179. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:253
  4180. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:258
  4181. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:269
  4182. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:281
  4183. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:288
  4184. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:293
  4185. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:298
  4186. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:300
  4187. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:304
  4188. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:309
  4189. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:314
  4190. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:317
  4191. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:331
  4192. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:341
  4193. msgid ""
  4194. "The setting's name, which uniquely identifies the setting within the "
  4195. "connection. Each setting type has a name unique to that type, for example "
  4196. "\"ppp\" or \"wireless\" or \"wired\"."
  4197. msgstr ""
  4198. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:6
  4199. msgid "SSID of the mesh network to join."
  4200. msgstr ""
  4201. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:7
  4202. msgid ""
  4203. "802.11 frequency band of the network. One of \"a\" for 5GHz 802.11a or \"bg"
  4204. "\" for 2.4GHz 802.11. This will lock associations to the Wi-Fi network to "
  4205. "the specific band, i.e. if \"a\" is specified, the device will not associate "
  4206. "with the same network in the 2.4GHz band even if the network's settings are "
  4207. "compatible. This setting depends on specific driver capability and may not "
  4208. "work with all drivers."
  4209. msgstr ""
  4210. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:8
  4211. msgid ""
  4212. "If specified, directs the device to only associate with the given access "
  4213. "point. This capability is highly driver dependent and not supported by all "
  4214. "devices. Note: this property does not control the BSSID used when creating "
  4215. "an Ad-Hoc network and is unlikely to in the future."
  4216. msgstr ""
  4217. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:9
  4218. msgid ""
  4219. "Wireless channel to use for the Wi-Fi connection. The device will only join "
  4220. "(or create for Ad-Hoc networks) a Wi-Fi network on the specified channel. "
  4221. "Because channel numbers overlap between bands, this property also requires "
  4222. "the \"band\" property to be set."
  4223. msgstr ""
  4224. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:10
  4225. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:90
  4226. msgid ""
  4227. "If specified, request that the device use this MAC address instead. This is "
  4228. "known as MAC cloning or spoofing. Beside explicitly specifying a MAC "
  4229. "address, the special values \"preserve\", \"permanent\", \"random\" and "
  4230. "\"stable\" are supported. \"preserve\" means not to touch the MAC address on "
  4231. "activation. \"permanent\" means to use the permanent hardware address of the "
  4232. "device. \"random\" creates a random MAC address on each connect. \"stable\" "
  4233. "creates a hashed MAC address based on connection.stable-id and a machine "
  4234. "dependent key. If unspecified, the value can be overwritten via global "
  4235. "defaults, see manual of NetworkManager.conf. If still unspecified, it "
  4236. "defaults to \"preserve\" (older versions of NetworkManager may use a "
  4237. "different default value). On D-Bus, this field is expressed as \"assigned-"
  4238. "mac-address\" or the deprecated \"cloned-mac-address\"."
  4239. msgstr ""
  4240. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:11
  4241. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:92
  4242. msgid ""
  4243. "With \"cloned-mac-address\" setting \"random\" or \"stable\", by default all "
  4244. "bits of the MAC address are scrambled and a locally-administered, unicast "
  4245. "MAC address is created. This property allows to specify that certain bits "
  4246. "are fixed. Note that the least significant bit of the first MAC address will "
  4247. "always be unset to create a unicast MAC address. If the property is NULL, it "
  4248. "is eligible to be overwritten by a default connection setting. If the value "
  4249. "is still NULL or an empty string, the default is to create a locally-"
  4250. "administered, unicast MAC address. If the value contains one MAC address, "
  4251. "this address is used as mask. The set bits of the mask are to be filled with "
  4252. "the current MAC address of the device, while the unset bits are subject to "
  4253. "randomization. Setting \"FE:FF:FF:00:00:00\" means to preserve the OUI of "
  4254. "the current MAC address and only randomize the lower 3 bytes using the "
  4255. "\"random\" or \"stable\" algorithm. If the value contains one additional MAC "
  4256. "address after the mask, this address is used instead of the current MAC "
  4257. "address to fill the bits that shall not be randomized. For example, a value "
  4258. "of \"FE:FF:FF:00:00:00 68:F7:28:00:00:00\" will set the OUI of the MAC "
  4259. "address to 68:F7:28, while the lower bits are randomized. A value of "
  4260. "\"02:00:00:00:00:00 00:00:00:00:00:00\" will create a fully scrambled "
  4261. "globally-administered, burned-in MAC address. If the value contains more "
  4262. "then one additional MAC addresses, one of them is chosen randomly. For "
  4263. "example, \"02:00:00:00:00:00 00:00:00:00:00:00 02:00:00:00:00:00\" will "
  4264. "create a fully scrambled MAC address, randomly locally or globally "
  4265. "administered."
  4266. msgstr ""
  4267. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:12
  4268. msgid ""
  4269. "If TRUE, indicates this network is a non-broadcasting network that hides its "
  4270. "SSID. In this case various workarounds may take place, such as probe-"
  4271. "scanning the SSID for more reliable network discovery. However, these "
  4272. "workarounds expose inherent insecurities with hidden SSID networks, and thus "
  4273. "hidden SSID networks should be used with caution."
  4274. msgstr ""
  4275. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:13
  4276. msgid ""
  4277. "If specified, this connection will only apply to the Wi-Fi device whose "
  4278. "permanent MAC address matches. This property does not change the MAC address "
  4279. "of the device (i.e. MAC spoofing)."
  4280. msgstr ""
  4281. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:14
  4282. msgid ""
  4283. "A list of permanent MAC addresses of Wi-Fi devices to which this connection "
  4284. "should never apply. Each MAC address should be given in the standard hex-"
  4285. "digits-and-colons notation (eg \"00:11:22:33:44:55\")."
  4286. msgstr ""
  4287. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:15
  4288. msgid ""
  4289. "One of NM_SETTING_MAC_RANDOMIZATION_DEFAULT (0) (never randomize unless the "
  4290. "user has set a global default to randomize and the supplicant supports "
  4291. "randomization), NM_SETTING_MAC_RANDOMIZATION_NEVER (1) (never randomize the "
  4292. "MAC address), or NM_SETTING_MAC_RANDOMIZATION_ALWAYS (2) (always randomize "
  4293. "the MAC address). This property is deprecated for 'cloned-mac-address'. "
  4294. "Deprecated: 1"
  4295. msgstr ""
  4296. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:16
  4297. msgid ""
  4298. "Wi-Fi network mode; one of \"infrastructure\", \"adhoc\" or \"ap\". If "
  4299. "blank, infrastructure is assumed."
  4300. msgstr ""
  4301. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:17
  4302. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:95
  4303. msgid ""
  4304. "If non-zero, only transmit packets of the specified size or smaller, "
  4305. "breaking larger packets up into multiple Ethernet frames."
  4306. msgstr ""
  4307. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:19
  4308. msgid ""
  4309. "One of NM_SETTING_WIRELESS_POWERSAVE_DISABLE (2) (disable Wi-Fi power "
  4310. "saving), NM_SETTING_WIRELESS_POWERSAVE_ENABLE (3) (enable Wi-Fi power "
  4311. "saving), NM_SETTING_WIRELESS_POWERSAVE_IGNORE (1) (don't touch currently "
  4312. "configure setting) or NM_SETTING_WIRELESS_POWERSAVE_DEFAULT (0) (use the "
  4313. "globally configured value). All other values are reserved."
  4314. msgstr ""
  4315. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:20
  4316. msgid ""
  4317. "If non-zero, directs the device to only use the specified bitrate for "
  4318. "communication with the access point. Units are in Kb/s, ie 5500 = 5.5 Mbit/"
  4319. "s. This property is highly driver dependent and not all devices support "
  4320. "setting a static bitrate."
  4321. msgstr ""
  4322. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:21
  4323. msgid ""
  4324. "A list of BSSIDs (each BSSID formatted as a MAC address like "
  4325. "\"00:11:22:33:44:55\") that have been detected as part of the Wi-Fi "
  4326. "network. NetworkManager internally tracks previously seen BSSIDs. The "
  4327. "property is only meant for reading and reflects the BSSID list of "
  4328. "NetworkManager. The changes you make to this property will not be preserved."
  4329. msgstr ""
  4330. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:22
  4331. msgid "SSID of the Wi-Fi network. Must be specified."
  4332. msgstr ""
  4333. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:23
  4334. msgid ""
  4335. "If non-zero, directs the device to use the specified transmit power. Units "
  4336. "are dBm. This property is highly driver dependent and not all devices "
  4337. "support setting a static transmit power."
  4338. msgstr ""
  4339. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:24
  4340. msgid ""
  4341. "When WEP is used (ie, key-mgmt = \"none\" or \"ieee8021x\") indicate the "
  4342. "802.11 authentication algorithm required by the AP here. One of \"open\" "
  4343. "for Open System, \"shared\" for Shared Key, or \"leap\" for Cisco LEAP. "
  4344. "When using Cisco LEAP (ie, key-mgmt = \"ieee8021x\" and auth-alg = \"leap\") "
  4345. "the \"leap-username\" and \"leap-password\" properties must be specified."
  4346. msgstr ""
  4347. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:25
  4348. msgid ""
  4349. "A list of group/broadcast encryption algorithms which prevents connections "
  4350. "to Wi-Fi networks that do not utilize one of the algorithms in the list. "
  4351. "For maximum compatibility leave this property empty. Each list element may "
  4352. "be one of \"wep40\", \"wep104\", \"tkip\", or \"ccmp\"."
  4353. msgstr ""
  4354. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:26
  4355. msgid ""
  4356. "Key management used for the connection. One of \"none\" (WEP), \"ieee8021x"
  4357. "\" (Dynamic WEP), \"wpa-none\" (Ad-Hoc WPA-PSK), \"wpa-psk\" (infrastructure "
  4358. "WPA-PSK), or \"wpa-eap\" (WPA-Enterprise). This property must be set for "
  4359. "any Wi-Fi connection that uses security."
  4360. msgstr ""
  4361. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:27
  4362. msgid ""
  4363. "The login password for legacy LEAP connections (ie, key-mgmt = \"ieee8021x\" "
  4364. "and auth-alg = \"leap\")."
  4365. msgstr ""
  4366. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:28
  4367. msgid "Flags indicating how to handle the \"leap-password\" property."
  4368. msgstr ""
  4369. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:29
  4370. msgid ""
  4371. "The login username for legacy LEAP connections (ie, key-mgmt = \"ieee8021x\" "
  4372. "and auth-alg = \"leap\")."
  4373. msgstr ""
  4374. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:31
  4375. msgid ""
  4376. "A list of pairwise encryption algorithms which prevents connections to Wi-Fi "
  4377. "networks that do not utilize one of the algorithms in the list. For maximum "
  4378. "compatibility leave this property empty. Each list element may be one of "
  4379. "\"tkip\" or \"ccmp\"."
  4380. msgstr ""
  4381. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:32
  4382. msgid ""
  4383. "Indicates whether Protected Management Frames (802.11w) must be enabled for "
  4384. "the connection. One of NM_SETTING_WIRELESS_SECURITY_PMF_DEFAULT (0) (use "
  4385. "global default value), NM_SETTING_WIRELESS_SECURITY_PMF_DISABLE (1) (disable "
  4386. "PMF), NM_SETTING_WIRELESS_SECURITY_PMF_OPTIONAL (2) (enable PMF if the "
  4387. "supplicant and the access point support it) or "
  4388. "NM_SETTING_WIRELESS_SECURITY_PMF_REQUIRED (3) (enable PMF and fail if not "
  4389. "supported). When set to NM_SETTING_WIRELESS_SECURITY_PMF_DEFAULT (0) and no "
  4390. "global default is set, PMF will be optionally enabled."
  4391. msgstr ""
  4392. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:33
  4393. msgid ""
  4394. "List of strings specifying the allowed WPA protocol versions to use. Each "
  4395. "element may be one \"wpa\" (allow WPA) or \"rsn\" (allow WPA2/RSN). If not "
  4396. "specified, both WPA and RSN connections are allowed."
  4397. msgstr ""
  4398. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:34
  4399. msgid ""
  4400. "Pre-Shared-Key for WPA networks. If the key is 64-characters long, it must "
  4401. "contain only hexadecimal characters and is interpreted as a hexadecimal WPA "
  4402. "key. Otherwise, the key must be between 8 and 63 ASCII characters (as "
  4403. "specified in the 802.11i standard) and is interpreted as a WPA passphrase, "
  4404. "and is hashed to derive the actual WPA-PSK used when connecting to the Wi-Fi "
  4405. "network."
  4406. msgstr ""
  4407. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:35
  4408. msgid "Flags indicating how to handle the \"psk\" property."
  4409. msgstr ""
  4410. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:36
  4411. msgid ""
  4412. "Flags indicating how to handle the \"wep-key0\", \"wep-key1\", \"wep-key2\", "
  4413. "and \"wep-key3\" properties."
  4414. msgstr ""
  4415. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:37
  4416. msgid ""
  4417. "Controls the interpretation of WEP keys. Allowed values are "
  4418. "NM_WEP_KEY_TYPE_KEY (1), in which case the key is either a 10- or 26-"
  4419. "character hexadecimal string, or a 5- or 13-character ASCII password; or "
  4420. "NM_WEP_KEY_TYPE_PASSPHRASE (2), in which case the passphrase is provided as "
  4421. "a string and will be hashed using the de-facto MD5 method to derive the "
  4422. "actual WEP key."
  4423. msgstr ""
  4424. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:38
  4425. msgid ""
  4426. "Index 0 WEP key. This is the WEP key used in most networks. See the \"wep-"
  4427. "key-type\" property for a description of how this key is interpreted."
  4428. msgstr ""
  4429. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:39
  4430. msgid ""
  4431. "Index 1 WEP key. This WEP index is not used by most networks. See the "
  4432. "\"wep-key-type\" property for a description of how this key is interpreted."
  4433. msgstr ""
  4434. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:40
  4435. msgid ""
  4436. "Index 2 WEP key. This WEP index is not used by most networks. See the "
  4437. "\"wep-key-type\" property for a description of how this key is interpreted."
  4438. msgstr ""
  4439. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:41
  4440. msgid ""
  4441. "Index 3 WEP key. This WEP index is not used by most networks. See the "
  4442. "\"wep-key-type\" property for a description of how this key is interpreted."
  4443. msgstr ""
  4444. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:42
  4445. msgid ""
  4446. "When static WEP is used (ie, key-mgmt = \"none\") and a non-default WEP key "
  4447. "index is used by the AP, put that WEP key index here. Valid values are 0 "
  4448. "(default key) through 3. Note that some consumer access points (like the "
  4449. "Linksys WRT54G) number the keys 1 - 4."
  4450. msgstr ""
  4451. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:43
  4452. msgid ""
  4453. "Flags indicating which mode of WPS is to be used if any. There's little "
  4454. "point in changing the default setting as NetworkManager will automatically "
  4455. "determine whether it's feasible to start WPS enrollment from the Access "
  4456. "Point capabilities. WPS can by disabled by setting this property to a value "
  4457. "of 1."
  4458. msgstr ""
  4459. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:44
  4460. msgid ""
  4461. "List of strings to be matched against the altSubjectName of the certificate "
  4462. "presented by the authentication server. If the list is empty, no "
  4463. "verification of the server certificate's altSubjectName is performed."
  4464. msgstr ""
  4465. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:45
  4466. msgid ""
  4467. "Anonymous identity string for EAP authentication methods. Used as the "
  4468. "unencrypted identity with EAP types that support different tunneled identity "
  4469. "like EAP-TTLS."
  4470. msgstr ""
  4471. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:46
  4472. msgid ""
  4473. "A timeout for the authentication. Zero means the global default; if the "
  4474. "global default is not set, the authentication timeout is 25 seconds."
  4475. msgstr ""
  4476. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:47
  4477. msgid ""
  4478. "Contains the CA certificate if used by the EAP method specified in the \"eap"
  4479. "\" property. Certificate data is specified using a \"scheme\"; two are "
  4480. "currently supported: blob and path. When using the blob scheme (which is "
  4481. "backwards compatible with NM 0.7.x) this property should be set to the "
  4482. "certificate's DER encoded data. When using the path scheme, this property "
  4483. "should be set to the full UTF-8 encoded path of the certificate, prefixed "
  4484. "with the string \"file://\" and ending with a terminating NUL byte. This "
  4485. "property can be unset even if the EAP method supports CA certificates, but "
  4486. "this allows man-in-the-middle attacks and is NOT recommended."
  4487. msgstr ""
  4488. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:48
  4489. msgid ""
  4490. "The password used to access the CA certificate stored in \"ca-cert\" "
  4491. "property. Only makes sense if the certificate is stored on a PKCS#11 token "
  4492. "that requires a login."
  4493. msgstr ""
  4494. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:49
  4495. msgid "Flags indicating how to handle the \"ca-cert-password\" property."
  4496. msgstr ""
  4497. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:50
  4498. msgid ""
  4499. "UTF-8 encoded path to a directory containing PEM or DER formatted "
  4500. "certificates to be added to the verification chain in addition to the "
  4501. "certificate specified in the \"ca-cert\" property."
  4502. msgstr ""
  4503. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:51
  4504. msgid ""
  4505. "Contains the client certificate if used by the EAP method specified in the "
  4506. "\"eap\" property. Certificate data is specified using a \"scheme\"; two are "
  4507. "currently supported: blob and path. When using the blob scheme (which is "
  4508. "backwards compatible with NM 0.7.x) this property should be set to the "
  4509. "certificate's DER encoded data. When using the path scheme, this property "
  4510. "should be set to the full UTF-8 encoded path of the certificate, prefixed "
  4511. "with the string \"file://\" and ending with a terminating NUL byte."
  4512. msgstr ""
  4513. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:52
  4514. msgid ""
  4515. "The password used to access the client certificate stored in \"client-cert\" "
  4516. "property. Only makes sense if the certificate is stored on a PKCS#11 token "
  4517. "that requires a login."
  4518. msgstr ""
  4519. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:53
  4520. msgid "Flags indicating how to handle the \"client-cert-password\" property."
  4521. msgstr ""
  4522. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:54
  4523. msgid ""
  4524. "Constraint for server domain name. If set, this FQDN is used as a suffix "
  4525. "match requirement for dNSName element(s) of the certificate presented by the "
  4526. "authentication server. If a matching dNSName is found, this constraint is "
  4527. "met. If no dNSName values are present, this constraint is matched against "
  4528. "SubjectName CN using same suffix match comparison."
  4529. msgstr ""
  4530. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:55
  4531. msgid ""
  4532. "The allowed EAP method to be used when authenticating to the network with "
  4533. "802.1x. Valid methods are: \"leap\", \"md5\", \"tls\", \"peap\", \"ttls\", "
  4534. "\"pwd\", and \"fast\". Each method requires different configuration using "
  4535. "the properties of this setting; refer to wpa_supplicant documentation for "
  4536. "the allowed combinations."
  4537. msgstr ""
  4538. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:56
  4539. msgid ""
  4540. "Identity string for EAP authentication methods. Often the user's user or "
  4541. "login name."
  4542. msgstr ""
  4543. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:58
  4544. msgid "UTF-8 encoded file path containing PAC for EAP-FAST."
  4545. msgstr ""
  4546. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:59
  4547. msgid ""
  4548. "UTF-8 encoded password used for EAP authentication methods. If both the "
  4549. "\"password\" property and the \"password-raw\" property are specified, "
  4550. "\"password\" is preferred."
  4551. msgstr ""
  4552. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:60
  4553. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:107
  4554. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:134
  4555. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:182
  4556. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:283
  4557. msgid "Flags indicating how to handle the \"password\" property."
  4558. msgstr ""
  4559. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:61
  4560. msgid ""
  4561. "Password used for EAP authentication methods, given as a byte array to allow "
  4562. "passwords in other encodings than UTF-8 to be used. If both the \"password\" "
  4563. "property and the \"password-raw\" property are specified, \"password\" is "
  4564. "preferred."
  4565. msgstr ""
  4566. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:62
  4567. msgid "Flags indicating how to handle the \"password-raw\" property."
  4568. msgstr ""
  4569. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:63
  4570. msgid ""
  4571. "Specifies authentication flags to use in \"phase 1\" outer authentication "
  4572. "using NMSetting8021xAuthFlags options. The individual TLS versions can be "
  4573. "explicitly disabled. If a certain TLS disable flag is not set, it is up to "
  4574. "the supplicant to allow or forbid it. The TLS options map to "
  4575. "tls_disable_tlsv1_x settings. See the wpa_supplicant documentation for more "
  4576. "details."
  4577. msgstr ""
  4578. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:64
  4579. msgid ""
  4580. "Enables or disables in-line provisioning of EAP-FAST credentials when FAST "
  4581. "is specified as the EAP method in the \"eap\" property. Recognized values "
  4582. "are \"0\" (disabled), \"1\" (allow unauthenticated provisioning), "
  4583. "\"2\" (allow authenticated provisioning), and \"3\" (allow both "
  4584. "authenticated and unauthenticated provisioning). See the wpa_supplicant "
  4585. "documentation for more details."
  4586. msgstr ""
  4587. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:65
  4588. msgid ""
  4589. "Forces use of the new PEAP label during key derivation. Some RADIUS servers "
  4590. "may require forcing the new PEAP label to interoperate with PEAPv1. Set to "
  4591. "\"1\" to force use of the new PEAP label. See the wpa_supplicant "
  4592. "documentation for more details."
  4593. msgstr ""
  4594. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:66
  4595. msgid ""
  4596. "Forces which PEAP version is used when PEAP is set as the EAP method in the "
  4597. "\"eap\" property. When unset, the version reported by the server will be "
  4598. "used. Sometimes when using older RADIUS servers, it is necessary to force "
  4599. "the client to use a particular PEAP version. To do so, this property may be "
  4600. "set to \"0\" or \"1\" to force that specific PEAP version."
  4601. msgstr ""
  4602. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:67
  4603. msgid ""
  4604. "List of strings to be matched against the altSubjectName of the certificate "
  4605. "presented by the authentication server during the inner \"phase 2\" "
  4606. "authentication. If the list is empty, no verification of the server "
  4607. "certificate's altSubjectName is performed."
  4608. msgstr ""
  4609. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:68
  4610. msgid ""
  4611. "Specifies the allowed \"phase 2\" inner non-EAP authentication methods when "
  4612. "an EAP method that uses an inner TLS tunnel is specified in the \"eap\" "
  4613. "property. Recognized non-EAP \"phase 2\" methods are \"pap\", \"chap\", "
  4614. "\"mschap\", \"mschapv2\", \"gtc\", \"otp\", \"md5\", and \"tls\". Each "
  4615. "\"phase 2\" inner method requires specific parameters for successful "
  4616. "authentication; see the wpa_supplicant documentation for more details."
  4617. msgstr ""
  4618. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:69
  4619. msgid ""
  4620. "Specifies the allowed \"phase 2\" inner EAP-based authentication methods "
  4621. "when an EAP method that uses an inner TLS tunnel is specified in the \"eap\" "
  4622. "property. Recognized EAP-based \"phase 2\" methods are \"md5\", "
  4623. "\"mschapv2\", \"otp\", \"gtc\", and \"tls\". Each \"phase 2\" inner method "
  4624. "requires specific parameters for successful authentication; see the "
  4625. "wpa_supplicant documentation for more details."
  4626. msgstr ""
  4627. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:70
  4628. msgid ""
  4629. "Contains the \"phase 2\" CA certificate if used by the EAP method specified "
  4630. "in the \"phase2-auth\" or \"phase2-autheap\" properties. Certificate data is "
  4631. "specified using a \"scheme\"; two are currently supported: blob and path. "
  4632. "When using the blob scheme (which is backwards compatible with NM 0.7.x) "
  4633. "this property should be set to the certificate's DER encoded data. When "
  4634. "using the path scheme, this property should be set to the full UTF-8 encoded "
  4635. "path of the certificate, prefixed with the string \"file://\" and ending "
  4636. "with a terminating NUL byte. This property can be unset even if the EAP "
  4637. "method supports CA certificates, but this allows man-in-the-middle attacks "
  4638. "and is NOT recommended."
  4639. msgstr ""
  4640. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:71
  4641. msgid ""
  4642. "The password used to access the \"phase2\" CA certificate stored in \"phase2-"
  4643. "ca-cert\" property. Only makes sense if the certificate is stored on a "
  4644. "PKCS#11 token that requires a login."
  4645. msgstr ""
  4646. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:72
  4647. msgid ""
  4648. "Flags indicating how to handle the \"phase2-ca-cert-password\" property."
  4649. msgstr ""
  4650. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:73
  4651. msgid ""
  4652. "UTF-8 encoded path to a directory containing PEM or DER formatted "
  4653. "certificates to be added to the verification chain in addition to the "
  4654. "certificate specified in the \"phase2-ca-cert\" property."
  4655. msgstr ""
  4656. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:74
  4657. msgid ""
  4658. "Contains the \"phase 2\" client certificate if used by the EAP method "
  4659. "specified in the \"phase2-auth\" or \"phase2-autheap\" properties. "
  4660. "Certificate data is specified using a \"scheme\"; two are currently "
  4661. "supported: blob and path. When using the blob scheme (which is backwards "
  4662. "compatible with NM 0.7.x) this property should be set to the certificate's "
  4663. "DER encoded data. When using the path scheme, this property should be set to "
  4664. "the full UTF-8 encoded path of the certificate, prefixed with the string "
  4665. "\"file://\" and ending with a terminating NUL byte. This property can be "
  4666. "unset even if the EAP method supports CA certificates, but this allows man-"
  4667. "in-the-middle attacks and is NOT recommended."
  4668. msgstr ""
  4669. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:75
  4670. msgid ""
  4671. "The password used to access the \"phase2\" client certificate stored in "
  4672. "\"phase2-client-cert\" property. Only makes sense if the certificate is "
  4673. "stored on a PKCS#11 token that requires a login."
  4674. msgstr ""
  4675. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:76
  4676. msgid ""
  4677. "Flags indicating how to handle the \"phase2-client-cert-password\" property."
  4678. msgstr ""
  4679. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:77
  4680. msgid ""
  4681. "Constraint for server domain name. If set, this FQDN is used as a suffix "
  4682. "match requirement for dNSName element(s) of the certificate presented by the "
  4683. "authentication server during the inner \"phase 2\" authentication. If a "
  4684. "matching dNSName is found, this constraint is met. If no dNSName values are "
  4685. "present, this constraint is matched against SubjectName CN using same suffix "
  4686. "match comparison."
  4687. msgstr ""
  4688. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:78
  4689. msgid ""
  4690. "Contains the \"phase 2\" inner private key when the \"phase2-auth\" or "
  4691. "\"phase2-autheap\" property is set to \"tls\". Key data is specified using a "
  4692. "\"scheme\"; two are currently supported: blob and path. When using the blob "
  4693. "scheme and private keys, this property should be set to the key's encrypted "
  4694. "PEM encoded data. When using private keys with the path scheme, this "
  4695. "property should be set to the full UTF-8 encoded path of the key, prefixed "
  4696. "with the string \"file://\" and ending with a terminating NUL byte. When "
  4697. "using PKCS#12 format private keys and the blob scheme, this property should "
  4698. "be set to the PKCS#12 data and the \"phase2-private-key-password\" property "
  4699. "must be set to password used to decrypt the PKCS#12 certificate and key. "
  4700. "When using PKCS#12 files and the path scheme, this property should be set to "
  4701. "the full UTF-8 encoded path of the key, prefixed with the string \"file://\" "
  4702. "and ending with a terminating NUL byte, and as with the blob scheme the "
  4703. "\"phase2-private-key-password\" property must be set to the password used to "
  4704. "decode the PKCS#12 private key and certificate."
  4705. msgstr ""
  4706. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:79
  4707. msgid ""
  4708. "The password used to decrypt the \"phase 2\" private key specified in the "
  4709. "\"phase2-private-key\" property when the private key either uses the path "
  4710. "scheme, or is a PKCS#12 format key."
  4711. msgstr ""
  4712. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:80
  4713. msgid ""
  4714. "Flags indicating how to handle the \"phase2-private-key-password\" property."
  4715. msgstr ""
  4716. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:81
  4717. msgid ""
  4718. "Substring to be matched against the subject of the certificate presented by "
  4719. "the authentication server during the inner \"phase 2\" authentication. When "
  4720. "unset, no verification of the authentication server certificate's subject is "
  4721. "performed. This property provides little security, if any, and its use is "
  4722. "deprecated in favor of NMSetting8021x:phase2-domain-suffix-match."
  4723. msgstr ""
  4724. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:82
  4725. msgid "PIN used for EAP authentication methods."
  4726. msgstr ""
  4727. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:83
  4728. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:184
  4729. msgid "Flags indicating how to handle the \"pin\" property."
  4730. msgstr ""
  4731. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:84
  4732. msgid ""
  4733. "Contains the private key when the \"eap\" property is set to \"tls\". Key "
  4734. "data is specified using a \"scheme\"; two are currently supported: blob and "
  4735. "path. When using the blob scheme and private keys, this property should be "
  4736. "set to the key's encrypted PEM encoded data. When using private keys with "
  4737. "the path scheme, this property should be set to the full UTF-8 encoded path "
  4738. "of the key, prefixed with the string \"file://\" and ending with a "
  4739. "terminating NUL byte. When using PKCS#12 format private keys and the blob "
  4740. "scheme, this property should be set to the PKCS#12 data and the \"private-"
  4741. "key-password\" property must be set to password used to decrypt the PKCS#12 "
  4742. "certificate and key. When using PKCS#12 files and the path scheme, this "
  4743. "property should be set to the full UTF-8 encoded path of the key, prefixed "
  4744. "with the string \"file://\" and ending with a terminating NUL byte, and as "
  4745. "with the blob scheme the \"private-key-password\" property must be set to "
  4746. "the password used to decode the PKCS#12 private key and certificate. "
  4747. "WARNING: \"private-key\" is not a \"secret\" property, and thus unencrypted "
  4748. "private key data using the BLOB scheme may be readable by unprivileged "
  4749. "users. Private keys should always be encrypted with a private key password "
  4750. "to prevent unauthorized access to unencrypted private key data."
  4751. msgstr ""
  4752. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:85
  4753. msgid ""
  4754. "The password used to decrypt the private key specified in the \"private-key"
  4755. "\" property when the private key either uses the path scheme, or if the "
  4756. "private key is a PKCS#12 format key."
  4757. msgstr ""
  4758. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:86
  4759. msgid "Flags indicating how to handle the \"private-key-password\" property."
  4760. msgstr ""
  4761. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:87
  4762. msgid ""
  4763. "Substring to be matched against the subject of the certificate presented by "
  4764. "the authentication server. When unset, no verification of the authentication "
  4765. "server certificate's subject is performed. This property provides little "
  4766. "security, if any, and its use is deprecated in favor of NMSetting8021x:"
  4767. "domain-suffix-match."
  4768. msgstr ""
  4769. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:88
  4770. msgid ""
  4771. "When TRUE, overrides the \"ca-path\" and \"phase2-ca-path\" properties using "
  4772. "the system CA directory specified at configure time with the --system-ca-"
  4773. "path switch. The certificates in this directory are added to the "
  4774. "verification chain in addition to any certificates specified by the \"ca-cert"
  4775. "\" and \"phase2-ca-cert\" properties. If the path provided with --system-ca-"
  4776. "path is rather a file name (bundle of trusted CA certificates), it overrides "
  4777. "\"ca-cert\" and \"phase2-ca-cert\" properties instead (sets ca_cert/ca_cert2 "
  4778. "options for wpa_supplicant)."
  4779. msgstr ""
  4780. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:89
  4781. msgid ""
  4782. "If TRUE, enforce auto-negotiation of port speed and duplex mode. If FALSE, "
  4783. "\"speed\" and \"duplex\" properties should be both set or link configuration "
  4784. "will be skipped."
  4785. msgstr ""
  4786. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:91
  4787. msgid ""
  4788. "Can be specified only when \"auto-negotiate\" is \"off\". In that case, "
  4789. "statically configures the device to use that specified duplex mode, either "
  4790. "\"half\" or \"full\". Must be set together with the \"speed\" property if "
  4791. "specified. Before specifying a duplex mode be sure your device supports it."
  4792. msgstr ""
  4793. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:93
  4794. msgid ""
  4795. "If specified, this connection will only apply to the Ethernet device whose "
  4796. "permanent MAC address matches. This property does not change the MAC address "
  4797. "of the device (i.e. MAC spoofing)."
  4798. msgstr ""
  4799. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:94
  4800. msgid ""
  4801. "If specified, this connection will never apply to the Ethernet device whose "
  4802. "permanent MAC address matches an address in the list. Each MAC address is "
  4803. "in the standard hex-digits-and-colons notation (00:11:22:33:44:55)."
  4804. msgstr ""
  4805. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:97
  4806. msgid ""
  4807. "Specific port type to use if multiple the device supports multiple "
  4808. "attachment methods. One of \"tp\" (Twisted Pair), \"aui\" (Attachment Unit "
  4809. "Interface), \"bnc\" (Thin Ethernet) or \"mii\" (Media Independent Interface. "
  4810. "If the device supports only one port type, this setting is ignored."
  4811. msgstr ""
  4812. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:98
  4813. msgid ""
  4814. "s390 network device type; one of \"qeth\", \"lcs\", or \"ctc\", representing "
  4815. "the different types of virtual network devices available on s390 systems."
  4816. msgstr ""
  4817. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:99
  4818. msgid ""
  4819. "Dictionary of key/value pairs of s390-specific device options. Both keys "
  4820. "and values must be strings. Allowed keys include \"portno\", \"layer2\", "
  4821. "\"portname\", \"protocol\", among others. Key names must contain only "
  4822. "alphanumeric characters (ie, [a-zA-Z0-9])."
  4823. msgstr ""
  4824. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:100
  4825. msgid ""
  4826. "Identifies specific subchannels that this network device uses for "
  4827. "communication with z/VM or s390 host. Like the \"mac-address\" property for "
  4828. "non-z/VM devices, this property can be used to ensure this connection only "
  4829. "applies to the network device that uses these subchannels. The list should "
  4830. "contain exactly 3 strings, and each string may only be composed of "
  4831. "hexadecimal characters and the period (.) character."
  4832. msgstr ""
  4833. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:101
  4834. msgid ""
  4835. "Can be set to a value grater than zero only when \"auto-negotiate\" is \"off"
  4836. "\". In that case, statically configures the device to use that specified "
  4837. "speed. In Mbit/s, ie 100 == 100Mbit/s. Must be set together with the \"duplex"
  4838. "\" property when non-zero. Before specifying a speed value be sure your "
  4839. "device supports it."
  4840. msgstr ""
  4841. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:102
  4842. msgid ""
  4843. "The NMSettingWiredWakeOnLan options to enable. Not all devices support all "
  4844. "options. May be any combination of NM_SETTING_WIRED_WAKE_ON_LAN_PHY (0x2), "
  4845. "NM_SETTING_WIRED_WAKE_ON_LAN_UNICAST (0x4), "
  4846. "NM_SETTING_WIRED_WAKE_ON_LAN_MULTICAST (0x8), "
  4847. "NM_SETTING_WIRED_WAKE_ON_LAN_BROADCAST (0x10), "
  4848. "NM_SETTING_WIRED_WAKE_ON_LAN_ARP (0x20), NM_SETTING_WIRED_WAKE_ON_LAN_MAGIC "
  4849. "(0x40) or the special values NM_SETTING_WIRED_WAKE_ON_LAN_DEFAULT (0x1) (to "
  4850. "use global settings) and NM_SETTING_WIRED_WAKE_ON_LAN_IGNORE (0x8000) (to "
  4851. "disable management of Wake-on-LAN in NetworkManager)."
  4852. msgstr ""
  4853. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:103
  4854. msgid ""
  4855. "If specified, the password used with magic-packet-based Wake-on-LAN, "
  4856. "represented as an Ethernet MAC address. If NULL, no password will be "
  4857. "required."
  4858. msgstr ""
  4859. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:104
  4860. msgid "Encapsulation of ADSL connection. Can be \"vcmux\" or \"llc\"."
  4861. msgstr ""
  4862. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:106
  4863. msgid "Password used to authenticate with the ADSL service."
  4864. msgstr ""
  4865. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:108
  4866. msgid "ADSL connection protocol. Can be \"pppoa\", \"pppoe\" or \"ipoatm\"."
  4867. msgstr ""
  4868. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:109
  4869. msgid "Username used to authenticate with the ADSL service."
  4870. msgstr ""
  4871. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:110
  4872. msgid "VCI of ADSL connection"
  4873. msgstr ""
  4874. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:111
  4875. msgid "VPI of ADSL connection"
  4876. msgstr ""
  4877. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:112
  4878. msgid "The Bluetooth address of the device."
  4879. msgstr ""
  4880. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:114
  4881. msgid ""
  4882. "Either \"dun\" for Dial-Up Networking connections or \"panu\" for Personal "
  4883. "Area Networking connections to devices supporting the NAP profile."
  4884. msgstr ""
  4885. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:116
  4886. msgid ""
  4887. "Dictionary of key/value pairs of bonding options. Both keys and values must "
  4888. "be strings. Option names must contain only alphanumeric characters (ie, [a-"
  4889. "zA-Z0-9])."
  4890. msgstr ""
  4891. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:117
  4892. msgid "The Ethernet MAC address aging time, in seconds."
  4893. msgstr ""
  4894. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:118
  4895. msgid "The Spanning Tree Protocol (STP) forwarding delay, in seconds."
  4896. msgstr ""
  4897. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:119
  4898. msgid "The Spanning Tree Protocol (STP) hello time, in seconds."
  4899. msgstr ""
  4900. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:120
  4901. msgid ""
  4902. "If specified, the MAC address of bridge. When creating a new bridge, this "
  4903. "MAC address will be set. When matching an existing (outside NetworkManager "
  4904. "created) bridge, this MAC address must match."
  4905. msgstr ""
  4906. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:121
  4907. msgid "The Spanning Tree Protocol (STP) maximum message age, in seconds."
  4908. msgstr ""
  4909. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:122
  4910. msgid ""
  4911. "Controls whether IGMP snooping is enabled for this bridge. Note that if "
  4912. "snooping was automatically disabled due to hash collisions, the system may "
  4913. "refuse to enable the feature until the collisions are resolved."
  4914. msgstr ""
  4915. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:124
  4916. msgid ""
  4917. "Sets the Spanning Tree Protocol (STP) priority for this bridge. Lower "
  4918. "values are \"better\"; the lowest priority bridge will be elected the root "
  4919. "bridge."
  4920. msgstr ""
  4921. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:125
  4922. msgid ""
  4923. "Controls whether Spanning Tree Protocol (STP) is enabled for this bridge."
  4924. msgstr ""
  4925. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:126
  4926. msgid ""
  4927. "Enables or disabled \"hairpin mode\" for the port, which allows frames to be "
  4928. "sent back out through the port the frame was received on."
  4929. msgstr ""
  4930. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:128
  4931. msgid ""
  4932. "The Spanning Tree Protocol (STP) port cost for destinations via this port."
  4933. msgstr ""
  4934. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:129
  4935. msgid "The Spanning Tree Protocol (STP) priority of this bridge port."
  4936. msgstr ""
  4937. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:130
  4938. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:177
  4939. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:189
  4940. msgid ""
  4941. "If non-zero, only transmit packets of the specified size or smaller, "
  4942. "breaking larger packets up into multiple frames."
  4943. msgstr ""
  4944. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:132
  4945. msgid ""
  4946. "The number to dial to establish the connection to the CDMA-based mobile "
  4947. "broadband network, if any. If not specified, the default number (#777) is "
  4948. "used when required."
  4949. msgstr ""
  4950. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:133
  4951. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:181
  4952. msgid ""
  4953. "The password used to authenticate with the network, if required. Many "
  4954. "providers do not require a password, or accept any password. But if a "
  4955. "password is required, it is specified here."
  4956. msgstr ""
  4957. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:135
  4958. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:187
  4959. msgid ""
  4960. "The username used to authenticate with the network, if required. Many "
  4961. "providers do not require a username, or accept any username. But if a "
  4962. "username is required, it is specified here."
  4963. msgstr ""
  4964. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:136
  4965. msgid ""
  4966. "Whether or not the connection should be automatically connected by "
  4967. "NetworkManager when the resources for the connection are available. TRUE to "
  4968. "automatically activate the connection, FALSE to require manual intervention "
  4969. "to activate the connection."
  4970. msgstr ""
  4971. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:137
  4972. msgid ""
  4973. "The autoconnect priority. If the connection is set to autoconnect, "
  4974. "connections with higher priority will be preferred. Defaults to 0. The "
  4975. "higher number means higher priority."
  4976. msgstr ""
  4977. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:138
  4978. msgid ""
  4979. "The number of times a connection should be tried when autoactivating before "
  4980. "giving up. Zero means forever, -1 means the global default (4 times if not "
  4981. "overridden)."
  4982. msgstr ""
  4983. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:139
  4984. msgid ""
  4985. "Whether or not slaves of this connection should be automatically brought up "
  4986. "when NetworkManager activates this connection. This only has a real effect "
  4987. "for master connections. The permitted values are: 0: leave slave connections "
  4988. "untouched, 1: activate all the slave connections with this connection, -1: "
  4989. "default. If -1 (default) is set, global connection.autoconnect-slaves is "
  4990. "read to determine the real value. If it is default as well, this fallbacks "
  4991. "to 0."
  4992. msgstr ""
  4993. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:140
  4994. msgid ""
  4995. "If greater than zero, delay success of IP addressing until either the "
  4996. "timeout is reached, or an IP gateway replies to a ping."
  4997. msgstr ""
  4998. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:141
  4999. msgid ""
  5000. "A human readable unique identifier for the connection, like \"Work Wi-Fi\" "
  5001. "or \"T-Mobile 3G\"."
  5002. msgstr ""
  5003. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:142
  5004. msgid ""
  5005. "The name of the network interface this connection is bound to. If not set, "
  5006. "then the connection can be attached to any interface of the appropriate type "
  5007. "(subject to restrictions imposed by other settings). For software devices "
  5008. "this specifies the name of the created device. For connection types where "
  5009. "interface names cannot easily be made persistent (e.g. mobile broadband or "
  5010. "USB Ethernet), this property should not be used. Setting this property "
  5011. "restricts the interfaces a connection can be used with, and if interface "
  5012. "names change or are reordered the connection may be applied to the wrong "
  5013. "interface."
  5014. msgstr ""
  5015. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:143
  5016. msgid "Whether LLDP is enabled for the connection."
  5017. msgstr ""
  5018. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:144
  5019. msgid "Interface name of the master device or UUID of the master connection."
  5020. msgstr ""
  5021. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:145
  5022. msgid ""
  5023. "Whether the connection is metered. When updating this property on a "
  5024. "currently activated connection, the change takes effect immediately."
  5025. msgstr ""
  5026. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:147
  5027. msgid ""
  5028. "An array of strings defining what access a given user has to this "
  5029. "connection. If this is NULL or empty, all users are allowed to access this "
  5030. "connection. Otherwise a user is allowed to access this connection if and "
  5031. "only if they are in this list. Each entry is of the form \"[type]:[id]:"
  5032. "[reserved]\"; for example, \"user:dcbw:blah\". At this time only the \"user"
  5033. "\" [type] is allowed. Any other values are ignored and reserved for future "
  5034. "use. [id] is the username that this permission refers to, which may not "
  5035. "contain the \":\" character. Any [reserved] information present must be "
  5036. "ignored and is reserved for future use. All of [type], [id], and [reserved] "
  5037. "must be valid UTF-8."
  5038. msgstr ""
  5039. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:148
  5040. msgid ""
  5041. "FALSE if the connection can be modified using the provided settings "
  5042. "service's D-Bus interface with the right privileges, or TRUE if the "
  5043. "connection is read-only and cannot be modified."
  5044. msgstr ""
  5045. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:149
  5046. msgid ""
  5047. "List of connection UUIDs that should be activated when the base connection "
  5048. "itself is activated. Currently only VPN connections are supported."
  5049. msgstr ""
  5050. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:150
  5051. msgid ""
  5052. "Setting name of the device type of this slave's master connection (eg, \"bond"
  5053. "\"), or NULL if this connection is not a slave."
  5054. msgstr ""
  5055. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:151
  5056. msgid ""
  5057. "Token to generate stable IDs for the connection. The stable-id is used for "
  5058. "generating IPv6 stable private addresses with ipv6.addr-gen-mode=stable-"
  5059. "privacy. It is also used to seed the generated cloned MAC address for "
  5060. "ethernet.cloned-mac-address=stable and wifi.cloned-mac-address=stable. Note "
  5061. "that also the interface name of the activating connection and a per-host "
  5062. "secret key is included into the address generation so that the same stable-"
  5063. "id on different hosts/devices yields different addresses. If the value is "
  5064. "unset, an ID unique for the connection is used. Specifying a stable-id "
  5065. "allows multiple connections to generate the same addresses. Another use is "
  5066. "to generate IDs at runtime via dynamic substitutions. The '$' character is "
  5067. "treated special to perform dynamic substitutions at runtime. Currently "
  5068. "supported are \"${CONNECTION}\", \"${BOOT}\", \"${RANDOM}\". These "
  5069. "effectively create unique IDs per-connection, per-boot, or every time. Any "
  5070. "unrecognized patterns following '$' are treated verbatim, however are "
  5071. "reserved for future use. You are thus advised to avoid '$' or escape it as "
  5072. "\"$$\". For example, set it to \"${CONNECTION}/${BOOT}\" to create a unique "
  5073. "id for this connection that changes with every reboot. Note that two "
  5074. "connections only use the same effective id if their stable-id is also "
  5075. "identical before performing dynamic substitutions."
  5076. msgstr ""
  5077. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:152
  5078. msgid ""
  5079. "The time, in seconds since the Unix Epoch, that the connection was last "
  5080. "_successfully_ fully activated. NetworkManager updates the connection "
  5081. "timestamp periodically when the connection is active to ensure that an "
  5082. "active connection has the latest timestamp. The property is only meant for "
  5083. "reading (changes to this property will not be preserved)."
  5084. msgstr ""
  5085. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:153
  5086. msgid ""
  5087. "Base type of the connection. For hardware-dependent connections, should "
  5088. "contain the setting name of the hardware-type specific setting (ie, \"802-3-"
  5089. "ethernet\" or \"802-11-wireless\" or \"bluetooth\", etc), and for non-"
  5090. "hardware dependent connections like VPN or otherwise, should contain the "
  5091. "setting name of that setting type (ie, \"vpn\" or \"bridge\", etc)."
  5092. msgstr ""
  5093. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:154
  5094. msgid ""
  5095. "A universally unique identifier for the connection, for example generated "
  5096. "with libuuid. It should be assigned when the connection is created, and "
  5097. "never changed as long as the connection still applies to the same network. "
  5098. "For example, it should not be changed when the \"id\" property or "
  5099. "NMSettingIP4Config changes, but might need to be re-created when the Wi-Fi "
  5100. "SSID, mobile broadband network provider, or \"type\" property changes. The "
  5101. "UUID must be in the format \"2815492f-7e56-435e-b2e9-246bd7cdc664\" (ie, "
  5102. "contains only hexadecimal characters and \"-\")."
  5103. msgstr ""
  5104. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:155
  5105. msgid ""
  5106. "The trust level of a the connection. Free form case-insensitive string (for "
  5107. "example \"Home\", \"Work\", \"Public\"). NULL or unspecified zone means the "
  5108. "connection will be placed in the default zone as defined by the firewall. "
  5109. "When updating this property on a currently activated connection, the change "
  5110. "takes effect immediately."
  5111. msgstr ""
  5112. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:156
  5113. msgid ""
  5114. "Specifies the NMSettingDcbFlags for the DCB FCoE application. Flags may be "
  5115. "any combination of NM_SETTING_DCB_FLAG_ENABLE (0x1), "
  5116. "NM_SETTING_DCB_FLAG_ADVERTISE (0x2), and NM_SETTING_DCB_FLAG_WILLING (0x4)."
  5117. msgstr ""
  5118. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:157
  5119. msgid "The FCoE controller mode; either \"fabric\" (default) or \"vn2vn\"."
  5120. msgstr ""
  5121. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:158
  5122. msgid ""
  5123. "The highest User Priority (0 - 7) which FCoE frames should use, or -1 for "
  5124. "default priority. Only used when the \"app-fcoe-flags\" property includes "
  5125. "the NM_SETTING_DCB_FLAG_ENABLE (0x1) flag."
  5126. msgstr ""
  5127. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:159
  5128. msgid ""
  5129. "Specifies the NMSettingDcbFlags for the DCB FIP application. Flags may be "
  5130. "any combination of NM_SETTING_DCB_FLAG_ENABLE (0x1), "
  5131. "NM_SETTING_DCB_FLAG_ADVERTISE (0x2), and NM_SETTING_DCB_FLAG_WILLING (0x4)."
  5132. msgstr ""
  5133. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:160
  5134. msgid ""
  5135. "The highest User Priority (0 - 7) which FIP frames should use, or -1 for "
  5136. "default priority. Only used when the \"app-fip-flags\" property includes "
  5137. "the NM_SETTING_DCB_FLAG_ENABLE (0x1) flag."
  5138. msgstr ""
  5139. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:161
  5140. msgid ""
  5141. "Specifies the NMSettingDcbFlags for the DCB iSCSI application. Flags may be "
  5142. "any combination of NM_SETTING_DCB_FLAG_ENABLE (0x1), "
  5143. "NM_SETTING_DCB_FLAG_ADVERTISE (0x2), and NM_SETTING_DCB_FLAG_WILLING (0x4)."
  5144. msgstr ""
  5145. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:162
  5146. msgid ""
  5147. "The highest User Priority (0 - 7) which iSCSI frames should use, or -1 for "
  5148. "default priority. Only used when the \"app-iscsi-flags\" property includes "
  5149. "the NM_SETTING_DCB_FLAG_ENABLE (0x1) flag."
  5150. msgstr ""
  5151. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:164
  5152. msgid ""
  5153. "An array of 8 uint values, where the array index corresponds to the User "
  5154. "Priority (0 - 7) and the value indicates the percentage of bandwidth of the "
  5155. "priority's assigned group that the priority may use. The sum of all "
  5156. "percentages for priorities which belong to the same group must total 100 "
  5157. "percent."
  5158. msgstr ""
  5159. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:165
  5160. msgid ""
  5161. "An array of 8 boolean values, where the array index corresponds to the User "
  5162. "Priority (0 - 7) and the value indicates whether or not the corresponding "
  5163. "priority should transmit priority pause."
  5164. msgstr ""
  5165. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:166
  5166. msgid ""
  5167. "Specifies the NMSettingDcbFlags for DCB Priority Flow Control (PFC). Flags "
  5168. "may be any combination of NM_SETTING_DCB_FLAG_ENABLE (0x1), "
  5169. "NM_SETTING_DCB_FLAG_ADVERTISE (0x2), and NM_SETTING_DCB_FLAG_WILLING (0x4)."
  5170. msgstr ""
  5171. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:167
  5172. msgid ""
  5173. "An array of 8 uint values, where the array index corresponds to the Priority "
  5174. "Group ID (0 - 7) and the value indicates the percentage of link bandwidth "
  5175. "allocated to that group. Allowed values are 0 - 100, and the sum of all "
  5176. "values must total 100 percent."
  5177. msgstr ""
  5178. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:168
  5179. msgid ""
  5180. "Specifies the NMSettingDcbFlags for DCB Priority Groups. Flags may be any "
  5181. "combination of NM_SETTING_DCB_FLAG_ENABLE (0x1), "
  5182. "NM_SETTING_DCB_FLAG_ADVERTISE (0x2), and NM_SETTING_DCB_FLAG_WILLING (0x4)."
  5183. msgstr ""
  5184. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:169
  5185. msgid ""
  5186. "An array of 8 uint values, where the array index corresponds to the User "
  5187. "Priority (0 - 7) and the value indicates the Priority Group ID. Allowed "
  5188. "Priority Group ID values are 0 - 7 or 15 for the unrestricted group."
  5189. msgstr ""
  5190. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:170
  5191. msgid ""
  5192. "An array of 8 boolean values, where the array index corresponds to the User "
  5193. "Priority (0 - 7) and the value indicates whether or not the priority may use "
  5194. "all of the bandwidth allocated to its assigned group."
  5195. msgstr ""
  5196. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:171
  5197. msgid ""
  5198. "An array of 8 uint values, where the array index corresponds to the User "
  5199. "Priority (0 - 7) and the value indicates the traffic class (0 - 7) to which "
  5200. "the priority is mapped."
  5201. msgstr ""
  5202. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:174
  5203. msgid ""
  5204. "The GPRS Access Point Name specifying the APN used when establishing a data "
  5205. "session with the GSM-based network. The APN often determines how the user "
  5206. "will be billed for their network usage and whether the user has access to "
  5207. "the Internet or just a provider-specific walled-garden, so it is important "
  5208. "to use the correct APN for the user's mobile broadband plan. The APN may "
  5209. "only be composed of the characters a-z, 0-9, ., and - per GSM 03.60 Section "
  5210. "14.9."
  5211. msgstr ""
  5212. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:175
  5213. msgid ""
  5214. "The device unique identifier (as given by the WWAN management service) which "
  5215. "this connection applies to. If given, the connection will only apply to the "
  5216. "specified device."
  5217. msgstr ""
  5218. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:176
  5219. msgid ""
  5220. "When TRUE, only connections to the home network will be allowed. Connections "
  5221. "to roaming networks will not be made."
  5222. msgstr ""
  5223. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:179
  5224. msgid ""
  5225. "The Network ID (GSM LAI format, ie MCC-MNC) to force specific network "
  5226. "registration. If the Network ID is specified, NetworkManager will attempt "
  5227. "to force the device to register only on the specified network. This can be "
  5228. "used to ensure that the device does not roam when direct roaming control of "
  5229. "the device is not otherwise possible."
  5230. msgstr ""
  5231. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:180
  5232. msgid ""
  5233. "Number to dial when establishing a PPP data session with the GSM-based "
  5234. "mobile broadband network. Many modems do not require PPP for connections to "
  5235. "the mobile network and thus this property should be left blank, which allows "
  5236. "NetworkManager to select the appropriate settings automatically."
  5237. msgstr ""
  5238. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:183
  5239. msgid ""
  5240. "If the SIM is locked with a PIN it must be unlocked before any other "
  5241. "operations are requested. Specify the PIN here to allow operation of the "
  5242. "device."
  5243. msgstr ""
  5244. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:185
  5245. msgid ""
  5246. "The SIM card unique identifier (as given by the WWAN management service) "
  5247. "which this connection applies to. If given, the connection will apply to "
  5248. "any device also allowed by \"device-id\" which contains a SIM card matching "
  5249. "the given identifier."
  5250. msgstr ""
  5251. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:186
  5252. msgid ""
  5253. "A MCC/MNC string like \"310260\" or \"21601\" identifying the specific "
  5254. "mobile network operator which this connection applies to. If given, the "
  5255. "connection will apply to any device also allowed by \"device-id\" and \"sim-"
  5256. "id\" which contains a SIM card provisioined by the given operator."
  5257. msgstr ""
  5258. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:188
  5259. msgid ""
  5260. "If specified, this connection will only apply to the IPoIB device whose "
  5261. "permanent MAC address matches. This property does not change the MAC address "
  5262. "of the device (i.e. MAC spoofing)."
  5263. msgstr ""
  5264. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:191
  5265. msgid ""
  5266. "The InfiniBand P_Key to use for this device. A value of -1 means to use the "
  5267. "default P_Key (aka \"the P_Key at index 0\"). Otherwise it is a 16-bit "
  5268. "unsigned integer, whose high bit is set if it is a \"full membership\" P_Key."
  5269. msgstr ""
  5270. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:192
  5271. msgid ""
  5272. "The interface name of the parent device of this device. Normally NULL, but "
  5273. "if the \"p_key\" property is set, then you must specify the base device by "
  5274. "setting either this property or \"mac-address\"."
  5275. msgstr ""
  5276. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:193
  5277. msgid ""
  5278. "The IP-over-InfiniBand transport mode. Either \"datagram\" or \"connected\"."
  5279. msgstr ""
  5280. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:194
  5281. msgid ""
  5282. "How many additional levels of encapsulation are permitted to be prepended to "
  5283. "packets. This property applies only to IPv6 tunnels."
  5284. msgstr ""
  5285. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:195
  5286. msgid ""
  5287. "The flow label to assign to tunnel packets. This property applies only to "
  5288. "IPv6 tunnels."
  5289. msgstr ""
  5290. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:196
  5291. msgid ""
  5292. "The key used for tunnel input packets; the property is valid only for "
  5293. "certain tunnel modes (GRE, IP6GRE). If empty, no key is used."
  5294. msgstr ""
  5295. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:197
  5296. msgid ""
  5297. "The local endpoint of the tunnel; the value can be empty, otherwise it must "
  5298. "contain an IPv4 or IPv6 address."
  5299. msgstr ""
  5300. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:198
  5301. msgid ""
  5302. "The tunneling mode, for example NM_IP_TUNNEL_MODE_IPIP (1) or "
  5303. "NM_IP_TUNNEL_MODE_GRE (2)."
  5304. msgstr ""
  5305. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:199
  5306. msgid "None"
  5307. msgstr ""
  5308. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:201
  5309. msgid ""
  5310. "The key used for tunnel output packets; the property is valid only for "
  5311. "certain tunnel modes (GRE, IP6GRE). If empty, no key is used."
  5312. msgstr ""
  5313. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:202
  5314. msgid ""
  5315. "If given, specifies the parent interface name or parent connection UUID the "
  5316. "new device will be bound to so that tunneled packets will only be routed via "
  5317. "that interface."
  5318. msgstr ""
  5319. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:203
  5320. msgid "Whether to enable Path MTU Discovery on this tunnel."
  5321. msgstr ""
  5322. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:204
  5323. msgid ""
  5324. "The remote endpoint of the tunnel; the value must contain an IPv4 or IPv6 "
  5325. "address."
  5326. msgstr ""
  5327. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:205
  5328. msgid ""
  5329. "The type of service (IPv4) or traffic class (IPv6) field to be set on "
  5330. "tunneled packets."
  5331. msgstr ""
  5332. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:206
  5333. msgid ""
  5334. "The TTL to assign to tunneled packets. 0 is a special value meaning that "
  5335. "packets inherit the TTL value."
  5336. msgstr ""
  5337. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:207
  5338. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:228
  5339. msgid "Array of IP addresses."
  5340. msgstr ""
  5341. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:208
  5342. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:229
  5343. msgid ""
  5344. "Timeout in milliseconds used to check for the presence of duplicate IP "
  5345. "addresses on the network. If an address conflict is detected, the "
  5346. "activation will fail. A zero value means that no duplicate address "
  5347. "detection is performed, -1 means the default value (either configuration "
  5348. "ipvx.dad-timeout override or 3 seconds). A value greater than zero is a "
  5349. "timeout in milliseconds."
  5350. msgstr ""
  5351. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:209
  5352. msgid ""
  5353. "A string sent to the DHCP server to identify the local machine which the "
  5354. "DHCP server may use to customize the DHCP lease and options."
  5355. msgstr ""
  5356. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:210
  5357. msgid ""
  5358. "If the \"dhcp-send-hostname\" property is TRUE, then the specified FQDN will "
  5359. "be sent to the DHCP server when acquiring a lease. This property and \"dhcp-"
  5360. "hostname\" are mutually exclusive and cannot be set at the same time."
  5361. msgstr ""
  5362. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:211
  5363. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:230
  5364. msgid ""
  5365. "If the \"dhcp-send-hostname\" property is TRUE, then the specified name will "
  5366. "be sent to the DHCP server when acquiring a lease. This property and \"dhcp-"
  5367. "fqdn\" are mutually exclusive and cannot be set at the same time."
  5368. msgstr ""
  5369. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:212
  5370. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:231
  5371. msgid ""
  5372. "If TRUE, a hostname is sent to the DHCP server when acquiring a lease. Some "
  5373. "DHCP servers use this hostname to update DNS databases, essentially "
  5374. "providing a static hostname for the computer. If the \"dhcp-hostname\" "
  5375. "property is NULL and this property is TRUE, the current persistent hostname "
  5376. "of the computer is sent."
  5377. msgstr ""
  5378. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:213
  5379. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:232
  5380. msgid "A timeout for a DHCP transaction in seconds."
  5381. msgstr ""
  5382. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:214
  5383. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:233
  5384. msgid "Array of IP addresses of DNS servers."
  5385. msgstr ""
  5386. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:215
  5387. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:234
  5388. msgid ""
  5389. "Array of DNS options as described in man 5 resolv.conf. NULL means that the "
  5390. "options are unset and left at the default. In this case NetworkManager will "
  5391. "use default options. This is distinct from an empty list of properties."
  5392. msgstr ""
  5393. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:216
  5394. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:235
  5395. msgid ""
  5396. "Intra-connection DNS priority. The relative priority to be used when "
  5397. "determining the order of DNS servers in resolv.conf. A lower value means "
  5398. "that servers will be on top of the file. Zero selects the default value, "
  5399. "which is 50 for VPNs and 100 for other connections. Note that the priority "
  5400. "is to order DNS settings for multiple active connections. It does not "
  5401. "disambiguate multiple DNS servers within the same connection profile. For "
  5402. "that, just specify the DNS servers in the desired order. When multiple "
  5403. "devices have configurations with the same priority, the one with an active "
  5404. "default route will be preferred. Note that when using dns=dnsmasq the order "
  5405. "is meaningless since dnsmasq forwards queries to all known servers at the "
  5406. "same time. Negative values have the special effect of excluding other "
  5407. "configurations with a greater priority value; so in presence of at least a "
  5408. "negative priority, only DNS servers from connections with the lowest "
  5409. "priority value will be used."
  5410. msgstr ""
  5411. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:217
  5412. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:236
  5413. msgid "Array of DNS search domains."
  5414. msgstr ""
  5415. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:218
  5416. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:237
  5417. msgid ""
  5418. "The gateway associated with this configuration. This is only meaningful if "
  5419. "\"addresses\" is also set."
  5420. msgstr ""
  5421. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:219
  5422. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:238
  5423. msgid ""
  5424. "When \"method\" is set to \"auto\" and this property to TRUE, automatically "
  5425. "configured nameservers and search domains are ignored and only nameservers "
  5426. "and search domains specified in the \"dns\" and \"dns-search\" properties, "
  5427. "if any, are used."
  5428. msgstr ""
  5429. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:220
  5430. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:239
  5431. msgid ""
  5432. "When \"method\" is set to \"auto\" and this property to TRUE, automatically "
  5433. "configured routes are ignored and only routes specified in the \"routes\" "
  5434. "property, if any, are used."
  5435. msgstr ""
  5436. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:221
  5437. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:241
  5438. msgid ""
  5439. "If TRUE, allow overall network configuration to proceed even if the "
  5440. "configuration specified by this property times out. Note that at least one "
  5441. "IP configuration must succeed or overall network configuration will still "
  5442. "fail. For example, in IPv6-only networks, setting this property to TRUE on "
  5443. "the NMSettingIP4Config allows the overall network configuration to succeed "
  5444. "if IPv4 configuration fails but IPv6 configuration completes successfully."
  5445. msgstr ""
  5446. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:222
  5447. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:242
  5448. msgid ""
  5449. "IP configuration method. NMSettingIP4Config and NMSettingIP6Config both "
  5450. "support \"auto\", \"manual\", and \"link-local\". See the subclass-specific "
  5451. "documentation for other values. In general, for the \"auto\" method, "
  5452. "properties such as \"dns\" and \"routes\" specify information that is added "
  5453. "on to the information returned from automatic configuration. The \"ignore-"
  5454. "auto-routes\" and \"ignore-auto-dns\" properties modify this behavior. For "
  5455. "methods that imply no upstream network, such as \"shared\" or \"link-local"
  5456. "\", these properties must be empty. For IPv4 method \"shared\", the IP "
  5457. "subnet can be configured by adding one manual IPv4 address or otherwise "
  5458. "10.42.x.0/24 is chosen."
  5459. msgstr ""
  5460. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:224
  5461. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:244
  5462. msgid ""
  5463. "If TRUE, this connection will never be the default connection for this IP "
  5464. "type, meaning it will never be assigned the default route by NetworkManager."
  5465. msgstr ""
  5466. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:225
  5467. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:245
  5468. msgid ""
  5469. "The default metric for routes that don't explicitly specify a metric. The "
  5470. "default value -1 means that the metric is chosen automatically based on the "
  5471. "device type. The metric applies to dynamic routes, manual (static) routes "
  5472. "that don't have an explicit metric setting, address prefix routes, and the "
  5473. "default route. Note that for IPv6, the kernel accepts zero (0) but coerces "
  5474. "it to 1024 (user default). Hence, setting this property to zero effectively "
  5475. "mean setting it to 1024. For IPv4, zero is a regular value for the metric."
  5476. msgstr ""
  5477. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:226
  5478. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:246
  5479. msgid "Array of IP routes."
  5480. msgstr ""
  5481. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:227
  5482. msgid ""
  5483. "Configure method for creating the address for use with RFC4862 IPv6 "
  5484. "Stateless Address Autoconfiguration. The permitted values are: \"eui64\", or "
  5485. "\"stable-privacy\". If the property is set to \"eui64\", the addresses will "
  5486. "be generated using the interface tokens derived from hardware address. This "
  5487. "makes the host part of the address to stay constant, making it possible to "
  5488. "track host's presence when it changes networks. The address changes when the "
  5489. "interface hardware is replaced. The value of \"stable-privacy\" enables use "
  5490. "of cryptographically secure hash of a secret host-specific key along with "
  5491. "the connection's stable-id and the network address as specified by RFC7217. "
  5492. "This makes it impossible to use the address track host's presence, and makes "
  5493. "the address stable when the network interface hardware is replaced. On D-"
  5494. "Bus, the absence of an addr-gen-mode setting equals enabling \"stable-privacy"
  5495. "\". For keyfile plugin, the absence of the setting on disk means \"eui64\" "
  5496. "so that the property doesn't change on upgrade from older versions. Note "
  5497. "that this setting is distinct from the Privacy Extensions as configured by "
  5498. "\"ip6-privacy\" property and it does not affect the temporary addresses "
  5499. "configured with this option."
  5500. msgstr ""
  5501. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:240
  5502. msgid ""
  5503. "Configure IPv6 Privacy Extensions for SLAAC, described in RFC4941. If "
  5504. "enabled, it makes the kernel generate a temporary IPv6 address in addition "
  5505. "to the public one generated from MAC address via modified EUI-64. This "
  5506. "enhances privacy, but could cause problems in some applications, on the "
  5507. "other hand. The permitted values are: -1: unknown, 0: disabled, 1: enabled "
  5508. "(prefer public address), 2: enabled (prefer temporary addresses). Having a "
  5509. "per-connection setting set to \"-1\" (unknown) means fallback to global "
  5510. "configuration \"ipv6.ip6-privacy\". If also global configuration is "
  5511. "unspecified or set to \"-1\", fallback to read \"/proc/sys/net/ipv6/conf/"
  5512. "default/use_tempaddr\". Note that this setting is distinct from the Stable "
  5513. "Privacy addresses that can be enabled with the \"addr-gen-mode\" property's "
  5514. "\"stable-privacy\" setting as another way of avoiding host tracking with "
  5515. "IPv6 addresses."
  5516. msgstr ""
  5517. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:247
  5518. msgid ""
  5519. "Configure the token for draft-chown-6man-tokenised-ipv6-identifiers-02 IPv6 "
  5520. "tokenized interface identifiers. Useful with eui64 addr-gen-mode."
  5521. msgstr ""
  5522. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:248
  5523. msgid "Whether the transmitted traffic must be encrypted."
  5524. msgstr ""
  5525. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:249
  5526. msgid ""
  5527. "The pre-shared CAK (Connectivity Association Key) for MACsec Key Agreement."
  5528. msgstr ""
  5529. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:250
  5530. msgid "Flags indicating how to handle the \"mka-cak\" property."
  5531. msgstr ""
  5532. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:251
  5533. msgid ""
  5534. "The pre-shared CKN (Connectivity-association Key Name) for MACsec Key "
  5535. "Agreement."
  5536. msgstr ""
  5537. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:252
  5538. msgid ""
  5539. "Specifies how the CAK (Connectivity Association Key) for MKA (MACsec Key "
  5540. "Agreement) is obtained."
  5541. msgstr ""
  5542. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:254
  5543. msgid ""
  5544. "If given, specifies the parent interface name or parent connection UUID from "
  5545. "which this MACSEC interface should be created. If this property is not "
  5546. "specified, the connection must contain an \"802-3-ethernet\" setting with a "
  5547. "\"mac-address\" property."
  5548. msgstr ""
  5549. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:255
  5550. msgid ""
  5551. "The port component of the SCI (Secure Channel Identifier), between 1 and "
  5552. "65534."
  5553. msgstr ""
  5554. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:256
  5555. msgid "Specifies the validation mode for incoming frames."
  5556. msgstr ""
  5557. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:257
  5558. msgid ""
  5559. "The macvlan mode, which specifies the communication mechanism between "
  5560. "multiple macvlans on the same lower device."
  5561. msgstr ""
  5562. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:259
  5563. msgid ""
  5564. "If given, specifies the parent interface name or parent connection UUID from "
  5565. "which this MAC-VLAN interface should be created. If this property is not "
  5566. "specified, the connection must contain an \"802-3-ethernet\" setting with a "
  5567. "\"mac-address\" property."
  5568. msgstr ""
  5569. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:260
  5570. msgid "Whether the interface should be put in promiscuous mode."
  5571. msgstr ""
  5572. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:261
  5573. msgid "Whether the interface should be a MACVTAP."
  5574. msgstr ""
  5575. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:262
  5576. msgid ""
  5577. "If non-zero, instruct pppd to set the serial port to the specified "
  5578. "baudrate. This value should normally be left as 0 to automatically choose "
  5579. "the speed."
  5580. msgstr ""
  5581. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:263
  5582. msgid ""
  5583. "If TRUE, specify that pppd should set the serial port to use hardware flow "
  5584. "control with RTS and CTS signals. This value should normally be set to "
  5585. "FALSE."
  5586. msgstr ""
  5587. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:264
  5588. msgid ""
  5589. "If non-zero, instruct pppd to presume the connection to the peer has failed "
  5590. "if the specified number of LCP echo-requests go unanswered by the peer. The "
  5591. "\"lcp-echo-interval\" property must also be set to a non-zero value if this "
  5592. "property is used."
  5593. msgstr ""
  5594. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:265
  5595. msgid ""
  5596. "If non-zero, instruct pppd to send an LCP echo-request frame to the peer "
  5597. "every n seconds (where n is the specified value). Note that some PPP peers "
  5598. "will respond to echo requests and some will not, and it is not possible to "
  5599. "autodetect this."
  5600. msgstr ""
  5601. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:266
  5602. msgid ""
  5603. "If TRUE, stateful MPPE is used. See pppd documentation for more information "
  5604. "on stateful MPPE."
  5605. msgstr ""
  5606. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:267
  5607. msgid ""
  5608. "If non-zero, instruct pppd to request that the peer send packets no larger "
  5609. "than the specified size. If non-zero, the MRU should be between 128 and "
  5610. "16384."
  5611. msgstr ""
  5612. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:268
  5613. msgid ""
  5614. "If non-zero, instruct pppd to send packets no larger than the specified size."
  5615. msgstr ""
  5616. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:270
  5617. msgid "If TRUE, Van Jacobsen TCP header compression will not be requested."
  5618. msgstr ""
  5619. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:271
  5620. msgid ""
  5621. "If TRUE, do not require the other side (usually the PPP server) to "
  5622. "authenticate itself to the client. If FALSE, require authentication from "
  5623. "the remote side. In almost all cases, this should be TRUE."
  5624. msgstr ""
  5625. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:272
  5626. msgid "If TRUE, BSD compression will not be requested."
  5627. msgstr ""
  5628. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:273
  5629. msgid "If TRUE, \"deflate\" compression will not be requested."
  5630. msgstr ""
  5631. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:274
  5632. msgid "If TRUE, the CHAP authentication method will not be used."
  5633. msgstr ""
  5634. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:275
  5635. msgid "If TRUE, the EAP authentication method will not be used."
  5636. msgstr ""
  5637. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:276
  5638. msgid "If TRUE, the MSCHAP authentication method will not be used."
  5639. msgstr ""
  5640. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:277
  5641. msgid "If TRUE, the MSCHAPv2 authentication method will not be used."
  5642. msgstr ""
  5643. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:278
  5644. msgid "If TRUE, the PAP authentication method will not be used."
  5645. msgstr ""
  5646. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:279
  5647. msgid ""
  5648. "If TRUE, MPPE (Microsoft Point-to-Point Encryption) will be required for the "
  5649. "PPP session. If either 64-bit or 128-bit MPPE is not available the session "
  5650. "will fail. Note that MPPE is not used on mobile broadband connections."
  5651. msgstr ""
  5652. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:280
  5653. msgid ""
  5654. "If TRUE, 128-bit MPPE (Microsoft Point-to-Point Encryption) will be required "
  5655. "for the PPP session, and the \"require-mppe\" property must also be set to "
  5656. "TRUE. If 128-bit MPPE is not available the session will fail."
  5657. msgstr ""
  5658. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:282
  5659. msgid "Password used to authenticate with the PPPoE service."
  5660. msgstr ""
  5661. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:284
  5662. msgid ""
  5663. "If specified, instruct PPPoE to only initiate sessions with access "
  5664. "concentrators that provide the specified service. For most providers, this "
  5665. "should be left blank. It is only required if there are multiple access "
  5666. "concentrators or a specific service is known to be required."
  5667. msgstr ""
  5668. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:285
  5669. msgid "Username used to authenticate with the PPPoE service."
  5670. msgstr ""
  5671. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:286
  5672. msgid "Whether the proxy configuration is for browser only."
  5673. msgstr ""
  5674. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:287
  5675. msgid ""
  5676. "Method for proxy configuration, Default is NM_SETTING_PROXY_METHOD_NONE (0)"
  5677. msgstr ""
  5678. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:289
  5679. msgid "PAC script for the connection."
  5680. msgstr ""
  5681. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:290
  5682. msgid "PAC URL for obtaining PAC file."
  5683. msgstr ""
  5684. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:291
  5685. msgid ""
  5686. "Speed to use for communication over the serial port. Note that this value "
  5687. "usually has no effect for mobile broadband modems as they generally ignore "
  5688. "speed settings and use the highest available speed."
  5689. msgstr ""
  5690. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:292
  5691. msgid "Byte-width of the serial communication. The 8 in \"8n1\" for example."
  5692. msgstr ""
  5693. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:294
  5694. msgid "Parity setting of the serial port."
  5695. msgstr ""
  5696. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:295
  5697. msgid "Time to delay between each byte sent to the modem, in microseconds."
  5698. msgstr ""
  5699. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:296
  5700. msgid ""
  5701. "Number of stop bits for communication on the serial port. Either 1 or 2. "
  5702. "The 1 in \"8n1\" for example."
  5703. msgstr ""
  5704. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:297
  5705. msgid ""
  5706. "The JSON configuration for the team network interface. The property should "
  5707. "contain raw JSON configuration data suitable for teamd, because the value is "
  5708. "passed directly to teamd. If not specified, the default configuration is "
  5709. "used. See man teamd.conf for the format details."
  5710. msgstr ""
  5711. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:299
  5712. msgid ""
  5713. "The JSON configuration for the team port. The property should contain raw "
  5714. "JSON configuration data suitable for teamd, because the value is passed "
  5715. "directly to teamd. If not specified, the default configuration is used. See "
  5716. "man teamd.conf for the format details."
  5717. msgstr ""
  5718. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:301
  5719. msgid ""
  5720. "The group ID which will own the device. If set to NULL everyone will be able "
  5721. "to use the device."
  5722. msgstr ""
  5723. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:302
  5724. msgid ""
  5725. "The operating mode of the virtual device. Allowed values are "
  5726. "NM_SETTING_TUN_MODE_TUN (1) to create a layer 3 device and "
  5727. "NM_SETTING_TUN_MODE_TAP (2) to create an Ethernet-like layer 2 one."
  5728. msgstr ""
  5729. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:303
  5730. msgid ""
  5731. "If the property is set to TRUE, the interface will support multiple file "
  5732. "descriptors (queues) to parallelize packet sending or receiving. Otherwise, "
  5733. "the interface will only support a single queue."
  5734. msgstr ""
  5735. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:305
  5736. msgid ""
  5737. "The user ID which will own the device. If set to NULL everyone will be able "
  5738. "to use the device."
  5739. msgstr ""
  5740. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:306
  5741. msgid ""
  5742. "If TRUE the interface will prepend a 4 byte header describing the physical "
  5743. "interface to the packets."
  5744. msgstr ""
  5745. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:307
  5746. msgid ""
  5747. "If TRUE the IFF_VNET_HDR the tunnel packets will include a virtio network "
  5748. "header."
  5749. msgstr ""
  5750. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:308
  5751. msgid ""
  5752. "A dictionary of key/value pairs with user data. This data is ignored by "
  5753. "NetworkManager and can be used at the users discretion. The keys only "
  5754. "support a strict ascii format, but the values can be arbitrary UTF8 strings "
  5755. "up to a certain length."
  5756. msgstr ""
  5757. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:310
  5758. msgid ""
  5759. "For outgoing packets, a list of mappings from Linux SKB priorities to 802.1p "
  5760. "priorities. The mapping is given in the format \"from:to\" where both \"from"
  5761. "\" and \"to\" are unsigned integers, ie \"7:3\"."
  5762. msgstr ""
  5763. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:311
  5764. msgid ""
  5765. "One or more flags which control the behavior and features of the VLAN "
  5766. "interface. Flags include NM_VLAN_FLAG_REORDER_HEADERS (0x1) (reordering of "
  5767. "output packet headers), NM_VLAN_FLAG_GVRP (0x2) (use of the GVRP protocol), "
  5768. "and NM_VLAN_FLAG_LOOSE_BINDING (0x4) (loose binding of the interface to its "
  5769. "master device's operating state). NM_VLAN_FLAG_MVRP (0x8) (use of the MVRP "
  5770. "protocol). The default value of this property is "
  5771. "NM_VLAN_FLAG_REORDER_HEADERS, but it used to be 0. To preserve backward "
  5772. "compatibility, the default-value in the D-Bus API continues to be 0 and a "
  5773. "missing property on D-Bus is still considered as 0."
  5774. msgstr ""
  5775. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:312
  5776. msgid ""
  5777. "The VLAN identifier that the interface created by this connection should be "
  5778. "assigned. The valid range is from 0 to 4094, without the reserved id 4095."
  5779. msgstr ""
  5780. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:313
  5781. msgid ""
  5782. "For incoming packets, a list of mappings from 802.1p priorities to Linux SKB "
  5783. "priorities. The mapping is given in the format \"from:to\" where both \"from"
  5784. "\" and \"to\" are unsigned integers, ie \"7:3\"."
  5785. msgstr ""
  5786. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:315
  5787. msgid ""
  5788. "If given, specifies the parent interface name or parent connection UUID from "
  5789. "which this VLAN interface should be created. If this property is not "
  5790. "specified, the connection must contain an \"802-3-ethernet\" setting with a "
  5791. "\"mac-address\" property."
  5792. msgstr ""
  5793. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:316
  5794. msgid ""
  5795. "Dictionary of key/value pairs of VPN plugin specific data. Both keys and "
  5796. "values must be strings."
  5797. msgstr ""
  5798. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:318
  5799. msgid ""
  5800. "If the VPN service supports persistence, and this property is TRUE, the VPN "
  5801. "will attempt to stay connected across link changes and outages, until "
  5802. "explicitly disconnected."
  5803. msgstr ""
  5804. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:319
  5805. msgid ""
  5806. "Dictionary of key/value pairs of VPN plugin specific secrets like passwords "
  5807. "or private keys. Both keys and values must be strings."
  5808. msgstr ""
  5809. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:320
  5810. msgid ""
  5811. "D-Bus service name of the VPN plugin that this setting uses to connect to "
  5812. "its network. i.e. org.freedesktop.NetworkManager.vpnc for the vpnc plugin."
  5813. msgstr ""
  5814. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:321
  5815. msgid ""
  5816. "Timeout for the VPN service to establish the connection. Some services may "
  5817. "take quite a long time to connect. Value of 0 means a default timeout, which "
  5818. "is 60 seconds (unless overridden by vpn.timeout in configuration file). "
  5819. "Values greater than zero mean timeout in seconds."
  5820. msgstr ""
  5821. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:322
  5822. msgid ""
  5823. "If the VPN connection requires a user name for authentication, that name "
  5824. "should be provided here. If the connection is available to more than one "
  5825. "user, and the VPN requires each user to supply a different name, then leave "
  5826. "this property empty. If this property is empty, NetworkManager will "
  5827. "automatically supply the username of the user which requested the VPN "
  5828. "connection."
  5829. msgstr ""
  5830. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:323
  5831. msgid "Specifies the lifetime in seconds of FDB entries learnt by the kernel."
  5832. msgstr ""
  5833. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:324
  5834. msgid ""
  5835. "Specifies the UDP destination port to communicate to the remote VXLAN tunnel "
  5836. "endpoint."
  5837. msgstr ""
  5838. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:325
  5839. msgid ""
  5840. "Specifies the VXLAN Network Identifier (or VXLAN Segment Identifier) to use."
  5841. msgstr ""
  5842. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:326
  5843. msgid "Specifies whether netlink LL ADDR miss notifications are generated."
  5844. msgstr ""
  5845. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:327
  5846. msgid "Specifies whether netlink IP ADDR miss notifications are generated."
  5847. msgstr ""
  5848. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:328
  5849. msgid ""
  5850. "Specifies whether unknown source link layer addresses and IP addresses are "
  5851. "entered into the VXLAN device forwarding database."
  5852. msgstr ""
  5853. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:329
  5854. msgid ""
  5855. "Specifies the maximum number of FDB entries. A value of zero means that the "
  5856. "kernel will store unlimited entries."
  5857. msgstr ""
  5858. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:330
  5859. msgid "If given, specifies the source IP address to use in outgoing packets."
  5860. msgstr ""
  5861. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:332
  5862. msgid ""
  5863. "If given, specifies the parent interface name or parent connection UUID."
  5864. msgstr ""
  5865. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:333
  5866. msgid "Specifies whether ARP proxy is turned on."
  5867. msgstr ""
  5868. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:334
  5869. msgid ""
  5870. "Specifies the unicast destination IP address to use in outgoing packets when "
  5871. "the destination link layer address is not known in the VXLAN device "
  5872. "forwarding database, or the multicast IP address to join."
  5873. msgstr ""
  5874. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:335
  5875. msgid "Specifies whether route short circuit is turned on."
  5876. msgstr ""
  5877. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:336
  5878. msgid ""
  5879. "Specifies the maximum UDP source port to communicate to the remote VXLAN "
  5880. "tunnel endpoint."
  5881. msgstr ""
  5882. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:337
  5883. msgid ""
  5884. "Specifies the minimum UDP source port to communicate to the remote VXLAN "
  5885. "tunnel endpoint."
  5886. msgstr ""
  5887. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:338
  5888. msgid "Specifies the TOS value to use in outgoing packets."
  5889. msgstr ""
  5890. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:339
  5891. msgid "Specifies the time-to-live value to use in outgoing packets."
  5892. msgstr ""
  5893. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:340
  5894. msgid ""
  5895. "If specified, this connection will only apply to the WiMAX device whose MAC "
  5896. "address matches. This property does not change the MAC address of the device "
  5897. "(known as MAC spoofing). Deprecated: 1"
  5898. msgstr ""
  5899. #: ../clients/common/settings-docs.c.in:342
  5900. msgid ""
  5901. "Network Service Provider (NSP) name of the WiMAX network this connection "
  5902. "should use. Deprecated: 1"
  5903. msgstr ""
  5904. #: ../clients/nm-online.c:91
  5905. msgid "Connecting"
  5906. msgstr "Připojuje se"
  5907. #: ../clients/nm-online.c:189
  5908. #, fuzzy, c-format
  5909. msgid "Error: timeout creating NMClient object\n"
  5910. msgstr "Chyba: Nelze vytvořit objekt NMClient."
  5911. #: ../clients/nm-online.c:209
  5912. #, fuzzy, c-format
  5913. msgid "Error: Could not create NMClient object: %s\n"
  5914. msgstr "Chyba: Nelze vytvořit objekt NMClient."
  5915. #: ../clients/nm-online.c:235
  5916. msgid ""
  5917. "Time to wait for a connection, in seconds (without the option, default value "
  5918. "is 30)"
  5919. msgstr ""
  5920. #: ../clients/nm-online.c:236
  5921. #, fuzzy
  5922. msgid "Exit immediately if NetworkManager is not running or connecting"
  5923. msgstr "Chyba: NetworkManager neběží."
  5924. #: ../clients/nm-online.c:237
  5925. msgid "Don't print anything"
  5926. msgstr ""
  5927. #: ../clients/nm-online.c:238
  5928. msgid "Wait for NetworkManager startup instead of a connection"
  5929. msgstr ""
  5930. #: ../clients/nm-online.c:260
  5931. msgid ""
  5932. "Waits for NetworkManager to finish activating startup network connections."
  5933. msgstr ""
  5934. #: ../clients/nm-online.c:267 ../clients/nm-online.c:273
  5935. #, fuzzy
  5936. msgid "Invalid option. Please use --help to see a list of valid options."
  5937. msgstr ""
  5938. "Neplatný přepínač. Platné přepínače si můžete zobrazit pomocí --help.\n"
  5939. #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:177 ../clients/tui/nmt-editor.c:430
  5940. #: ../clients/tui/nmt-password-dialog.c:174
  5941. #: ../clients/tui/nmt-route-editor.c:122 ../clients/tui/nmtui-hostname.c:69
  5942. #: ../clients/tui/nmtui.c:136
  5943. msgid "OK"
  5944. msgstr "OK"
  5945. #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:325
  5946. #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:357
  5947. #, fuzzy, c-format
  5948. msgid "Could not create temporary file: %s"
  5949. msgstr "Nelze alokovat paměť pro data souboru PEM."
  5950. #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:365
  5951. #, fuzzy, c-format
  5952. msgid "Editor failed: %s"
  5953. msgstr "Chyba při uspání: %s"
  5954. #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:373
  5955. #, c-format
  5956. msgid "Editor failed with status %d"
  5957. msgstr ""
  5958. #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:375
  5959. #, c-format
  5960. msgid "Editor failed with signal %d"
  5961. msgstr ""
  5962. #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:379
  5963. #, fuzzy, c-format
  5964. msgid "Could not re-read file: %s"
  5965. msgstr "Nelze dekódovat soubor PKCS#8: %s"
  5966. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:146 ../libnm-glib/nm-device.c:1821
  5967. #: ../libnm/nm-device.c:1517
  5968. msgid "Ethernet"
  5969. msgstr "Drátové připojení"
  5970. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:150
  5971. #, c-format
  5972. msgid "Ethernet connection %d"
  5973. msgstr "Drátové připojení %d"
  5974. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:154 ../libnm-glib/nm-device.c:1823
  5975. #: ../libnm/nm-device.c:1519
  5976. msgid "Wi-Fi"
  5977. msgstr "Wi-Fi"
  5978. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:158
  5979. #, c-format
  5980. msgid "Wi-Fi connection %d"
  5981. msgstr "Wi-Fi připojení %d"
  5982. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:163 ../libnm-core/nm-connection.c:1939
  5983. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1833 ../libnm/nm-device.c:1529
  5984. msgid "InfiniBand"
  5985. msgstr "InfiniBand"
  5986. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:167
  5987. #, c-format
  5988. msgid "InfiniBand connection %d"
  5989. msgstr "InfiniBand připojení %d"
  5990. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:172 ../libnm-glib/nm-device.c:1831
  5991. #: ../libnm/nm-device.c:1527
  5992. msgid "Mobile Broadband"
  5993. msgstr "Mobilní širokopásmová síť"
  5994. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:175
  5995. #, c-format
  5996. msgid "Mobile broadband connection %d"
  5997. msgstr "Mobilní širokopásmové připojení %d"
  5998. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:181 ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:62
  5999. msgid "DSL"
  6000. msgstr "DSL"
  6001. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:185
  6002. #, c-format
  6003. msgid "DSL connection %d"
  6004. msgstr "DSL připojení %d"
  6005. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:190 ../libnm-core/nm-connection.c:1931
  6006. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1835 ../libnm-util/nm-connection.c:1626
  6007. #: ../libnm/nm-device.c:1531
  6008. #: ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:4476
  6009. msgid "Bond"
  6010. msgstr "Svazek"
  6011. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:194
  6012. #, c-format
  6013. msgid "Bond connection %d"
  6014. msgstr "Připojení Bond %d"
  6015. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:199 ../libnm-core/nm-connection.c:1935
  6016. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1839 ../libnm-util/nm-connection.c:1630
  6017. #: ../libnm/nm-device.c:1535
  6018. #: ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:4766
  6019. msgid "Bridge"
  6020. msgstr "Most"
  6021. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:204
  6022. #, c-format
  6023. msgid "Bridge connection %d"
  6024. msgstr "Připojení Most %d"
  6025. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:208 ../libnm-core/nm-connection.c:1933
  6026. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1837 ../libnm-util/nm-connection.c:1628
  6027. #: ../libnm/nm-device.c:1533
  6028. #: ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:4579
  6029. msgid "Team"
  6030. msgstr "Team"
  6031. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:213
  6032. #, c-format
  6033. msgid "Team connection %d"
  6034. msgstr "Team připojení %d"
  6035. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:217 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:82
  6036. #: ../libnm-core/nm-connection.c:1937 ../libnm-glib/nm-device.c:1841
  6037. #: ../libnm-util/nm-connection.c:1632 ../libnm/nm-device.c:1537
  6038. msgid "VLAN"
  6039. msgstr "VLAN"
  6040. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:221
  6041. #, c-format
  6042. msgid "VLAN connection %d"
  6043. msgstr "VLAN připojení %d"
  6044. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:225 ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:136
  6045. msgid "IP tunnel"
  6046. msgstr "IP tunel"
  6047. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:229
  6048. #, c-format
  6049. msgid "IP tunnel connection %d"
  6050. msgstr "IP tunel připojení %d"
  6051. #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:244
  6052. #, c-format
  6053. msgid "VPN connection %d"
  6054. msgstr "VPN připojení %d"
  6055. #: ../clients/tui/nmt-device-entry.c:370
  6056. msgid "Select..."
  6057. msgstr "Vybrat..."
  6058. #: ../clients/tui/nmt-edit-connection-list.c:110
  6059. msgid "Add"
  6060. msgstr "Přidat"
  6061. #: ../clients/tui/nmt-edit-connection-list.c:113
  6062. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:169 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:167
  6063. #: ../clients/tui/nmt-page-team-port.c:109 ../clients/tui/nmt-page-team.c:173
  6064. msgid "Edit..."
  6065. msgstr "Upravit..."
  6066. #: ../clients/tui/nmt-edit-connection-list.c:116
  6067. #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:531
  6068. msgid "Delete"
  6069. msgstr "Odstranit"
  6070. #: ../clients/tui/nmt-editor-section.c:103
  6071. msgid "Hide"
  6072. msgstr "Skrýt"
  6073. #: ../clients/tui/nmt-editor-section.c:103
  6074. msgid "Show"
  6075. msgstr "Zobrazit"
  6076. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:98
  6077. #, c-format
  6078. msgid "Could not create editor for connection '%s' of type '%s'."
  6079. msgstr ""
  6080. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:102
  6081. #, fuzzy, c-format
  6082. msgid "Could not create editor for invalid connection '%s'."
  6083. msgstr "Nelze alokovat paměť pro vytvoření souboru PEM."
  6084. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:112
  6085. #, fuzzy
  6086. msgid "Edit Connection"
  6087. msgstr "odpojuje se"
  6088. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:174
  6089. #, fuzzy, c-format
  6090. msgid "Unable to save connection: %s"
  6091. msgstr "nelze se připojit ke skupině netlink: %s"
  6092. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:188
  6093. #, fuzzy, c-format
  6094. msgid "Unable to add new connection: %s"
  6095. msgstr "nelze se připojit ke skupině netlink: %s"
  6096. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:333
  6097. msgid "Profile name"
  6098. msgstr "Název profilu"
  6099. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:344
  6100. msgid "Ethernet device"
  6101. msgstr "Zařízení Ethernet"
  6102. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:346
  6103. msgid "Device"
  6104. msgstr "Zařízení"
  6105. #. And finally the bottom widgets
  6106. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:406
  6107. msgid "Automatically connect"
  6108. msgstr "Automaticky připojit"
  6109. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:412
  6110. msgid "Available to all users"
  6111. msgstr "Dostupné pro všechny uživatele"
  6112. #: ../clients/tui/nmt-editor.c:427 ../clients/tui/nmt-password-dialog.c:171
  6113. #: ../clients/tui/nmt-route-editor.c:115 ../clients/tui/nmtui-edit.c:222
  6114. #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:530 ../clients/tui/nmtui-hostname.c:67
  6115. msgid "Cancel"
  6116. msgstr "Zrušit"
  6117. #: ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:86 ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:117
  6118. msgid "bytes"
  6119. msgstr ""
  6120. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:85
  6121. msgid "Round-robin"
  6122. msgstr ""
  6123. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:86
  6124. msgid "Active Backup"
  6125. msgstr ""
  6126. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:87
  6127. msgid "XOR"
  6128. msgstr "XOR"
  6129. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:88
  6130. msgid "Broadcast"
  6131. msgstr ""
  6132. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:89
  6133. msgid "802.3ad"
  6134. msgstr ""
  6135. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:90
  6136. msgid "Adaptive Transmit Load Balancing (tlb)"
  6137. msgstr ""
  6138. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:91
  6139. msgid "Adaptive Load Balancing (alb)"
  6140. msgstr ""
  6141. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:97
  6142. msgid "MII (recommended)"
  6143. msgstr ""
  6144. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:98
  6145. msgid "ARP"
  6146. msgstr "ARP"
  6147. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:359
  6148. msgid "BOND"
  6149. msgstr ""
  6150. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:363 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:85
  6151. #: ../clients/tui/nmt-page-team.c:152
  6152. msgid "Slaves"
  6153. msgstr ""
  6154. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:375 ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:148
  6155. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:219
  6156. msgid "Mode"
  6157. msgstr ""
  6158. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:381
  6159. msgid "Primary"
  6160. msgstr ""
  6161. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:387
  6162. msgid "Link monitoring"
  6163. msgstr ""
  6164. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:393 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:400
  6165. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:407 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:414
  6166. msgctxt "milliseconds"
  6167. msgid "ms"
  6168. msgstr ""
  6169. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:394 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:415
  6170. msgid "Monitoring frequency"
  6171. msgstr ""
  6172. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:401
  6173. msgid "Link up delay"
  6174. msgstr ""
  6175. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:408
  6176. msgid "Link down delay"
  6177. msgstr ""
  6178. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:421
  6179. msgid "ARP targets"
  6180. msgstr ""
  6181. #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:428 ../clients/tui/nmt-page-ethernet.c:77
  6182. #: ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:110 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:353
  6183. msgid "Cloned MAC address"
  6184. msgstr ""
  6185. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:60
  6186. msgid "BRIDGE PORT"
  6187. msgstr ""
  6188. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:67
  6189. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:118
  6190. msgid "Priority"
  6191. msgstr ""
  6192. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:73
  6193. msgid "Path cost"
  6194. msgstr ""
  6195. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:75
  6196. msgid "Hairpin mode"
  6197. msgstr ""
  6198. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:81
  6199. msgid "BRIDGE"
  6200. msgstr "MOST"
  6201. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:96 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:127
  6202. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:137 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:147
  6203. msgid "seconds"
  6204. msgstr ""
  6205. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:97
  6206. msgid "Aging time"
  6207. msgstr ""
  6208. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:99
  6209. msgid "Enable IGMP snooping"
  6210. msgstr ""
  6211. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:105
  6212. msgid "Enable STP (Spanning Tree Protocol)"
  6213. msgstr ""
  6214. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:128
  6215. msgid "Forward delay"
  6216. msgstr ""
  6217. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:138
  6218. msgid "Hello time"
  6219. msgstr ""
  6220. #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:148
  6221. msgid "Max age"
  6222. msgstr ""
  6223. #: ../clients/tui/nmt-page-ethernet.c:70
  6224. msgid "ETHERNET"
  6225. msgstr ""
  6226. #: ../clients/tui/nmt-page-ethernet.c:83
  6227. #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:94
  6228. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:186 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:116
  6229. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:359
  6230. msgid "MTU"
  6231. msgstr "MTU"
  6232. #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:47
  6233. msgid "Datagram"
  6234. msgstr ""
  6235. #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:48
  6236. msgid "Connected"
  6237. msgstr "je připojeno"
  6238. #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:81
  6239. msgid "INFINIBAND"
  6240. msgstr "INFINIBAND"
  6241. #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:88
  6242. msgid "Transport mode"
  6243. msgstr ""
  6244. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:38
  6245. msgid "Disabled"
  6246. msgstr "je zakázáno"
  6247. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:39 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:39
  6248. msgid "Automatic"
  6249. msgstr ""
  6250. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:40 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:41
  6251. msgid "Link-Local"
  6252. msgstr "Link-Local"
  6253. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:41 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:42
  6254. msgid "Manual"
  6255. msgstr ""
  6256. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:42
  6257. msgid "Shared"
  6258. msgstr ""
  6259. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:82 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:82
  6260. msgid "(No custom routes)"
  6261. msgstr ""
  6262. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:85 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:85
  6263. #, c-format
  6264. msgid "One custom route"
  6265. msgid_plural "%d custom routes"
  6266. msgstr[0] ""
  6267. msgstr[1] ""
  6268. msgstr[2] ""
  6269. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:128
  6270. msgid "IPv4 CONFIGURATION"
  6271. msgstr "IPv4 KONFIGURACE"
  6272. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:136 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:136
  6273. msgid "Addresses"
  6274. msgstr "Adresy"
  6275. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:150 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:150
  6276. msgid "DNS servers"
  6277. msgstr "DNS servery"
  6278. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:156 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:156
  6279. msgid "Search domains"
  6280. msgstr ""
  6281. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:171 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:169
  6282. msgid "Routing"
  6283. msgstr "Směrování"
  6284. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:173 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:171
  6285. msgid "Never use this network for default route"
  6286. msgstr ""
  6287. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:179 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:177
  6288. msgid "Ignore automatically obtained routes"
  6289. msgstr ""
  6290. #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:187
  6291. msgid "Require IPv4 addressing for this connection"
  6292. msgstr "Požadovat adresování IPv4 pro toto připojení"
  6293. #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:38
  6294. msgid "Ignore"
  6295. msgstr "Ignorovat"
  6296. #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:40
  6297. msgid "Automatic (DHCP-only)"
  6298. msgstr "Automatické (pouze DHCP)"
  6299. #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:128
  6300. msgid "IPv6 CONFIGURATION"
  6301. msgstr "IPv6 KONFIGURACE"
  6302. #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:185
  6303. msgid "Require IPv6 addressing for this connection"
  6304. msgstr "Požadovat adresování IPv6 pro toto připojení"
  6305. #. The order must match the NM_IP_TUNNEL_MODE_* enum
  6306. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:78
  6307. msgid "IPIP"
  6308. msgstr "IPIP"
  6309. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:79
  6310. msgid "GRE"
  6311. msgstr "GRE"
  6312. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:80
  6313. msgid "SIT"
  6314. msgstr "SIT"
  6315. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:81
  6316. msgid "ISATAP"
  6317. msgstr "ISATAP"
  6318. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:82
  6319. msgid "VTI"
  6320. msgstr "VTI"
  6321. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:83
  6322. msgid "IP6IP6"
  6323. msgstr "IP6IP6"
  6324. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:84
  6325. msgid "IPIP6"
  6326. msgstr "IPIP6"
  6327. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:85
  6328. msgid "IP6GRE"
  6329. msgstr "IP6GRE"
  6330. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:86
  6331. msgid "VTI6"
  6332. msgstr "VTI6"
  6333. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:150 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:87
  6334. msgid "Parent"
  6335. msgstr "Rodič"
  6336. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:157
  6337. msgid "Local IP"
  6338. msgstr "Lokální IP"
  6339. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:163
  6340. msgid "Remote IP"
  6341. msgstr "Vzdálená IP"
  6342. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:169
  6343. msgid "Input key"
  6344. msgstr "Vstupní klíč"
  6345. #: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:176
  6346. msgid "Output key"
  6347. msgstr "Výstupní klíč"
  6348. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:131
  6349. msgid "PPP CONFIGURATION"
  6350. msgstr "PPP KONFIGURACE"
  6351. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:140
  6352. msgid "Allowed authentication methods:"
  6353. msgstr "Povolené metody autentizace:"
  6354. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:147
  6355. msgid "EAP"
  6356. msgstr "EAP"
  6357. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:155
  6358. msgid "PAP"
  6359. msgstr "PAP"
  6360. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:163
  6361. msgid "CHAP"
  6362. msgstr "CHAP"
  6363. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:171
  6364. msgid "MSCHAPv2"
  6365. msgstr "MSCHAPv2"
  6366. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:179
  6367. msgid "MSCHAP"
  6368. msgstr "MSCHAP"
  6369. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:195
  6370. msgid "Use point-to-point encryption (MPPE)"
  6371. msgstr ""
  6372. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:207
  6373. msgid "Require 128-bit encryption"
  6374. msgstr ""
  6375. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:217
  6376. msgid "Use stateful MPPE"
  6377. msgstr ""
  6378. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:229
  6379. msgid "Allow BSD data compression"
  6380. msgstr ""
  6381. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:237
  6382. msgid "Allow Deflate data compression"
  6383. msgstr ""
  6384. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:245
  6385. msgid "Use TCP header compression"
  6386. msgstr ""
  6387. #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:255
  6388. msgid "Send PPP echo packets"
  6389. msgstr ""
  6390. #: ../clients/tui/nmt-page-team-port.c:92
  6391. msgid "TEAM PORT"
  6392. msgstr "TEAM PORT"
  6393. #: ../clients/tui/nmt-page-team-port.c:99 ../clients/tui/nmt-page-team.c:163
  6394. msgid "JSON configuration"
  6395. msgstr "JSON konfigurace"
  6396. #: ../clients/tui/nmt-page-team.c:145
  6397. msgid "TEAM"
  6398. msgstr "TEAM"
  6399. #: ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:102
  6400. msgid "VLAN id"
  6401. msgstr "VLAN id"
  6402. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:57
  6403. msgctxt "Wi-Fi"
  6404. msgid "Client"
  6405. msgstr "Klient"
  6406. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:58
  6407. msgid "Access Point"
  6408. msgstr "Přístupový bod"
  6409. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:59
  6410. msgid "Ad-Hoc Network"
  6411. msgstr "Ad-Hoc síť"
  6412. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:64
  6413. msgctxt "Wi-Fi"
  6414. msgid "Automatic"
  6415. msgstr "Automaticky"
  6416. #. 802.11a Wi-Fi network
  6417. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:66
  6418. msgid "A (5 GHz)"
  6419. msgstr "A (5 GHz)"
  6420. #. 802.11b / 802.11g Wi-Fi network
  6421. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:68
  6422. msgid "B/G (2.4 GHz)"
  6423. msgstr "B/G (2.4 GHz)"
  6424. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:73
  6425. msgctxt "Wi-Fi security"
  6426. msgid "None"
  6427. msgstr "Žádné"
  6428. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:74
  6429. msgid "WPA & WPA2 Personal"
  6430. msgstr "WPA & WPA2 Personal"
  6431. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:75
  6432. msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
  6433. msgstr "WPA & WPA2 Enterprise"
  6434. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:76
  6435. msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
  6436. msgstr "WEP 40/128-bit klíč (Hex nebo ASCII)"
  6437. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:77
  6438. msgid "WEP 128-bit Passphrase"
  6439. msgstr "WEP 128-bit heslo"
  6440. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:78
  6441. msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
  6442. msgstr "Dynamický WEP (802.1x)"
  6443. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:79
  6444. msgid "LEAP"
  6445. msgstr "LEAP"
  6446. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:84
  6447. msgctxt "WEP key index"
  6448. msgid "1 (Default)"
  6449. msgstr "1 (Výchozí)"
  6450. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:85
  6451. msgctxt "WEP key index"
  6452. msgid "2"
  6453. msgstr "2"
  6454. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:86
  6455. msgctxt "WEP key index"
  6456. msgid "3"
  6457. msgstr "3"
  6458. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:87
  6459. msgctxt "WEP key index"
  6460. msgid "4"
  6461. msgstr "4"
  6462. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:92
  6463. msgid "Open System"
  6464. msgstr "Otevřený systém"
  6465. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:93
  6466. msgid "Shared Key"
  6467. msgstr "Sdílený klíč"
  6468. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:203
  6469. msgid "WI-FI"
  6470. msgstr "WI-FI"
  6471. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:245
  6472. msgid "Channel"
  6473. msgstr "Kanál"
  6474. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:250
  6475. msgid "Security"
  6476. msgstr "Zabezpečení"
  6477. #. "wpa-enterprise"
  6478. #. FIXME
  6479. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:271
  6480. msgid "(No support for wpa-enterprise yet...)"
  6481. msgstr ""
  6482. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:281 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:300
  6483. msgid "WEP index"
  6484. msgstr "WEP index"
  6485. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:289 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:308
  6486. msgid "Authentication"
  6487. msgstr "Autentizace"
  6488. #. "dynamic-wep"
  6489. #. FIXME
  6490. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:314
  6491. msgid "(No support for dynamic-wep yet...)"
  6492. msgstr ""
  6493. #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:347
  6494. msgid "BSSID"
  6495. msgstr "BSSID"
  6496. #: ../clients/tui/nmt-password-fields.c:128
  6497. msgid "Ask for this password every time"
  6498. msgstr ""
  6499. #: ../clients/tui/nmt-password-fields.c:129
  6500. msgid "Show password"
  6501. msgstr "Zobrazit heslo"
  6502. #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:191
  6503. msgid "Destination"
  6504. msgstr "Cíl"
  6505. #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:191
  6506. msgid "Prefix"
  6507. msgstr "Předčíslí"
  6508. #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:200
  6509. msgid "Next Hop"
  6510. msgstr "Další skok"
  6511. #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:208
  6512. msgid "Metric"
  6513. msgstr "Metrika"
  6514. #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:228
  6515. msgid "No custom routes are defined."
  6516. msgstr ""
  6517. #: ../clients/tui/nmt-slave-list.c:136
  6518. msgid "Select the type of slave connection you wish to add."
  6519. msgstr ""
  6520. #: ../clients/tui/nmt-widget-list.c:139
  6521. msgid "Add..."
  6522. msgstr "Přidat..."
  6523. #: ../clients/tui/nmt-widget-list.c:202
  6524. msgid "Remove"
  6525. msgstr "Odstranit"
  6526. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:54
  6527. msgid ""
  6528. "openconnect will be run to authenticate.\n"
  6529. "It will return to nmtui when completed."
  6530. msgstr ""
  6531. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:68
  6532. #, fuzzy, c-format
  6533. msgid "Error: openconnect failed: %s"
  6534. msgstr "Chyba: Selhala aktivace připojení: %s"
  6535. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:75
  6536. #, c-format
  6537. msgid "openconnect failed with status %d"
  6538. msgstr ""
  6539. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:79
  6540. #, c-format
  6541. msgid "openconnect failed with signal %d"
  6542. msgstr ""
  6543. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:178
  6544. msgid "Activation failed"
  6545. msgstr "Aktivace se nezdařila"
  6546. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:233
  6547. msgid "Connecting..."
  6548. msgstr "připojuje se..."
  6549. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:271 ../clients/tui/nmtui-connect.c:302
  6550. #, c-format
  6551. msgid "Could not activate connection: %s"
  6552. msgstr "Nelze aktivovat připojení: %s"
  6553. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:362 ../clients/tui/nmtui-connect.c:411
  6554. msgid "Activate"
  6555. msgstr "Aktivovat"
  6556. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:364
  6557. msgid "Deactivate"
  6558. msgstr "Deaktivovat"
  6559. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:416 ../clients/tui/nmtui-edit.c:120
  6560. #: ../clients/tui/nmtui.c:130
  6561. msgid "Quit"
  6562. msgstr "Ukončit"
  6563. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:416 ../clients/tui/nmtui-edit.c:120
  6564. msgid "Back"
  6565. msgstr "Zpět"
  6566. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:439
  6567. #, c-format
  6568. msgid "No such connection '%s'"
  6569. msgstr "Připojení „%s“ neexistuje"
  6570. #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:441
  6571. msgid "Connection is already active"
  6572. msgstr "Připojení je již aktivní"
  6573. #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:230
  6574. msgid "Create"
  6575. msgstr ""
  6576. #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:372
  6577. msgid "Select the type of connection you wish to create."
  6578. msgstr ""
  6579. #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:380
  6580. msgid ""
  6581. "If you are creating a VPN, and the VPN connection you wish to create does "
  6582. "not appear in the list, you may not have the correct VPN plugin installed."
  6583. msgstr ""
  6584. #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:416 ../clients/tui/nmtui-edit.c:432
  6585. msgid "New Connection"
  6586. msgstr "Nové připojení"
  6587. #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:471
  6588. #, fuzzy, c-format
  6589. msgid "Unable to delete connection: %s"
  6590. msgstr "nelze se připojit ke skupině netlink: %s"
  6591. #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:510
  6592. #, fuzzy, c-format
  6593. msgid "Could not delete connection '%s': %s"
  6594. msgstr "pro připojení „%s“ nebylo nalezeno žádné zařízení"
  6595. #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:532
  6596. #, c-format
  6597. msgid "Are you sure you want to delete the connection '%s'?"
  6598. msgstr ""
  6599. #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:45
  6600. msgid "Set Hostname"
  6601. msgstr ""
  6602. #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:53
  6603. msgid "Hostname"
  6604. msgstr ""
  6605. #. TRANSLATORS: this indicates the result. ie, "I have set the hostname to ..."
  6606. #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:116
  6607. #, c-format
  6608. msgid "Set hostname to '%s'"
  6609. msgstr ""
  6610. #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:118
  6611. #, c-format
  6612. msgid "Unable to set hostname: %s"
  6613. msgstr ""
  6614. #: ../clients/tui/nmtui.c:53 ../clients/tui/nmtui.c:56
  6615. msgid "connection"
  6616. msgstr "připojení"
  6617. #: ../clients/tui/nmtui.c:54
  6618. msgid "Edit a connection"
  6619. msgstr "Upravit připojení"
  6620. #: ../clients/tui/nmtui.c:57
  6621. msgid "Activate a connection"
  6622. msgstr "Aktivovat připojení"
  6623. #: ../clients/tui/nmtui.c:59
  6624. msgid "new hostname"
  6625. msgstr "nový název počítače"
  6626. #: ../clients/tui/nmtui.c:60
  6627. msgid "Set system hostname"
  6628. msgstr "Nastavit systémový název počítače"
  6629. #: ../clients/tui/nmtui.c:104
  6630. msgid "NetworkManager TUI"
  6631. msgstr "NetworkManager TUI"
  6632. #: ../clients/tui/nmtui.c:112
  6633. msgid "Please select an option"
  6634. msgstr "Prosím vyberte možnost"
  6635. #: ../clients/tui/nmtui.c:160
  6636. msgid "Usage"
  6637. msgstr "Použití"
  6638. #: ../clients/tui/nmtui.c:241
  6639. msgid "Could not parse arguments"
  6640. msgstr ""
  6641. #: ../clients/tui/nmtui.c:251
  6642. #, c-format
  6643. msgid "Could not contact NetworkManager: %s.\n"
  6644. msgstr ""
  6645. #: ../clients/tui/nmtui.c:256
  6646. msgid "NetworkManager is not running."
  6647. msgstr "NetworkManager neběží."
  6648. #: ../libnm-core/crypto.c:118 ../libnm-util/crypto.c:131
  6649. #, c-format
  6650. msgid "PEM key file had no end tag '%s'."
  6651. msgstr "Soubor klíče PEM neměl koncovou značku „%s“."
  6652. #: ../libnm-core/crypto.c:131 ../libnm-util/crypto.c:144
  6653. #, c-format
  6654. msgid "Doesn't look like a PEM private key file."
  6655. msgstr "Nevypadá jako soubor soukromého klíče PEM."
  6656. #: ../libnm-core/crypto.c:148 ../libnm-util/crypto.c:161
  6657. #, c-format
  6658. msgid "Malformed PEM file: Proc-Type was not first tag."
  6659. msgstr "Vadný soubor PEM: značka Proc-Type nebyla první značkou."
  6660. #: ../libnm-core/crypto.c:156 ../libnm-util/crypto.c:169
  6661. #, c-format
  6662. msgid "Malformed PEM file: unknown Proc-Type tag '%s'."
  6663. msgstr "Vadný soubor PEM: neznámá značka Proc-Type „%s“."
  6664. #: ../libnm-core/crypto.c:166 ../libnm-util/crypto.c:179
  6665. #, c-format
  6666. msgid "Malformed PEM file: DEK-Info was not the second tag."
  6667. msgstr "Vadný soubor PEM: značka DEK-Info nebyla druhou značkou."
  6668. #: ../libnm-core/crypto.c:177 ../libnm-util/crypto.c:190
  6669. #, c-format
  6670. msgid "Malformed PEM file: no IV found in DEK-Info tag."
  6671. msgstr "Vadný soubor PEM: nebyl nalezen IV ve značce DEK-Info."
  6672. #: ../libnm-core/crypto.c:184 ../libnm-util/crypto.c:197
  6673. #, c-format
  6674. msgid "Malformed PEM file: invalid format of IV in DEK-Info tag."
  6675. msgstr "Vadný soubor PEM: neplatný formát IV ve značce DEK-Info."
  6676. #: ../libnm-core/crypto.c:199 ../libnm-util/crypto.c:212
  6677. #, c-format
  6678. msgid "Malformed PEM file: unknown private key cipher '%s'."
  6679. msgstr "Vadný soubor PEM: neznámá šifra soukromého klíče „%s“."
  6680. #: ../libnm-core/crypto.c:218 ../libnm-util/crypto.c:231
  6681. #, c-format
  6682. msgid "Could not decode private key."
  6683. msgstr "Nelze dekódovat soukromý klíč."
  6684. #: ../libnm-core/crypto.c:272 ../libnm-util/crypto.c:283
  6685. msgid "Failed to find expected PKCS#8 start tag."
  6686. msgstr "Selhalo vyhledání očekávané počáteční značky PKCS#8."
  6687. #: ../libnm-core/crypto.c:280 ../libnm-util/crypto.c:291
  6688. #, c-format
  6689. msgid "Failed to find expected PKCS#8 end tag '%s'."
  6690. msgstr "Selhalo vyhledání očekávané koncové značky „%s“ PKCS#8."
  6691. #: ../libnm-core/crypto.c:299 ../libnm-util/crypto.c:310
  6692. msgid "Failed to decode PKCS#8 private key."
  6693. msgstr "Selhalo dešifrování soukromého klíče PKCS#8."
  6694. #: ../libnm-core/crypto.c:341 ../libnm-util/crypto.c:352
  6695. #, c-format
  6696. msgid "IV must be an even number of bytes in length."
  6697. msgstr "IV musí mít na délku sudý počet bajtů."
  6698. #: ../libnm-core/crypto.c:355 ../libnm-util/crypto.c:366
  6699. #, c-format
  6700. msgid "IV contains non-hexadecimal digits."
  6701. msgstr "IV obsahuje jiné než šestnáctkové číslice."
  6702. #: ../libnm-core/crypto.c:395 ../libnm-core/crypto_gnutls.c:91
  6703. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:197 ../libnm-core/crypto_nss.c:112
  6704. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:277 ../libnm-util/crypto.c:406
  6705. #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:151 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:256
  6706. #: ../libnm-util/crypto_nss.c:162 ../libnm-util/crypto_nss.c:323
  6707. #, c-format
  6708. msgid "Private key cipher '%s' was unknown."
  6709. msgstr "Šifra soukromého klíče „%s“ je neznámá."
  6710. #: ../libnm-core/crypto.c:494 ../libnm-util/crypto.c:516
  6711. #, c-format
  6712. msgid "Unable to determine private key type."
  6713. msgstr "Nelze určit typ soukromého klíče."
  6714. #: ../libnm-core/crypto.c:502
  6715. #, c-format
  6716. msgid "Password provided, but key was not encrypted."
  6717. msgstr ""
  6718. #: ../libnm-core/crypto.c:555 ../libnm-util/crypto.c:571
  6719. #, c-format
  6720. msgid "PEM certificate had no start tag '%s'."
  6721. msgstr "Certifikát PEM nemá počáteční značku „%s“."
  6722. #: ../libnm-core/crypto.c:564 ../libnm-util/crypto.c:580
  6723. #, c-format
  6724. msgid "PEM certificate had no end tag '%s'."
  6725. msgstr "Certifikát PEM nemá koncovou značku „%s“."
  6726. #: ../libnm-core/crypto.c:582 ../libnm-util/crypto.c:598
  6727. #, c-format
  6728. msgid "Failed to decode certificate."
  6729. msgstr "Selhalo dekódování certifikátu."
  6730. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:48 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:48
  6731. msgid "Failed to initialize the crypto engine."
  6732. msgstr "Selhala inicializace šifrovacího programu."
  6733. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:99 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:159
  6734. #, c-format
  6735. msgid "Invalid IV length (must be at least %zd)."
  6736. msgstr "Neplatná délka IV (musí být nejméně %zd)."
  6737. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:115 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:175
  6738. #, fuzzy, c-format
  6739. msgid "Failed to initialize the decryption cipher context: %s (%s)"
  6740. msgstr "Selhala inicializace kontextu dešifrovací šifry: %s / %s."
  6741. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:124 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:184
  6742. #, fuzzy, c-format
  6743. msgid "Failed to decrypt the private key: %s (%s)"
  6744. msgstr "Selhalo dekódování soukromého klíče: %s / %s."
  6745. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:134 ../libnm-core/crypto_nss.c:202
  6746. #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:194 ../libnm-util/crypto_nss.c:252
  6747. #, c-format
  6748. msgid "Failed to decrypt the private key: unexpected padding length."
  6749. msgstr "Selhalo dešifrování soukromého klíče: neočekávané zarovnání délky."
  6750. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:145 ../libnm-core/crypto_nss.c:213
  6751. #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:205 ../libnm-util/crypto_nss.c:263
  6752. #, c-format
  6753. msgid "Failed to decrypt the private key."
  6754. msgstr "Selhalo dešifrování soukromého klíče."
  6755. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:224 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:283
  6756. #, fuzzy, c-format
  6757. msgid "Failed to initialize the encryption cipher context: %s (%s)"
  6758. msgstr "Selhala inicializace kontextu šifrovací šifry: %s / %s."
  6759. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:233 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:292
  6760. #, fuzzy, c-format
  6761. msgid "Failed to encrypt the data: %s (%s)"
  6762. msgstr "Selhalo šifrování dat: %s / %s."
  6763. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:276 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:332
  6764. #, c-format
  6765. msgid "Error initializing certificate data: %s"
  6766. msgstr "Chyba při inicializaci dat certifikátu: %s"
  6767. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:298 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:354
  6768. #, c-format
  6769. msgid "Couldn't decode certificate: %s"
  6770. msgstr "Nelze dekódovat certifikát: %s"
  6771. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:326 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:378
  6772. #, c-format
  6773. msgid "Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %s"
  6774. msgstr "Nelze inicializovat dekodér PKCS#12: %s"
  6775. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:339 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:391
  6776. #, c-format
  6777. msgid "Couldn't decode PKCS#12 file: %s"
  6778. msgstr "Nelze dekódovat soubor PKCS#12: %s"
  6779. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:351 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:403
  6780. #, c-format
  6781. msgid "Couldn't verify PKCS#12 file: %s"
  6782. msgstr "Nelze ověřit soubor PKCS#12: %s"
  6783. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:383 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:431
  6784. #, c-format
  6785. msgid "Couldn't initialize PKCS#8 decoder: %s"
  6786. msgstr "Nelze inicializovat dekodér PKCS#8: %s"
  6787. #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:406 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:454
  6788. #, c-format
  6789. msgid "Couldn't decode PKCS#8 file: %s"
  6790. msgstr "Nelze dekódovat soubor PKCS#8: %s"
  6791. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:54 ../libnm-util/crypto_nss.c:53
  6792. #, c-format
  6793. msgid "Failed to initialize the crypto engine: %d."
  6794. msgstr "Selhala inicializace šifrovacího programu: %d."
  6795. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:120 ../libnm-util/crypto_nss.c:170
  6796. #, c-format
  6797. msgid "Invalid IV length (must be at least %d)."
  6798. msgstr "Neplatná délka IV (musí být nejméně %d)."
  6799. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:131 ../libnm-util/crypto_nss.c:181
  6800. #, c-format
  6801. msgid "Failed to initialize the decryption cipher slot."
  6802. msgstr "Selhala inicializace slotu dešifrovací šifry."
  6803. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:141 ../libnm-util/crypto_nss.c:191
  6804. #, c-format
  6805. msgid "Failed to set symmetric key for decryption."
  6806. msgstr "Selhalo nastavení symetrického klíče pro dešifrování."
  6807. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:151 ../libnm-util/crypto_nss.c:201
  6808. #, c-format
  6809. msgid "Failed to set IV for decryption."
  6810. msgstr "Selhalo nastavení IV pro dešifrování."
  6811. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:159 ../libnm-util/crypto_nss.c:209
  6812. #, c-format
  6813. msgid "Failed to initialize the decryption context."
  6814. msgstr "Selhala inicializace dešifrovacího kontextu."
  6815. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:172 ../libnm-util/crypto_nss.c:222
  6816. #, c-format
  6817. msgid "Failed to decrypt the private key: %d."
  6818. msgstr "Selhalo dešifrování soukromého klíče: %d."
  6819. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:180 ../libnm-util/crypto_nss.c:230
  6820. #, c-format
  6821. msgid "Failed to decrypt the private key: decrypted data too large."
  6822. msgstr ""
  6823. "Selhalo dešifrování soukromého klíče: dešifrovaná data jsou příliš velká."
  6824. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:191 ../libnm-util/crypto_nss.c:241
  6825. #, c-format
  6826. msgid "Failed to finalize decryption of the private key: %d."
  6827. msgstr "Selhalo dokončení dešifrování soukromého klíče: %d."
  6828. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:299 ../libnm-util/crypto_nss.c:345
  6829. #, c-format
  6830. msgid "Failed to initialize the encryption cipher slot."
  6831. msgstr "Selhala inicializace slotu šifrovací šifry."
  6832. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:307 ../libnm-util/crypto_nss.c:353
  6833. #, c-format
  6834. msgid "Failed to set symmetric key for encryption."
  6835. msgstr "Selhalo nastavení symetrického klíče pro šifrování."
  6836. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:315 ../libnm-util/crypto_nss.c:361
  6837. #, c-format
  6838. msgid "Failed to set IV for encryption."
  6839. msgstr "Selhalo nastavení IV pro šifrování."
  6840. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:323 ../libnm-util/crypto_nss.c:369
  6841. #, c-format
  6842. msgid "Failed to initialize the encryption context."
  6843. msgstr "Selhala inicializace kontextu šifrování."
  6844. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:331 ../libnm-util/crypto_nss.c:377
  6845. #, c-format
  6846. msgid "Failed to encrypt: %d."
  6847. msgstr "Selhalo šifrování: %d."
  6848. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:339 ../libnm-util/crypto_nss.c:385
  6849. #, c-format
  6850. msgid "Unexpected amount of data after encrypting."
  6851. msgstr "Neočekávané množství dat po zašifrování."
  6852. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:382 ../libnm-util/crypto_nss.c:425
  6853. #, c-format
  6854. msgid "Couldn't decode certificate: %d"
  6855. msgstr "Nelze dekódovat certifikát: %d"
  6856. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:420
  6857. #, c-format
  6858. msgid "Password must be UTF-8"
  6859. msgstr ""
  6860. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:450 ../libnm-util/crypto_nss.c:488
  6861. #, c-format
  6862. msgid "Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %d"
  6863. msgstr "Nelze inicializovat dekodér PKCS#12: %d"
  6864. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:459 ../libnm-util/crypto_nss.c:497
  6865. #, c-format
  6866. msgid "Couldn't decode PKCS#12 file: %d"
  6867. msgstr "Nelze dekódovat soubor PKCS#12: %d"
  6868. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:468 ../libnm-util/crypto_nss.c:506
  6869. #, c-format
  6870. msgid "Couldn't verify PKCS#12 file: %d"
  6871. msgstr "Nelze ověřit soubor PKCS#12: %d"
  6872. #: ../libnm-core/crypto_nss.c:519 ../libnm-util/crypto_nss.c:550
  6873. msgid "Could not generate random data."
  6874. msgstr "Nelze vygenerovat náhodná data."
  6875. #: ../libnm-core/nm-connection.c:229
  6876. msgid "wrong type; should be a list of strings."
  6877. msgstr ""
  6878. #: ../libnm-core/nm-connection.c:299
  6879. msgid "unknown setting name"
  6880. msgstr ""
  6881. #: ../libnm-core/nm-connection.c:311
  6882. #, fuzzy
  6883. msgid "duplicate setting name"
  6884. msgstr "neplatné pole „%s“"
  6885. #: ../libnm-core/nm-connection.c:1080
  6886. msgid "setting not found"
  6887. msgstr ""
  6888. #: ../libnm-core/nm-connection.c:1146
  6889. msgid "setting not allowed in slave connection"
  6890. msgstr ""
  6891. #: ../libnm-core/nm-connection.c:1162
  6892. msgid "setting is required for non-slave connections"
  6893. msgstr ""
  6894. #: ../libnm-core/nm-connection.c:1257
  6895. msgid "Unexpected failure to verify the connection"
  6896. msgstr ""
  6897. #: ../libnm-core/nm-connection.c:1296
  6898. msgid "Unexpected failure to normalize the connection"
  6899. msgstr ""
  6900. #: ../libnm-core/nm-connection.c:1797 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2876
  6901. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2893 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2924
  6902. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2941 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2983
  6903. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2995 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3013
  6904. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3025 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3049
  6905. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3230 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:189
  6906. #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:120
  6907. #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:138 ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:159
  6908. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:871
  6909. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:912
  6910. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1026
  6911. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2409
  6912. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:352
  6913. #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:120
  6914. #: ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:142 ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:419
  6915. #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:360 ../libnm-core/nm-setting-wimax.c:126
  6916. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:900
  6917. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:750 ../libnm-util/nm-setting.c:1357
  6918. #: ../libnm-util/nm-setting.c:1376 ../libnm-util/nm-setting.c:1394
  6919. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2325 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2342
  6920. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2383 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2400
  6921. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2452 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2464
  6922. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2482 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2494
  6923. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2518 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2680
  6924. #: ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:209 ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:142
  6925. #: ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:160 ../libnm-util/nm-setting-cdma.c:162
  6926. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:768
  6927. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:784
  6928. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:845
  6929. #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:869
  6930. #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:833
  6931. #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:899
  6932. #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:123
  6933. #: ../libnm-util/nm-setting-pppoe.c:163 ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:423
  6934. #: ../libnm-util/nm-setting-wimax.c:150
  6935. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:891
  6936. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:769
  6937. #, fuzzy
  6938. msgid "property is missing"
  6939. msgstr "Chyba: schází argument %s."
  6940. #: ../libnm-core/nm-connection.c:1942
  6941. msgid "IP Tunnel"
  6942. msgstr "IP tunel"
  6943. #: ../libnm-core/nm-dbus-utils.c:188
  6944. #, c-format
  6945. msgid "Method returned type '%s', but expected '%s'"
  6946. msgstr ""
  6947. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:144
  6948. msgid "ignoring missing number"
  6949. msgstr ""
  6950. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:153
  6951. #, fuzzy, c-format
  6952. msgid "ignoring invalid number '%s'"
  6953. msgstr "neplatné pole „%s“"
  6954. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:173
  6955. #, c-format
  6956. msgid "ignoring invalid %s address: %s"
  6957. msgstr ""
  6958. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:213
  6959. #, c-format
  6960. msgid "ignoring invalid gateway '%s' for %s route"
  6961. msgstr ""
  6962. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:233
  6963. #, c-format
  6964. msgid "ignoring invalid %s route: %s"
  6965. msgstr ""
  6966. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:351
  6967. #, c-format
  6968. msgid "unexpected character '%c' for address %s: '%s' (position %td)"
  6969. msgstr ""
  6970. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:361
  6971. #, c-format
  6972. msgid "unexpected character '%c' for %s: '%s' (position %td)"
  6973. msgstr ""
  6974. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:370
  6975. #, c-format
  6976. msgid "unexpected character '%c' in prefix length for %s: '%s' (position %td)"
  6977. msgstr ""
  6978. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:381
  6979. #, c-format
  6980. msgid "garbage at the end of value %s: '%s'"
  6981. msgstr ""
  6982. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:387
  6983. #, c-format
  6984. msgid "deprecated semicolon at the end of value %s: '%s'"
  6985. msgstr ""
  6986. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:402
  6987. #, c-format
  6988. msgid "invalid prefix length for %s '%s', defaulting to %d"
  6989. msgstr ""
  6990. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:409
  6991. #, c-format
  6992. msgid "missing prefix length for %s '%s', defaulting to %d"
  6993. msgstr ""
  6994. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:543
  6995. #, c-format
  6996. msgid "ignoring invalid DNS server IPv4 address '%s'"
  6997. msgstr ""
  6998. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:582
  6999. #, c-format
  7000. msgid "ignoring invalid DNS server IPv6 address '%s'"
  7001. msgstr ""
  7002. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:676 ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1603
  7003. #, c-format
  7004. msgid "ignoring invalid byte element '%d' (not between 0 and 255 inclusive)"
  7005. msgstr ""
  7006. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:687
  7007. msgid "ignoring invalid MAC address"
  7008. msgstr ""
  7009. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:924
  7010. msgid "ignoring invalid SSID"
  7011. msgstr ""
  7012. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:940
  7013. msgid "ignoring invalid raw password"
  7014. msgstr ""
  7015. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1015
  7016. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1191
  7017. #, c-format
  7018. msgid "certificate or key file '%s' does not exist"
  7019. msgstr ""
  7020. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1020
  7021. #, c-format
  7022. msgid "invalid key/cert value path \"%s\""
  7023. msgstr ""
  7024. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1030
  7025. #, c-format
  7026. msgid "invalid PKCS#11 URI \"%s\""
  7027. msgstr ""
  7028. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1068
  7029. msgid "invalid key/cert value data:;base64, is not base64"
  7030. msgstr ""
  7031. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1081
  7032. msgid "invalid key/cert value data:;base64,file://"
  7033. msgstr ""
  7034. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1228
  7035. msgid "invalid key/cert value is not a valid blob"
  7036. msgstr ""
  7037. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1233
  7038. msgid "invalid key/cert value"
  7039. msgstr ""
  7040. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1280
  7041. #, fuzzy, c-format
  7042. msgid "invalid parity value '%s'"
  7043. msgstr "neplatné pole „%s“"
  7044. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1298
  7045. #, fuzzy, c-format
  7046. msgid "ignoring invalid team configuration: %s"
  7047. msgstr "Selhalo nastavení IV pro šifrování: %s / %s."
  7048. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1504
  7049. #, fuzzy, c-format
  7050. msgid "error loading setting value: %s"
  7051. msgstr "chyba při aktualizaci mezipaměti spojení: %s"
  7052. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1536
  7053. #, c-format
  7054. msgid "invalid negative value (%i)"
  7055. msgstr ""
  7056. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1557
  7057. #, c-format
  7058. msgid "invalid char value (%i)"
  7059. msgstr ""
  7060. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1580
  7061. #, fuzzy, c-format
  7062. msgid "invalid int64 value (%s)"
  7063. msgstr "neplatné pole „%s“"
  7064. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1639
  7065. #, c-format
  7066. msgid "too large FLAGS property '%s' (%llu)"
  7067. msgstr ""
  7068. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1652
  7069. #, c-format
  7070. msgid "unhandled setting property type '%s'"
  7071. msgstr ""
  7072. #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1683
  7073. #, fuzzy, c-format
  7074. msgid "invalid setting name '%s'"
  7075. msgstr "neplatné pole „%s“"
  7076. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:436
  7077. msgid "data missing"
  7078. msgstr ""
  7079. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:472
  7080. msgid "binary data missing"
  7081. msgstr ""
  7082. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:500
  7083. msgid "URI not NUL terminated"
  7084. msgstr ""
  7085. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:509
  7086. msgid "URI is empty"
  7087. msgstr ""
  7088. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:517
  7089. #, fuzzy
  7090. msgid "URI is not valid UTF-8"
  7091. msgstr "Chyba: příkaz „%s“ není pro „nm“ platný."
  7092. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:753 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:639
  7093. msgid "CA certificate must be in X.509 format"
  7094. msgstr ""
  7095. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1158 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1512
  7096. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1923 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:957
  7097. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1220 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1543
  7098. #, fuzzy
  7099. msgid "invalid certificate format"
  7100. msgstr "Chyba při inicializaci dat certifikátu: %s"
  7101. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2275 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1812
  7102. msgid "invalid private key"
  7103. msgstr ""
  7104. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2622 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2123
  7105. #, fuzzy
  7106. msgid "invalid phase2 private key"
  7107. msgstr "Selhalo dešifrování soukromého klíče."
  7108. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2883 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2900
  7109. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2931 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2948
  7110. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2989 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3001
  7111. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3019 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3031
  7112. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3056 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:196
  7113. #: ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:166 ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:175
  7114. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:878
  7115. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:923 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:299
  7116. #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:356 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:393
  7117. #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:402 ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2416
  7118. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:198
  7119. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:205
  7120. #: ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:149 ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:158
  7121. #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:428 ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:438
  7122. #: ../libnm-core/nm-setting-wimax.c:135
  7123. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:930
  7124. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:954
  7125. #: ../libnm-core/nm-setting.c:1135 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2332
  7126. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2349 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2390
  7127. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2407 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2458
  7128. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2470 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2488
  7129. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2500 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2525
  7130. #: ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:216 ../libnm-util/nm-setting-cdma.c:169
  7131. #: ../libnm-util/nm-setting-cdma.c:178
  7132. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:775
  7133. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:852 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:282
  7134. #: ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:339 ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:934
  7135. #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:943
  7136. #: ../libnm-util/nm-setting-pppoe.c:170 ../libnm-util/nm-setting-pppoe.c:179
  7137. #: ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:432 ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:442
  7138. #: ../libnm-util/nm-setting-wimax.c:159
  7139. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:921
  7140. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:945
  7141. msgid "property is empty"
  7142. msgstr ""
  7143. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2913 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2961
  7144. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2360 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2372
  7145. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2418 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2430
  7146. #, c-format
  7147. msgid "has to match '%s' property for PKCS#12"
  7148. msgstr ""
  7149. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3192
  7150. #, c-format
  7151. msgid "certificate is invalid: %s"
  7152. msgstr ""
  7153. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3202
  7154. #, c-format
  7155. msgid "password is not supported when certificate is not on a PKCS#11 token"
  7156. msgstr ""
  7157. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3239
  7158. #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:129
  7159. #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:192
  7160. #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:207
  7161. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:189
  7162. #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:215
  7163. #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:226
  7164. #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:149
  7165. #: ../libnm-core/nm-setting-wimax.c:144 ../libnm-core/nm-setting-wired.c:678
  7166. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:688
  7167. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:973
  7168. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:982
  7169. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:991
  7170. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1027
  7171. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1037
  7172. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1060
  7173. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1085
  7174. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1112
  7175. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1151
  7176. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:811
  7177. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:820
  7178. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:831 ../libnm-util/nm-setting.c:1367
  7179. #: ../libnm-util/nm-setting.c:1385 ../libnm-util/nm-setting.c:1404
  7180. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2655 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2689
  7181. #: ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:151
  7182. #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:205
  7183. #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:221
  7184. #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:925
  7185. #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:890
  7186. #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:151
  7187. #: ../libnm-util/nm-setting-wimax.c:168 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:658
  7188. #: ../libnm-util/nm-setting-wired.c:667
  7189. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:964
  7190. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:973
  7191. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:982
  7192. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1018
  7193. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1028
  7194. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:829
  7195. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:838
  7196. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:847
  7197. msgid "property is invalid"
  7198. msgstr ""
  7199. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3264 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3274
  7200. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3284 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3303
  7201. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3313 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:208
  7202. #: ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:220 ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:146
  7203. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:909
  7204. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2714 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2724
  7205. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2734 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2744
  7206. #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2754 ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:228
  7207. #: ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:240 ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:168
  7208. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:900
  7209. #, fuzzy, c-format
  7210. msgid "'%s' is not a valid value for the property"
  7211. msgstr "Chyba: „%s“ je neplatný argument pro přepínač „%s“."
  7212. #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3294
  7213. #, fuzzy
  7214. msgid "invalid auth flags"
  7215. msgstr "neplatné pole „%s“"
  7216. #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:168
  7217. #, c-format
  7218. msgid "'%s' connection requires '%s' or '%s' setting"
  7219. msgstr ""
  7220. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:552 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:502
  7221. #, c-format
  7222. msgid "invalid option '%s' or its value '%s'"
  7223. msgstr ""
  7224. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:577 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:521
  7225. #, c-format
  7226. msgid "only one of '%s' and '%s' can be set"
  7227. msgstr ""
  7228. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:590 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:532
  7229. #, c-format
  7230. msgid "mandatory option '%s' is missing"
  7231. msgstr ""
  7232. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:600 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:541
  7233. #, fuzzy, c-format
  7234. msgid "'%s' is not a valid value for '%s'"
  7235. msgstr "Chyba: „%s“ je neplatný argument pro přepínač „%s“."
  7236. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:614 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:554
  7237. #, fuzzy, c-format
  7238. msgid "'%s=%s' is incompatible with '%s > 0'"
  7239. msgstr "zařízení „%s“ není kompatibilní s připojením „%s“"
  7240. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:629
  7241. #, fuzzy, c-format
  7242. msgid "'%s' is not valid for the '%s' option: %s"
  7243. msgstr "Chyba: „%s“ je neplatný argument pro přepínač „%s“."
  7244. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:640 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:577
  7245. #, c-format
  7246. msgid "'%s' option is only valid for '%s=%s'"
  7247. msgstr ""
  7248. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:653 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:590
  7249. #, fuzzy, c-format
  7250. msgid "'%s=%s' is not a valid configuration for '%s'"
  7251. msgstr "Chyba: „%s“ je neplatný argument pro přepínač „%s“."
  7252. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:666 ../libnm-core/nm-setting-bond.c:675
  7253. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:695 ../libnm-core/nm-setting-bond.c:731
  7254. #: ../libnm-util/nm-setting-bond.c:603 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:612
  7255. #: ../libnm-util/nm-setting-bond.c:632 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:668
  7256. #, c-format
  7257. msgid "'%s' option requires '%s' option to be set"
  7258. msgstr ""
  7259. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:706 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:643
  7260. #, c-format
  7261. msgid "'%s' option is empty"
  7262. msgstr ""
  7263. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:718 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:655
  7264. #, fuzzy, c-format
  7265. msgid "'%s' is not a valid IPv4 address for '%s' option"
  7266. msgstr "Chyba: „%s“ je neplatný argument pro přepínač „%s“."
  7267. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:746 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:682
  7268. #, c-format
  7269. msgid "'%s' option is only valid with mode '%s'"
  7270. msgstr ""
  7271. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:757
  7272. #, c-format
  7273. msgid "'%s' and '%s' cannot have different values"
  7274. msgstr ""
  7275. #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:773
  7276. #, c-format
  7277. msgid "'%s' option should be string"
  7278. msgstr ""
  7279. #: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:127
  7280. #: ../libnm-core/nm-setting-team-port.c:99
  7281. #, c-format
  7282. msgid "missing setting"
  7283. msgstr ""
  7284. #: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:138
  7285. #: ../libnm-core/nm-setting-team-port.c:110
  7286. #, c-format
  7287. msgid ""
  7288. "A connection with a '%s' setting must have the slave-type set to '%s'. "
  7289. "Instead it is '%s'"
  7290. msgstr ""
  7291. #: ../libnm-core/nm-setting-bridge.c:227 ../libnm-util/nm-setting-bridge.c:269
  7292. #, c-format
  7293. msgid "value '%d' is out of range <%d-%d>"
  7294. msgstr ""
  7295. #: ../libnm-core/nm-setting-bridge.c:244 ../libnm-core/nm-setting-wired.c:652
  7296. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:714 ../libnm-core/nm-setting-wired.c:756
  7297. #: ../libnm-util/nm-setting-bridge.c:286 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:633
  7298. #: ../libnm-util/nm-setting-wired.c:691
  7299. msgid "is not a valid MAC address"
  7300. msgstr ""
  7301. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:850
  7302. #, fuzzy, c-format
  7303. msgid "setting required for connection of type '%s'"
  7304. msgstr "pro připojení „%s“ nebylo nalezeno žádné zařízení"
  7305. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:887
  7306. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:791
  7307. #, c-format
  7308. msgid "'%s' is not a valid UUID"
  7309. msgstr ""
  7310. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:933
  7311. #, fuzzy, c-format
  7312. msgid "connection type '%s' is not valid"
  7313. msgstr "Chyba: hodnota časového limitu „%s“ není platná."
  7314. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:968
  7315. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:877
  7316. #, fuzzy, c-format
  7317. msgid "Unknown slave type '%s'"
  7318. msgstr "Neznámá úroveň evidence „%s“"
  7319. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:979
  7320. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:887
  7321. #, fuzzy, c-format
  7322. msgid "Slave connections need a valid '%s' property"
  7323. msgstr "žádné aktivní připojení nebo zařízení „%s“"
  7324. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1000
  7325. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:897
  7326. #, c-format
  7327. msgid "Cannot set '%s' without '%s'"
  7328. msgstr ""
  7329. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1014
  7330. #, fuzzy, c-format
  7331. msgid "metered value %d is not valid"
  7332. msgstr "Chyba: hodnota časového limitu „%s“ není platná."
  7333. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1035
  7334. #, c-format
  7335. msgid "property type should be set to '%s'"
  7336. msgstr ""
  7337. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1050
  7338. #, c-format
  7339. msgid "slave-type '%s' requires a '%s' setting in the connection"
  7340. msgstr ""
  7341. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1060
  7342. #, c-format
  7343. msgid ""
  7344. "Detect a slave connection with '%s' set and a port type '%s'. '%s' should be "
  7345. "set to '%s'"
  7346. msgstr ""
  7347. #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1077
  7348. #, c-format
  7349. msgid "A slave connection with '%s' set to '%s' cannot have a '%s' setting"
  7350. msgstr ""
  7351. #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:522 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:594
  7352. msgid "flags invalid"
  7353. msgstr ""
  7354. #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:531 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:603
  7355. msgid "flags invalid - disabled"
  7356. msgstr ""
  7357. #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:557 ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:606
  7358. #: ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:629 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:678
  7359. msgid "property invalid (not enabled)"
  7360. msgstr ""
  7361. #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:566 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:638
  7362. msgid "element invalid"
  7363. msgstr ""
  7364. #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:581 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:653
  7365. msgid "sum not 100%"
  7366. msgstr ""
  7367. #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:615 ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:647
  7368. #: ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:687 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:719
  7369. msgid "property invalid"
  7370. msgstr ""
  7371. #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:637 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:709
  7372. msgid "property missing"
  7373. msgstr ""
  7374. #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:312 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:295
  7375. #, c-format
  7376. msgid "property value '%s' is empty or too long (>64)"
  7377. msgstr ""
  7378. #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:344 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:327
  7379. #, c-format
  7380. msgid "'%s' contains invalid char(s) (use [A-Za-z._-])"
  7381. msgstr ""
  7382. #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:370 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:353
  7383. #, c-format
  7384. msgid "'%s' length is invalid (should be 5 or 6 digits)"
  7385. msgstr ""
  7386. #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:415
  7387. msgid "property is empty or wrong size"
  7388. msgstr ""
  7389. #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:425
  7390. msgid "property must contain only digits"
  7391. msgstr ""
  7392. #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:228
  7393. #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:239
  7394. msgid "Must specify a P_Key if specifying parent"
  7395. msgstr ""
  7396. #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:238
  7397. #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:249
  7398. msgid "InfiniBand P_Key connection did not specify parent interface name"
  7399. msgstr ""
  7400. #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:275
  7401. #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:285
  7402. #, c-format
  7403. msgid ""
  7404. "interface name of software infiniband device must be '%s' or unset (instead "
  7405. "it is '%s')"
  7406. msgstr ""
  7407. #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:290
  7408. #, c-format
  7409. msgid "mtu for transport mode '%s' can be at most %d but it is %d"
  7410. msgstr ""
  7411. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:133
  7412. #, c-format
  7413. msgid "Missing IPv4 address"
  7414. msgstr ""
  7415. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:133
  7416. #, c-format
  7417. msgid "Missing IPv6 address"
  7418. msgstr ""
  7419. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:138
  7420. #, fuzzy, c-format
  7421. msgid "Invalid IPv4 address '%s'"
  7422. msgstr "neplatné pole „%s“"
  7423. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:138
  7424. #, fuzzy, c-format
  7425. msgid "Invalid IPv6 address '%s'"
  7426. msgstr "neplatné pole „%s“"
  7427. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:153
  7428. #, c-format
  7429. msgid "Invalid IPv4 address prefix '%u'"
  7430. msgstr ""
  7431. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:153
  7432. #, c-format
  7433. msgid "Invalid IPv6 address prefix '%u'"
  7434. msgstr ""
  7435. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:168
  7436. #, fuzzy, c-format
  7437. msgid "Invalid routing metric '%s'"
  7438. msgstr "neplatné pole „%s“"
  7439. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1260
  7440. #, fuzzy
  7441. msgid "unknown attribute"
  7442. msgstr "neznámý důvod"
  7443. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1270
  7444. #, fuzzy, c-format
  7445. msgid "invalid attribute type '%s'"
  7446. msgstr "neplatné pole „%s“"
  7447. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1281
  7448. #, c-format
  7449. msgid "attribute is not valid for a IPv4 route"
  7450. msgstr ""
  7451. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1282
  7452. #, c-format
  7453. msgid "attribute is not valid for a IPv6 route"
  7454. msgstr ""
  7455. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1298
  7456. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1322
  7457. #, fuzzy, c-format
  7458. msgid "'%s' is not a valid IPv4 address"
  7459. msgstr "Chyba: „%s“ je neplatný argument pro přepínač „%s“."
  7460. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1299
  7461. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1323
  7462. #, fuzzy, c-format
  7463. msgid "'%s' is not a valid IPv6 address"
  7464. msgstr "Chyba: „%s“ je neplatný argument pro přepínač „%s“."
  7465. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1313
  7466. #, fuzzy, c-format
  7467. msgid "invalid prefix %s"
  7468. msgstr "neplatné pole „%s“"
  7469. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2429
  7470. #, c-format
  7471. msgid "%d. DNS server address is invalid"
  7472. msgstr ""
  7473. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2445
  7474. #, c-format
  7475. msgid "%d. IP address is invalid"
  7476. msgstr ""
  7477. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2457
  7478. #, c-format
  7479. msgid "%d. IP address has 'label' property with invalid type"
  7480. msgstr ""
  7481. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2466
  7482. #, c-format
  7483. msgid "%d. IP address has invalid label '%s'"
  7484. msgstr ""
  7485. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2480
  7486. msgid "gateway cannot be set if there are no addresses configured"
  7487. msgstr ""
  7488. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2489
  7489. msgid "gateway is invalid"
  7490. msgstr ""
  7491. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2503
  7492. #, c-format
  7493. msgid "%d. route is invalid"
  7494. msgstr ""
  7495. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2512
  7496. #, c-format
  7497. msgid "%d. route cannot be a default route"
  7498. msgstr ""
  7499. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2523
  7500. #, fuzzy, c-format
  7501. msgid "a gateway is incompatible with '%s'"
  7502. msgstr "zařízení „%s“ není kompatibilní s připojením „%s“"
  7503. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:143
  7504. #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:167
  7505. #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:879
  7506. #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:843
  7507. #, c-format
  7508. msgid "this property cannot be empty for '%s=%s'"
  7509. msgstr ""
  7510. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:155
  7511. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:165
  7512. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:177
  7513. #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:182
  7514. #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:192
  7515. #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:202
  7516. #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:891
  7517. #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:901
  7518. #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:913
  7519. #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:855
  7520. #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:865
  7521. #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:877
  7522. #, c-format
  7523. msgid "this property is not allowed for '%s=%s'"
  7524. msgstr ""
  7525. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:214
  7526. #, c-format
  7527. msgid "'%s' is not a valid FQDN"
  7528. msgstr ""
  7529. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:223
  7530. msgid "property cannot be set when dhcp-hostname is also set"
  7531. msgstr ""
  7532. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:235
  7533. #, c-format
  7534. msgid "multiple addresses are not allowed for '%s=%s'"
  7535. msgstr ""
  7536. #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:249
  7537. msgid "property should be TRUE when method is set to disabled"
  7538. msgstr ""
  7539. #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:241
  7540. #, fuzzy
  7541. msgid "value is not a valid token"
  7542. msgstr "Chyba: hodnota časového limitu „%s“ není platná."
  7543. #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:252
  7544. msgid "only makes sense with EUI64 address generation mode"
  7545. msgstr ""
  7546. #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:264
  7547. msgid "token is not in canonical form"
  7548. msgstr ""
  7549. #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:276
  7550. msgid "property should be TRUE when method is set to ignore"
  7551. msgstr ""
  7552. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:318
  7553. #, c-format
  7554. msgid "'%d' is not a valid tunnel mode"
  7555. msgstr ""
  7556. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:330
  7557. #: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:302 ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:167
  7558. #: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:645 ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:403
  7559. #: ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:567
  7560. #, c-format
  7561. msgid "'%s' is neither an UUID nor an interface name"
  7562. msgstr ""
  7563. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:341
  7564. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:361
  7565. #, c-format
  7566. msgid "'%s' is not a valid IPv%c address"
  7567. msgstr ""
  7568. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:375
  7569. msgid "tunnel keys can only be specified for GRE tunnels"
  7570. msgstr ""
  7571. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:388
  7572. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:404
  7573. #, c-format
  7574. msgid "'%s' is not a valid tunnel key"
  7575. msgstr ""
  7576. #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:416
  7577. msgid "a fixed TTL is allowed only when path MTU discovery is enabled"
  7578. msgstr ""
  7579. #: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:235
  7580. msgid "the key is empty"
  7581. msgstr ""
  7582. #: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:246
  7583. #, c-format
  7584. msgid "the key must be %d characters"
  7585. msgstr ""
  7586. #: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:254
  7587. #, fuzzy
  7588. msgid "the key contains non-hexadecimal characters"
  7589. msgstr "IV obsahuje jiné než šestnáctkové číslice."
  7590. #: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:291 ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:634
  7591. #: ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:556
  7592. #, c-format
  7593. msgid "'%s' value doesn't match '%s=%s'"
  7594. msgstr ""
  7595. #: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:316 ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:181
  7596. #: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:659 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:580
  7597. #, c-format
  7598. msgid "property is not specified and neither is '%s:%s'"
  7599. msgstr ""
  7600. #: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:333
  7601. #, c-format
  7602. msgid "EAP key management requires '%s' setting presence"
  7603. msgstr ""
  7604. #: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:344
  7605. #, c-format
  7606. msgid "invalid port %d"
  7607. msgstr ""
  7608. #: ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:192
  7609. msgid "non promiscuous operation is allowed only in passthru mode"
  7610. msgstr ""
  7611. #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:130
  7612. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:760
  7613. #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:132
  7614. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:778
  7615. msgid "SSID length is out of range <1-32> bytes"
  7616. msgstr ""
  7617. #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:139
  7618. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:800
  7619. #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:141
  7620. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:818
  7621. #, c-format
  7622. msgid "'%d' is not a valid channel"
  7623. msgstr ""
  7624. #: ../libnm-core/nm-setting-ppp.c:365 ../libnm-util/nm-setting-ppp.c:387
  7625. #, c-format
  7626. msgid "'%d' is out of valid range <128-16384>"
  7627. msgstr ""
  7628. #: ../libnm-core/nm-setting-ppp.c:378 ../libnm-util/nm-setting-ppp.c:400
  7629. #, c-format
  7630. msgid "setting this property requires non-zero '%s' property"
  7631. msgstr ""
  7632. #: ../libnm-core/nm-setting-proxy.c:163
  7633. #, fuzzy, c-format
  7634. msgid "invalid proxy method"
  7635. msgstr "neplatné pole „%s“"
  7636. #: ../libnm-core/nm-setting-proxy.c:173 ../libnm-core/nm-setting-proxy.c:182
  7637. #, c-format
  7638. msgid "this property is not allowed for method none"
  7639. msgstr ""
  7640. #: ../libnm-core/nm-setting-proxy.c:193
  7641. #, c-format
  7642. msgid "the script is too large"
  7643. msgstr ""
  7644. #: ../libnm-core/nm-setting-proxy.c:201
  7645. #, fuzzy, c-format
  7646. msgid "the script is not valid utf8"
  7647. msgstr "Chyba: příkaz „%s“ není pro „nm“ platný."
  7648. #: ../libnm-core/nm-setting-proxy.c:209
  7649. #, c-format
  7650. msgid "the script lacks FindProxyForURL function"
  7651. msgstr ""
  7652. #: ../libnm-core/nm-setting-team.c:94 ../libnm-core/nm-setting-team-port.c:122
  7653. #, c-format
  7654. msgid "team config exceeds size limit"
  7655. msgstr ""
  7656. #: ../libnm-core/nm-setting-tun.c:187
  7657. #, c-format
  7658. msgid "'%u': invalid mode"
  7659. msgstr ""
  7660. #: ../libnm-core/nm-setting-tun.c:197
  7661. #, c-format
  7662. msgid "'%s': invalid user ID"
  7663. msgstr ""
  7664. #: ../libnm-core/nm-setting-tun.c:208
  7665. #, c-format
  7666. msgid "'%s': invalid group ID"
  7667. msgstr ""
  7668. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:111
  7669. msgid "missing key"
  7670. msgstr ""
  7671. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:117
  7672. #, fuzzy
  7673. msgid "key is too long"
  7674. msgstr "Chyba: Zařízení „%s“ nebylo nalezeno."
  7675. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:122
  7676. msgid "key must be UTF8"
  7677. msgstr ""
  7678. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:145
  7679. msgid "key requires a '.' for a namespace"
  7680. msgstr ""
  7681. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:158
  7682. msgid "key cannot contain \"..\""
  7683. msgstr ""
  7684. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:163
  7685. #, fuzzy
  7686. msgid "key contains invalid characters"
  7687. msgstr "IV obsahuje jiné než šestnáctkové číslice."
  7688. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:188
  7689. #, fuzzy
  7690. msgid "value is missing"
  7691. msgstr "Chyba: schází argument %s."
  7692. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:195
  7693. msgid "value is too large"
  7694. msgstr ""
  7695. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:201
  7696. #, fuzzy
  7697. msgid "value is not valid UTF8"
  7698. msgstr "Chyba: příkaz „%s“ není pro „nm“ platný."
  7699. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:338
  7700. msgid "maximum number of user data entries reached"
  7701. msgstr ""
  7702. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:379
  7703. #, c-format
  7704. msgid "invalid key \"%s\": %s"
  7705. msgstr ""
  7706. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:383
  7707. #, c-format
  7708. msgid "invalid value for \"%s\": %s"
  7709. msgstr ""
  7710. #: ../libnm-core/nm-setting-user.c:398
  7711. #, c-format
  7712. msgid "maximum number of user data entries reached (%u instead of %u)"
  7713. msgstr ""
  7714. #: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:670 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:600
  7715. #, c-format
  7716. msgid "the vlan id must be in range 0-4094 but is %u"
  7717. msgstr ""
  7718. #: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:679 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:591
  7719. msgid "flags are invalid"
  7720. msgstr ""
  7721. #: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:691
  7722. msgid "vlan setting should have a ethernet setting as well"
  7723. msgstr ""
  7724. #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:460
  7725. #, c-format
  7726. msgid "secret was empty"
  7727. msgstr ""
  7728. #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:490
  7729. msgid "setting contained a secret with an empty name"
  7730. msgstr ""
  7731. #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:498
  7732. #, c-format
  7733. msgid "secret value was empty"
  7734. msgstr ""
  7735. #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:545 ../libnm-core/nm-setting.c:1785
  7736. msgid "not a secret property"
  7737. msgstr ""
  7738. #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:551
  7739. msgid "secret is not of correct type"
  7740. msgstr ""
  7741. #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:582
  7742. #, c-format
  7743. msgid "failed to convert value '%s' to uint"
  7744. msgstr ""
  7745. #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:375
  7746. #, c-format
  7747. msgid "'%s' is not a valid IP address"
  7748. msgstr ""
  7749. #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:388
  7750. #, c-format
  7751. msgid "'%s' is not a valid IP%c address"
  7752. msgstr ""
  7753. #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:415
  7754. #, c-format
  7755. msgid "%d is greater than local port max %d"
  7756. msgstr ""
  7757. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:632 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:613
  7758. #, c-format
  7759. msgid "'%s' is not a valid Ethernet port value"
  7760. msgstr ""
  7761. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:642 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:623
  7762. #, c-format
  7763. msgid "'%s' is not a valid duplex value"
  7764. msgstr ""
  7765. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:701 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:680
  7766. #, fuzzy, c-format
  7767. msgid "invalid '%s' or its value '%s'"
  7768. msgstr "neplatné pole „%s“"
  7769. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:738
  7770. msgid "Wake-on-LAN mode 'default' and 'ignore' are exclusive flags"
  7771. msgstr ""
  7772. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:747
  7773. msgid "Wake-on-LAN password can only be used with magic packet mode"
  7774. msgstr ""
  7775. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:770
  7776. msgid "when link autonegotiation is enabled no duplex value is accepted"
  7777. msgstr ""
  7778. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:778
  7779. msgid "when link autonegotiation is enabled speed should be 0"
  7780. msgstr ""
  7781. #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:788
  7782. #, fuzzy
  7783. msgid "both speed and duplex are required for static link configuration"
  7784. msgstr "služba VPN vrátila neplatné nastavení"
  7785. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:921
  7786. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:912
  7787. #, c-format
  7788. msgid "'%s' security requires '%s=%s'"
  7789. msgstr ""
  7790. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:942
  7791. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:933
  7792. #, c-format
  7793. msgid "'%s' security requires '%s' setting presence"
  7794. msgstr ""
  7795. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:963
  7796. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:954
  7797. #, c-format
  7798. msgid "'%d' value is out of range <0-3>"
  7799. msgstr ""
  7800. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1018
  7801. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1009
  7802. #, c-format
  7803. msgid "'%s' connections require '%s' in this property"
  7804. msgstr ""
  7805. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1048
  7806. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1039
  7807. #, c-format
  7808. msgid "'%s' can only be used with '%s=%s' (WEP)"
  7809. msgstr ""
  7810. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1072
  7811. #, c-format
  7812. msgid "'%s' can only be used with '%s=%s' or '%s=%s'"
  7813. msgstr ""
  7814. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1094
  7815. msgid "can't be simultaneously disabled and enabled"
  7816. msgstr ""
  7817. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:769
  7818. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:787
  7819. #, fuzzy, c-format
  7820. msgid "'%s' is not a valid Wi-Fi mode"
  7821. msgstr "Chyba: Zařízení „%s“ není zařízení WiFi."
  7822. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:779
  7823. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:797
  7824. #, c-format
  7825. msgid "'%s' is not a valid band"
  7826. msgstr ""
  7827. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:789
  7828. #, c-format
  7829. msgid "'%s' requires setting '%s' property"
  7830. msgstr ""
  7831. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:883
  7832. #, fuzzy, c-format
  7833. msgid "invalid value"
  7834. msgstr "neplatné pole „%s“"
  7835. #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:904
  7836. #, c-format
  7837. msgid "conflicting value of mac-address-randomization and cloned-mac-address"
  7838. msgstr ""
  7839. #: ../libnm-core/nm-setting.c:838
  7840. #, c-format
  7841. msgid "duplicate property"
  7842. msgstr ""
  7843. #: ../libnm-core/nm-setting.c:866 ../libnm-core/nm-setting.c:913
  7844. #, c-format
  7845. msgid "can't set property of type '%s' from value of type '%s'"
  7846. msgstr ""
  7847. #: ../libnm-core/nm-setting.c:885 ../libnm-core/nm-setting.c:899
  7848. #, fuzzy, c-format
  7849. msgid "failed to set property: %s"
  7850. msgstr "Chyba: „dev status“: %s"
  7851. #: ../libnm-core/nm-setting.c:927
  7852. #, fuzzy, c-format
  7853. msgid "can not set property: %s"
  7854. msgstr "Chyba: %s."
  7855. #: ../libnm-core/nm-setting.c:943
  7856. #, fuzzy, c-format
  7857. msgid "unknown property"
  7858. msgstr "neznámý důvod"
  7859. #: ../libnm-core/nm-setting.c:1683
  7860. msgid "secret not found"
  7861. msgstr ""
  7862. #: ../libnm-core/nm-setting.c:1775
  7863. msgid "secret is not set"
  7864. msgstr ""
  7865. #: ../libnm-core/nm-utils.c:2415
  7866. #, c-format
  7867. msgid "failed stat file %s: %s"
  7868. msgstr ""
  7869. #: ../libnm-core/nm-utils.c:2424
  7870. #, c-format
  7871. msgid "not a file (%s)"
  7872. msgstr ""
  7873. #: ../libnm-core/nm-utils.c:2435
  7874. #, fuzzy, c-format
  7875. msgid "invalid file owner %d for %s"
  7876. msgstr "neplatné pole „%s“"
  7877. #: ../libnm-core/nm-utils.c:2446
  7878. #, c-format
  7879. msgid "file permissions for %s"
  7880. msgstr ""
  7881. #: ../libnm-core/nm-utils.c:2456
  7882. #, c-format
  7883. msgid "reject %s"
  7884. msgstr ""
  7885. #: ../libnm-core/nm-utils.c:2476
  7886. #, c-format
  7887. msgid "path is not absolute (%s)"
  7888. msgstr ""
  7889. #: ../libnm-core/nm-utils.c:2490
  7890. #, c-format
  7891. msgid "Plugin file does not exist (%s)"
  7892. msgstr ""
  7893. #: ../libnm-core/nm-utils.c:2498
  7894. #, c-format
  7895. msgid "Plugin is not a valid file (%s)"
  7896. msgstr ""
  7897. #: ../libnm-core/nm-utils.c:2508
  7898. #, c-format
  7899. msgid "libtool archives are not supported (%s)"
  7900. msgstr ""
  7901. #: ../libnm-core/nm-utils.c:2590 ../libnm-util/nm-utils.c:1803
  7902. #, c-format
  7903. msgid "Could not find \"%s\" binary"
  7904. msgstr ""
  7905. #: ../libnm-core/nm-utils.c:3636
  7906. #, fuzzy, c-format
  7907. msgid "not a valid ethernet MAC address for mask at position %lld"
  7908. msgstr "Chyba: „%s“ je neplatný argument pro přepínač „%s“."
  7909. #: ../libnm-core/nm-utils.c:3651
  7910. #, c-format
  7911. msgid "not a valid ethernet MAC address #%u at position %lld"
  7912. msgstr ""
  7913. #: ../libnm-core/nm-utils.c:3685
  7914. msgid "interface name is too short"
  7915. msgstr ""
  7916. #: ../libnm-core/nm-utils.c:3691
  7917. msgid "interface name is longer than 15 characters"
  7918. msgstr ""
  7919. #: ../libnm-core/nm-utils.c:3697
  7920. msgid "interface name is reserved"
  7921. msgstr ""
  7922. #: ../libnm-core/nm-utils.c:3704
  7923. msgid "interface name contains an invalid character"
  7924. msgstr ""
  7925. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4316 ../libnm-core/nm-utils.c:4450
  7926. msgid "value is NULL"
  7927. msgstr ""
  7928. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4316 ../libnm-core/nm-utils.c:4450
  7929. msgid "value is empty"
  7930. msgstr ""
  7931. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4325
  7932. #, fuzzy, c-format
  7933. msgid "invalid JSON at position %d (%s)"
  7934. msgstr "neplatné pole „%s“"
  7935. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4337 ../libnm-core/nm-utils.c:4469
  7936. msgid "is not a JSON object"
  7937. msgstr ""
  7938. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4439
  7939. msgid "not valid utf-8"
  7940. msgstr ""
  7941. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4564 ../libnm-core/nm-utils.c:4582
  7942. #, c-format
  7943. msgid "unterminated escape sequence"
  7944. msgstr ""
  7945. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4592
  7946. #, c-format
  7947. msgid "missing key-value separator '%c'"
  7948. msgstr ""
  7949. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4609
  7950. #, fuzzy, c-format
  7951. msgid "unknown attribute '%s'"
  7952. msgstr "Neznámá úroveň evidence „%s“"
  7953. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4619
  7954. #, fuzzy, c-format
  7955. msgid "invalid uint32 value '%s' for attribute '%s'"
  7956. msgstr "neplatné pole „%s“"
  7957. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4628
  7958. #, fuzzy, c-format
  7959. msgid "invalid uint8 value '%s' for attribute '%s'"
  7960. msgstr "neplatné pole „%s“"
  7961. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4641
  7962. #, fuzzy, c-format
  7963. msgid "invalid boolean value '%s' for attribute '%s'"
  7964. msgstr "neplatné pole „%s“"
  7965. #: ../libnm-core/nm-utils.c:4649
  7966. #, c-format
  7967. msgid "unsupported attribute '%s' of type '%s'"
  7968. msgstr ""
  7969. #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:296
  7970. #, c-format
  7971. msgid "cannot load plugin \"%s\": %s"
  7972. msgstr ""
  7973. #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:307
  7974. #, c-format
  7975. msgid "failed to load nm_vpn_editor_plugin_factory() from %s (%s)"
  7976. msgstr ""
  7977. #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:332
  7978. #, c-format
  7979. msgid "unknown error initializing plugin %s"
  7980. msgstr ""
  7981. #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:349
  7982. #, c-format
  7983. msgid "cannot load VPN plugin in '%s': missing plugin name"
  7984. msgstr ""
  7985. #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:358
  7986. #, c-format
  7987. msgid "cannot load VPN plugin in '%s': invalid service name"
  7988. msgstr ""
  7989. #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:501
  7990. #, c-format
  7991. msgid "the plugin does not support import capability"
  7992. msgstr ""
  7993. #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:521
  7994. #, c-format
  7995. msgid "the plugin does not support export capability"
  7996. msgstr ""
  7997. #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:110
  7998. #, c-format
  7999. msgid "missing filename"
  8000. msgstr ""
  8001. #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:118
  8002. #, c-format
  8003. msgid "filename must be an absolute path (%s)"
  8004. msgstr ""
  8005. #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:127
  8006. #, c-format
  8007. msgid "filename has invalid format (%s)"
  8008. msgstr ""
  8009. #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:450
  8010. #, c-format
  8011. msgid "there exists a conflicting plugin (%s) that has the same %s.%s value"
  8012. msgstr ""
  8013. #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:488
  8014. #, c-format
  8015. msgid "there exists a conflicting plugin with the same name (%s)"
  8016. msgstr ""
  8017. #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:1071
  8018. #, c-format
  8019. msgid "missing \"plugin\" setting"
  8020. msgstr ""
  8021. #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:1081
  8022. #, c-format
  8023. msgid "%s: don't retry loading plugin which already failed previously"
  8024. msgstr ""
  8025. #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:1175
  8026. msgid "missing filename to load VPN plugin info"
  8027. msgstr ""
  8028. #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:1187
  8029. msgid "missing name for VPN plugin info"
  8030. msgstr ""
  8031. #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:1196
  8032. msgid "missing service for VPN plugin info"
  8033. msgstr ""
  8034. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1825 ../libnm/nm-device.c:1521
  8035. msgid "Bluetooth"
  8036. msgstr "Bluetooth"
  8037. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1827 ../libnm/nm-device.c:1523
  8038. msgid "OLPC Mesh"
  8039. msgstr "OLPC Mesh"
  8040. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1829 ../libnm/nm-device.c:1525
  8041. msgid "WiMAX"
  8042. msgstr "WiMAX"
  8043. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1843 ../libnm/nm-device.c:1539
  8044. msgid "ADSL"
  8045. msgstr "ADSL"
  8046. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1845 ../libnm/nm-device.c:1541
  8047. msgid "MACVLAN"
  8048. msgstr "MACVLAN"
  8049. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1847 ../libnm/nm-device.c:1543
  8050. msgid "VXLAN"
  8051. msgstr "VXLAN"
  8052. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1849 ../libnm/nm-device.c:1545
  8053. msgid "IPTunnel"
  8054. msgstr "IPTunnel"
  8055. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1851 ../libnm/nm-device.c:1547
  8056. msgid "Tun"
  8057. msgstr "Tun"
  8058. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1853 ../libnm/nm-device.c:1549
  8059. msgid "Veth"
  8060. msgstr "Veth"
  8061. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1885 ../libnm/nm-device.c:1585
  8062. msgid "Wired"
  8063. msgstr "Drátové"
  8064. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1916 ../libnm/nm-device.c:1616
  8065. msgid "PCI"
  8066. msgstr "PCI"
  8067. #: ../libnm-glib/nm-device.c:1918 ../libnm/nm-device.c:1618
  8068. msgid "USB"
  8069. msgstr "USB"
  8070. #. TRANSLATORS: the first %s is a bus name (eg, "USB") or
  8071. #. * product name, the second is a device type (eg,
  8072. #. * "Ethernet"). You can change this to something like
  8073. #. * "%2$s (%1$s)" if there's no grammatical way to combine
  8074. #. * the strings otherwise.
  8075. #.
  8076. #: ../libnm-glib/nm-device.c:2015 ../libnm-glib/nm-device.c:2034
  8077. #: ../libnm/nm-device.c:1713 ../libnm/nm-device.c:1732
  8078. #, c-format
  8079. msgctxt "long device name"
  8080. msgid "%s %s"
  8081. msgstr ""
  8082. #: ../libnm-glib/nm-remote-connection.c:149
  8083. #, fuzzy
  8084. msgid "Disconnected by D-Bus"
  8085. msgstr "odpojeno"
  8086. #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:84
  8087. #, c-format
  8088. msgid "Hash length too long (%d > %d)."
  8089. msgstr ""
  8090. #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:115
  8091. #, fuzzy, c-format
  8092. msgid "Failed to initialize the MD5 engine: %s (%s)"
  8093. msgstr "Selhala inicializace programu pro MD5: %s / %s."
  8094. #: ../libnm-util/crypto_nss.c:99
  8095. #, c-format
  8096. msgid "Failed to initialize the MD5 context: %d."
  8097. msgstr "Selhala inicializace kontextu MD5: %d."
  8098. #: ../libnm-util/crypto_nss.c:460
  8099. #, c-format
  8100. msgid "Couldn't convert password to UCS2: %d"
  8101. msgstr "Nelze převést heslo na UCS2: %d"
  8102. #: ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:186
  8103. #, c-format
  8104. msgid "requires '%s' or '%s' setting"
  8105. msgstr ""
  8106. #: ../libnm-util/nm-setting-bond.c:567
  8107. #, fuzzy, c-format
  8108. msgid "'%s' is not a valid interface name for '%s' option"
  8109. msgstr "Chyba: „%s“ je neplatný argument pro přepínač „%s“."
  8110. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:834
  8111. #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:269
  8112. #, c-format
  8113. msgid "'%s' is not a valid interface name"
  8114. msgstr ""
  8115. #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:862
  8116. #, c-format
  8117. msgid "requires presence of '%s' setting in the connection"
  8118. msgstr ""
  8119. #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:231
  8120. msgid "not a valid interface name"
  8121. msgstr ""
  8122. #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:957
  8123. #, c-format
  8124. msgid "%d. IPv4 address is invalid"
  8125. msgstr ""
  8126. #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:967
  8127. #, c-format
  8128. msgid "%d. IPv4 address has invalid prefix"
  8129. msgstr ""
  8130. #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:983
  8131. #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:939
  8132. #, c-format
  8133. msgid "%d. route has invalid prefix"
  8134. msgstr ""
  8135. #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:913
  8136. #, c-format
  8137. msgid "%d. IPv6 address is invalid"
  8138. msgstr ""
  8139. #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:923
  8140. #, c-format
  8141. msgid "%d. IPv6 address has invalid prefix"
  8142. msgstr ""
  8143. #: ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:582
  8144. #, c-format
  8145. msgid "Failed to convert '%s' value '%s' to uint"
  8146. msgstr ""
  8147. #: ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:589
  8148. #, c-format
  8149. msgid "Secret flags property '%s' not found"
  8150. msgstr ""
  8151. #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:807
  8152. #, c-format
  8153. msgid "requires setting '%s' property"
  8154. msgstr ""
  8155. #: ../libnm/nm-device-adsl.c:73
  8156. #, fuzzy
  8157. msgid "The connection was not an ADSL connection."
  8158. msgstr "připojuje se (spouští se sekundární připojení)"
  8159. #: ../libnm/nm-device-bond.c:111
  8160. #, fuzzy
  8161. msgid "The connection was not a bond connection."
  8162. msgstr "připojuje se (spouští se sekundární připojení)"
  8163. #: ../libnm/nm-device-bridge.c:111
  8164. #, fuzzy
  8165. msgid "The connection was not a bridge connection."
  8166. msgstr "připojuje se (spouští se sekundární připojení)"
  8167. #: ../libnm/nm-device-bt.c:136
  8168. #, fuzzy, c-format
  8169. msgid "The connection was not a Bluetooth connection."
  8170. msgstr "připojuje se (spouští se sekundární připojení)"
  8171. #: ../libnm/nm-device-bt.c:145
  8172. msgid "Invalid device Bluetooth address."
  8173. msgstr ""
  8174. #: ../libnm/nm-device-bt.c:152
  8175. msgid "The Bluetooth addresses of the device and the connection didn't match."
  8176. msgstr ""
  8177. #: ../libnm/nm-device-bt.c:161
  8178. msgid ""
  8179. "The device is lacking Bluetooth capabilities required by the connection."
  8180. msgstr ""
  8181. #: ../libnm/nm-device-dummy.c:46
  8182. #, fuzzy
  8183. msgid "The connection was not a dummy connection."
  8184. msgstr "připojení odstraněno"
  8185. #: ../libnm/nm-device-dummy.c:53 ../libnm/nm-device-generic.c:97
  8186. msgid "The connection did not specify an interface name."
  8187. msgstr ""
  8188. #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:206
  8189. msgid "The connection was not an Ethernet or PPPoE connection."
  8190. msgstr ""
  8191. #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:221
  8192. msgid "The connection and device differ in S390 subchannels."
  8193. msgstr ""
  8194. #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:236
  8195. #, fuzzy, c-format
  8196. msgid "Invalid device MAC address %s."
  8197. msgstr "neplatné pole „%s“"
  8198. #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:241
  8199. msgid "The MACs of the device and the connection do not match."
  8200. msgstr ""
  8201. #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:251
  8202. #, c-format
  8203. msgid "Invalid MAC in the blacklist: %s."
  8204. msgstr ""
  8205. #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:257
  8206. #, c-format
  8207. msgid "Device MAC (%s) is blacklisted by the connection."
  8208. msgstr ""
  8209. #: ../libnm/nm-device-generic.c:90
  8210. #, fuzzy
  8211. msgid "The connection was not a generic connection."
  8212. msgstr "připojuje se (spouští se sekundární připojení)"
  8213. #: ../libnm/nm-device-tun.c:208
  8214. #, fuzzy
  8215. msgid "The connection was not a tun connection."
  8216. msgstr "připojuje se (spouští se sekundární připojení)"
  8217. #: ../libnm/nm-device-tun.c:217
  8218. msgid "The mode of the device and the connection didn't match"
  8219. msgstr ""
  8220. #: ../libnm/nm-device-infiniband.c:93
  8221. #, fuzzy
  8222. msgid "The connection was not an InfiniBand connection."
  8223. msgstr "připojuje se (spouští se sekundární připojení)"
  8224. #: ../libnm/nm-device-infiniband.c:101 ../libnm/nm-device-wifi.c:599
  8225. #: ../libnm/nm-device-wimax.c:324
  8226. msgid "Invalid device MAC address."
  8227. msgstr ""
  8228. #: ../libnm/nm-device-infiniband.c:109 ../libnm/nm-device-wifi.c:606
  8229. #: ../libnm/nm-device-wimax.c:331
  8230. msgid "The MACs of the device and the connection didn't match."
  8231. msgstr ""
  8232. #: ../libnm/nm-device-ip-tunnel.c:253
  8233. #, fuzzy
  8234. msgid "The connection was not an IP tunnel connection."
  8235. msgstr "připojuje se (spouští se sekundární připojení)"
  8236. #: ../libnm/nm-device-macvlan.c:158
  8237. msgid "The connection was not a MAC-VLAN connection."
  8238. msgstr ""
  8239. #: ../libnm/nm-device-modem.c:119
  8240. #, fuzzy
  8241. msgid "The connection was not a modem connection."
  8242. msgstr "připojení odstraněno"
  8243. #: ../libnm/nm-device-modem.c:127
  8244. #, fuzzy
  8245. msgid "The connection was not a valid modem connection."
  8246. msgstr "připojuje se (spouští se sekundární připojení)"
  8247. #: ../libnm/nm-device-modem.c:134
  8248. msgid "The device is lacking capabilities required by the connection."
  8249. msgstr ""
  8250. #: ../libnm/nm-device-olpc-mesh.c:114
  8251. #, fuzzy
  8252. msgid "The connection was not an OLPC Mesh connection."
  8253. msgstr "připojuje se (spouští se sekundární připojení)"
  8254. #: ../libnm/nm-device-team.c:138
  8255. #, fuzzy
  8256. msgid "The connection was not a team connection."
  8257. msgstr "připojení odstraněno"
  8258. #: ../libnm/nm-device-vlan.c:128
  8259. msgid "The connection was not a VLAN connection."
  8260. msgstr ""
  8261. #: ../libnm/nm-device-vlan.c:135
  8262. msgid "The VLAN identifiers of the device and the connection didn't match."
  8263. msgstr ""
  8264. #: ../libnm/nm-device-vlan.c:150
  8265. msgid "The hardware address of the device and the connection didn't match."
  8266. msgstr ""
  8267. #: ../libnm/nm-device-vxlan.c:386
  8268. msgid "The connection was not a VXLAN connection."
  8269. msgstr ""
  8270. #: ../libnm/nm-device-vxlan.c:393
  8271. msgid "The VXLAN identifiers of the device and the connection didn't match."
  8272. msgstr ""
  8273. #: ../libnm/nm-device-wifi.c:590
  8274. msgid "The connection was not a Wi-Fi connection."
  8275. msgstr ""
  8276. #: ../libnm/nm-device-wifi.c:626
  8277. msgid "The device is lacking WPA capabilities required by the connection."
  8278. msgstr ""
  8279. #: ../libnm/nm-device-wifi.c:633
  8280. msgid "The device is lacking WPA2/RSN capabilities required by the connection."
  8281. msgstr ""
  8282. #: ../libnm/nm-device-wimax.c:315
  8283. msgid "The connection was not a WiMAX connection."
  8284. msgstr ""
  8285. #: ../libnm/nm-device.c:1551
  8286. msgid "MACsec"
  8287. msgstr "MACsec"
  8288. #: ../libnm/nm-device.c:1553
  8289. msgid "Dummy"
  8290. msgstr "Prázdné"
  8291. #: ../libnm/nm-device.c:2444
  8292. #, c-format
  8293. msgid "The connection was not valid: %s"
  8294. msgstr "Připojení nebylo platné: %s"
  8295. #: ../libnm/nm-device.c:2453
  8296. #, c-format
  8297. msgid "The interface names of the device and the connection didn't match."
  8298. msgstr ""
  8299. #: ../libnm/nm-manager.c:822
  8300. msgid "Active connection removed before it was initialized"
  8301. msgstr ""
  8302. #: ../libnm/nm-remote-settings.c:256
  8303. msgid "Connection removed before it was initialized"
  8304. msgstr ""
  8305. #: ../libnm/nm-vpn-plugin-old.c:957 ../libnm/nm-vpn-service-plugin.c:979
  8306. msgid "No service name specified"
  8307. msgstr "Nebyl určen název služby"
  8308. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:1
  8309. msgid "Enable or disable system networking"
  8310. msgstr "Povolit nebo zakázat systémovou síť"
  8311. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:2
  8312. msgid "System policy prevents enabling or disabling system networking"
  8313. msgstr "Systémová zásada zamezuje povolit nebo zakázat systémovou síť"
  8314. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:3
  8315. msgid "Reload NetworkManager configuration"
  8316. msgstr "Znovu načíst konfiguraci NetworkManageru"
  8317. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:4
  8318. msgid "System policy prevents reloading NetworkManager"
  8319. msgstr "Systémová zásada zamezuje opětovnému načtení NetworkManageru"
  8320. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:5
  8321. msgid ""
  8322. "Put NetworkManager to sleep or wake it up (should only be used by system "
  8323. "power management)"
  8324. msgstr ""
  8325. "Uspat Network Manager nebo jej probudit (mělo by být používáno pouze "
  8326. "systémovou správou napájení)"
  8327. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:6
  8328. msgid "System policy prevents putting NetworkManager to sleep or waking it up"
  8329. msgstr "Systémová zásada zamezuje NetworkManager uspat nebo probudit"
  8330. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:7
  8331. msgid "Enable or disable WiFi devices"
  8332. msgstr "Povolit nebo zakázat zařízení WiFi"
  8333. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:8
  8334. msgid "System policy prevents enabling or disabling WiFi devices"
  8335. msgstr "Systémová zásada zamezuje povolit nebo zakázat zařízení WiFi"
  8336. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:9
  8337. msgid "Enable or disable mobile broadband devices"
  8338. msgstr "Povolit nebo zakázat mobilní širokopásmová zařízení"
  8339. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:10
  8340. msgid "System policy prevents enabling or disabling mobile broadband devices"
  8341. msgstr ""
  8342. "Systémová zásada zamezuje povolení nebo zakázání mobilních širokopásmových "
  8343. "zařízení"
  8344. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:11
  8345. msgid "Enable or disable WiMAX mobile broadband devices"
  8346. msgstr "Povolit nebo zakázat mobilní širokopásmová zařízení WiMAX"
  8347. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:12
  8348. msgid ""
  8349. "System policy prevents enabling or disabling WiMAX mobile broadband devices"
  8350. msgstr ""
  8351. "Systémová zásada zamezuje povolení nebo zakázání mobilních širokopásmových "
  8352. "zařízení WiMAX"
  8353. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:13
  8354. msgid "Allow control of network connections"
  8355. msgstr "Povolit ovládání síťových připojení"
  8356. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:14
  8357. msgid "System policy prevents control of network connections"
  8358. msgstr "Systémová zásada zamezuje ovládání síťových připojení"
  8359. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:15
  8360. msgid "Connection sharing via a protected WiFi network"
  8361. msgstr "Sdílení připojení přes chráněnou síť WiFi"
  8362. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:16
  8363. msgid "System policy prevents sharing connections via a protected WiFi network"
  8364. msgstr "Systémová zásada zabránila sdílení připojení přes chráněnou síť WiFi"
  8365. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:17
  8366. msgid "Connection sharing via an open WiFi network"
  8367. msgstr "Sdílení připojení přes otevřenou síť WiFi"
  8368. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:18
  8369. msgid "System policy prevents sharing connections via an open WiFi network"
  8370. msgstr "Systémová zásada zabránila sdílení připojení přes otevřenou síť WiFi"
  8371. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:19
  8372. msgid "Modify personal network connections"
  8373. msgstr "Měnit osobní síťová připojení"
  8374. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:20
  8375. msgid "System policy prevents modification of personal network settings"
  8376. msgstr "Systémová zásada zabránila změně osobního síťového nastavení"
  8377. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:21
  8378. msgid "Modify network connections for all users"
  8379. msgstr "Měnit síťová připojení pro všechny uživatele"
  8380. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:22
  8381. msgid "System policy prevents modification of network settings for all users"
  8382. msgstr ""
  8383. "Systémová zásada zabránila změně síťového nastavení pro všechny uživatele"
  8384. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:23
  8385. msgid "Modify persistent system hostname"
  8386. msgstr "Měnit trvalý systémový název počítače"
  8387. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:24
  8388. msgid "System policy prevents modification of the persistent system hostname"
  8389. msgstr "Systémová zásada zabránila změně trvalého systémového názvu počítače"
  8390. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:25
  8391. msgid "Modify persistent global DNS configuration"
  8392. msgstr ""
  8393. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:26
  8394. #, fuzzy
  8395. msgid ""
  8396. "System policy prevents modification of the persistent global DNS "
  8397. "configuration"
  8398. msgstr "Systémová zásada zabránila změně trvalého systémového názvu počítače"
  8399. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:27
  8400. msgid "Perform a checkpoint or rollback of interfaces configuration"
  8401. msgstr ""
  8402. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:28
  8403. #, fuzzy
  8404. msgid "System policy prevents the creation of a checkpoint or its rollback"
  8405. msgstr "Systémová zásada zabránila změně trvalého systémového názvu počítače"
  8406. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:29
  8407. msgid "Enable or disable device statistics"
  8408. msgstr "Povolit nebo zakázat statistiky zařízení"
  8409. #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:30
  8410. msgid "System policy prevents enabling or disabling device statistics"
  8411. msgstr "Systémová zásada zamezuje povolení nebo zakázání statistik zařízení"
  8412. #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:345
  8413. #, c-format
  8414. msgid "object class '%s' has no property named '%s'"
  8415. msgstr ""
  8416. #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:352
  8417. #, c-format
  8418. msgid "property '%s' of object class '%s' is not writable"
  8419. msgstr ""
  8420. #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:359
  8421. #, c-format
  8422. msgid ""
  8423. "construct property \"%s\" for object '%s' can't be set after construction"
  8424. msgstr ""
  8425. #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:367
  8426. #, c-format
  8427. msgid "'%s::%s' is not a valid property name; '%s' is not a GObject subtype"
  8428. msgstr ""
  8429. #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:376
  8430. #, c-format
  8431. msgid "unable to set property '%s' of type '%s' from value of type '%s'"
  8432. msgstr ""
  8433. #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:387
  8434. #, c-format
  8435. msgid ""
  8436. "value \"%s\" of type '%s' is invalid or out of range for property '%s' of "
  8437. "type '%s'"
  8438. msgstr ""
  8439. #. TRANSLATORS: the first %s is a prefix for the connection id, such
  8440. #. * as "Wired Connection" or "VPN Connection". The %d is a number
  8441. #. * that is combined with the first argument to create a unique
  8442. #. * connection id.
  8443. #: ../src/NetworkManagerUtils.c:112
  8444. #, c-format
  8445. msgctxt "connection id fallback"
  8446. msgid "%s %d"
  8447. msgstr ""
  8448. #: ../src/main.c:179 ../src/main.c:318
  8449. #, c-format
  8450. msgid "Failed to read configuration: %s\n"
  8451. msgstr "Selhalo čtení konfigurace: %s\n"
  8452. #. Logging/debugging
  8453. #: ../src/main.c:193 ../src/nm-iface-helper.c:309
  8454. msgid "Print NetworkManager version and exit"
  8455. msgstr "Vypsat verzi NetworkManageru a skončit"
  8456. #: ../src/main.c:194 ../src/nm-iface-helper.c:310
  8457. msgid "Don't become a daemon"
  8458. msgstr ""
  8459. #: ../src/main.c:195 ../src/nm-iface-helper.c:312
  8460. #, c-format
  8461. msgid "Log level: one of [%s]"
  8462. msgstr ""
  8463. #: ../src/main.c:197 ../src/nm-iface-helper.c:314
  8464. #, c-format
  8465. msgid "Log domains separated by ',': any combination of [%s]"
  8466. msgstr ""
  8467. #: ../src/main.c:199 ../src/nm-iface-helper.c:316
  8468. msgid "Make all warnings fatal"
  8469. msgstr ""
  8470. #: ../src/main.c:200
  8471. msgid "Specify the location of a PID file"
  8472. msgstr ""
  8473. #: ../src/main.c:202
  8474. msgid "Print NetworkManager configuration and exit"
  8475. msgstr ""
  8476. #: ../src/main.c:212
  8477. msgid ""
  8478. "NetworkManager monitors all network connections and automatically\n"
  8479. "chooses the best connection to use. It also allows the user to\n"
  8480. "specify wireless access points which wireless cards in the computer\n"
  8481. "should associate with."
  8482. msgstr ""
  8483. #: ../src/main.c:303 ../src/main-utils.c:286 ../src/nm-iface-helper.c:414
  8484. #, c-format
  8485. msgid "%s. Please use --help to see a list of valid options.\n"
  8486. msgstr "%s. Pomocí --help si prosím zobrazte seznam platných přepínačů.\n"
  8487. #: ../src/main.c:308 ../src/nm-iface-helper.c:419
  8488. #, c-format
  8489. msgid "Ignoring unrecognized log domain(s) '%s' passed on command line.\n"
  8490. msgstr ""
  8491. #: ../src/main.c:333
  8492. #, c-format
  8493. msgid "Error in configuration file: %s.\n"
  8494. msgstr "Chyba v konfiguračním souboru: %s.\n"
  8495. #: ../src/main.c:338
  8496. #, c-format
  8497. msgid "Ignoring unrecognized log domain(s) '%s' from config files.\n"
  8498. msgstr ""
  8499. #: ../src/main.c:349 ../src/nm-iface-helper.c:429
  8500. #, c-format
  8501. msgid "Could not daemonize: %s [error %u]\n"
  8502. msgstr ""
  8503. #: ../src/main-utils.c:99
  8504. #, c-format
  8505. msgid "Opening %s failed: %s\n"
  8506. msgstr ""
  8507. #: ../src/main-utils.c:105
  8508. #, c-format
  8509. msgid "Writing to %s failed: %s\n"
  8510. msgstr ""
  8511. #: ../src/main-utils.c:110
  8512. #, c-format
  8513. msgid "Closing %s failed: %s\n"
  8514. msgstr ""
  8515. #: ../src/main-utils.c:148 ../src/main-utils.c:159
  8516. #, c-format
  8517. msgid "Cannot create '%s': %s"
  8518. msgstr ""
  8519. #: ../src/main-utils.c:212
  8520. #, c-format
  8521. msgid "%s is already running (pid %ld)\n"
  8522. msgstr ""
  8523. #: ../src/main-utils.c:222
  8524. #, c-format
  8525. msgid "You must be root to run %s!\n"
  8526. msgstr ""
  8527. #: ../src/dhcp/nm-dhcp-dhclient-utils.c:274
  8528. msgid "# Created by NetworkManager\n"
  8529. msgstr "# Vytvořeno NetworkManagerem\n"
  8530. #: ../src/dhcp/nm-dhcp-dhclient-utils.c:284
  8531. #, c-format
  8532. msgid ""
  8533. "# Merged from %s\n"
  8534. "\n"
  8535. msgstr ""
  8536. "# Sloučeno z %s\n"
  8537. "\n"
  8538. #: ../src/devices/bluetooth/nm-bluez-device.c:210
  8539. #, c-format
  8540. msgid "%s Network"
  8541. msgstr "Síť %s"
  8542. #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:264
  8543. msgid "PAN requested, but Bluetooth device does not support NAP"
  8544. msgstr ""
  8545. #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:274
  8546. msgid "PAN connections cannot specify GSM, CDMA, or serial settings"
  8547. msgstr ""
  8548. #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:287
  8549. msgid "PAN connection"
  8550. msgstr "Připojení PAN"
  8551. #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:294
  8552. msgid "DUN requested, but Bluetooth device does not support DUN"
  8553. msgstr ""
  8554. #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:304
  8555. msgid "DUN connection must include a GSM or CDMA setting"
  8556. msgstr ""
  8557. #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:314
  8558. #: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:706
  8559. msgid "GSM connection"
  8560. msgstr "GSM připojení"
  8561. #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:318
  8562. #: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:730
  8563. msgid "CDMA connection"
  8564. msgstr "CDMA připojení"
  8565. #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:326
  8566. msgid "Unknown/unhandled Bluetooth connection type"
  8567. msgstr ""
  8568. #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:347
  8569. #: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1454
  8570. #: ../src/devices/nm-device-infiniband.c:210
  8571. #: ../src/devices/wifi/nm-device-wifi.c:938
  8572. #, fuzzy
  8573. msgid "connection does not match device"
  8574. msgstr "žádné aktivní připojení nebo zařízení"
  8575. #: ../src/devices/nm-device-bond.c:109
  8576. msgid "Bond connection"
  8577. msgstr "Připojení Bond"
  8578. #: ../src/devices/nm-device-bridge.c:115
  8579. msgid "Bridge connection"
  8580. msgstr "Připojení Most"
  8581. #: ../src/devices/nm-device-dummy.c:70
  8582. msgid "Dummy connection"
  8583. msgstr "Prázdné připojení"
  8584. #: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1435
  8585. msgid "PPPoE connection"
  8586. msgstr "PPPoE připojení"
  8587. #: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1435
  8588. msgid "Wired connection"
  8589. msgstr "Drátové připojení"
  8590. #: ../src/devices/nm-device-ethernet-utils.c:36
  8591. #, c-format
  8592. msgid "Wired connection %d"
  8593. msgstr "Drátové připojení %d"
  8594. #: ../src/devices/nm-device-ip-tunnel.c:340
  8595. msgid "IP tunnel connection"
  8596. msgstr "IP tunel připojení"
  8597. #: ../src/devices/nm-device-macvlan.c:407
  8598. msgid "MACVLAN connection"
  8599. msgstr "MACVLAN připojení"
  8600. #: ../src/devices/nm-device-tun.c:146
  8601. msgid "TUN connection"
  8602. msgstr "TUN připojení"
  8603. #: ../src/devices/team/nm-device-team.c:135
  8604. msgid "Team connection"
  8605. msgstr "Team připojení"
  8606. #: ../src/devices/wifi/nm-device-olpc-mesh.c:156
  8607. msgid "Mesh"
  8608. msgstr "Mesh"
  8609. #: ../src/devices/wifi/nm-device-wifi.c:905
  8610. msgid "WPA Ad-Hoc disabled due to kernel bugs"
  8611. msgstr ""
  8612. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:43
  8613. #, c-format
  8614. msgid "%s is incompatible with static WEP keys"
  8615. msgstr ""
  8616. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:77
  8617. msgid "LEAP authentication requires a LEAP username"
  8618. msgstr ""
  8619. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:87
  8620. msgid "LEAP username requires 'leap' authentication"
  8621. msgstr ""
  8622. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:100
  8623. msgid "LEAP authentication requires IEEE 802.1x key management"
  8624. msgstr ""
  8625. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:120
  8626. msgid "LEAP authentication is incompatible with Ad-Hoc mode"
  8627. msgstr ""
  8628. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:132
  8629. msgid "LEAP authentication is incompatible with 802.1x setting"
  8630. msgstr ""
  8631. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:154
  8632. #, c-format
  8633. msgid "a connection using '%s' authentication cannot use WPA key management"
  8634. msgstr ""
  8635. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:165
  8636. #, c-format
  8637. msgid "a connection using '%s' authentication cannot specify WPA protocols"
  8638. msgstr ""
  8639. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:181
  8640. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:198
  8641. #, c-format
  8642. msgid "a connection using '%s' authentication cannot specify WPA ciphers"
  8643. msgstr ""
  8644. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:210
  8645. #, c-format
  8646. msgid "a connection using '%s' authentication cannot specify a WPA password"
  8647. msgstr ""
  8648. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:241
  8649. msgid "Dynamic WEP requires an 802.1x setting"
  8650. msgstr ""
  8651. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:251
  8652. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:279
  8653. msgid "Dynamic WEP requires 'open' authentication"
  8654. msgstr ""
  8655. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:266
  8656. msgid "Dynamic WEP requires 'ieee8021x' key management"
  8657. msgstr ""
  8658. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:313
  8659. msgid "WPA-PSK authentication is incompatible with 802.1x"
  8660. msgstr ""
  8661. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:323
  8662. msgid "WPA-PSK requires 'open' authentication"
  8663. msgstr ""
  8664. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:335
  8665. msgid "WPA Ad-Hoc authentication requires an Ad-Hoc mode AP"
  8666. msgstr ""
  8667. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:348
  8668. msgid "WPA Ad-Hoc authentication requires 'wpa' protocol"
  8669. msgstr ""
  8670. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:360
  8671. msgid "WPA Ad-Hoc authentication requires 'none' pairwise cipher"
  8672. msgstr ""
  8673. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:372
  8674. msgid "WPA Ad-Hoc requires 'tkip' group cipher"
  8675. msgstr ""
  8676. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:386
  8677. msgid "Access point does not support PSK but setting requires it"
  8678. msgstr ""
  8679. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:416
  8680. msgid "WPA-EAP authentication requires an 802.1x setting"
  8681. msgstr ""
  8682. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:426
  8683. msgid "WPA-EAP requires 'open' authentication"
  8684. msgstr ""
  8685. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:437
  8686. msgid "802.1x setting requires 'wpa-eap' key management"
  8687. msgstr ""
  8688. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:450
  8689. msgid "Access point does not support 802.1x but setting requires it"
  8690. msgstr ""
  8691. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:478
  8692. msgid ""
  8693. "Access point mode is Ad-Hoc but setting requires Infrastructure security"
  8694. msgstr ""
  8695. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:488
  8696. msgid "Ad-Hoc mode is incompatible with 802.1x security"
  8697. msgstr ""
  8698. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:497
  8699. msgid "Ad-Hoc mode is incompatible with LEAP security"
  8700. msgstr ""
  8701. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:507
  8702. msgid "Ad-Hoc mode requires 'open' authentication"
  8703. msgstr ""
  8704. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:517
  8705. msgid ""
  8706. "Access point mode is Infrastructure but setting requires Ad-Hoc security"
  8707. msgstr ""
  8708. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:559
  8709. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:589
  8710. #, c-format
  8711. msgid "connection does not match access point"
  8712. msgstr ""
  8713. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:613
  8714. msgid "Access point is unencrypted but setting specifies security"
  8715. msgstr ""
  8716. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:702
  8717. msgid ""
  8718. "WPA authentication is incompatible with non-EAP (original) LEAP or Dynamic "
  8719. "WEP"
  8720. msgstr ""
  8721. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:712
  8722. msgid "WPA authentication is incompatible with Shared Key authentication"
  8723. msgstr ""
  8724. #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:759
  8725. #, fuzzy
  8726. msgid "Failed to determine AP security information"
  8727. msgstr "Selhalo nastavení symetrického klíče pro dešifrování."
  8728. #: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:692
  8729. msgid "GSM mobile broadband connection requires a 'gsm' setting"
  8730. msgstr ""
  8731. #: ../src/nm-config.c:486
  8732. msgid "Config file location"
  8733. msgstr ""
  8734. #: ../src/nm-config.c:487
  8735. msgid "Config directory location"
  8736. msgstr ""
  8737. #: ../src/nm-config.c:488
  8738. msgid "System config directory location"
  8739. msgstr ""
  8740. #: ../src/nm-config.c:489
  8741. msgid "Internal config file location"
  8742. msgstr ""
  8743. #: ../src/nm-config.c:490
  8744. msgid "State file location"
  8745. msgstr ""
  8746. #: ../src/nm-config.c:491
  8747. msgid "State file for no-auto-default devices"
  8748. msgstr ""
  8749. #: ../src/nm-config.c:492
  8750. msgid "List of plugins separated by ','"
  8751. msgstr ""
  8752. #: ../src/nm-config.c:493
  8753. msgid "Quit after initial configuration"
  8754. msgstr ""
  8755. #: ../src/nm-config.c:494 ../src/nm-iface-helper.c:311
  8756. msgid "Don't become a daemon, and log to stderr"
  8757. msgstr ""
  8758. #. These three are hidden for now, and should eventually just go away.
  8759. #: ../src/nm-config.c:497
  8760. msgid "An http(s) address for checking internet connectivity"
  8761. msgstr ""
  8762. #: ../src/nm-config.c:498
  8763. msgid "The interval between connectivity checks (in seconds)"
  8764. msgstr ""
  8765. #: ../src/nm-config.c:499
  8766. msgid "The expected start of the response"
  8767. msgstr ""
  8768. #. Interface/IP config
  8769. #: ../src/nm-iface-helper.c:291
  8770. msgid "The interface to manage"
  8771. msgstr ""
  8772. #: ../src/nm-iface-helper.c:292
  8773. msgid "Connection UUID"
  8774. msgstr "UUID připojení"
  8775. #: ../src/nm-iface-helper.c:293
  8776. #, fuzzy
  8777. msgid "Connection Token for Stable IDs"
  8778. msgstr "Detaily připojení"
  8779. #: ../src/nm-iface-helper.c:294
  8780. msgid "Whether to manage IPv6 SLAAC"
  8781. msgstr ""
  8782. #: ../src/nm-iface-helper.c:295
  8783. msgid "Whether SLAAC must be successful"
  8784. msgstr ""
  8785. #: ../src/nm-iface-helper.c:296
  8786. msgid "Use an IPv6 temporary privacy address"
  8787. msgstr ""
  8788. #: ../src/nm-iface-helper.c:297
  8789. msgid "Current DHCPv4 address"
  8790. msgstr ""
  8791. #: ../src/nm-iface-helper.c:298
  8792. msgid "Whether DHCPv4 must be successful"
  8793. msgstr ""
  8794. #: ../src/nm-iface-helper.c:299
  8795. #, fuzzy
  8796. msgid "Hex-encoded DHCPv4 client ID"
  8797. msgstr "nepodporovaný klient DHCP „%s“"
  8798. #: ../src/nm-iface-helper.c:300
  8799. msgid "Hostname to send to DHCP server"
  8800. msgstr ""
  8801. #: ../src/nm-iface-helper.c:300
  8802. msgid "barbar"
  8803. msgstr ""
  8804. #: ../src/nm-iface-helper.c:301
  8805. msgid "FQDN to send to DHCP server"
  8806. msgstr ""
  8807. #: ../src/nm-iface-helper.c:301
  8808. msgid "host.domain.org"
  8809. msgstr ""
  8810. #: ../src/nm-iface-helper.c:302
  8811. msgid "Route priority for IPv4"
  8812. msgstr ""
  8813. #: ../src/nm-iface-helper.c:302
  8814. msgid "0"
  8815. msgstr ""
  8816. #: ../src/nm-iface-helper.c:303
  8817. msgid "Route priority for IPv6"
  8818. msgstr ""
  8819. #: ../src/nm-iface-helper.c:303
  8820. msgid "1024"
  8821. msgstr ""
  8822. #: ../src/nm-iface-helper.c:304
  8823. msgid "Hex-encoded Interface Identifier"
  8824. msgstr ""
  8825. #: ../src/nm-iface-helper.c:305
  8826. msgid "IPv6 SLAAC address generation mode"
  8827. msgstr ""
  8828. #: ../src/nm-iface-helper.c:306
  8829. msgid ""
  8830. "The logging backend configuration value. See logging.backend in "
  8831. "NetworkManager.conf"
  8832. msgstr ""
  8833. #: ../src/nm-iface-helper.c:326
  8834. msgid ""
  8835. "nm-iface-helper is a small, standalone process that manages a single network "
  8836. "interface."
  8837. msgstr ""
  8838. #: ../src/nm-iface-helper.c:395
  8839. #, c-format
  8840. msgid "An interface name and UUID are required\n"
  8841. msgstr ""
  8842. #: ../src/nm-iface-helper.c:401
  8843. #, c-format
  8844. msgid "Failed to find interface index for %s (%s)\n"
  8845. msgstr ""
  8846. #: ../src/nm-iface-helper.c:462
  8847. #, c-format
  8848. msgid "(%s): Invalid IID %s\n"
  8849. msgstr ""
  8850. #: ../src/nm-logging.c:267
  8851. #, c-format
  8852. msgid "Unknown log level '%s'"
  8853. msgstr "Neznámá úroveň evidence „%s“"
  8854. #: ../src/nm-logging.c:369
  8855. #, c-format
  8856. msgid "Unknown log domain '%s'"
  8857. msgstr "Neznámá doména evidence „%s“"