strings.properties 15 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215
  1. newtab_page_title=নতুন ট্যাব
  2. header_top_sites=শীর্ঘ সাইট
  3. header_highlights=হাইলাইটস
  4. # LOCALIZATION NOTE(header_recommended_by): This is followed by the name
  5. # of the corresponding content provider.
  6. header_recommended_by={provider} দ্বারা সুপারিশকৃত
  7. # LOCALIZATION NOTE(context_menu_button_sr): This is for screen readers when
  8. # the context menu button is focused/active. Title is the label or hostname of
  9. # the site.
  10. context_menu_button_sr={title} থেকে কনটেক্সট মেনু খুলুন
  11. # LOCALIZATION NOTE(section_context_menu_button_sr): This is for screen readers when
  12. # the section edit context menu button is focused/active.
  13. section_context_menu_button_sr=কনটেক্স মেন্যু তে সেকশনটি খুলুন
  14. # LOCALIZATION NOTE (type_label_*): These labels are associated to pages to give
  15. # context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that
  16. # the page is bookmarked, or is currently open on another device
  17. type_label_visited=পরিদর্শিত
  18. type_label_bookmarked=বুকমার্ক করা হয়েছে
  19. type_label_recommended=ঝোঁক
  20. type_label_pocket=Pocket এ সংরক্ষণ করুন
  21. type_label_downloaded=ডাউনলোড হয়েছে
  22. # LOCALIZATION NOTE (menu_action_*): These strings are displayed in a context
  23. # menu and are meant as a call to action for a given page.
  24. # LOCALIZATION NOTE (menu_action_bookmark): Bookmark is a verb, as in "Add to
  25. # bookmarks"
  26. menu_action_bookmark=বুকমার্ক
  27. menu_action_remove_bookmark=বুকমার্ক মুছে দিন
  28. menu_action_open_new_window=নতুন উইন্ডোতে খুলুন
  29. menu_action_open_private_window=নতুন ব্যক্তিগত উইন্ডোতে খুলুন
  30. menu_action_dismiss=বাতিল
  31. menu_action_delete=ইতিহাস থেকে মুছে ফেলুন
  32. menu_action_pin=পিন
  33. menu_action_unpin=আনপিন
  34. confirm_history_delete_p1=আপনি কি নিশ্চিতভাবে আপনার ইতিহাস থেকে এই পাতার সকল কিছু মুছে ফেলতে চান?
  35. # LOCALIZATION NOTE (confirm_history_delete_notice_p2): this string is displayed in
  36. # the same dialog as confirm_history_delete_p1. "This action" refers to deleting a
  37. # page from history.
  38. confirm_history_delete_notice_p2=এই পরিবর্তনটি অপরিবর্তনীয়।
  39. menu_action_save_to_pocket=Pocket এ সংরক্ষণ করুন
  40. menu_action_delete_pocket=Pocket থেকে মুছে দিন
  41. menu_action_archive_pocket=Pocket এ আর্কাইভ করুন
  42. # LOCALIZATION NOTE (menu_action_show_file_*): These are platform specific strings
  43. # found in the context menu of an item that has been downloaded. The intention behind
  44. # "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file system
  45. # for each operating system.
  46. menu_action_show_file_mac_os=ফাইন্ডারে প্রদর্শন করুন
  47. menu_action_show_file_windows=ধারণকারী ফোল্ডার খুলুন
  48. menu_action_show_file_linux=ধারণকারী ফোল্ডার খুলুন
  49. menu_action_show_file_default=ফাইল দেখান
  50. menu_action_open_file=ফাইল খুলুন
  51. # LOCALIZATION NOTE (menu_action_copy_download_link, menu_action_go_to_download_page):
  52. # "Download" here, in both cases, is not a verb, it is a noun. As in, "Copy the
  53. # link that belongs to this downloaded item"
  54. menu_action_copy_download_link=ডাউনলোডের লিঙ্ক অনুলিপি করুন
  55. menu_action_go_to_download_page=ডাউনলোড পাতায় যাও
  56. menu_action_remove_download=ইতিহাস থেকে মুছে ফেলুন
  57. # LOCALIZATION NOTE (search_button): This is screenreader only text for the
  58. # search button.
  59. search_button=অনুসন্ধান
  60. # LOCALIZATION NOTE (search_header): Displayed at the top of the panel
  61. # showing search suggestions. {search_engine_name} is replaced with the name of
  62. # the current default search engine. e.g. 'Google Search'
  63. search_header={search_engine_name} খুঁজুন
  64. # LOCALIZATION NOTE (search_web_placeholder): This is shown in the searchbox when
  65. # the user hasn't typed anything yet.
  66. search_web_placeholder=ওয়েবে সন্ধান করুন
  67. # LOCALIZATION NOTE (section_disclaimer_topstories): This is shown below
  68. # the topstories section title to provide additional information about
  69. # how the stories are selected.
  70. section_disclaimer_topstories=মজার মজার সব গল্প নির্বাচিত হয়েছে, আপনি যেমনটা পড়েন। Pocket এখন থেকে Mozilla এর অংশ।
  71. section_disclaimer_topstories_linktext=কিভাবে কাজ করে জানুন।
  72. # LOCALIZATION NOTE (section_disclaimer_topstories_buttontext): The text of
  73. # the button used to acknowledge, and hide this disclaimer in the future.
  74. section_disclaimer_topstories_buttontext=ঠিক আছে, বুঝেছি
  75. # LOCALIZATION NOTE (prefs_*, settings_*): These are shown in about:preferences
  76. # for a "Firefox Home" section. "Firefox" should be treated as a brand and kept
  77. # in English, while "Home" should be localized matching the about:preferences
  78. # sidebar mozilla-central string for the panel that has preferences related to
  79. # what is shown for the homepage, new windows, and new tabs.
  80. prefs_home_header=Firefox Home কনটেন্ট
  81. prefs_home_description=আপনার Firefox Home স্ক্রিনে যেসব কনটেন্ট রাখতে চান তা পছন্দ করুন।
  82. prefs_content_discovery_header=Firefox নীড়
  83. prefs_content_discovery_button=বিষয়বস্তু আবিষ্কার বন্ধ করুন
  84. # LOCALIZATION NOTE (prefs_section_rows_option): This is a semi-colon list of
  85. # plural forms used in a drop down of multiple row options (1 row, 2 rows).
  86. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
  87. prefs_section_rows_option={num} সারি; {num} সারিগুলি
  88. prefs_search_header=ওয়েব অনুসন্ধান
  89. prefs_topsites_description=যে সাইটগুলিতে আপনি বেশি যান
  90. prefs_topstories_description2=ওয়েবের দারুন সব কন্টেন্ট, নিজের মত করে সাঁজিয়ে নিন
  91. prefs_topstories_options_sponsored_label=স্পন্সর করা স্টোরি
  92. prefs_topstories_sponsored_learn_more=আরও জানুন
  93. prefs_highlights_description=সাইটের একটি সেকশন যা আপনি সংরক্ষণ অথবা গিয়েছিলেন
  94. prefs_highlights_options_visited_label=ঘুরে আসা পেজ
  95. prefs_highlights_options_download_label=সর্বশেষ ডাউনলোড
  96. prefs_highlights_options_pocket_label=পেজটি Pocket এ সংরক্ষণ করা হয়েছে
  97. prefs_snippets_description=Mozilla and Firefox থেকে হালনাগাদ
  98. settings_pane_button_label=আপনার নতুন ট্যাব পেজটি কাস্টমাইজ করুন
  99. settings_pane_topsites_header=শীর্ষ সাইট
  100. settings_pane_highlights_header=হাইলাইটস
  101. settings_pane_highlights_options_bookmarks=বুকমার্ক
  102. # LOCALIZATION NOTE(settings_pane_snippets_header): For the "Snippets" feature
  103. # traditionally on about:home. Alternative translation options: "Small Note" or
  104. # something that expresses the idea of "a small message, shortened from
  105. # something else, and non-essential but also not entirely trivial and useless."
  106. settings_pane_snippets_header=টুকিটাকি
  107. # LOCALIZATION NOTE (edit_topsites_*): This is shown in the Edit Top Sites modal
  108. # dialog.
  109. edit_topsites_button_text=সম্পাদনা
  110. edit_topsites_edit_button=সাইটটি সম্পাদনা করুন
  111. # LOCALIZATION NOTE (topsites_form_*): This is shown in the New/Edit Topsite modal.
  112. topsites_form_add_header=নতুন শীর্ষ সাইট
  113. topsites_form_edit_header=শীর্ষ সাইট সম্পাদনা করুন
  114. topsites_form_title_label=শিরোনাম
  115. topsites_form_title_placeholder=নাম দিন
  116. topsites_form_url_label=URL
  117. topsites_form_image_url_label=কাস্টম ছবির URL
  118. topsites_form_url_placeholder=টাইপ করুন অথবা পেস্ট করুন URL
  119. topsites_form_use_image_link=কাস্টম ছবি ব্যবহার করুন…
  120. # LOCALIZATION NOTE (topsites_form_*_button): These are verbs/actions.
  121. topsites_form_preview_button=প্রাকদর্শন
  122. topsites_form_add_button=যোগ
  123. topsites_form_save_button=সংরক্ষণ
  124. topsites_form_cancel_button=বাতিল
  125. topsites_form_url_validation=কার্যকর URL প্রয়োজন
  126. topsites_form_image_validation=ছবি লোড করতে ব্যর্থ। ভিন্ন URL এ চেস্টা করুন।
  127. # LOCALIZATION NOTE (pocket_read_more): This is shown at the bottom of the
  128. # trending stories section and precedes a list of links to popular topics.
  129. pocket_read_more=জনপ্রিয় বিষয়:
  130. # LOCALIZATION NOTE (pocket_read_even_more): This is shown as a link at the
  131. # end of the list of popular topic links.
  132. pocket_read_even_more=আরও গল্প দেখুন
  133. pocket_more_reccommendations=আরও সুপারিশ
  134. pocket_how_it_works=কিভাবে এটা কাজ করে
  135. pocket_cta_button=Pocket ব্যবহার করুন
  136. pocket_cta_text=Pocket এ আপনার পছন্দের গল্পগুলো সংরক্ষণ করুন, এবং চমৎকার সব লেখা পড়ে আপনার মনের ইন্ধন যোগান।
  137. highlights_empty_state=ব্রাউজি করা শুরু করুন, এবং কিছু গুরুত্বপূর্ণ নিবন্ধ, ভিডিও, এবং আপনি সম্প্রতি পরিদর্শন বা বুকমার্ক করেছেন এমন কিছু পৃষ্ঠা আমরা এখানে প্রদর্শন করব।
  138. # LOCALIZATION NOTE (topstories_empty_state): When there are no recommendations,
  139. # in the space that would have shown a few stories, this is shown instead.
  140. # {provider} is replaced by the name of the content provider for this section.
  141. topstories_empty_state=কিছু একটা ঠিক নেই। {provider} এর শীর্ষ গল্পগুলো পেতে কিছুক্ষণ পর আবার দেখুন। অপেক্ষা করতে চান না? বিশ্বের সেরা গল্পগুলো পেতে কোন জনপ্রিয় বিষয় নির্বাচন করুন।
  142. # LOCALIZATION NOTE (manual_migration_explanation2): This message is shown to encourage users to
  143. # import their browser profile from another browser they might be using.
  144. manual_migration_explanation2=অন্য ব্রাউজার থেকে আনা বুকমার্ক, ইতিহাস এবং পাসওয়ার্ডগুলির সাথে ফায়ারফক্স ব্যবহার করে দেখুন।
  145. # LOCALIZATION NOTE (manual_migration_cancel_button): This message is shown on a button that cancels the
  146. # process of importing another browser’s profile into Firefox.
  147. manual_migration_cancel_button=প্রয়োজন নেই
  148. # LOCALIZATION NOTE (manual_migration_import_button): This message is shown on a button that starts the process
  149. # of importing another browser’s profile profile into Firefox.
  150. manual_migration_import_button=এখনই ইম্পোর্ট করুন
  151. # LOCALIZATION NOTE (error_fallback_default_*): This message and suggested
  152. # action link are shown in each section of UI that fails to render
  153. error_fallback_default_info=ওহো, কনটেন্টটি লোড করতে কিছু ভুল হয়েছে।
  154. error_fallback_default_refresh_suggestion=পুনরায় চেস্টা করার জন্য পেজটি রিফ্রেশ করুন।
  155. # LOCALIZATION NOTE (section_menu_action_*). These strings are displayed in the section
  156. # context menu and are meant as a call to action for the given section.
  157. section_menu_action_remove_section=সেকশনটি সরান
  158. section_menu_action_collapse_section=সেকশনটি সংকোচন করুন
  159. section_menu_action_expand_section=সেকশনটি প্রসারিত করুন
  160. section_menu_action_manage_section=সেকশনটি পরিচালনা করুন
  161. section_menu_action_manage_webext=এক্সটেনসন ব্যবহার করুন
  162. section_menu_action_add_topsite=টপ সাইট যোগ করুন
  163. section_menu_action_add_search_engine=অনুসন্ধান ইঞ্জিন যোগ করুন
  164. section_menu_action_move_up=উপরে উঠাও
  165. section_menu_action_move_down=নীচে নামাও
  166. section_menu_action_privacy_notice=গোপনীয়তা নীতি
  167. # LOCALIZATION NOTE (firstrun_*). These strings are displayed only once, on the
  168. # firstrun of the browser, they give an introduction to Firefox and Sync.
  169. firstrun_title=অাপনি Firefox ব্যবহার করুন
  170. firstrun_content=আপনার সমস্ত ডিভাইসে আপনার বুকমার্ক, ইতিহাস, পাসওয়ার্ড এবং অন্যান্য সেটিংস পাওয়া যাবে।
  171. firstrun_learn_more_link=Firefox অ্যাকাউন্ট সম্পর্কে আরও জানুন
  172. # LOCALIZATION NOTE (firstrun_form_header and firstrun_form_sub_header):
  173. # firstrun_form_sub_header is a continuation of firstrun_form_header, they are one sentence.
  174. # firstrun_form_header is displayed more boldly as the call to action.
  175. firstrun_form_header=আপনার ই-মেইল লিখুন
  176. firstrun_form_sub_header=Firefox সিঙ্ক চালিয়ে যেতে
  177. firstrun_email_input_placeholder=ইমেইল
  178. firstrun_invalid_input=কার্যকর ইমেইল আবশ্যক
  179. # LOCALIZATION NOTE (firstrun_extra_legal_links): {terms} is equal to firstrun_terms_of_service, and
  180. # {privacy} is equal to firstrun_privacy_notice. {terms} and {privacy} are clickable links.
  181. firstrun_extra_legal_links=অগ্রসর হওয়ার মাধ্যমে আপনি {terms} এবং {privacy} এর সাথে সম্মত হচ্ছেন।
  182. firstrun_terms_of_service=সেবার শর্ত
  183. firstrun_privacy_notice=গোপনীয়তা নীতি
  184. firstrun_continue_to_login=চালিয়ে যান
  185. firstrun_skip_login=এই ধাপটি বাদ দিন
  186. # LOCALIZATION NOTE (context_menu_title): Action tooltip to open a context menu
  187. context_menu_title=মেনু খুলুন