strings.properties 15 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209
  1. newtab_page_title=కొత్త ట్యాబు
  2. header_top_sites=మేటి సైట్లు
  3. header_highlights=విశేషాలు
  4. # LOCALIZATION NOTE(header_recommended_by): This is followed by the name
  5. # of the corresponding content provider.
  6. header_recommended_by={provider}చే సిఫార్సు చేయబడినది
  7. # LOCALIZATION NOTE(context_menu_button_sr): This is for screen readers when
  8. # the context menu button is focused/active. Title is the label or hostname of
  9. # the site.
  10. context_menu_button_sr={title} కోసం సందర్భోచిత మెనూని తెరవు
  11. # LOCALIZATION NOTE(section_context_menu_button_sr): This is for screen readers when
  12. # the section edit context menu button is focused/active.
  13. section_context_menu_button_sr=విభాగపు కంటెక్స్టు మెనూ తెరువు
  14. # LOCALIZATION NOTE (type_label_*): These labels are associated to pages to give
  15. # context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that
  16. # the page is bookmarked, or is currently open on another device
  17. type_label_visited=సందర్శించారు
  18. type_label_bookmarked=ఇష్టాంశంగా గుర్తుపెట్టారు
  19. type_label_recommended=ట్రెండింగ్
  20. type_label_pocket=పాకెట్‌లో భద్రపరచినది
  21. type_label_downloaded=దింపుకున్నవి
  22. # LOCALIZATION NOTE (menu_action_*): These strings are displayed in a context
  23. # menu and are meant as a call to action for a given page.
  24. # LOCALIZATION NOTE (menu_action_bookmark): Bookmark is a verb, as in "Add to
  25. # bookmarks"
  26. menu_action_bookmark=ఇష్టాంశం
  27. menu_action_remove_bookmark=ఇష్టాంశాన్ని తొలగించు
  28. menu_action_open_new_window=కొత్త విండోలో తెరువు
  29. menu_action_open_private_window=కొత్త వ్యక్తిగత విండోలో తెరువు
  30. menu_action_dismiss=విస్మరించు
  31. menu_action_delete=చరిత్ర నుంచి తీసివేయి
  32. menu_action_pin=పిన్ను
  33. menu_action_unpin=పిన్ను తీసివేయి
  34. confirm_history_delete_p1=మీరు మీ చరిత్ర నుండి ఈ పేజీ యొక్క ప్రతి ఉదాహరణకు తొలగించాలనుకుంటున్నారా?
  35. # LOCALIZATION NOTE (confirm_history_delete_notice_p2): this string is displayed in
  36. # the same dialog as confirm_history_delete_p1. "This action" refers to deleting a
  37. # page from history.
  38. confirm_history_delete_notice_p2=ఈ చర్యను రద్దు చేయలేము.
  39. menu_action_save_to_pocket=Pocket కి సేవ్ చేయండి
  40. menu_action_delete_pocket=పాకెట్ నుండి తొలగించు
  41. menu_action_archive_pocket=పాకెట్‌లో ఆర్కయివ్ చెయ్యి
  42. # LOCALIZATION NOTE (menu_action_show_file_*): These are platform specific strings
  43. # found in the context menu of an item that has been downloaded. The intention behind
  44. # "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file system
  45. # for each operating system.
  46. menu_action_show_file_mac_os=ఫైండర్‌లో చూపించు
  47. menu_action_show_file_windows=కలిగిఉన్న సంచయాన్ని తెరువు
  48. menu_action_show_file_linux=కలిగివున్న సంచయాన్ని తెరువు
  49. menu_action_show_file_default=దస్త్రాన్ని చూపించు
  50. menu_action_open_file=దస్త్రాన్ని తెరువు
  51. # LOCALIZATION NOTE (menu_action_copy_download_link, menu_action_go_to_download_page):
  52. # "Download" here, in both cases, is not a verb, it is a noun. As in, "Copy the
  53. # link that belongs to this downloaded item"
  54. menu_action_copy_download_link=దింపుకోలు లంకెను కాపీచేయి
  55. menu_action_go_to_download_page=దింపుకోళ్ళ పేజీకి వెళ్ళు
  56. menu_action_remove_download=చరిత్ర నుండి తొలగించు
  57. # LOCALIZATION NOTE (search_button): This is screenreader only text for the
  58. # search button.
  59. search_button=వెతకండి
  60. # LOCALIZATION NOTE (search_header): Displayed at the top of the panel
  61. # showing search suggestions. {search_engine_name} is replaced with the name of
  62. # the current default search engine. e.g. 'Google Search'
  63. search_header={search_engine_name} శోధన
  64. # LOCALIZATION NOTE (search_web_placeholder): This is shown in the searchbox when
  65. # the user hasn't typed anything yet.
  66. search_web_placeholder=జాలంలో వెతకండి
  67. # LOCALIZATION NOTE (section_disclaimer_topstories): This is shown below
  68. # the topstories section title to provide additional information about
  69. # how the stories are selected.
  70. section_disclaimer_topstories=జాలంలో అత్యంత ఆసక్తికరమైన కథనాలు, మీరు చదివేవాటి ఆధారంగా ఎంచుకున్నవి. ఇప్పుడు Mozillaలో భాగమైన Pocket నుండి.
  71. section_disclaimer_topstories_linktext=ఇది ఎలా పనిచేస్తుందో తెలుసుకోండి.
  72. # LOCALIZATION NOTE (section_disclaimer_topstories_buttontext): The text of
  73. # the button used to acknowledge, and hide this disclaimer in the future.
  74. section_disclaimer_topstories_buttontext=సరే, అర్థమయ్యింది
  75. # LOCALIZATION NOTE (prefs_*, settings_*): These are shown in about:preferences
  76. # for a "Firefox Home" section. "Firefox" should be treated as a brand and kept
  77. # in English, while "Home" should be localized matching the about:preferences
  78. # sidebar mozilla-central string for the panel that has preferences related to
  79. # what is shown for the homepage, new windows, and new tabs.
  80. prefs_home_header=Firefox ముంగిలి విషయం
  81. prefs_home_description=మీ Firefox ముంగిలి తెరలో మీకు కావలసిన విషయాల్ని ఎంచుకోండి.
  82. # LOCALIZATION NOTE (prefs_section_rows_option): This is a semi-colon list of
  83. # plural forms used in a drop down of multiple row options (1 row, 2 rows).
  84. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
  85. prefs_section_rows_option={num} వరుస;{num} వరుసలు
  86. prefs_search_header=జాల వెతుకులాట
  87. prefs_topsites_description=మీరు తరచూ చూసే సైట్లు
  88. prefs_topstories_description2=ప్రపంచం నలుమూలలనుండి మీకోసం వ్యక్తిగతీకరించబడిన ఆసక్తికర సమాచారం
  89. prefs_topstories_options_sponsored_label=ప్రాయోజిక కథనాలు
  90. prefs_topstories_sponsored_learn_more=ఇంకా తెలుసుకోండి
  91. prefs_highlights_description=మీరు భద్రపరచిన లేదా సందర్శించిన సైట్ల నుండి ఎంపికచేసినవి
  92. prefs_highlights_options_visited_label=చూసిన పేజీలు
  93. prefs_highlights_options_download_label=ఇటీవలి దింపుకోలు
  94. prefs_highlights_options_pocket_label=పాకెట్‌కు భద్రపరచిన పేజీలు
  95. prefs_snippets_description=మొజిల్లా, ఫైర్‌ఫాక్స్ నుండి విశేషాలు
  96. settings_pane_button_label=మీ కొత్త ట్యాబు పేజీని మలచుకోండి
  97. settings_pane_topsites_header=మేటి సైట్లు
  98. settings_pane_highlights_header=విశేషాలు
  99. settings_pane_highlights_options_bookmarks=ఇష్టాంశాలు
  100. # LOCALIZATION NOTE(settings_pane_snippets_header): For the "Snippets" feature
  101. # traditionally on about:home. Alternative translation options: "Small Note" or
  102. # something that expresses the idea of "a small message, shortened from
  103. # something else, and non-essential but also not entirely trivial and useless."
  104. settings_pane_snippets_header=సంగతులు
  105. # LOCALIZATION NOTE (edit_topsites_*): This is shown in the Edit Top Sites modal
  106. # dialog.
  107. edit_topsites_button_text=మార్చు
  108. edit_topsites_edit_button=ఈ సైటును మార్చు
  109. # LOCALIZATION NOTE (topsites_form_*): This is shown in the New/Edit Topsite modal.
  110. topsites_form_add_header=కొత్త మేటి సైటు
  111. topsites_form_edit_header=టాప్ సైట్ను సవరించండి
  112. topsites_form_title_label=శీర్షిక
  113. topsites_form_title_placeholder=శీర్షికను నమోదు చేయండి
  114. topsites_form_url_label=చిరునామా
  115. topsites_form_image_url_label=అభిమత చిత్రపు చిరునామా
  116. topsites_form_url_placeholder=URL ను టైప్ చేయండి లేదా అతికించండి
  117. topsites_form_use_image_link=అభిమత చిత్రాన్ని వాడు…
  118. # LOCALIZATION NOTE (topsites_form_*_button): These are verbs/actions.
  119. topsites_form_preview_button=మునుజూపు
  120. topsites_form_add_button=చేర్చు
  121. topsites_form_save_button=భద్రపరచు
  122. topsites_form_cancel_button=రద్దుచేయి
  123. topsites_form_url_validation=చెల్లుబాటు అయ్యే URL అవసరం
  124. topsites_form_image_validation=చిత్రాన్ని లోడు చెయ్యలేకపోయాం. మరో చిరునామా ప్రయత్నించండి.
  125. # LOCALIZATION NOTE (pocket_read_more): This is shown at the bottom of the
  126. # trending stories section and precedes a list of links to popular topics.
  127. pocket_read_more=ప్రముఖ అంశాలు:
  128. # LOCALIZATION NOTE (pocket_read_even_more): This is shown as a link at the
  129. # end of the list of popular topic links.
  130. pocket_read_even_more=మరిన్ని కథలను వీక్షించండి
  131. pocket_more_reccommendations=మరిన్ని సిఫారసులు
  132. pocket_learn_more=ఇంకా తెలుసుకోండి
  133. pocket_how_it_works=ఇది ఎలా పనిచేస్తుంది
  134. highlights_empty_state=విహారించడం మొదలుపెట్టండి, మీరు ఈమధ్య చూసిన లేదా ఇష్టపడిన గొప్ప వ్యాసాలను, వీడియోలను, ఇతర పేజీలను ఇక్కడ చూపిస్తాం.
  135. # LOCALIZATION NOTE (topstories_empty_state): When there are no recommendations,
  136. # in the space that would have shown a few stories, this is shown instead.
  137. # {provider} is replaced by the name of the content provider for this section.
  138. topstories_empty_state=మీరు పట్టుబడ్డారు. {provider} నుండి మరింత అగ్ర కథనాల కోసం తరువాత తనిఖీ చేయండి. వేచి ఉండలేరా? జాలములోని అంతటి నుండి మరింత గొప్ప కథనాలను కనుగొనడానికి ప్రసిద్ధ అంశం ఎంచుకోండి.
  139. # LOCALIZATION NOTE (manual_migration_explanation2): This message is shown to encourage users to
  140. # import their browser profile from another browser they might be using.
  141. manual_migration_explanation2=మరొక విహారిణి లోని ఇష్టాంశాలు, చరిత్ర, సంకేతపదాలతో Firefoxను ప్రయత్నించండి.
  142. # LOCALIZATION NOTE (manual_migration_cancel_button): This message is shown on a button that cancels the
  143. # process of importing another browser’s profile into Firefox.
  144. manual_migration_cancel_button=అడిగినందుకు ధన్యవాదాలు, వద్దు
  145. # LOCALIZATION NOTE (manual_migration_import_button): This message is shown on a button that starts the process
  146. # of importing another browser’s profile profile into Firefox.
  147. manual_migration_import_button=ఇప్పుడే దిగుమతి చేయండి
  148. # LOCALIZATION NOTE (error_fallback_default_*): This message and suggested
  149. # action link are shown in each section of UI that fails to render
  150. error_fallback_default_info=అయ్యో, ఈ విషయం తేవడంలో ఏదో తప్పు దొర్లింది.
  151. error_fallback_default_refresh_suggestion=మళ్ళీ ప్రయత్నించడానికి పేజీని రీఫ్రెష్ చెయ్యండి.
  152. # LOCALIZATION NOTE (section_menu_action_*). These strings are displayed in the section
  153. # context menu and are meant as a call to action for the given section.
  154. section_menu_action_remove_section=విభాగాన్ని తీసివేయి
  155. section_menu_action_collapse_section=విభాగాన్ని ముడిచివేయి
  156. section_menu_action_expand_section=విభాగాన్ని విస్తరించు
  157. section_menu_action_manage_section=విభాగ నిర్వహణ
  158. section_menu_action_manage_webext=పొడగింత నిర్వహణ
  159. section_menu_action_add_topsite=మేటి సైటును చేర్చు
  160. section_menu_action_move_up=పైకి జరుపు
  161. section_menu_action_move_down=కిందకి జరుపు
  162. section_menu_action_privacy_notice=అంతరంగికత గమనిక
  163. # LOCALIZATION NOTE (firstrun_*). These strings are displayed only once, on the
  164. # firstrun of the browser, they give an introduction to Firefox and Sync.
  165. firstrun_title=Firefoxను మీతో తీసుకెళ్ళండి
  166. firstrun_content=మీ ఇష్టాంశాలను, చరిత్రను, సంకేతపదాలను, ఇతర అమరికలను మీ పరికరాలన్నింటిలో పొందండి.
  167. firstrun_learn_more_link=Firefox ఖాతాల గురించి మరింత తెలుసుకోండి
  168. # LOCALIZATION NOTE (firstrun_form_header and firstrun_form_sub_header):
  169. # firstrun_form_sub_header is a continuation of firstrun_form_header, they are one sentence.
  170. # firstrun_form_header is displayed more boldly as the call to action.
  171. firstrun_form_header=ఈ ఈమెయిలును ఇవ్వండి
  172. firstrun_email_input_placeholder=ఈమెయిలు
  173. firstrun_invalid_input=సరైన ఈమెయిలు తప్పనిసరి
  174. # LOCALIZATION NOTE (firstrun_extra_legal_links): {terms} is equal to firstrun_terms_of_service, and
  175. # {privacy} is equal to firstrun_privacy_notice. {terms} and {privacy} are clickable links.
  176. firstrun_extra_legal_links=కొనసాగడం ద్వారా మీరు {terms}, {privacy} లను అంగీకరిస్తున్నారు.
  177. firstrun_terms_of_service=సేవా నియమాలు
  178. firstrun_privacy_notice=అంతరంగికత గమనిక
  179. firstrun_continue_to_login=కొనసాగు
  180. firstrun_skip_login=ఈ అంచెను దాటవేయి
  181. # LOCALIZATION NOTE (context_menu_title): Action tooltip to open a context menu
  182. context_menu_title=మెనూని తెరువు
  183. section_menu_action_add_search_engine=శోధన యంత్రాన్ని చేర్చు